Insignia NS-B3112 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario
GUÍA DEL USUARIO
Estéreo portátil con base para iPod
®
NS-B3112A
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 1 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 2 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
www.insigniaproducts.com
3
Estéreo portátil con base para iPod
®
Insignia NS-B3112A
Contenido
Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Preparación de su estéreo portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso de su estéreo portátil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bienvenido
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia.
Su NS-B3112A representa el más moderno diseño de estéreos
portátiles, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y
sin problemas.
Información de seguridad
Para evitar el peligro de incendio o choque eléctrico, no conecte el
cable de alimentación en un cable de extensión, receptáculo, ni con
otro tipo de tomacorriente, ya que las clavijas deben quedar
completamente insertadas para evitar su exposición. Para reducir el
riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este estéreo
portátil a la lluvia o la humedad.
CUIDADO: para evitar el riesgo de choque
eléctrico, no retire la cubierta (o la parte
posterior). No hay partes adentro que
puedan ser reparadas por el usuario. Refiera
cualquier reparación a personal de servicio
calificado.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 3 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
4
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Protectores contra sobretensión:
Le recomendamos que utilice un protector contra sobretensión
cuando use el adaptador de CA con este estéreo portátil. Los daños
causados por relámpagos y sobretensión NO ESTÁN cubiertos por la
garantía de este producto.
La figura de relámpago que termina en punta de flecha
dentro de un triángulo tiene por finalidad alertarle de la
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el
interior de su estéreo portátil que podría tener potencia
suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para
las personas.
El signo de admiración dentro de un triángulo tiene por
finalidad alertarle de la presencia de instrucciones
importantes de operación y mantenimiento (servicio) en
la literatura que se incluye con su estéreo portátil.
Su estéreo portátil utiliza un láser Clase 1
para leer discos compactos. Esta
radiograbadora está equipada con
interruptores de seguridad para evitar la
exposición cuando la puerta del CD está
abierta y se han vencido los seguros. Hay
radiación de láser invisible presente
cuando la bandeja del CD está abierta y
han fallado o se han vencido los seguros.
Evite la exposición directa al rayo láser en
todo momento. No trate de vencer ni
cancelar los seguros.
Advertencia
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no
exponga su estéreo portátil a la lluvia o la humedad.
Advertencia
Cualquier uso de los controles o un ajuste en los
procedimientos diferente a los especificados en el presente
puede resultar en radiación peligrosa.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 4 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
5
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Lea las instrucciones
Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar
su estéreo portátil.
Guarde las instrucciones
Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia
futura.
Siga las advertencias y las instrucciones
Preste atención a todas las advertencias sobre su estéreo portátil y
las instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de
operación y uso.
Conexión a tierra o polarización
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas,
una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos
clavijas y un conector de tierra. La clavija ancha o el conector de
tierra se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe no entra,
solicite a un electricista que cambie el tomacorriente obsoleto.
Ubicación
Cuando coloque su estéreo portátil sobre acabado barnizado o
natural, proteja el mueble con un paño u otro material protector.
Evite la exposición directa a la luz solar, temperaturas extremas y
humedad.
Cuidado
Cualquier cambio o modificación a su sistema de audio, que
no esté aprobado expresamente por Insignia o sus centros
autorizados, pueden cancelar su autoridad para operar su
sistema de audio.
Cuidado
Su estéreo portátil no debe de ser expuesto al agua (goteo
o salpicaduras), y ningún objeto lleno de líquido, como por
ejemplo vasijas, deberá ser colocado sobre la unidad.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 5 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
6
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Ventilación
Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la
base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y
protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben
bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su estéreo
portátil sobre una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie
parecida.
Agua y humedad
No use su estéreo portátil cerca del agua. Por ejemplo, no lo use
cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadero, en un
sótano mojado o cerca de una piscina.
No exponga el estéreo portátil a salpicaduras o goteo. No coloque
objetos que contienen líquidos, como por ejemplo un florero, sobre la
parte superior de su estéreo portátil.
El adaptador de alimentación de CA se usa como dispositivo de
desconexión. Debe ser accesible fácilmente y no se debe obstruir
durante el uso. Para desconectar completamente la alimentación,
desenchufe completamente el adaptador de alimentación de CA del
tomacorriente.
