HIKMICRO FB series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Cámara térmica contra incendios
HIKMICRO serie FB
Manual de usuario
Contacte con nosotros
i
Información legal
©2023 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Todos
los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y
gestión del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y
cualquier otra información que encontrará en lo sucesivo
tienen únicamente fines descriptivos y aclaratorios. La
información incluida en el manual está sujeta a cambios,
sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software
u otros motivos. Visite el sitio web de HIKMICRO
(www.hikmicrotech.com) para encontrar la última versión
de este manual.
Utilice este manual con la guía y asistencia de
profesionales capacitados en el soporte del producto.
Marcas registradas
y otras marcas comerciales y logotipos
de HIKMICRO son propiedad de HIKMICRO en diferentes
jurisdicciones.
Las demás marcas comerciales y logotipos mencionados
son propiedad de sus respectivos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES
APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO
INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE
SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y
ERRORES». HIKMICRO NO OFRECE GARANTÍAS,
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO
MERAMENTE ENUNCIATIVO MAS NO LIMITATIVO,
AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD
SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE
BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKMICRO
PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE
NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O
INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR
PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN
DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS,
CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE
DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL
CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA),
RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON
EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKMICRO
HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD
DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET
IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y QUE
HIKMICRO NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR
NINGÚN FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE
PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE ATAQUES
CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE PIRATAS INFORMÁTICOS,
INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD
PROPIOS DE INTERNET; NO OBSTANTE, HIKMICRO
PROPORCIONARÁ EL APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER
NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD
CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL
ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO
CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL, USTED ES
RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE
NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO,
A MODO ENUNCIATIVO, DERECHOS DE PUBLICIDAD,
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS
RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS
DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ
ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO,
INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE
ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O
PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS,
NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO
ii
CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE
COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE
ABUSOS DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y
LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Información normativa
Estas cláusulas solo se aplican a los productos
que lleven la marca o la información
correspondiente.
Declaración de cumplimiento de la UE
Este producto y, cuando corresponda,
los accesorios incluidos, también
tienen la marca "CE" y por tanto
cumplen los estándares europeos armonizados
enumerados bajo la directiva 2014/30/UE (EMCD) y la
directiva 2011/65/UE (RoHS).
Nota: Los productos con una tensión de entrada de
50 a 1000 VCA o de 75 a 1500 VCD cumplen con la
directiva 2014/35/UE (LVD), y el resto de productos
cumplen con la directiva 2001/95/CE (GPSD).
Consulte la información de alimentación eléctrica
específica como referencia.
En el caso de los dispositivos suministrados sin
batería, utilice una batería de un fabricante
cualificado. Consulte las especificaciones técnicas del
producto para conocer los requisitos detallados de la
batería.
En el caso de los dispositivos suministrados sin
adaptador de corriente, utilice un adaptador de
corriente de un fabricante cualificado. Consulte las
especificaciones técnicas del producto para conocer
los requisitos eléctricos detallados.
Directiva 2012/19/UE (directiva
RAEE): En la Unión Europea, los
productos marcados con este símbolo
no pueden ser desechados en el
sistema de basura municipal sin
recogida selectiva. Para un reciclaje
adecuado, entregue este producto en
el lugar de compra del equipo nuevo equivalente o
deshágase de él en el punto de recogida designado a
tal efecto. Para más información visite:
www.recyclethis.info.
Directiva 2006/66/CE y su enmienda
2013/56/UE (directiva sobre
baterías): Este producto lleva una
batería que no puede ser desechada
en el sistema municipal de basuras
sin recogida selectiva dentro de la Unión Europea.
Consulte la documentación del producto para ver la
información específica de la batería. La batería lleva
marcado este símbolo, que incluye unas letras
indicando si contiene cadmio (Cd), plomo (Pb), o
mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue
la batería a su vendedor o llévela al punto de recogida
de basuras designado a tal efecto. Para más
información visite: www.recyclethis.info.
Instrucciones de seguridad
Los símbolos que se pueden encontrar en este
documento se definen del siguiente modo.
Símbolo
Descripción
Peligro
Indica una situación peligrosa
que, de no evitarse, ocasionará o
podría ocasionar lesiones de
importancia o incluso la muerte.
iii
Símbolo
Descripción
Advertencia
Indica una situación
potencialmente peligrosa que,
de no evitarse, podría ocasionar
daños de material, pérdida de
datos, deterioro del rendimiento
u otros resultados imprevistos.
Nota
Ofrece información adicional
para destacar o complementar
puntos importantes del texto
principal.
Estas instrucciones están destinadas a garantizar que el
usuario pueda utilizar el producto correctamente para
evitar peligros o pérdidas materiales.
Leyes y normativas
El uso del producto ha de cumplir estrictamente con las
normas de seguridad eléctrica locales.
Transporte
Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno
similar cuando lo transporte.
Guarde el embalaje para uso futuro. En el caso de que
ocurra algún fallo, deberá devolver el dispositivo a la
fábrica con el envoltorio original. En caso de transporte
sin el envoltorio original podría resultar en daños en el
dispositivo y la empresa no se hará responsable.
No deje caer el producto ni lo someta a impactos
físicos. Mantenga el dispositivo alejado de
interferencias magnéticas.
Fuente de alimentación
La tensión de entrada debe cumplir con el límite de la
fuente de alimentación (3,7 V CC, 0,5 A) según el
estándar IEC61010-1. Consulte las especificaciones
técnicas para obtener información detallada.
Asegúrese de que el enchufe esté correctamente
conectado a la toma de corriente.
NO conecte múltiples dispositivos a un mismo
adaptador de corriente, para evitar el
sobrecalentamiento y los riesgos de incendio por
sobrecarga.
Batería
La batería integrada no puede ser desmontada.
Póngase en contacto con el fabricante para solicitar las
reparaciones necesarias. La batería podría explotar si se
sustituye por una del tipo incorrecto. Cámbiela
únicamente por otra del mismo tipo o equivalente.
No arroje la batería al fuego ni la meta en un horno
caliente, ni intente aplastar o cortar mecánicamente la
batería, ya que podría explotar.
No deje la batería en lugares con temperaturas
extremadamente altas, ya que podría explotar o tener
fugas de líquido electrolítico o gas inflamable.
No permita que la batería quede expuesta a una
presión de aire extremadamente baja, ya que podría
explotar o tener fugas de líquido electrolítico o gas
inflamable.
Deshágase de las baterías usadas conforme a las
instrucciones proporcionadas por el fabricante de la
batería.
Para almacenar la batería durante un periodo
prolongado, compruebe que esté completamente
cargada cada medio año para garantizar la calidad de la
misma. De lo contrario, podrían ocurrir daños.
Cuando el dispositivo esté apagado y la batería RTC esté
llena, los ajustes de tiempo se podrán guardar durante
4 meses.
iv
Antes del primer uso, cargue la batería de litio durante
más de 8 horas.
Mantenimiento
Si el producto no funciona correctamente, por favor,
póngase en contacto con su distribuidor o con el centro
de servicio técnico más próximo. No nos haremos
responsables de los problemas derivados de una
reparación o mantenimiento no autorizados.
Limpie suavemente el dispositivo con una gamuza
limpia con una pequeña cantidad de etanol, si fuese
necesario.
Si se utiliza el equipo de una manera no especificada
por el fabricante, la protección del dispositivo podría
verse mermada.
La cámara realizará periódicamente una autocalibración
para optimizar la calidad de la imagen y la precisión de
las mediciones. Durante este proceso, la imagen se
detendrá brevemente y se oirá un «clic» cuando el
obturador se mueva delante del detector. La
autocalibración será más frecuente durante el arranque
o en ambientes muy fríos o calientes. Se trata de un
proceso normal para garantizar un rendimiento óptimo
de la cámara.
Servicio de calibración
Le recomendamos llevar el dispositivo para su calibración
una vez al año. Póngase en contacto con su distribuidor
local para obtener información sobre el mantenimiento.
Para obtener más información sobre los servicios de
calibración, consulte
https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibration-
service.html.
Soporte técnico
El portal https://www.hikmicrotech.com/en/contact-
us.html le ayudará, como cliente HIKMICRO, a obtener el
máximo partido a sus productos HIKMICRO. El sitio le
ofrece acceso a nuestro equipo de soporte, software y
documentación, contactos de servicio, etc.
Entorno de uso
Compruebe que el entorno de uso se adapte a los
requisitos del dispositivo. La temperatura de
funcionamiento debe estar entre −10 °C y 50 °C (14 °F
a122 °F). Hasta 10 minutos si la temperatura ambiente
está entre -10 °C y 90 °C (14° F a194 °F); hasta 2
minutos si la temperatura ambiente está entre -10 °C y
115 °C (14 °F a 239 °F). La humedad debe ser menor al
95 %, sin condensación.
NO exponga el dispositivo a radiaciones
electromagnéticas o entornos polvorientos.
NO oriente la lente hacia el sol ni a otras luces
brillantes.
Emergencia
Si hay presencia de humo, olores o ruidos procedentes
del dispositivo, apague la alimentación inmediatamente,
desenchufe el cable de alimentación y contacte con el
servicio técnico.
Dirección de fabricación:
Habitación 313, Unidad B, Edificio 2, Carretera de
Danfeng 399, Subdistrito de Xixing, Distrito de Binjiang,
Hangzhou, Zhejiang 310052, China
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVISO DE CONFORMIDAD: Los productos de las series
térmicas podrían estar sujetos a controles de exportación
en algunos países o regiones; entre ellos, por ejemplo, los
Estados Unidos, la Unión Europea, el Reino Unido y/o
otros países miembros del Arreglo de Wassenaar.
Consulte con algún experto en cumplimiento normativo y
v
legal o con las autoridades gubernamentales locales para
cumplir con los requisitos de licencia de exportación
necesarios si desea transferir, exportar o reexportar los
productos de las series térmicas entre distintos países.
vi
CONTENIDO
1 Introducción ................................................ 1
1.1 Introducción al dispositivo ....................... 1
1.2 Funciones principales ............................... 1
1.3 Apariencia ................................................ 2
1.4 Vista en directo ........................................ 3
2 Primeros pasos ................................................. 4
3 Operaciones básicas ......................................... 5
3.1 Cargar el dispositivo ................................. 5
3.2 Encendido/Apagado ................................. 5
3.3 Establecer la luz led .................................. 6
3.4 Configurar el modo de imagen ................. 6
3.5 Establecer paletas de extinción de
incendios .................................................. 6
3.6 Capturar instantáneas .............................. 8
3.7 Gestionar archivos ................................... 9
4 Medición de la temperatura ............................ 9
4.1 Configurar los parámetros de medición ... 9
4.2 Establecer las herramientas de medición
10
4.3 Establecer la alarma de temperatura ..... 10
5 Más ajustes .................................................... 11
5.1 Duplicar pantalla .................................... 11
5.2 Establecer la distribución de color ......... 12
5.3 Establecer el logotipo de la marca ......... 12
5.4 Ver la información del dispositivo.......... 13
5.5 Establecer la hora y la fecha ................... 13
5.6 Establecer el idioma ............................... 13
5.7 Formatear el almacenamiento ............... 13
6 Mantenimiento .............................................. 13
6.1 Actualizar ............................................... 13
6.2 Restaurar el dispositivo .......................... 14
7 Apéndice ........................................................ 14
7.1 Valores de emisividad de materiales
comunes ................................................. 14
7.2 Preguntas frecuentes ............................. 14
1
1 Introducción
1.1 Introducción al dispositivo
La cámara térmica contra incendios es una
cámara de imágenes resistente, compacta y de
alta calidad, diseñada para que los inspectores
puedan ver en total oscuridad y cuando hay
humo, para ayudar a salvar vidas, proteger la
propiedad y mantenerse seguros. Las distintas
paletas de extinción de incendios pueden
satisfacer la mayoría de las situaciones.
1.2 Funciones principales
Medición de la temperatura
El dispositivo detecta la temperatura en tiempo
real y la muestra en la pantalla.
Paletas de extinción de incendios
El dispositivo admite varias paletas de extinción
de incendios, como rescate, incendio, edificio,
zona caliente, zona fría, etc.
Alarma
El dispositivo emite una alarma sonora y
luminosa cuando la temperatura del objetivo
supera el valor del umbral.
SuperIR
El dispositivo es compatible con SuperIR para
aumentar la calidad de imagen.
Conexión con el software cliente
Ordenador: Puede descargar HIKMICRO Analyzer
(https://www.hikmicrotech.com/en/industrial-
products/hikmicro-analyzer-software.htm) para
analizar las imágenes de forma profesional con
el dispositivo desconectado, y generar un
informe con formato personalizado en su PC.
2
1.3 Apariencia
Pantalla
Indicador
de carga
Encendido/
Aceptar/
Menú
Atrás
Timbre
Navegación
Botón
Función
Mantener pulsado:
Encendido/apagado
Pulsar brevemente: mostrar
menú o confirmar.
Vista en directo: Mantenga
pulsado para encender o apagar
rápidamente la luz led.
Modo menú: Pulse para salir del
menú o volver al menú anterior.
Vista en directo: Pulse
para cambiar de modo de
imagen y pulse para
cambiar de paleta de extinción
de incendios.
Modo menú: pulse y
para seleccionar los ajustes.
Activador
Vista en directo: Presione el
gatillo para capturar
instantáneas.
Modo menú: Pulse el gatillo
para volver a la vista en directo.
3
Lente óptica
Lente térmica
Luz led
Interruptor de
protección de la lente
Activador
Punto de
fijación de la
correa de
muñeca
Soporte para
trípode
Función
Rojo fijo: Carga normal.
Verde fijo: carga
completa.
Emite alarmas sonoras.
Utilice el cable USB de
tipo A a tipo C para
cargar el dispositivo o
exportar archivos.
Proporcionar luz en un
entorno oscuro.
Proteger la lente
térmica.
Monte el trípode 1/4”-
20 UNC.
Nota
El aspecto y las funciones de los botones
pueden variar según los distintos modelos.
Se recomienda activar el protector de la lente
cuando no se esté utilizando el dispositivo.
1.4 Vista en directo
Las interfaces de vista en directo de las distintas
paletas de extinción de incendios pueden variar.
Consulte las interfaces de vista en directo reales.
4
Temperatura
en tiempo
real
Visualización de
temperatura
central
Visualización de
temperatura
n.
Visualización de
temperatura
máx.
Estado de
la batería
Unidad
Duplicar
pantalla
Escala de
color de
temperatura
Emisividad
Distancia
Nota
La cámara realizará periódicamente una
autocalibración para optimizar la calidad de la
imagen y la precisión de las mediciones. Durante
este proceso, la imagen se detendrá brevemente
y se oirá un «clic» cuando el obturador se mueva
delante del detector. La autocalibración será más
frecuente durante el arranque o en ambientes
muy fríos o calientes. Se trata de un proceso
normal para garantizar un rendimiento óptimo
de la cámara.
2 Primeros pasos
Siga el procedimiento para empezar a utilizar el
dispositivo:
Pasos:
1 Cargue el dispositivo durante 3 horas la
primera vez que lo use o hasta que el
indicador de carga permanezca de color
verde fijo. Consulte 3.1 Cargar el dispositivo
para más información.
2 Mantenga pulsado para encender el
dispositivo.
3 Apunte el dispositivo al objetivo. Mantenga
pulsado para encender la luz led si el
entorno es oscuro.
4 Pulse para seleccionar un modo de
imagen adecuado y pulse para
seleccionar una paleta adecuada. Consulte
3.4 Configurar el modo de imagen y 3.5
Establecer paletas de extinción de incendios
para más información.
5 Pulse el gatillo para capturar una imagen.
6 Conecte el dispositivo al PC con el cable USB
de tipo A a tipo C para realizar una de las
siguientes operaciones:
5
Exportar archivos a PC. Consulte 3.7
Gestionar archivos para más
información.
Transmitir la pantalla al ordenador
mediante un software cliente basado en
el protocolo UVC o un reproductor.
Consulte 5.1 Duplicar pantalla para más
información.
Nota
Asegúrese de retirar el protector de la lente
antes de encender el dispositivo.
3 Operaciones básicas
3.1 Cargar el dispositivo
Pasos:
1 Abra la tapa superior de la cámara.
2 Conecte la interfaz del dispositivo y el
adaptador de corriente con el cable USB de
tipo A a tipo C.
Tipo C
3.2 Encendido/Apagado
Encendido
Retire el protector de la lente y mantenga
pulsado durante más de tres segundos para
encender el dispositivo. Puede observar el
objetivo cuando la interfaz del dispositivo sea
estable.
Apagar
Con el dispositivo encendido, mantenga
pulsado durante tres segundos para apagar el
dispositivo.
Establecer la duración de apagado automático
En la interfaz de vista en directo, pulse y
vaya a Más ajustes → Apagado automático para
establecer el tiempo de apagado automático del
dispositivo según sea necesario.
6
3.3 Establecer la luz led
Encienda la luz led si el entorno es oscuro.
Puede encender y apagar la luz led de las
siguientes maneras:
Mantenga pulsado en la vista en directo
para encender o apagar rápidamente la luz
led.
Pulse y vaya a Linterna para encender o
apagar la luz led.
3.4 Configurar el modo de imagen
Puede configurar los modos de imagen del
dispositivo.
Pasos:
1 Seleccione un modo de imagen de las
siguientes formas:
Vaya a Ajustes Ajustes de imagen →
Modo de imagen y seleccione el modo
de imagen preferido.
Pulse en la vista en directo para
alternar entre los modos de imagen.
Térmica: muestra únicamente la
imagen térmica.
Fusión: la imagen visual se funde con
la imagen térmica. En este modo se
muestra la imagen fusionada con un
borde claro.
PIP: muestra una parte de la imagen
térmica sobre la imagen visual.
Visual: muestra únicamente la imagen
visual.
2 Opcional: al seleccionar el modo de fusión,
es necesario seleccionar la distancia en
Ajustes de imagen → Corrección de paralaje
de acuerdo con la distancia al objetivo, para
superponer mejor las imágenes térmicas y
ópticas.
3 Pulse para guardar y salir.
3.5 Establecer paletas de extinción de
incendios
Las paletas le permiten seleccionar los colores
que desee.
Pulse en la vista en directo para cambiar
de paleta o vaya a Ajustes Paletas para elegir
una paleta.
Las interfaces de vista en directo varían con las
distintas paletas. Consulte las interfaces reales.
7
Tabla 3-1 Descripción de las paletas de extinción de
incendios
Descripción
Básico
(predeterminado)
Es aplicable a la
extinción de incendios
y a la búsqueda y
salvamento de vidas.
La temperatura en
tiempo real se marca
con los colores
correspondientes en la
escala color-
temperatura.
Detección de fuego
Es aplicable a escenas
con muchos fuegos
abiertos y alta
temperatura de fondo.
El efecto de
visualización es similar
al del modo básico, con
la diferencia de que el
umbral de temperatura
de las marcas roja y
amarilla es más alto.
Negro vivo
Es aplicable a la
extinción de incendios
y a la búsqueda y
salvamento de vidas.
Imagen en blanco y
negro. La temperatura
de las zonas más
oscuras es más alta.
Blanco vivo
Es aplicable a la
extinción de incendios
y a la búsqueda y
salvamento de vidas.
Imagen en blanco y
negro. La temperatura
de las zonas blancas es
más alta.
Rescate
Es adecuado para
buscar y rescatar
personas en el campo,
en un edificio o en una
situación de accidente
de tráfico.
El efecto de
visualización es similar
al del modo básico, con
la diferencia de que el
umbral de temperatura
de las marcas roja y
amarilla es más bajo.
8
Descripción
Edificio
Es aplicable al análisis
de edificios y a la
detección de
excepciones
relacionadas con los
edificios. Las imágenes
térmicas pueden
proporcionar
información sobre la
estructura, la
maquinaria, las
tuberías y el sistema
eléctrico.
Área caliente
Es aplicable a la
búsqueda de fuego
remanente durante la
revisión después de
que el fuego se haya
extinguido, de
personas en el agua o
en campo abierto, etc.
Las zonas de alta
temperatura son de
color rojo.
Área fría
Es aplicable a la
detección de objetivos
de baja temperatura y
puntos fríos en un
incendio, como flujos
de gas que puedan
proporcionar oxígeno o
combustible para la
combustión, y
marcarlos en azul.
3.6 Capturar instantáneas
Puede capturar instantáneas en la vista en
directo y se muestra una miniatura de la
instantánea en la vista en directo. La instantánea
se guardará automáticamente en los álbumes.
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse el
gatillo para capturar una instantánea.
2 Opcional: Si las instantáneas se exportan y se
ven en una pantalla de alta resolución, vaya
a Ajustes SuperIR para habilitar SuperIR
antes de realizar la captura. Las instantáneas
con SuperIR son de mayor calidad que las
que no lo tienen.
3 Opcional: Si es necesario guardar una
imagen visual aparte, vaya a Ajustes
Ajustes de imagen para habilitar Guardar
imagen visual.
Qué hacer a continuación:
9
Puede ver y administrar las capturas en el álbum
y exportarlas al ordenador.
Nota
No puede capturar instantáneas si el dispositivo
está conectado al ordenador.
3.7 Gestionar archivos
Puede ver, eliminar y exportar los archivos de los
álbumes.
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse el
botón para que aparezca el menú.
2 Seleccione Álbumes y pulse para
acceder a los álbumes.
3 Seleccione una imagen que le interese y
pulse para verla. Puede realizar una de
las siguientes acciones al ver las imágenes:
Pulsar para eliminar.
Pulsar / para cambiar de
imagen.
Pulsar para salir.
4 Exportar archivos a PC.
1) Abra la tapa de la interfaz.
2) Conecte la cámara al ordenador con cable
USB de tipo A a tipo C y abra el disco
detectado.
3) Copie y pegue los archivos en el
ordenador para verlos.
4) Desconecte el dispositivo del PC.
Nota
Durante la primera conexión, el controlador
se instalará automáticamente.
NO desconecte el cable USB de tipo A a tipo
C del ordenador durante la instalación de la
unidad, ya que podría dañar el dispositivo.
4 Medición de la temperatura
La función de medición de la temperatura
proporciona la temperatura de la escena en
tiempo real. La información sobre la
temperatura se muestra en la parte superior
izquierda de la pantalla. La función está activada
de forma predeterminada.
4.1 Configurar los parámetros de
medición
Puede configurar los parámetros de medición de
10
la temperatura para mejorar la precisión de la
medición de la temperatura.
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse el
botón para que aparezca el menú.
2 Pulse / para seleccionar los
parámetros deseados.
3 Pulse para acceder a la interfaz de
ajustes.
Emisividad: Habilite Personalizar y
seleccione Emisividad para establecer
la emisividad del objetivo como la
eficacia en la emisión de energía como
radiación térmica pulsando / .
O puede seleccionar una emisividad
predeterminada.
Distancia: establecer la distancia entre
el objetivo y el dispositivo.
Unidad: Vaya a Más ajustes Unidad
para establecer la unidad de
temperatura.
4 Pulse para guardar y salir.
4.2 Establecer las herramientas de
medición
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse el
botón para que aparezca el menú.
2 Pulse / y seleccione Medición.
3 Seleccione el punto caliente, el punto frío, el
punto central o los puntos definidos por el
usuario que desee mostrar en la vista en
directo.
4 Opcional: Puede editar los puntos definidos
por el usuario si fuera necesario.
1) Vaya a Medición, seleccione un punto
definido por el usuario y pulse .
2) Pulse / / / para ajustar la
posición del punto.
3) Pulse el gatillo para finalizar el ajuste.
5 El dispositivo muestra la temperatura en
tiempo real en el lado superior izquierdo de
la interfaz de vista en directo.
4.3 Establecer la alarma de
temperatura
Establezca las reglas de alarma y el dispositivo
emitirá una alarma cuando la temperatura active
11
esa regla.
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse el
botón para que aparezca el menú.
2 Pulse / y seleccione Alarma.
3 Pulse para habilitar la función y podrá
habilitar Alarma intermitente o Aviso
audible, según sea necesario.
Alarma intermitente: La luz led
parpadeará cuando la temperatura del
objetivo supere el límite de alarma.
Aviso audible: El dispositivo emite un
pitido cuando la temperatura del
objetivo supere el umbral de alarma.
Nota
La luz led se apagará automáticamente tras
habilitar la alarma intermitente.
4 S Medición para establecer la regla de
alarma (Más que/Menos que). Seleccione
Límite de alarma para configurar el umbral
de temperatura de las alarmas. La alarma se
activará si la temperatura detectada en la
escena cumple la regla de alarma
preestablecida.
5 Pulse para guardar y salir.
5 Más ajustes
5.1 Duplicar pantalla
El dispositivo admite la transmisión de la
pantalla al ordenador mediante un software
cliente basado en el protocolo UVC o un
reproductor. Es posible conectar el dispositivo a
un PC usando un cable USB tipo C, y transmitir la
vista en directo del dispositivo al PC.
Antes de comenzar
Conecte el dispositivo al ordenador con el
cable USB de tipo A a tipo C proporcionado.
Descargue el software e instale el cliente en
su PC.
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse
y vaya a Más ajustes → Duplicación de
pantalla USB.
2 Pulse para habilitar la función.
3 Abra el software cliente UVC en el ordenador
y podrá ver la vista en directo y el
funcionamiento del dispositivo.
12
5.2 Establecer la distribución de color
Establezca la distribución del color para cambiar
la distribución de los colores en la imagen. Las
diferentes distribuciones de color le facilitan un
mejor análisis de la imagen.
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse
y vaya a Más ajustes → Distribución del
color.
2 Seleccione un modo de distribución del
color.
Lineal: El modo Linal se utiliza para
detectar pequeños objetivos de alta
temperatura en un fondo de baja
temperatura. La distribución de color
Lineal realza y muestra más detalles de
los objetivos de alta temperatura, lo
que es conveniente para comprobar
pequeñas zonas defectuosas por alta
temperatura, como los conectores de
cables.
Histograma: El modo histograma se
utiliza para detectar la distribución de
la temperatura en grandes áreas. La
distribución de color de Histograma
realza los objetivos de alta
temperatura y mantiene algunos
detalles de los objetos de baja
temperatura de la zona, lo que es
adecuado para descubrir pequeños
objetivos de baja temperatura, como
las grietas.
3 Pulse para guardar y salir.
5.3 Establecer el logotipo de la marca
El logotipo de marca es un logotipo del
fabricante que aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla.
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse
y vaya a Más ajustes Logotipo de marca.
2 Pulse para habilitar la función.
3 Pulse para guardar y salir.
Resultado
El logotipo de la marca se añade a la interfaz de
la vista en directo, las capturas y los vídeos.
13
5.4 Ver la información del dispositivo
En la interfaz de vista en directo, pulse y
vaya a Más ajustes Acerca de para ver la
información del dispositivo.
5.5 Establecer la hora y la fecha
En la interfaz de vista en directo, pulse y
vaya a Más ajustes → Hora y fecha para
establecer la información de hora y fecha.
5.6 Establecer el idioma
En la interfaz de vista en directo, pulse y
vaya a Más ajustes Idioma para establecer el
idioma del menú.
5.7 Formatear el almacenamiento
Pasos:
1 En la interfaz de vista en directo, pulse
y vaya a Más ajustes Formatear el
almacenamiento.
2 Pulse y seleccione OK para iniciar el
formateo del almacenamiento.
Nota
Formatee el almacenamiento antes del primer
uso.
6 Mantenimiento
6.1 Actualizar
Antes de comenzar
Descargue primero el paquete de
actualización en la página web oficial.
V Ajustes Más ajustes Apagado
automático para desactivar el apagado
automático y evitar así el apagado automático
durante la actualización.
Pasos:
1 Conecte el dispositivo al ordenador con el
cable tipo C y abra el disco detectado.
2 Descomprima el paquete de actualización
para obtener el archivo de actualización.
3 Copie el archivo de actualización y
reemplácelo en el directorio raíz del
dispositivo.
4 Desconecte el dispositivo del PC.
5 Apague y encienda el dispositivo y este se
actualizará automáticamente. Podrá ver el
progreso de la actualización en la interfaz
principal.
14
Nota
Tras la actualización, el dispositivo se reiniciará
automáticamente. Puede ver la versión actual en
Ajustes → Más ajustes → Acerca de.
6.2 Restaurar el dispositivo
En la interfaz de vista en directo, pulse y
vaya a Más ajustes → Restaurar dispositivo para
inicializar el dispositivo y restablecer los ajustes
predeterminados.
7 Apéndice
7.1 Valores de emisividad de
materiales comunes
Material
Emisividad
Piel humana
0,98
Placa de circuito
impreso
0,91
Hormigón
0,95
Cerámica
0,92
Goma
0,95
Pintura
0,93
Madera
0,85
Asfalto
0,96
Ladrillo
0,95
Arena
0,90
Tierra
0,92
Algodón
0,98
Cartón
0,90
Papel blanco
0,90
Agua
0,96
7.2 Preguntas frecuentes
P: El indicador de carga parpadea en rojo.
R: Examine los aspectos siguientes.
1. Examine si el dispositivo se ha cargado con el
adaptador de corriente estándar.
2. Asegúrese de que la temperatura ambiente
sea superior a 0 °C.
P: La captura falla.
R: Examine los aspectos siguientes:
1. Si el dispositivo está conectado al ordenador y
la función de captura no está disponible.
15
2. El espacio de almacenamiento está lleno.
3. El dispositivo tiene suficiente batería.
P: El ordenador no reconoce la cámara.
R: Examine si el dispositivo está conectado al
ordenador con un cable USB tipo C estándar.
P: La cámara no funciona o no responde.
R: Mantenga pulsado para reiniciar la
cámara.
Escanee el siguiente código QR para ver las
preguntas frecuentes del dispositivo.
Facebook: HIKMICRO Thermography
LinkedIn: HIKMICRO
Instagram: hikmicro_thermography
YouTube: HIKMICRO Thermography
Correo electrónico: support@hikmicrotech.com
Página web: www.hikmicrotech.com
UD33999B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

HIKMICRO FB series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario