Philips SIC4014H/G7 Guía de inicio rápido

Categoría
Adaptador de transparencia del escáner
Tipo
Guía de inicio rápido

El Philips SIC4014H/G7 es un escáner portátil de mano que te permite digitalizar fácilmente documentos, fotos y otros elementos. Con su diseño compacto y ligero, es perfecto para llevarlo contigo a todas partes. El escáner cuenta con una ranura para tarjetas Micro SD para que puedas almacenar tus escaneos directamente en una tarjeta de memoria. También incluye una batería recargable para que puedas usarlo sin necesidad de estar conectado a una toma de corriente. El escáner es muy fácil de usar.

El Philips SIC4014H/G7 es un escáner portátil de mano que te permite digitalizar fácilmente documentos, fotos y otros elementos. Con su diseño compacto y ligero, es perfecto para llevarlo contigo a todas partes. El escáner cuenta con una ranura para tarjetas Micro SD para que puedas almacenar tus escaneos directamente en una tarjeta de memoria. También incluye una batería recargable para que puedas usarlo sin necesidad de estar conectado a una toma de corriente. El escáner es muy fácil de usar.

* Required, not included / *Requise, en sus / *Necesaria, no incluida
Metal side up
Côté métallique vers le haut
Lado de metal hacia arriba
Quick Start Guide / Guide de Démarrage Rapide / Guía de Uso Rápida
1 - Initial Setup / Procédure Initiale / Conguración Inicial
Insert Batteries / Insérer les piles / Insertar pilas
Insert Micro SD card* / Insérer la carte Micro SD*
/ Insertar la tarjeta Micro SD*
Power On / Mettre sous tension / Encender
2 - Calibrate / Calibration / Calibrar
Calibration Sheet / Feuille de calibration
/ Página de calibración
SELECT:
SETTING
> SCAN SETTING
SCAN
> CALIBRATION
> YES
SÉLECTIONNER :
CONFIGURATION
> CONFIGURATION DE LA NUMÉRISATION
SCAN
> CALIBRATION
> OUI
SELECCIONAR:
CONFIGURACIÓN:
> CONFIGURACIÓN DE ESCANEO
SCAN
>CALIBRACIÓN
> SÍ
Note: Scanner will auto shut off once calibration is complete. / Le numériseur se mettra
hors tension automatiquement une fois la calibration terminée. / Nota: El escáner si
apagará automáticamente una vez que se haya hecho la calibración.
Glide to calibrate / Glisser pour calibrer / Deslizar para calibrar
Next Page
Page suivante
Próxima página
a
a
b
b
c
c
Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips Electronics NV
Philips et Philips Shield sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips Electronics NV
Philips y Philips Shield se utilizan bajo la licencia de Koninklijke Philips Electronics NV
a
b
3 – Scan / Numérisation / Escanear
4 – Preview / Aperçu / Vista preliminar
Note: Do not press any buttons until scanning is complete / Nota : Ne pas appuyer sur aucun des boutons jusqu’à ce que la numérisation soit terminée
/ Nota: No presionar ningún botón hasta que se haya completado el escaneo
• Select
PLAY
• Press OK
• Press and
to view images
• Press to return
to previous menu
• Sélectionner
PLAY
• Appuyer sur OK
• Appuyer sur et
pour voir les images
Appuyez pour revenir
au menu précédent
• Seleccionar
PLAY
• Oprimir OK
• Presionar and
para ver las imágenes
• Presionar para regresar
al menú anterior
Press SCAN / Appuyer sur SCAN / Oprimir SCAN
Follow directional icon and Glide to scan.
Press SCAN when scanning is complete.
/ Suivre l’icône de direction et glisser pour numériser.
Appuyer sur SCAN pour arrêter de scruter.
/ Seguir el ícono direccional y deslizarse a escanear.
Oprimir SCAN para parar escudriñar.
5 – Connect to PC / Branchement à un PC / Conectar a PC
Connect mini USB cable / Brancher au mini-câble USB / Conectar al cable USB mini
Turn GLIDE On / Mettre la fonction GLIDE en marche / Activar GLIDE
Computer should auto recognize GLIDE / L’ordinateur devrait reconnaître la fonction GLIDE
/ La computadora debería reconocer automáticamente GLIDE
a
a
b
c

Transcripción de documentos

Quick Start Guide / Guide de Démarrage Rapide / Guía de Uso Rápida 1 - Initial Setup / Procédure Initiale / Configuración Inicial a b Metal side up Côté métallique vers le haut Lado de metal hacia arriba c Insert Micro SD card* / Insérer la carte Micro SD* / Insertar la tarjeta Micro SD* Insert Batteries / Insérer les piles / Insertar pilas Power On / Mettre sous tension / Encender * Required, not included / *Requise, en sus / *Necesaria, no incluida 2 - Calibrate / Calibration / Calibrar a b SELECT: SETTING > SCAN SETTING SCAN > CALIBRATION > YES SÉLECTIONNER : CONFIGURATION > CONFIGURATION DE LA NUMÉRISATION > CALIBRATION Calibration Sheet / Feuille de calibration / Página de calibración SCAN > OUI SELECCIONAR: CONFIGURACIÓN: > CONFIGURACIÓN DE ESCANEO >CALIBRACIÓN SCAN > SÍ c Glide to calibrate / Glisser pour calibrer / Deslizar para calibrar Note: Scanner will auto shut off once calibration is complete. / Le numériseur se mettra hors tension automatiquement une fois la calibration terminée. / Nota: El escáner si apagará automáticamente una vez que se haya hecho la calibración. Next Page Page suivante Próxima página 3 – Scan / Numérisation / Escanear a b Press SCAN / Appuyer sur SCAN / Oprimir SCAN Follow directional icon and Glide to scan. Press SCAN when scanning is complete. / Suivre l’icône de direction et glisser pour numériser. Appuyer sur SCAN pour arrêter de scruter. / Seguir el ícono direccional y deslizarse a escanear. Oprimir SCAN para parar escudriñar. Note: Do not press any buttons until scanning is complete / Nota : Ne pas appuyer sur aucun des boutons jusqu’à ce que la numérisation soit terminée / Nota: No presionar ningún botón hasta que se haya completado el escaneo 4 – Preview / Aperçu / Vista preliminar a • Select PLAY • Press OK • Press and to view images • Press to return to previous menu • Sélectionner PLAY • Appuyer sur OK • Appuyer sur et pour voir les images • Appuyez pour revenir au menu précédent • Seleccionar PLAY • Oprimir OK • Presionar and para ver las imágenes • Presionar para regresar al menú anterior 5 – Connect to PC / Branchement à un PC / Conectar a PC a Connect mini USB cable / Brancher au mini-câble USB / Conectar al cable USB mini b Turn GLIDE On / Mettre la fonction GLIDE en marche / Activar GLIDE c Computer should auto recognize GLIDE / L’ordinateur devrait reconnaître la fonction GLIDE / La computadora debería reconocer automáticamente GLIDE Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips Electronics NV Philips et Philips Shield sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips Electronics NV Philips y Philips Shield se utilizan bajo la licencia de Koninklijke Philips Electronics NV
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips SIC4014H/G7 Guía de inicio rápido

Categoría
Adaptador de transparencia del escáner
Tipo
Guía de inicio rápido

El Philips SIC4014H/G7 es un escáner portátil de mano que te permite digitalizar fácilmente documentos, fotos y otros elementos. Con su diseño compacto y ligero, es perfecto para llevarlo contigo a todas partes. El escáner cuenta con una ranura para tarjetas Micro SD para que puedas almacenar tus escaneos directamente en una tarjeta de memoria. También incluye una batería recargable para que puedas usarlo sin necesidad de estar conectado a una toma de corriente. El escáner es muy fácil de usar.