La placa de marca del adaptador de CA se encuentra en la parte
inferior del adaptador.
Características
Contenido de la caja:
Estéreo portátil
Adaptador de alimentación de CA
Guía del usuario
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 6 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
7
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Panel superior
N.° Descripción Función
1 Botón de DETENER Permite detener la reproducción del CD.
2 Botón REPRODUCIR/
PAUSAR
Permite comenzar a reproducir un CD o su
iPod
®
cuando su iPod
®
está conectado al
estéreo portátil. Presione el botón de nuevo
para pausar la reproducción.
3 Botón de SALTAR/
SINTONIZAR ABAJO
En el modo de radio, permite sintonizar o
escanear su estéreo portátil a una frecuencia
inferior. En el modo de CD o iPod
®
, permite
saltar a la pista anterior.
4 Botón de SALTAR/
SINTONIZAR ARRIBA
En el modo de radio, permite sintonizar o
escanear su estéreo portátil a una frecuencia
superior. En el modo de CD o iPod
®
, permite
saltar a la siguiente pista.
5 Antena de FM Antena telescópica para mejorar la recepción
de FM
6 Botón de FUNCIÓN Permite seleccionar la función de su estéreo
portátil. Las opciones incluyen AM, FM, CD,
iPod
®
, o Line-in (Entrada de línea).
7
Botón de Suspensión/
ENCENDIDO
Permite encender su estéreo portátil. Presione
de nuevo para volver a poner el estéreo portátil
en el modo de suspensión.
8 Botón para subir el volumen Permite subir el volumen.
9 Botón para bajar el volumen Permite bajar el volumen.
5
6
7
8
9
10
1
3
2
4
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 7 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
8
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Panel frontal
10 Compartimiento de CD Coloque un CD con el lado de la etiqueta hacia
arriba en este compartimiento para comenzar
a reproducir.
N.° Descripción Función
1 Altavoz izquierdo Produce el sonido del canal estéreo izquierdo.
2 Pantalla LCD Provee información sobre las funciones de radio y
CD.
3 Altavoz derecho Produce el sonido del canal estéreo derecho.
4 Botón de GRAVES/
AGUDOS
Presione repetidamente para ajustar el ajuste de
los graves y agudos de su estéreo portátil. Los
ajustes se almacenarán y se mostrarán en el
indicador de graves o agudos en la pantalla (en la
parte frontal de su estéreo portátil).
5 Botón de SONIDO Permite seleccionar un ajuste de ecualización de
sonido predefinido. Las opciones incluyen JAZZ,
POP, CLASSIC (Clásica), ROCK, o FLAT
[Normal] (sin ecualización ni visualización).
6 Botón de ESTACIÓN
PREDEFINIDA/MODO DE
REPRODUCCIÓN
En el modo de radio, permite sintonizar una
estación predefinida.
En el modo de reproducción de CD, permite
alternar entre las opciones de repetir,
reproducción aleatoria o introductoria.
7 Botón de MEMORIA En el modo de radio, permite sintonizar una
estación predefinida.
N.° Descripción Función
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 8 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
9
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Panel posterior
Preparación de su estéreo portátil
Uso del adaptador de alimentación de CA
Para usar el adaptador de alimentación de CA:
1 Asegúrese de que el voltaje de su fuente de alimentación de CA
local sea el mismo que el indicado en la placa ubicada en el
adaptador de alimentación de CA. Si no lo es, consulte con su
vendedor o centro de servicio.
2 Inserte el conector pequeño al final del adaptador de alimentación
de CA en la toma de entrada CC (DC IN) en la parte posterior de
su estéreo portátil.
N.° Descripción Función
1 Toma de entrada de línea Conecte un cable de una fuente de audio externa
en esta toma de entrada para escuchar el sonido
a través de su estéreo portátil.
2 Toma de auriculares Conecte auriculares a esta toma.
3 Toma de ENTRADA de CC Inserte aquí el conector pequeño del adaptador
de alimentación de CA.
4 Compartimiento de las pilas Inserte ocho (8) pilas tamaño “C” en este
compartimiento.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 9 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
10
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
3 Enchufe el enchufe de alimentación de CA en un tomacorriente de
pared.
Instalación de las pilas
Para instalar las pilas:
1 Voltee su estéreo portátil, abra y remueva la puerta del
compartimiento de las pilas.
2 Inserte ocho (8) pilas tamaño “C” en el compartimiento de las
pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas coincidan con
los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
Cuidado
Para proteger su estéreo portátil durante las tormentas
eléctricas fuertes, desenchufe el adaptador de alimentación
de CA del tomacorriente.
Nota
Sólo use el adaptador de alimentación de CA suministrado
que tenga las siguientes especificaciones:
CC = 12 V, 1.5A
Desenchufe el enchufe de CC y el adaptador cuando no se
esté utilizando.
Cuando se usa el adaptador de CA, las pilas se
desconectan automáticamente.
- Especificaciones eléctricas del adaptador de alimentación:
100 - 240 V ~ 50-60 Hz, 0.45 A
- Especificaciones eléctricas del equipo: 12 V CC, 1.5 A
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 10 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
11
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
3 Reinstale y cierre la puerta del compartimiento de las pilas y
vuelva a colocar su estéreo portátil a la posición vertical.
Conexión de los auriculares
Para conectar los auriculares:
Conecte los auriculares (no incluidos) en la toma para
auriculares al frente de la unidad.
Conexión de un iPod
®
a su estéreo portátil
Puede conectar un iPod
®
(no incluido) a su estéreo portátil para
escuchar las canciones almacenadas en su iPod
®
.
Para conectar un iPod
®
a su estéreo portátil:
1 Asegúrese de que su estéreo portátil esté apagado.
Nota
Para que el estéreo portátil funcione con pilas, el adaptador
de alimentación de CA debe estar desconectado de la toma
de entrada de CC (DC IN) en la parte posterior del estéreo
portátil.
Cuando el indicador de batería
aparezca en la
pantalla, necesitará reemplazar las pilas.
Cuidado
Siga estas precauciones cuando use pilas en este
dispositivo:
- Use sólo el tamaño y tipo de pilas especificados.
- Cuando instale las pilas, asegúrese de observar la
polaridad correcta según lo indicado el compartimiento de
las pilas. Si invierte las pilas puede causar daño a su
estéreo portátil.
- No combine diferentes tipos de pilas (por ej., alcalinas,
recargables y carbón-zinc), ni tampoco pilas usadas con
nuevas.
- Si su estéreo portátil no se usará por un periodo de tiempo
extendido, se deben extraer las pilas para evitar daños o
lesiones causadas por el posible derrame del ácido de las
mismas.
- No intente recargar pilas que no están diseñadas para ser
recargadas, ya que pueden sobrecalentarse y reventarse.
Siga las instrucciones del fabricante de las pilas.
- No tire las pilas al fuego. Deseche las pilas usadas como
si fueran residuos peligrosos.
Cuidado
La acción de escuchar música con el volumen demasiado
alto puede dañar sus oídos. Antes de conectar los
auriculares, baje el volumen. Después de ponerse los
auriculares, aumente gradualmente el volumen a un nivel
cómodo.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 11 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
12
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
2 Inserte su iPod
®
en la base de acoplamiento en la parte frontal de
su estéreo portátil.
Escuchando otro dispositivo de audio
Para escuchar otro dispositivo de audio:
1 Verifique que el estéreo portátil esté apagado
2 Conecte un extremo del cable de entrada de línea auxiliar (no
incluido) en la toma de entrada de línea (Line-in) en la parte
posterior de su estéreo portátil.
3 Enchufe el otro extremo del cable en la toma de salida de línea
(Line-out) en el dispositivo de audio.
4 Encienda el estéreo portátil.
5 Presione el botón de función (FUNCTION) una o más veces hasta
que el indicador Line-in aparezca en la pantalla.
6 Use los controles en el dispositivo de audio para controlar la
reproducción.
Uso de su estéreo portátil
Escuchar la radio
Para escuchar la radio:
1 Presione (Suspensión/Encendido) para encender el estéreo
portátil.
2 Presione el botón de función (FUNCTION) repetidamente para
seleccionar la banda de radio que desea escuchar (AM o FM).
3 Presione SKIP/TUNE UP (Saltar/Sintonizar arriba) o SKIP/TUNE
DOWN (Saltar/Sintonizar abajo) para sintonizar el radio hacia
arriba o abajo y seleccionar la estación deseada. Cuando se
recibe una señal de FM estéreo fuerte, el indicador Stereo
(Estéreo) aparecerá en la pantalla.
Toma de entrada de línea
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 12 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
13
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
4 Ajuste el volumen a un nivel cómodo presionando ya sea el botón
VOLUME UP (Subir volumen) o VOLUME DOWN (Bajar
volumen).
5 Para escanear una frecuencia superior o inferior, mantenga
presionado SKIP/TUNE UP (Saltar/Sintonizar arriba) o SKIP/
TUNE DOWN (Saltar/Sintonizar abajo) por un segundo. El radio
sintoniza automáticamente la siguiente estación.
6 Presione (Suspensión/Encendido) para apagar el estéreo
portátil.
Para mejorar la recepción:
Para la recepción de FM, levante y extienda la antena de FM.
Puede ser que necesite ajustar la posición de la antena para
obtener la mejor recepción.
Para la recepción de AM, gire su estéreo portátil ligeramente
hasta que la recepción mejore.
Aleje el adaptador de alimentación de CA a 3 pies de su
estéreo portátil para reducir la interferencia a la recepción de
radio.
Para usar las estaciones predefinidas:
1 Presione (Suspensión/Encendido) para encender su estéreo
portátil.
2 Presione el botón de función (FUNCTION) repetidamente para
seleccionar la banda de radio que desea escuchar (AM o FM).
3 Presione SKIP/TUNE UP (Saltar/Sintonizar arriba) o SKIP/TUNE
DOWN (Saltar/Sintonizar abajo) para sintonizar el radio hacia
arriba o abajo y seleccionar la estación deseada.
4 Para guardar la estación como predefinida, presione el botón de
memoria ( MEMORY). El indicador “P-01” parpadeará en la
pantalla.
5 Presione el botón de saltar/sintonizar arriba (SKIP/TUNE UP) o
saltar/sintonizar abajo (SKIP/TUNE DOWN) para seleccionar el
número predefinido (P01-P10) que desea.
6 Presione el botón de memoria ( MEMORY) de nuevo para guardar
la estación predefinida.
7 Repita los pasos 3 al 5 para guardar hasta 10 estaciones
predefinidas de AM y 10 de FM).
8 Para seleccionar una estación predefinida, presione brevemente
el botón de estación predefinida/reproducir (PRESET/MEMORY)
repetidamente hasta que alcance la estación deseada.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 13 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
14
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Reproducción de CD
Puede reproducir audio, CDs, CD-R y CD-RW.
Para reproducir CDs:
1 Presione (Suspensión/Encendido) para encender el estéreo
portátil.
2 Presione el área OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar) en la puerta del CD
para abrir la cubierta.
3 Inserte un CD con la etiqueta hacia arriba.
4 Presione el área OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar) en la puerta del CD
para cerrarla. El número total de pistas aparecerá en la pantalla.
5 Presione el botón de reproducir/pausar (PLAY/PAUSE) para
comenzar la reproducción. La pista actual aparecerá en la
pantalla. El CD se detiene cuando termina.
6 Presione el botón de detener (STOP) para detener el CD antes
que termine.
Para pausar la reproducción de CD:
1 Presione el botón de reproducir/pausar (PLAY/PAUSE). La
reproducción se detiene pero el CD sigue girando y el símbolo de
reproducción parpadeará en la pantalla.
2 Presione de nuevo el botón de reproducir/pausar (PLAY/PAUSE)
para reanudar la reproducción normal del CD.
Cuidado
No intente reproducir DVDs, VCDs o CDs de datos. Se
podría dañar la unidad.
Notas
Si se inserta un CD incorrectamente, está sucio, dañado o
ni siquiera se encuentra presente, el indicador NO
aparecerá en la pantalla.
Para prevenir daño al CD, nunca abra la puerta del CD
mientras el CD está girando y nunca toque el lente.
No utilice la agarradera de transporte cuando se
reproduzca un CD. El reproductor de CD se deberá usar
únicamente sobre una superficie estable.
Su estéreo portátil con CD reproduce CDs de tamaño
estándar y de 3".
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 14 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
15
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Para repetir una pista:
1 Presione el botón de estación predefinida/modo de reproducción
(PRESET/PLAY MODE) mientras se encuentra en el modo de
reproducción/pausa. El indicador de repetir (Repeat) aparecerá
en la pantalla.
2 Para repetir otra pista, presione el botón de saltar/sintonizar arriba
(SKIP/TUNING UP) o saltar/sintonizar abajo (SKIP/TUNING
DOWN).
3 Para cancelar la repetición de una sola pista, presione el botón de
estación predefinida/modo de repetición (PRESET/PLAY MODE)
cuatro veces.
Para repetir todo en el disco:
1 Presione el botón de estación predefinida/modo de reproducción
(PRESET/PLAY MODE) dos veces mientras se encuentra en el
modo de reproducción/pausa. El indicador Repeat All (Repetir
todo) aparece en la pantalla y todas las pistas se repetirán
continuamente.
2 Para cancelar la reproducción repetida, presione el botón de
estación predefinida/modo de reproducción (PRESET/PLAY
MODE) hasta que el indicador de repetición desaparezca de la
pantalla.
Para reproducir aleatoriamente las pistas en un CD:
1 Presione el botón de estación predefinida/modo de reproducción
(PRESET/PLAY MODE) tres veces mientras se encuentra en el
modo de reproducción/pausa. El indicador Random (Aleatorio)
aparece en la pantalla y las pistas del CD se reproducen de forma
aleatoria.
2 Para cancelar la reproducción aleatoria, presione el botón de
estación predefinida/modo de reproducción (PRESET/PLAY
MODE) hasta que el indicador de reproducción aleatoria
desaparezca de la pantalla.
Para reproducir la introducción de todas las pistas del disco:
1 Presione el botón de estación predefinida/modo de reproducción
(PRESET/PLAY MODE) cuatro veces mientras se encuentra en el
modo de reproducción/pausa. El indicador Intro aparecerá en la
pantalla y se reproducirán los primeros 10 segundos de todas las
pistas del disco.
2 Para cancelar la reproducción introductoria, presione el botón de
estación predefinida/modo de reproducción (PRESET/PLAY
MODE) hasta que el indicador de repetición introductoria
desaparezca de la pantalla.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 15 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
16
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Selección de la ecualización de sonido
Para cambiar la ecualización de sonido:
1 Presione el botón de sonido (SOUND) para seleccionar la
ecualización de sonido que desea. Seleccione una de las
siguientes opciones de estaciones predefinidas: JAZZ, POP,
CLASSIC (Clásica), ROCK, o FLAT [Normal] (sin ecualización ni
visualización).
2 Presione brevemente el botón de graves/agudos (BASS/
TREBLE) y presione saltar/sintonizar arriba (SKIP/TUNING UP) o
saltar/sintonizar abajo (SKIP/TUNING DOWN) para ajustar los
niveles de grave y agudos. El indicador de graves o agudos se
muestra en la pantalla.
Uso de un iPod
®
con su estéreo portátil
Para escuchar el iPod
®
:
1 Asegúrese de que su iPod
®
esté instalado en su estéreo portátil.
2 Encienda su estéreo portátil.
3 Presione el botón de reproducir/pausar (PLAY/PAUSE) para
empezar a reproducir.
4 Ajuste el volumen a un nivel cómodo presionando ya sea el botón
VOLUME UP (Subir volumen) o VOLUME DOWN (Bajar
volumen).
5 Presione saltar/sintonizar arriba (SKIP/TUNE UP) o saltar/
sintonizar abajo (SKIP/TUNE DOWN) para saltar al comienzo de
la pista actual, la siguiente o la última.
Notas
El ajuste de volumen predefinido es 6. Si ajusta el volumen
y apaga su estéreo portátil, la unidad regresará al nivel de
volumen predefinido de 6 cuando la vuelva a encender.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 16 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
17
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Para cargar la batería del iPod
®
:
1 Encienda su iPod
®
.
2 Inserte el iPod
®
. El indicador de batería cargando aparece en la
pantalla del iPod
®
.
Para remover su iPod
®
del estéreo portátil, tire del iPod
®
con su dedo,
según se muestra en la figura.
Localización y corrección de fallas
Cuidado
No intente reparar el estéreo portátil usted mismo. Hacerlo
anulará su garantía.
Problema Causa probable Solución
El reproductor
de CD no
funciona.
No hay un CD insertado o se
insertó incorrectamente.
Inserte el CD con la etiqueta hacia
arriba.
El CD se salta
mientras se
reproduce
El CD está sucio o rayado. Limpie el CD con un paño o use
otro CD.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 17 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
18
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Mantenimiento
Cuidado y manejo de los discos
Manejo de los discos
No toque el lado de reproducción del disco. Sujete el disco por el borde
para no ensuciar la superficie con sus huellas digitales. Nunca pegue
papeles o adhesivos en la superficie del disco.
Almacenamiento de los discos
Después de reproducir un disco, guárdelo en su estuche. No exponga el
disco a la luz directa del sol ni a fuentes de calor y nunca lo deje dentro
de un automóvil aparcado a la luz directa del sol.
Se escucha
ruido o sonido
distorsionado en
las
transmisiones
de radio AM o
FM.
FM — La antena no está
extendida.
Extienda completamente la antena
de FM.
AM — El estéreo portátil no
está posicionado
correctamente.
Gire su estéreo portátil hasta que
se obtenga la mejor recepción.
No hay sonido El control de volumen está
bajo.
Suba el volumen.
El adaptador de alimentación
de CA está desenchufado.
Enchufe el adaptador de
alimentación de CA y presione
(
Suspensión/Encendido) para
apagar su estéreo portátil.
No hay pilas, están gastadas, o
no se han instalado
correctamente.
Asegúrese de que se hayan
instalado pilas frescas y que estén
correctamente instaladas.
No hay sonido
en el modo de
iPod
®
El iPod no está conectado
correctamente.
Verifique que la conexión es la
correcta.
El estéreo portátil no se
encuentra en el modo iPod
®
.
Presione el botón de función
(FUNCTION) para seleccionar el
modo iPod
®
.
La batería del
iPod
®
no se está
cargando
El adaptador de alimentación
de CA no está enchufado.
Enchufe el adaptador de
alimentación de CA.
Problema Causa probable Solución
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 18 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
19
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Limpieza de los discos
Las huellas digitales y el polvo en el disco pueden producir sonido de
calidad deficiente y distorsión. Antes de utilizar un disco, límpielo con un
paño limpio. Pase el paño desde el centro hacia fuera (hacia el borde del
disco).
No utilice solventes fuertes cómo alcohol, benceno, diluyente,
limpiadores de venta en comercios o pulverizador antiestático para uso
con los antiguos discos de vinilo.
Limpieza de su estéreo portátil
Para evitar el peligro de incendio o choque, desconecte el estéreo
portátil con CD de la fuente de alimentación de CA durante la
limpieza.
La superficie con acabado de su estéreo portátil con CD puede
limpiarse con un paño para limpiar polvo y mantenerse de la misma
manera que otros muebles. Tenga cuidado cuando limpie las piezas
de plástico.
Puede utilizar un paño húmedo y jabón suave en el panel frontal.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 19 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
20
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este
producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede
causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites
establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con
la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia
en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y
apagando el equipo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 20 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
21
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
Garantía limitada de 90 días
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este
NS-B3112A nuevo (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material
o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a
partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe
ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con
esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reconstruidos. Si
notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta
garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 90 días a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el
Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia
concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se
encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto
con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno
por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y
repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se
le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de
que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de
obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente tanto como usted sea el dueño de su
producto Insignia durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula
si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el
Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de volver a colocar el Producto
en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el
original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el
Producto a la dirección postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección
que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 30
pulgadas o más, por favor comuníquese al teléfono: 1-888-BESTBUY. El soporte
técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico
certificado por Insignia a su casa.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos,
en Canadá y en México.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación del cliente
Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tal como rayos
Accidentes
Uso inapropiado
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 21 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
22
Estéreo portátil con base para iPod® Insignia NS-B3112A
www.insigniaproducts.com
•Abuso
Negligencia
•Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por
Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus
fallas
Consumibles, tales como fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido
alterado o removido
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON
SU RECURSO EXCLUSIVO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA
PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA
RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y
IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA
YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED
PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE
PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o
01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions
Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca
son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 22 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o 01-800-926-3000 (México)
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. registrada en algunos países.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
iPod
®
es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en algunos países.
V2 ESPAÑOL
13-0598
NS-B3112A_13-0598_MAN_V2_SP.fm Page 24 Wednesday, July 17, 2013 2:58 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Insignia NS-B3112 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario