Kenwood BL446, BL430, BL440 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood BL446 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
English 2 - 4
Nederlands 5 - 7
Français 8 - 10
Deutsch 11 - 13
Italiano 14 - 16
Português 17 - 19
Español 20 - 22
Dansk 23 - 25
Svenska 26 - 28
Norsk 29 - 31
Suomi 32 - 34
Türkçe 35 - 37
Ïesky 38 - 40
Magyar 41 - 43
Polski 44 - 46
Русский 47 - 49
Ekkgmij 50 - 52
UNFOLD
´¸∂w
53
- 54
Utilice la batidora para sopas,
salsas, bebidas, patés, mayonesa,
aliños, etc. Use el molinillo (si se
incluye) para moler hierbas, frutos
secos y café en grano.
seguridad
PRECAUCIÓN: mezclar
líquidos muy calientes podría
hacer que el líquido caliente o
el vapor salieran
repentinamente por la
tapadera o el tapón de
llenado. Deje enfriar el líquido
o reduzca la cantidad y
seleccione una velocidad más
lenta si está disponible.
Protéjase las manos con un
trapo o guantes de horno
cuando manipule la copa y la
tapadera calientes.
Apague y desenchufe el aparato:
antes de colocar o quitar piezas
después de usarlo
antes de limpiarlo.
Mantenga las manos y los utensilios
fuera de la batidora cuando ésta
esté en la unidad de potencia.
No toque las cuchillas afiladas.
Mantenga a los niños alejados del
aparato.
Nunca utilice un aparato si está
dañado. Llévelo a revisar o reparar:
vea “mantenimiento”.
Nunca utilice un accesorio no
autorizado.
Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté en funcionamiento.
No deje a los niños jugar con el
aparato.
Cuando retire la batidora o el
molinillo de la unidad de potencia:
espere hasta que las cuchillas se
hayan detenido completamente
no desenrosque accidentalmente
la jarra o el tarro de la unidad de
cuchillas.
Utilice el aparato únicamente para el
uso doméstico al que está
destinado.
antes de enchufarla
Asegúrese de que la corriente
eléctrica es la misma que se
muestra en la parte inferior del
aparato.
Este aparato cumple con la Directiva
de la Comunidad Económica
Europea 89/336/CEE.
antes de usarla por primera
vez
1 Retire todo el embalaje.
2 Lave las piezas: ver “limpieza”.
batidora
tapón de llenado
tapa
jarra
aro de sellado
unidad de cuchillas
pulsador
control de velocidad
base eléctrica
almacén para el cable
molinillo (si se suministra)
unidad de cuchillas
anillo de cierre
jarra
tapadera rociadera
para usar la batidora
1 Coloque el aro de sellado en la
unidad de cuchillas.
2 Enrosque la jarra en la unidad de
cuchillas.
3 Introduzca los ingredientes en la
jarra.
4 Ponga el tapón de llenado en la tapa
y gírelo.
5 Enrosque la tapa en la jarra de
modo que la lengüeta quede situada
sobre el asa. (Para desenroscar la
tapa, presione la lengüeta .)
6 Coloque la batidora encima de la
unidad de potencia y gírela para
bloquearla .
20
Español
Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones
7 Elija la velocidad
Utilice la velocidad 1 para un batido
ligero, p. ej., rebozados, batidos y
huevos revueltos.
Utilice la velocidad 2 para sopas,
salsas, patés y mayonesa.
O
Utilice el pulsador para poner el
motor en marcha/parado. El
pulsador activa el motor y lo
mantiene en marcha todo el tiempo
que el botón esté abajo. Así podrá
controlar la textura de los diversos
productos, p. ej., patés.
Importante
batidora y molinillo
Para garantizar que la batidora y el
molinillo duren, no los haga
funcionar durante más de 60 y 30
segundos respectivamente.
Apáguelos una vez haya obtenido la
consistencia adecuada.
No procese especias ya que pueden
dañar el plástico.
Si la batidora o el molinillo no están
encajados correctamente, el aparato
no funcionará.
sólo batidora
No introduzca ingredientes secos en
la batidora antes de encenderla. Si
es preciso, córtelos en trozos, quite
el tapón de llenado y vaya
echándolos de uno en uno con el
aparato en funcionamiento.
Mantenga la mano sobre el orificio y
vacíe la batidora regularmente.
No utilice la batidora como
recipiente para guardar alimentos.
Déjela vacía cuando no lo use.
Nunca bata cantidades mayores a
1
1
2
litros y menos si se trata de
líquidos espumosos como los
batidos.
sólo molinillo
Utilícelo exclusivamente para
ingredientes secos.
consejos
Para hacer mayonesa, ponga todos
los ingredientes, excepto el aceite,
en la batidora. A continuación, con
el aparato en funcionamiento, saque
el tapón de llenado y vierta el aceite
progresivamente.
Puede que con mezclas espesas,
como el paté o algunas salsas, sea
preciso ir juntando la mezcla de vez
en cuando. Si resulta difícil
procesarla, añada más líquido.
Cuando triture hielo, añada 15 ml (1
cucharada) de agua para 6 cubitos
de hielo. Haga funcionar la batidora
en ráfagas cortas.
para usar el molinillo
1 Introduzca los ingredientes en el
tarro, sin llenarlo más de la mitad.
2 Coloque el aro de sellado en la
unidad de cuchillas.
3 Gire la unidad de cuchillas al revés e
introdúzcala en el tarro, con las
cuchillas hacia abajo.
4 Enrosque la unidad de cuchillas en
el tarro, apretándola con las manos.
5 Coloque el molinillo en la unidad de
potencia y gírelo para bloquearlo.
6 Elija la velocidad o utilice el pulsador.
7 Una vez molidos los alimentos,
puede sustituir la unidad de cuchillas
por la tapa para sazonar y
condimentar la comida.
La tapa para sazonar no es
hermética.
21
limpieza
Antes de limpiar el aparato,
apáguelo, desenchúfelo y
desmóntelo.
En ningún caso permita que la
unidad de potencia, el cable o el
enchufe se mojen.
Vacíe la jarra antes de desenroscarla
de la unidad de cuchillas.
No ponga ninguna de las piezas en
el lavavajillas.
unidad de potencia
Pase un paño húmedo y séquela.
Ponga el cable sobrante dentro de la
parte posterior del aparato.
unidad de cuchillas
1 Retire el aro de sellado y lávelo.
2 No toque las cuchillas afiladas.
Lávelas utilizando un cepillo con
agua caliente y detergente y
aclárelas bien con agua del grifo. No
sumerja la unidad de cuchillas en
agua.
3 Deje que se seque girada al revés,
fuera del alcance de los niños.
otras piezas
Lávelas a mano y deje que se
sequen.
mantenimiento y
atención al cliente
Si el cable de alimentación eléctrica
está dañado, por razones de
seguridad debe ser sustituido por
Kenwood o un técnico autorizado de
Kenwood.
Si necesita ayuda sobre:
el uso del aparato
mantenimiento, piezas de recambio
o reparaciones (sea o no bajo
garantía)
contacte con la tienda donde
compró el aparato.
22
/