Sears 11628512791 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

CUiDADO ....................
NO instale ni retire el mango ni los tubes
cuando la asplradora est_ encendida,
Esto podria causar chispas y dafiar los
contactos el_ctricoso
ACCESORIOS DEL MANGO
Bot6n del _]
mango_ U
NOTA:Si tiene
instaladala
POWER-MATETM,
apague laaspira-
doraantes de qui-
tar el mango de
lostubes
1,Oprima el bot6n
r_m _ de bfoqueoy
== _ luegotiredel
Tube _ mango para qui-superior -_ tartodettube.
t
Si su modelo cuenta con ta caracterfsticaadicional
de un dispositivo pars tiberaret mango, oprimafo.
2. Deslice el acce-
sorio deseado con
firmeza sobre el
mango..Consulte el
cuadro a continua-
ci6n,
ACCESORIOS DEL TUBe
1, Para retirarlos
tubes de la
POWER-
MATETM, colS-
quelos en la
posict6nvertical
de bfoqueo..
_ t/;,nl !:','
Pedal de libe_r_ci6n_
r_pida del tube ===
2, Pise el pedal de
liberaci6n r,_pidadel
tubey tiredel tube
hacia arriba pars
desprenderlo de la
POWER.MATETM .
No es necesario
retirar el enchufey
cord6n el6ctrico de
la POWER-MATETM
pars userlos
accesorios deltube
3. Coloqueel
accesoriodese-
ado sobreel
tube.Consuite
etcuadroa con-
tinuaci6n_
ACCESOR10 Meubies*
X
Cepillo para sacudir
Herramienta
para hendiduras
Cepillo pars telas
Cepillo pars pisos
Power'mater"
"Siernpra l_mpie los accesodas antes de ussr sabra tells
_,REA A LIMPIAR
Entre
Ptsos Pisos
Parades
cejtnes* Cortfnas" EscWonesJescublertos_ffombradosf
Affombras
X X
X
X
X X X
X** X
"" El interrupter de 3 poslciones debe ester an la poslciSn FLOOR (ptso des_bierto)
NOTA:Cuandasepaceios tubes+optimacornpletamenteel bot6nde bloqueaantesde separadospercamplelo,Stsele dificultaoprimirelbot6n,
juntamz_slos tubesparaalinearel baibnconelorificieOptimaelbat6n ydespu_ssepatelos tubas
I0
Manuel Dei Propietario
Aspiradora
CUIDADO:
Lea y sigue todas las
instrucciones de operaci6n
y seguridad antes del uso de
este producto,
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S,A.
PIEZA NOCO1ZARD IOUOO-437_537 Impreso en EUA
Antes de usar su aspiradora nueva ..... 2
Garantia de la aspiradora de Kenmore _, _2
Instrucciones importantes de
seguridad ........................... 3
Piezas y caracteristicas ................ 4-5
Armado ............................ 6-7
Uso ............................. 8
Para comenzar ....................... 8
Sugerencias paraaspirar ................ 9
Sugerenciassobre el ajuste de nivel de
pelo de la alfombra .................... 9
Accesorios .......................... 10
Uso de los accesorios ................... 10
Caracteristicas de rendimiento ............... 11
Funcionamiento de su aspiradora ........ 12
Cuidado del recept_culo ................ 12
Cambio de la botsa ................. 12
Limpiezadel filtro de seguridaddel motor 13
Limpiezadel exterior y de losaccesorios .... 13
Cuidado de la Power-Mate TM ........... 14
Cambiode la bombilla ................. 14
Cambiode la correay limpieza
del cepitlo ........................ t4-15
Cuidadodetcepi!]o ..................... 16
Ensamble delcepilto .................. I6
Reconocimiento de problemas ......... 17
Informacibn de assistancia
o servicio ............................. 18
Pot favorlea estaguia que te ayudaraa assembtary operar su aspiradoranuevade Kenmoreen una manera
m_s seguray effectiva
Para masinformaci6nacerca del cuidado y operaci6nde esta aspirador, Ilamea su tiendaSears mas cercana
Cuando prequnteper informaci6nusted necisitar_el n_mero comptetode serie y modelode la aspiradoraque
est_ iocado enla placa de los numeros de modelo y serie_
Use el espaciode abajo para registrarel n_mero de modefoy serie para su nuevaaspiradorade Kenmoi'e,
Nt_merode Modelo
Numero de Serie
Fecha de Compra
Matenga este libro y su recibo en u lugar seguropara referenciasfuturas
Mientrassu use se limite a fines dom_sticos particufares,si esta aspiradora falla dentro de un pe[iodo de un
aSo a partir de la fecha de compra, pot razonesde defectos en materialeso mane de obra, DEVUELVALA AL
CENTRO O DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS MAS CERCANO y Sears la reparar,_sin ningun
cargo.
Esta garantia le confiere derechos legales especificos y adem&spuede que tenga otros derechos que difieren
entreestados.
SEARS,ROEBUCKAND CO.,D/817WA, HoffmanEstates,IL 60179
2
ADVERTENCIA
Suseguridad es muy importantepara nosotros_Pars reducirel riesgo de incendio, cheque
el_ctrico,lesibn corporal o dafios al utilizar su aspiradora,actue de acuerdocon precauciones
b,isicas de seguridad, entre elias:
Leaes[e manualantes de armar o ulilizarsu aspi-
radora
Use suaspiradoraUnicamenteen la forma descrita
en estemanual..Use _nicamentecon accesorios
recomendadosper Sears
Para reducirel riesgode chequeel_ctrico, no use
su aspiradoraal sire ]ibre ni sobresuperficies
mojadas.
Desconecte elcordon el_ctrico antesde
componero limpiar el_rea del cepitlo..De1o
conlrario,elcop!fiepodria arrancar deform
imprevistao podria producirseun cheque el_ctrico.
Siempre debe apagar la aspiradoraantes de
conectaro desconectarla manguerade la
POWER.MATET'L
Siempredebe apagarsu aspiradoraantes de des-
conectarta
Nodesconecte la aspiradoratirandodel cord6n
el_ctrico Pars desconectarfa,hale et enchufe,no
el cord6n.
Sujeteel enchufecon la mane alenrollar el cord6n
el_ctrico.Parsdesconectarla,hale en enchufe,no
el cordon.
No use faasp!faders sie! cord6n o elenchufe est&
dafiado,Si la aspiradorano est_ funcionandoade-
cuadamenteo si se ha dejadocaer, est,_dafiada,
se ha dejadoexpuestaa la intemperieo se ha
dejado caeren agua, devu_lvalaaun Cen-
troiDepartamentode servicio de Sears.
No hale ni transportetaaspiradora per elcordon;
no use elcordoncome mango;no cierrepuertas
sobre e]cordon;no hale el cord6n sobrerebordes
agudosni esquinas No paso la aspiradorasobre
el cord6n,Mantengael cordonafejadode superfi-
cies calientes
No abandonela aspiradoracuando est_conec-
tada Descon_ctetacuandono la est6 usandoy
antes dedarle servicio.
No permita queseautilizada comejuguete Se
requieretenor mayorcuidado cuandosea utilizada
en la proximidadde nif,os o per nifios.
No toquefaaspiradorani elenchufecon las
manes mojadas
No use la aspiradorasi lamangueraest_ rots La
mangueracent!oneatambresel6ctricos,C,_mbiela
si est_ rotao desgastada.Evite asp!tar objetos
agudos
No coloqueobjetos en 1asaberturas
No utilicela aspiradorasi alguna aberturaest,_blo-
queada;mant_ngalalibre de polvo, pe[usa,cabe-
lies y cualquieracosa que podrla disminuir elflujo
de sire
Mantenga elcabetlo,ropa suelIa,dodos y todas
las partes delcuerpa aiejadosde las aberturas y
piezas mec,_nicas.
No usela aspiradorasin tenorinstatadala bolsa
pars polvoy/o los filtros.
Cambie siempre la bolsa parapolvodespu_s de
asp!rat limp!adoresde alfombraso desedorantes,
talcos y potvosfines Estos productos atascanla
bolsa, reducenel flujode sire y pueden causar que
_sta serompaoSi no cambia ta bolsapodrta oca-
sionar dar'iopermanente ala aspiradora
No usela aspiradorapara fevantarobjetos agudos,
juguetespequefios, aifiteres,papet, etc Podrtan
daOarla aspiradorao la bolsapars potvo
No levanteninguna cosaque se est_ quemandoo
emitiendo humo,come cigarritlos,cerillos o ceni-
zas calienles
No usela asp!faders para asp!ratliquidos inflama-
bteso combustibles(gasolina, Ifquidos paralim-
pieza, perfumes,etc) ni la useen lugaresdonde
_stos podrian estarpresentes Losvapores de
estassustancias puedencroat un peligro de incem
die o explosion
Tonga cuidadoespecialal utilizar la aspiradora
enescalones.No la colaque sobresiltas, mesas,
etc_Mant_ngalaen elpiso.
Usted es responsablede asegurar quesu asp!fa-
dersno sea utilizada perninguna persona que no
puedamanejarlacorrectamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armadoy usesegurode su aspiradorason su responsabilidad Esta aspiradoraha side diseOada
exclusivamentepara use dom6stico.La aspiradoradeber&alrnacenarseen un lugarseco yen el interior.
Lea esteManualdel propietariodetenidamente, puescent!oneinformaci6nimportantesobre seguridady
uso_Estaquiacontiene informaci6nsobre seguridaddebajo de simbolosde advertienciacuidado_Per
favor pongaatenciOnespecial a estas instruccionesdadas. Advertencia: Esteinformaci6n le alertar_ con
el poligrode fuego, chequeselectricos,quemadas y los!ones Cuidado: Este informaci6nle alertara a
peligroscome lesiones y dafiosde propiedad
Esimportanteconocerlaspiezasycaracterlsticasdesuaspiradoraparaasegurarsuusoadecuadoyseguro,
Examinelasantesdeusarsuaspiradora
superior
Dispositivo
giratorio
del mango
(Algunos
medeles) --
Sujetador
get cerd6n
Sujetador del
cerd6n y el
enchufe
CordOn el_ctrico
de POWER.MATE TM
-_-- Sujetador del
cord6n y el
enchufe
- ::,_-_-----Bot6n de
J-_ liberacidn
| r_pida del
| mange
| (Algunos
I modelos)
-_ Tubo
superior
o
o
Cerrea
I En EUA #20-5285 1En Canadd #40110
POWER-IVlATETM
Indicador de nivel
de pe/o de/a alfembra
(Algunes medelos)
Pedal de
liberaci6n rdpida
gel tubo
(Algunes medelos)
Luz
(Algunes modetos)
Bombilta
I En EUA #20-5240En Canadd #595181
N_meros de serie del
modele POWER-MATE TM
(Parte inferior)
Pedal de /
liberaci6n //
del mango
Pedal de setecci6n de
hive/de pelo de/a affombra
(Algunos mode/os)
Cubierta de la bombflla
(Atgunos modelos)
)iader de eriltas
(No se muestra)
Protector centra
sobrecargas (Bot6n de
restauraci6n "Reset")
MANGUERA
interruptor de encendido/
apagado de tres posiciones
(Apagado/Piso expuesto/A/fombra)
(Algunos modelos)
Control de
veloctdad
(Atgunos
modelos)
Mango
/a manguera
ACCESORIOS
Herramienta
para
hendiduras ____7
Cepillo para
sacudir -----_
te/asCepi/l°para ,.._
Cepillo para t._r_ I
pisos --------___j
NOTA' Todoslos modebs cuentan con
un juegode accesorios en eirecept_cu-
Io_Algunos modeloscuentan con unjue-
go adicionalque puede almacenarse en
la bolsa para accesoriosde uso e en el
garaje,
RECEPTACULO
A/macenamiento
para accesorios
Cubierta
Luz indicadora
de rendimiento
del recept_culo
(Algunos modelos)
Almacenamtento del
cord6n el#ctrico
Tapa del
receptdculo
tndicador de
rendimiento
(Algunos modelos)
Sujetador
de la bolsa
Cord6n el_ctrico
(No se muestra)
Filtro de seguridad det
motor (Detr_s de la
bolsa para pofvo)
Bofsa para polvo
[ !
En EUA #20.50558
En Canada #20-50555
-- N_meros de serie
def modelo de
recept_culo
(Parte inferior)
Antes de armar su aspiradora, aseguresede tener
disponibles todas fas piezas quese muestranen
PIEZASY CARACTERICAS
ADVERTENClA ......
Peligro de choque el6ctrico
No conecte ia aspiradora basra que termine
de armada, De Io contrario podria causar
un choque el6ctrico o lesi6n corporal,
TUBOS I I
Una tos tubos
desliz_ndotos Bot6n u
hasta que el bot6n
quede fijo en posi- "_
ci6n.Gire el bot6n
del tubo hacia la A
zona ranurada del
dispositivo giralorio
dettubo. Oisposltlve
giratorio
dei mango - _._
Sujetador
del cord6n /
Eldispositivo gira-
toriolepermite
girar el mango
hacia la izquierda
para limpiarmejor
debajo de los mue-
bles bajoso
POWER-MATETM
1otntroduzca los tubos en la POWER-MATETM
hasta que el bot6n dettuboquede fijo en posici6n.
- ,4tea
etevada
2. Conecteel enchufe
y cord6nde la
POWER-MATETM
como se muestra NO
LO fuerce. El Areaele-
vada del enchufetiene
que estar hacia ta
mano.
3, Assgure elcordbn
dentro del sujetador
del cord6nen el girato*
rio de la mango,
Para retirar: Desconecte el cord6ny piseel pedal
de liberaci6nr,_pidadel tuboy tire del tubos hacia
arriba,
Mang
Bot6n del
mango
POWER=
Dispositivo
giratorio
de/mango
Tube
MATE TM
Bot6n det
J fubo
.*---_ Dispositivo
giratorto
Pedal de
liberaci6n
r_pida del tubol
RECEPTACULO
I. Abra la tapa det receptaculo,
2. Examine la bolsa parapolvo esteinstatadocor-
reclamante Consulte las instruccionesde insta-
faci6nen ta CAMBIO DELA BOLSA,
3.Examine el filtro de seguridaddeI motor este
instalado correctamante,Censultelas instrucciones
de instalaci6nenLIMPIEZA DEL FILTRODE
SEGURtDADDELMOTOR,
CUBIERTA
Es normalque latapa del recept&culose desprenda
af set abierta m&sde !o necesario,Para colocar
nuevamentela tapa, alinee lasbisagras, ins_rtelasy
cierre la tapa,
MANGUERA
PestaSa de
sujeci6n
de la
manguerz
1.Alinee la pestafia
de sujeci0n de la
mangueray la ranu-
ra de la cubierta del
recept&culoe intro-
duzca tamanguera
en el recept,_culo
basraque quede fija
en posici6n,
Para retirar: levante
el pestillo dela man-
guera y tirede la
manguera,
2. lntroduzcael
mango en el tubo
basra queet
bot6n quede en
posiciOn<,Aseg_-
rese de que la
Bot6n del manguera no
,=,, est_ torcidao
mango _ m
Bot6n de Para retirar:
liberaciSn oprima el bot6n
r#pida del para Iiberaret
mango mango y tire del
(Algunos mango hacia
modelos) arriba
Para Guardar:Para prevenirla preci5nde la
mangua mientrasse guarda,desuna la manguadel
tubo de laaspiradora, Guarde la magua enuna
posicbn enrollada y flojamentede taf maneraque la
tapade la mangua no se estire.
Cubierta
Luz indicadora
de rendimtento
del recept&cu/o
(A/gunos mode/os)
/ndicador de
rendimiento
(A/gunos modelos)
Bolsa para polvo
7
PARA COMENZAR
B ADVERTENc+IA
I
Peligro de lesi6n personal y daAoal
producto
NOenchufe la aspiradorast el
interruptorestAen la posici6n ON+
Podria causar lesi6n personalo da_o
al producto+
Elcord6n et6ctrico se mueve
rApidamentedurante elenrollamiento,
Mantengaalejados a los nihosy
asegure espacio libre suficiente para
evitar lesiones personalesal enrollar
el cord6n.
. NO usectavijas ubicadas ardba de
mostradores, Podriacausar dafioa
los objetos cercanos,
Almacenamlento
del cordon I. Tire detcord6n
para sacaflo del
recept_culo hasta
tener la Iongitud
deseada El cord6n
no se enroIlar&has-
ta que optima la ba-
rra paraenrollarlo+
NOTA:Parareducir elriesgode choqueei_ctrico,
esta aspiradoracuenta conuna clavija polarizada,
uno deloscontactoses m_s anchoque el otto.La
clavija s61opuedeintroducirsede una maneraenel
enchufe.Si la clavija nocabebien en elenchufe,
invi6rtala.Si aOnno cabe,llamea un electricista
para queinstale un enchurecorrecto, Noaltere ta
ctavfjade ningunamanera
2+Conecte el cord6nel_ctricopolarizado en un
enchufe de t20 voltios quese encuentre cerca del
piso
Para enrotlar:desconecteIaaspiradora,Sujete el
enchufe mientrasenrolla elcord6npara impedir
daho o lesi6ncorporalpot el movimientodel cord6n.
Empuje ]abarra paraenroliarel cord6n et6ctfico,
4
Pedal de liberackJn
de/mango
lJ lndicador denivel
_e pelo de/a alfombra
de nivet de pelo
de la alfombra
3, Baje eltubo desde la posici6nvertica! pisandoel
pedal de liberacbn del mango.
4, Seleccione unaallura de pelo de fa alfombra
usandoel pedal peque5o ubicadoen laparle poste-
rior de la POWER-MATETM E]nivelde pelo la
atfombrase muestraen el indicador,Consulte SUG-
ERENCIAS SOBRE ELAJUSTE DE NIVEL DE
PELO DELA ALFOMBRA
Sefeccioneuna posi-
ci6n del interruptoren
el mango.
OFF
FLOOR - s6!o enciendee! motor del recept&culo,
CARPET - enciende los motoresdel recept_culoy
de la POWER-MATETM,
Estilo de timpieza sugerido.
Para obtener lamejor acciSnde limpieza se reco-
miendaempujar la POWER+MATETM en direcci6n
directamenteopuesta a usted y jalartaen linea
recta.Ai final de carla pasadade regreso, cambie la
direcci6n dela POWER+MATETM hacia la siguiente
secci6na limpiar.Contin['Jeasi a tray,s de toda la
alfombrade una maneraientay deslizante.
NOTA:las pasa-
das r_pidasy
jalonadasno
logran unalim-
pieza compfeta
El dispositivogiratorio
de la manguerapermf+
te que_sta gire sin ne-
cesidad de moverel
recept&culo Esto es
rnuyutil para limpiaren
&reaspequefias_Ase-
gt_resede que la man-
guera noest_ torcida
antes dejatarel recep-
t,_culo
Controlde
aspiraci6n
Los escalonesalfombrados requieren limpieza
peri0dica.Cierre per complete el control de aspira-
ciSnpara lograr los mejores resuttadosde limpieza
Peligrode lesl6n personal
Tenga cutdado si coloca el recept_.culo
sobre escalones. Si se cae,podria causar
lesi6n personal o dafio a la propiedad.
Mantenga el pasode aire abierto para lograr los
mejores resultados de limpieza. Examinede _vez
en cuandocada una de las _reas de uni6n en FUN-
CIONAM1ENTODESU ASPIRADORA para asegu-
rarsede que no est_n bloqueadas Desconecte la
aspiradora antes de revisar.
Useel ajuste XLO (bajo) paraobtener tameier lira+
pieza a fondo.Per otra parte, quiz_sse requiera ele-
var el nivel parafacititar algunas tareas0come per
ejemplo cuandose tratade tapetesy algunas alfom-
bras de pelo largo,y para impedir que la aspiradora
se apague Se sugierenlos siguientesajustes:
HI - Pe!omuy targoy suelto,tapetes,alfombras
muy acojinadas.
MED - Petemediano a largo
LO - Pelocorto a mediano
XLO - La mayoria de las alfombrasy pisos
descubiertos
LIMPIADOR DE ORILLAS
Active los cepitloslirn-
piadores de oritlas a
cada ladode la
POWER-MATETM,
Pase la POWER*
MATETM juntoalas
paredes o junto a los
muebles para ayudar
a eliminar latierra
acurnutadaen tas ori-
Ilas de la atfornbra.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La POWER-MATETM cuenta
con protecciSnincorporada
contra dafio del motor y ta
correa en caso de atasca-
miento del cepitto.Si el cepi-
11opierde velocidad ose de-
tiene, el bot6ndel protector
contra sobrecargas seactiva
y apaga la POWER-MATENq
El motor delrecept&culo
continuar_ funcionando.
Para corregirel problema:Consulte el
RECONOCIMIENTODE PROBLEMA&
Para restablecer: Oprirnael bot6n del protector
contra sobrecarga..
CONTROL DE ASPIRACION
El controlde
aspiraci6n le
permite carn-
biar lapoten-
aspiraci6n aspiraci6n cia de aspira-
ci6nde laas-
piradorade-
pendiendo delgrosor de la telao alfornbra La aspi-
raci6nse disrninuye,para limpiar cortinas y tapetes
ligeros, abriendoel control; para aspirar mueblesy
aifornbras,el control debe cerrarse para aumentar ta
aspiraci6n
ADVERTENClA
Peligmde lesiones personales
Desconectesiempre la aspiradora antes de
limplarlas _reas de los cepillos pues _stos
podrianarrancar de manera tmprevista, El
ho hacerlo,podriaresultar en lesiones per-
sonales..
INDICADOR DE RENDIMIENTO
DEL RECEPTACULO
ALGUNOS MODELOS
La luzse enciendeen
Luzindicadora cualquier mornentoque
derendimiento se bloqueeelflujo de
delreceptdcuto aire, cuando ]abotsa se
Ileneo cuando sea ne-
cesario cambiarel filtro
de seguridaddet recep-
t_culo.
NOTA:Es posib[eque la luz tarnbi_nse encienda
cuando utilice ciertos accesoriosdebido a que el flu-
jo de aire sereduce al pasar pot el accesorio.
INDICADOR DE RENDIMIENTO
ALGUNOS MODELOS
Cuando la unidadest& en
funcionarnientolas lineasde
la ventaniiladel indicadorno
est&nencendida& Cuandose
muestrancompletamenterojas ser_ necesario exa-
rninar labolsa para poivoy determine si est,_tlenay
examinecualquier otra ,_reaque podria estar atas-
carla.Consulte la FUNClONAMIENTODE SUASPI-
RADORA+
NOTA:Puedeque Ias lineas se rnuestren enrojo at
utilizar accesorioso siest_ aspirando una alfornbra
nuev& Esio se debe a que los accesorios rnismos
reducenel flujo de aire, o a que la pelusa de la
alfombranueva flenala botsa rnuyrApido.
TAPAY ALMACENAMIENTO
PARA POWER-MATETM
ALGUNOS MODELOS
El tubo inferior tiene unreborde en forma de "U" en
la zona defijaci6n del cord6n el6ctrico,La base tie-
ne una ranura en formade "U" cerca de fa parte
frontal del receplaculo,
El rebordepermite atmacenar
m
lostubos y la POWER-MATETM
conel tubo para economizaret
espacio requeridopara su af-
macenamiento.Para usaresta
caracteristicaes necesario at-
macenarel receptaculoen for-
mavertical
El tubo se sale dela ranura al
set levantado parausarloy se
desiiza dentro de _sta al bajarlo
para alrnacenadoo
11
La aspiradoracrea succi6n o aspiraci6n qua levanta
la tierra, Latierraes impulsada a trav6sde Iasvlas
de fluio aire basra labolsa per una r_pida corriente
de aire.La bolsapara polvo permite el
flujo de aire,pare atrapa la tierra
Paralograr los mejores resuffados
de limpieza, mantengaabiertas
lasvias de aire_Examine peri6-
dicamente las _reas indica-
das con astedscospara
asegurarsede qua no
est6n bloqueadas,
Desconectedel
recept_culode
revisado.,
CAMBIO DE LA BOLSA
DISPOSITIVO
GIRATORIO DE
LA MANGUERA
E1dispositivogiratorio de
famanguerapermite que
_sta giresin necesidad de
mover elrecept_culo.Esto
es muy _til paralimpiar en
_reas pequefias Asegurese de qua la manguera no
est6 retorcidaantes de jatar el recept,_culo
La bolsa debecambiarse seguido para lograr los
mejores resultadosde limpieza.El indicadorde ren-
dimiento se encender&cuando sea necesario cam-
biar la bolsao si se bloc]ueanlas vfas de flujo de
aire,NOTA: Consulteia PIEZASY
CARACTER[STICASpara determinar el N°_dela
bolsa
1. Desconecteel cord6n
el_ctricode la clavija de
la pared,
2.Tire de1pesti!lode fa
tapahaciafuera y hacia
arriba; luego levantela
tapa del recept&culo_
3. Destrabela pestaSade
cart6n delmontaje rojo de
la bolsa empujandohacia
afueray
tirandohacia arriba
4, Saque la bolsadel mon-
taje rojo,
\
5. Examiney limpieel filtrode seguridad del motor_
El montajerojode la bolsa seinctinar_ haciaadelan-
te despu6s dequa retirela bolsa,Esto impedir,_qua
tatapase cierfe antesde instalaruna bolsa nueva,
Bolsa de/
taje rojo
6, Levanteel montaje
rojo
7, lnstale labolsaen tas
ranurascomese muestra
en tasilustraciones,empu°
jandohaciaabajo hasta
qua lapestaSade cart6n
quede bloqueadaen posi-
ci6ny losorificiosest'_n
alineados,Dobleel extre-
meposteriorde la bolsa
haciaabajo.
8. Baje la cubierta del recept&culoy cierreel pastille,
9, Conecteel cord6n e[6ctrico enla clavijade la
pared
l. cu,o oo.........................
NUNCA REUTILICEUNA BOLSA PARA
POLVO.Los materiales muy finos, tales
como desodorantes para alfombras, tatco
facial, polvofino, yeso, holtin,pelusa de
alfombras nuevas,etc. pueden atascar la
bolsa y causar que se rompa antes de que
est_ liana. Cambiela bolsa m_s seguido
cuando aspire este tipo de materialeso
I
12
Existen dosfiltros de seguridadpara el motor: 1.un filtro oscuro de hule espumaincorppradoen el marco rojoy
2. un fillro eleclrost&ticoblancotendidosobre el fadoposterior del fillro oscuro.
Estos filtrosdeben verificarsecadavez que se cambie la bolsa E1filtro oscuro dehule espuma se puedelavar
de acuerdocon lasinstruccionessuministradasa continuaci6n,pero el fi]trobiancose tiene que cambiar cuando
est_ sucio.
! ADvERTENCiA..........
Peligrode choque el_ctrico
No opere la aspiradorasin el fittro de segu-
ridad de[motor.Asegurese de que el filtro
est_ seco e instaladoadecuadamente para
tmpedirque el motorfalle y/o que se pro-
duzca un choque el_ctrico.
FILTRO OSCURO
ESPUMA
1, Desconecteel cor-
d6n electrico dela cla-
vija de la pared y retire
la bolsa,
2. Retireel filtro de
seguridadcomo se
muestraen la ilustra-
ci6n,
DE HULE
Este filtro y el marco pueden lavarseen agua
jabonosa tibia;luego se debenenjuagar y secar,
NO limplar en lavadora de platos nt Io instale
cuando est6 h_medo.
FILTRO BLANCO
ELECTROSTATICO
Este filtro se tieneque cambiar cuando est_sucio
Debe cambiarse peri6dicamentesegun las condi-
ciones de uso. El filtro NO se puede lavar pues
perdieria su capacidad para atrapar polvo.
3. Despegue elfiltro
blanco delfiltro
oscuro de hule
espuma comose
muestra. Cologueun
filtro blanconuevo
sobre el filtro oxcuro,
alineando las
muescas delfiltro con
las parasdel marco.
Filtro
b,..oo t
electrost& tico_L,_ _"
Fiftro oscuro
de hule
espurna --
Los filtros pueden adquirirsepor No, pieza
4369971 en cualquier Unldadde Servlcil de
Sears, 20-86885 en la mayoriade ias teindas
Sears, o por tel6fono,gratis,al 1-800-366-7278
(operadora en ingles) o 1-800-659-7084 (operado-
ra en espaRol).
LV
4_Reinstaleel filtro
en el recept_culo,
5. tnstafe labolsa,
Desconecte el cord6nel_ctricode la ctavijade la
pared. NOchoreeagua sobre la aspiradora.
Limpie el exteriorcon un traposuavey limpio, que
ha sido exprimidodespu6sde remojaren unaso]u-
ci6n de aguay detergente Itquidoligero,Seque e]
exteriorcon un traposeco despu_sde Iimpiar_
Limpie tasupen'icieexteriordel recept_culoy de los
accesorios parareducir taelectricidadest&tica y la
acumulaci6nde polvo_
Lave los accesoriosen agLiatibiajabonosa,
enjuague y dejesecar al aire.No los lave en lava-
dora de platos
NO USE LOSACCESORIOSSI EST,&,NMOJA-
DOS.
CUIDADO
Los accesoriosque se utilicen en _reas
sucias, debajo detrefrigerador,no deben
usarse en otras superficies sin antes ser
lavados. Podrian dejar marcas.
13
Siempre deber&n seguirse todas las precau-
ciones de seguridad at limpiar y dar servicio a
la POWER..MATE TM,
E ADVERTENCiA ............i
Peligro de choque el6ctrico o lesiSn corpo-
ral
Desconecte la unidad antesde limpiarla o
darle servicio. Delo contrario podria pro-
ducirse un choque el6ctrico o causar
lesi6n corporal si la aspiradora arranca de
manera imprevista.
1. Retire lacubierta
de labombilla ejer-
ciendopresiSnhacia
adentroy levantando
ambos costadoscomo
se muestra
Empuje hacia _ 2. Empuje la bombitlahacia
adentro y gire _ adentroy girela en direc-
_,_ ciOnopuesta ai sentidode
.___ lasmanecilias del reloj
para retirarla
._. 3_Cambie labombiUa.Esta
Cierrela cubierta de la
bombilla basraque quede
bien cerrada.
NOTA: Consulte la PIEZASY CARACTERISTICAS
para determinar el N°, de la bombirla
Desconectela aspiradora. Examinefrecuente-
monte el cepilto y tasareas de soporte det mismo
de la POWER-MATETM y elimine todo cabello,hilo y
pelusa acumutada.Si la acumulaciOnesexcesiva,
separe la POWER-MATETM del tuboy realicetos
pasosa continuaciSn.Las instruccionestambi_n
aparecen bajo Iacubierta de la bombiila.
PARA RETIRAR LA CORREA:
1. Retire lacubierta
de la bombiIlay la
bombiflacomo se
indJcabajo CAM.
BIO DE LA BOM-
BILLA
2, Retire lostdrnil-
los de la POWER-
MATETM .
3. Volteela
POWER.MATETM,
Paraquitar ]a
cubierta, inserte
et destorniItador
en fas pestaSas
de la cubierta de
ambos costados
y gfrelopara lib-
erar las pes.
taSas.
Pesfa_a
liberaci6n
4,Voltee la
POWER.MATETM
hacia arriba
Oprima la guta de
liberaciSny baje
e]dispositivo gira-
torio Incline ra
cubierta de arras
hacia adelante
hasta que se des-
prenda
14
5. lnserte el
destornillador
cuidadosamente
en carlasoporte
del cepilloy
gireto para retirar
el cepiltode la
base.
Soporte
del cepillo
Base
6, Retire tabanda
desgastada,
7, Retire los
soportesdel cepi-
11o;examine y lira-
pie las _reas de
soporte del cepilto..
En la ENSAMBLE
DEL CEPILLOse
proporcionauna
ilustraci6nde redo
el ensambledel
cepillo.
PARA CAMBIAR LA CORREA:
I, Reinstalelas arandelas y los soportesdel cepilto
en el ensamble.
2. lnstale una
correa nueva
sobre el
impulsor det
motor y luego
sobre la rueda
dentada del
cepiUo.
Soporte
de/cepitfo
hnpulsor
IXm°t°r
X Cepillo
Ruedadentada
celcepillo
NOTA:Consulte la PIEZASY CARACTERiSTICAS
para determinarel N°, de correa
3, Instalelos soportes
del cepillosobre la
base.Asegurese de
que losSoportesno
est6n invertidos.
4,Alinee la _\
parte frontal de
la cubierta con
la base.
Coloque la
cubierta sobre
el borde
delantero de la
base como se
muestra.
Cubierta Base
5. Inclinela cubierta
haciaatr_s.Ejerza
presi6nfirme sobre
facubierta hasta que
laspesta_,as]at-
eralesqueden fiias
en posici6n,Instate
lostornillos de la
cubierta,la bombifla
y facubierta de ia
bombilia
15
ADVERTENCIA
Peligro de cheque el_ctricoo lesi6n corpo-
ral
Desconecte la unidad antes de limpiarla o
darte servicio, De to contrario podria pro-
ductrseun cheque el6ctrico o causar
iesi6n corporal sl la aspiradora arranca de
manera imprevista.
PARAEXAMINAR EL CEPILLO:
_j_.__ ambielos cepillos
cuando est6n des_
gastados hasta el
nivel de tas barras
de soporte de la
Barra de seporte base,
de la base
PARACAMBIAR EL CEPILLO:
I,Retire la cubierta, correa y ensambledel cepillo
de la POWER-MATETM Consufte"Pararelirar facor-
rea" bajoCAMBtO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DELCEPILLQ
2. Retire lasoporte del cepillo,arandelas, iorniltos,
topedetcepillo, rueda dentada detcepiflosla lopes
de lasensambie del cepillo,.
3, Desprenda losce-
pillosdesgastados.
Si ta barrade]batidor
est&asti!ladao flag-
mentada,c&mbiela,
4olnstale la barra y
cepilfosnuevos en
las ranuras.
NOTA:Quiz&s le re-
suite m&sf&cilinsta-
far fas barrasdel ba-
tidor y los cepillos
nuevos si primero los
remoja en agua tibia
unos minutes S_-
quelos bien antes de
instalarlos.
5. Arme el ensambledel cepitlo.Para alinear losoff-
ficios de lostornillos del maze,la ruedadentaday el
tope del cepitlo,aseg_rese deque ia partede la ba-
rra del batidordel topedeFcepilloest_ alineada con
la barra delbatidor del maze delcepiflo,
6. Cambie lacorrea, el ensambledel cepillo, lacu-
bierta de la POWER-MATETM, labombiitayla cu-
bierta de la bombilla, Consulte"Paracambiarla
correa" bajoCAMBIODE LA CORREAY LIMPIEZA
DELCEPILLO,
Brida de la
rueda detada
del ce )illo
Mazo del cepillo
Rueda detada
del cepillo
Tope
, t "o'er
Arandela
I6
Consuite este cuadropara encontrarsoluciones que usted mismopuede reatizarcuandotonga problemas
menores de rendimiento, Cualquierservicio qua necesite aparte de otrosdescfitos en este manualtienen que
set hechos per un represetantede servicio autofizado,
La aspiradora no arranca,,
No aspire
sat}sfactor]amente.
1_ Est_ desconectada
Z Cortadrcuttes botado o lusibte qusmado
en el tablero de serv_clo de la restdenc_a
3. Conexiones el_ctficas de la manguera
sueltas,
4, Protector centre sobrecargas botado en
la POWER-MATE TM
!. Balsa pare polve llano o atascada
2. Vies de frujo de aira atascadas.
3 Fiitro de segufidad dot molar sucio.
4. AJuste tncorrecto de nivel de pe$o,'le
la alt'ombra
5. Control de aspiract6n abierte
6 Manguera rata,
7_ Cepllros de ta POWER-MATE TM deegastados
8, Correa desgastada o rata
9 Cepillo o soportes de Sate suctos
t0. Tapa de! recept_cuJo abierta
La asplradora arranca,
poreso apaga.
La POWER-MATE TM no
funclona ouando est_
Instalada
1. Conexiones el6ctricas de la manguera o
de la tape
2. Protector centre sobrecargaa de ta
POWER-MATE TM botado.
3, Protectorde sobrecargabe|ado
enetreceptdculo,
l r Conede blen, optima selector de encendtdo!
apagado ala posicibn ON
2,, Restablezca el cortactrcuites o cambie e{
fusible
3 Vuelva a conectar los extremes de la mangoera,
(p_glna 5)
4, Limp}e el cepillo y los soportes de _sle Luego
restablezca, (pa'g_nast4, 15}
1. Cambte la balsa, (p_gina t2)
2 Limpte tas v[ae de fluje de atre, (p_gina t2)
3. Limpie el fiitro, (p,_gina !3)
4, Ajuste e! nlvel, {p_gina 9}
5_ AJuste el control,(p_glna 11)
6o Cambte _amanguara,
7, Camble ies ceptllos, (p&gIna 16}.
8 & 9, Consutte CAMB10 DE LA CORREA Y LIMPIEZA
DEL CEPILLO. (p_gtnas 14, 15),
t8o Cierre bien la tape
'L Examine los cenexiones e_ctricas, vuelva a con-
ectar los extremes de fa manguera, (p._gina7)
2, Retire cuatqulerobJeto alorado o alascado,
luego restablazca Sila aspiradora arranca pare
se vuelve a apager, limpie el cepiilo y los
soportes de _ste, luego restablezca,
(p_gtnas 14, 15)
3, Cambie ]a balsa pare polvo, desbfequee los vies
de fluJo de alre (p_=glna !2). Espere 20 minutes
pare que el motor se en[rle y se restablezca
aulom_t[camente
l. Conextones de la POWER-MATE TM 1.
desconectadas
2 Correa desgastada o rata 2, & 3,
3, Ceptfio o soportes de _ste suctos
4_ P_otector centre eebrecargas de !e 4
POWER-MATE '_'Jbotado.
Indicador de randtm[ento
de re|o,_lgunes modelos.
La aspiradora levanta tapetes
.-o- as dlflc]f empuJar
a POWER-MATE TM,
La luzno funclona
!, Balsa parepeevelianao atascada
2, Filtrode aeguridaddel motorsucio
3, Vies de flujode aireatascadas
4, Ciertosaccesorios
2,
1.
Ajuste incorrecto de nivel de pelode
]a alfombra
Aspiracibn demasiado potente
Bombilla fundida
I. Cordbnel_ctHcosucio.
2, Cord6natescedo.
1. Estile de timpieza incon'ecta
El oord6n no se enrolta.
La asplradorade|amarcas
en la aifombra,
Coneciebien,(p_gtna6)
ConsutteCAMBIODE LA CORF_EAY UMP1EZA
DELCEPILLO,(p_ginas14, 15}
Examineel_readelcepitloparedeterminerst
hayacumu{aci_nexceslvae blequeodepeluaa
Limpieelcepi!loy suesoportes,luego
rastablezca,(p_glnas14, 15)
1 Cambie la balsa, (p_gtne 12)
2, Limpie el fHIro, (pdgina 13),
3 Desb_oquae lee v_asde flujo de airs (p_gtna I2)
4. Eato es normal La luz debe apagarse el quitar
Is hen'amienta
1. Ajuste el ntvel. (p,_gtna9),
2 Abra el control de aspiraci6n, (p_gina 11)
1, Cambie la bembilla, (p_gina 14)
t, Llmple el cord6n el_ctdco
2 Tire del cord6n y despots enr611e{o
1. ConsuHe SUGERENCIAS PARA ASPtRAR,
(p&gtna 9}
17
Sears se complace en ofrecer a sus clientes servicio de reparaci6n de aparatos
electrodom_sticos y electr6nicos de todas las marcas.
En Sears, usted puede contar con operadores en espa_ol, a los que puede Ilamr
sin cargo alguno.
Para pedir servicio de reparaci6n a domocillio, Llame 24 horas al alia, 7 dias a la semana
1-800-676-5811
Para ordenar piezas con entrega a domocillio, Llame 24 horas al dia, 7 dfas a la semana
1-800-659-7084
TheServiceSideof Sears,"
t8

Transcripción de documentos

ACCESORIOS DEL TUBe CUiDADO .................... 1, Para retirar los tubes de la POWERMATETM, colSquelos en la posict6n vertical de bfoqueo.. NO instale ni retire el mango ni los tubes cuando la asplradora est_ encendida, Esto podria causar chispas y dafiar los contactos el_ctricoso ACCESORIOS DEL MANGO NOTA:Si tiene instaladala POWER-MATETM, apague la aspiradoraantes de quitar el mango de los tubes Bot6n del _] mango_ U r_m == _ 1, Oprima el bot6n de bfoqueo y luegotire del _ mango para tartodet tube.qui- _ Tube superior -_ t _ !:',' t/;, 2, Pise el pedal de liberaci6n r,_pidadel tube y tire del tube hacia arriba pars desprenderlo de la POWER.MATETM . Pedal de libe_r_ci6n_ r_pida del tube nl === No es necesario retirar el enchufe y cord6n el6ctrico de la POWER-MATETM pars user los accesorios del tube Si su modelo cuenta con ta caracterfstica adicional de un dispositivo pars tiberar et mango, oprimafo. 3. Coloque el accesorio deseado sobre el tube. Consuite et cuadro a continuaci6n_ 2. Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango..Consulte el cuadro a continuaci6n, _,REA A LIMPIAR ACCESOR10 Ptsos Pisos Entre Meubies* cejtnes* Cortfnas" EscWonesJescublertos _ffombradosfParades Affombras X Cepillo para sacudir Herramienta para hendiduras X X X Cepillo pars telas X Cepillo pars pisos X X** Power'mater" "Siernpra l_mpie los accesodas antes de ussr sabra tells X X X "" El interrupter de 3 poslciones debe ester an la poslciSn FLOOR (ptso des_bierto) NOTA: Cuandasepaceios tubes+optima cornpletamente el bot6nde bloqueaantes de separadosper camplelo,St sele dificulta oprimirel bot6n, juntamz_slos tubespara alinear el baibn conel orificieOptimael bat6n y despu_ssepate los tubas I0 Manuel Dei Propietario Aspiradora CUIDADO: Lea y sigue todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del uso de este producto, Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S,A. PIEZA NOCO1ZARD IOUOO-437_537 Impreso en EUA Antes de usar su aspiradora nueva ..... 2 Garantia de la aspiradora de Kenmore _, _2 Instrucciones importantes de seguridad ........................... Piezas y caracteristicas ................ Armado ............................ 3 4-5 6-7 Uso ............................. Para comenzar ....................... 8 8 Sugerencias para aspirar ................ Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra .................... Accesorios .......................... Uso de los accesorios ................... Caracteristicas de rendimiento ............... Funcionamiento de su aspiradora ........ 9 9 10 10 11 Cuidado del recept_culo ................ Cambio de la botsa ................. Limpieza del filtro de seguridad del motor Limpieza del exterior y de los accesorios .... 12 12 13 13 Cuidado de la Power-Mate TM ........... Cambio de la bombilla ................. Cambio de la correa y limpieza del cepitlo ........................ Cuidado det cepi!]o ..................... Ensamble del cepilto .................. 14 14 t4-15 16 I6 Reconocimiento de problemas ......... Informacibn de assistancia o servicio ............................. 17 18 12 Pot favor lea esta guia que te ayudara a assembtar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera m_s segura y effectiva Para mas informaci6n acerca del cuidado y operaci6nde esta aspirador, Ilame a su tiendaSears mas cercana Cuando prequnte per informaci6n usted necisitar_el n_mero compteto de serie y modelo de la aspiradora que est_ iocado en la placa de los numeros de modelo y serie_ Use el espacio de abajo para registrar el n_mero de modefo y serie para su nueva aspiradora de Kenmoi'e, Nt_merode Modelo Numero de Serie Fecha de Compra Matenga este libro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras Mientras su use se limite a fines dom_sticos particufares, si esta aspiradora falla dentro de un pe[iodo de un aSo a partir de la fecha de compra, pot razones de defectos en materiales o mane de obra, DEVUELVALA AL CENTRO O DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS MAS CERCANO y Sears la reparar,_ sin ningun cargo. Esta garantia le confiere derechos legales especificos y adem&s puede que tenga otros derechos que difieren entre estados. SEARS, ROEBUCKAND CO., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179 2 ADVERTENCIA Su seguridad es muy importante para nosotros_Pars reducir el riesgo de incendio, cheque el_ctrico, lesibn corporal o dafios al utilizar su aspiradora, actue de acuerdo con precauciones b,isicas de seguridad, entre elias: Lea es[e manual antes de armar o ulilizar su aspiNo toquefa aspiradora ni el enchufecon las radora manes mojadas No use la aspiradora si la manguera est_ rots La Use su aspiradora Unicamenteen la forma descrita en este manual..Use _nicamente con accesorios manguera cent!one atambresel6ctricos, C,_mbiela recomendadosper Sears si est_ rota o desgastada. Evite asp!tar objetos agudos Para reducir el riesgo de cheque el_ctrico, no use su aspiradoraal sire ]ibre ni sobre superficies No coloque objetos en 1asaberturas mojadas. No utilice la aspiradorasi alguna abertura est,_bloDesconecte el cordon el_ctrico antes de queada; mant_ngala libre de polvo, pe[usa,cabecomponer o limpiar el _rea del cepitlo..De 1o lies y cualquieracosa que podrla disminuir el flujo conlrario, el cop!fie podria arrancar de form de sire imprevista o podria producirse un cheque el_ctrico. Mantenga el cabetlo,ropa suelIa, dodos y todas Siempre debe apagar la aspiradora antes de las partes del cuerpa aiejadosde las aberturas y conectar o desconectar la manguera de la piezas mec,_nicas. POWER.MATET'L No use la aspiradorasin tenorinstatada la bolsa Siempredebe apagar su aspiradora antes de despars polvoy/o los filtros. conectarta Cambie siempre la bolsa para polvo despu_s de No desconecte la aspiradora tirandodel cord6n asp!rat limp!adoresde alfombraso desedorantes, el_ctrico Pars desconectarfa, hale et enchufe, no talcos y potvosfines Estos productos atascan la el cord6n. bolsa, reducen el flujo de sire y pueden causar que Sujete el enchufe con la mane al enrollar el cord6n _sta se rompaoSi no cambia ta bolsa podrta ocael_ctrico. Pars desconectarla, hale en enchufe, no sionar dar'iopermanente a la aspiradora el cordon. No use la aspiradora para fevantarobjetos agudos, No use fa asp!faders si e! cord6n o el enchufe est& juguetespequefios, aifiteres, papet, etc Podrtan dafiado, Si la aspiradora no est_ funcionando adedaOarla aspiradorao la bolsa pars potvo cuadamente o si se ha dejado caer, est,_dafiada, No levante ninguna cosa que se est_ quemando o se ha dejado expuestaa la intemperieo se ha emitiendo humo, come cigarritlos, cerillos o cenidejado caer en agua, devu_lvala aun Cenzas calienles troiDepartamento de servicio de Sears. No hale ni transportetaaspiradora per el cordon; no use el cordon come mango; no cierre puertas sobre e] cordon; no hale el cord6n sobre rebordes agudosni esquinas No paso la aspiradora sobre el cord6n, Mantenga el cordon afejado de superficies calientes No use la asp!faders para asp!rat liquidos inflamabtes o combustibles (gasolina, Ifquidos para limpieza, perfumes, etc) ni la use en lugaresdonde _stos podrian estar presentes Los vapores de estas sustancias pueden croat un peligro de incem die o explosion No abandone la aspiradora cuando est_ conectada Descon_cteta cuando no la est6 usando y antes de darle servicio. Tonga cuidado especial al utilizar la aspiradora en escalones. No la colaque sobre siltas, mesas, etc_Mant_ngala en el piso. Usted es responsable de asegurar que su asp!faders no sea utilizada per ninguna persona que no pueda manejarla correctamente. No permita que sea utilizada come juguete Se requiere tenor mayor cuidado cuando sea utilizada en la proximidad de nif,os o per nifios. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El armado y use seguro de su aspiradora son su responsabilidad Esta aspiradora ha side diseOada exclusivamentepara use dom6stico.La aspiradora deber& alrnacenarseen un lugar seco yen el interior. Lea este Manual del propietariodetenidamente, pues cent!oneinformaci6nimportantesobre seguridad y uso_Esta quia contiene informaci6n sobre seguridad debajo de simbolos de advertiencia cuidado_ Per favor ponga atenciOnespecial a estas instrucciones dadas. Advertencia: Este informaci6n le alertar_ con el poligro de fuego, cheques electricos, quemadas y los!ones Cuidado: Este informaci6n le alertara a peligros come lesiones y dafios de propiedad Esimportante conocer laspiezas y caracterlsticas desuaspiradora paraasegurar suusoadecuado yseguro, Examinelas antesdeusarsuaspiradora -_-- Sujetador del cord6n y el enchufe - ::,_-_----Bot6n de J-_ liberacidn | r_pida del | mange | (Algunos superior Sujetador del cerd6n y el enchufe I modelos) Tubo superior -_ CordOn el_ctrico de POWER.MATE TM Dispositivo giratorio del mango (Algunos medeles) -- o o Sujetador get cerd6n Cerrea I En EUA Canadd #20-5285 #40110 1 POWER-IVlATETM Indicador de nivel de pe/o de/a alfembra (Algunes medelos) Luz (Algunes modetos) Bombilta Pedal de liberaci6n rdpida gel tubo (Algunes medelos) N_meros de serie del modele POWER-MATE (Parte inferior) Pedal de / liberaci6n // del mango I En Canadd EUA #20-5240 #595181 Cubierta de la bombflla (Atgunos modelos) )iader de eriltas (No se muestra) TM Protector Pedal de setecci6n de hive/de pelo de/a affombra (Algunos mode/os) centra sobrecargas restauraci6n (Bot6n de "Reset") MANGUERA ACCESORIOS interruptor de encendido/ apagado de tres posiciones (Apagado/Piso expuesto/A/fombra) (Algunos modelos) Control de veloctdad (Atgunos modelos) Herramienta para hendiduras ____7 Mango Cepillo para sacudir -----_ te/asCepi/l° para ,.._ Cepillo para pisos t._r_ I --------___j NOTA' Todos los modebs cuentan con un juego de accesorios en ei recept_cuIo_Algunos modelos cuentan con un juego adicional que puede almacenarse en la bolsa para accesorios de uso e en el garaje, /a manguera RECEPTACULO Cubierta Luz indicadora de rendimiento del recept_culo (Algunos modelos) A/macenamiento para accesorios Almacenamtento cord6n el#ctrico del Tapa del receptdculo Cord6n el_ctrico (No se muestra) Filtro de seguridad det motor (Detr_s de la bolsa para pofvo) tndicador de rendimiento (Algunos modelos) Sujetador de la bolsa Bofsa para polvo [ En EUA #20.50558 En Canada #20-50555 -- N_meros de serie def modelo de recept_culo (Parte inferior) ! Antes de armar su aspiradora, asegurese de tener disponibles todas fas piezas que se muestran en PIEZAS Y CARACTERICAS Mang ADVERTENClA ...... Peligro de choque el6ctrico No conecte ia aspiradora basra que termine de armada, De Io contrario podria causar un choque el6ctrico o lesi6n corporal, Bot6n del mango Una tos tubos desliz_ndotos hasta que el bot6n quede fijo en posici6n.Gire el bot6n del tubo hacia la zona ranurada del TUBOS det tubo. Bot6n u I I "_ A Oisposltlve giratorio Eldispositivo giradispositivo giralorio toriolepermite girar el mango hacia la izquierda para limpiar mejor debajo de los muebles bajoso dei mango - Sujetador del cord6n / _._ Dispositivo giratorio de/mango POWER-MATE TM 1otntroduzca los tubos en la POWER-MATETM hasta que el bot6n det tuboquede fijo en posici6n. Tube - ,4tea etevada 2. Conecte el enchufe y cord6n de la POWER-MATETM como se muestra NO LO fuerce. El Area elevada del enchufe tiene que estar hacia ta mano. POWER= MATE TM Bot6n det fubo J giratorto 3, Assgure el cordbn dentro del sujetador del cord6n en el girato* rio de la mango, Pedal de liberaci6n r_pida .*---_ Para retirar: Desconecte el cord6n y pise el pedal de liberaci6n r,_pidadel tuboy tire del tubos hacia arriba, del tubol Dispositivo RECEPTACULO I. Abra la tapa det receptaculo, 2. Examine la bolsa para polvo este instatadocorreclamante Consulte las instrucciones de instafaci6n en ta CAMBIO DE LA BOLSA, 3. Examine el filtro de seguridad deI motor este instalado correctamante, Censulte las instrucciones de instalaci6nen LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURtDAD DEL MOTOR, Bot6n mango _ Bot6n Es normal que la tapa del recept&culose desprenda af set abierta m&s de !o necesario,Para colocar nuevamentela tapa, alinee las bisagras, ins_rtelas y cierre la tapa, de de (Algunos modelos) MANGUERA sujeci6n de la ,=,, m liberaciSn r#pida del mango CUBIERTA PestaSa del 2. lntroduzcael mango en el tubo basra que et bot6n quede en posiciOn<, Aseg_rese de que la manguera no est_ torcidao Para retirar: oprima el bot6n para Iiberar et mango y tire del mango hacia arriba Para Guardar:Para prevenir la preci5n de la mangua mientras se guarda, desuna la mangua del tubo de la aspiradora, Guarde la magua en una posicbn enrollada y flojamente de taf maneraque la tapa de la mangua no se estire. 1. Alinee la pestafia de sujeci0n de la manguera y la ranura de la cubierta del recept&culo e introduzca ta manguera en el recept,_culo basra que quede fija en posici6n, Para retirar: levante el pestillo de la manguera y tire de la manguera, manguerz Cubierta /ndicador de rendimiento (A/gunos modelos) Luz indicadora de rendimtento del recept&cu/o (A/gunos mode/os) Bolsa para polvo 7 PARA COMENZAR lJ lndicador de nivel _e B ADVERTENc+IA I Peligro de lesi6n personal y daAoal producto • NO enchufe la aspiradora st el interruptor estA en la posici6n ON+ Podria causar lesi6n personal o da_o al producto+ • El cord6n et6ctrico se mueve rApidamentedurante el enrollamiento, Mantenga alejados a los nihos y asegure espacio libre suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n. . NO use ctavijas ubicadas ardba de mostradores, Podria causar dafio a los objetos cercanos, Almacenamlento del cordon pelo de/a alfombra 4 Pedal de liberackJn de/mango 2+Conecte el cord6n el_ctricopolarizado en un enchufe de t20 voltios que se encuentre cerca del piso Para enrotlar: desconecte Ia aspiradora, Sujete el enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir daho o lesi6ncorporal pot el movimiento del cord6n. Empuje ]a barra para enroliar el cord6n et6ctfico, de pelo de la alfombra 3, Baje el tubo desde la posici6n vertica! pisando el pedal de liberacbn del mango. 4, Seleccione una allura de pelo de fa alfombra usando el pedal peque5o ubicado en la parle posterior de la POWER-MATETM E] nivel de pelo la atfombrase muestra en el indicador, Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA I. Tire det cord6n para sacaflo del recept_culo hasta tener la Iongitud deseada El cord6n no se enroIlar&hasta que optima la barra para enrollarlo+ NOTA: Para reducir el riesgo de choque ei_ctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es m_s ancho que el otto. La clavija s61opuedeintroducirse de una manera en el enchufe.Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi6rtala. Si aOnno cabe, llame a un electricista para que instale un enchurecorrecto, No altere ta ctavfja de ninguna manera de nivet Sefeccione una posici6n del interruptor en el mango. OFF FLOOR - s6!o enciende e! motor del recept&culo, CARPET - enciende los motores del recept_culo y de la POWER-MATETM, Estilo de timpieza sugerido. Para obtener la mejor acciSn de limpieza se recomienda empujar la POWER+MATETM en direcci6n directamente opuesta a usted y jalartaen linea recta.Ai final de carla pasada de regreso, cambie la direcci6n de la POWER+MATETM hacia la siguiente secci6n a limpiar. Contin['Jeasi a tray,s de toda la alfombra de una manera ienta y deslizante. NOTA:las pasadas r_pidas y jalonadasno logran una limpieza compfeta Control de aspiraci6n Los escalones alfombrados requieren limpieza peri0dica. Cierre per complete el control de aspiraciSnpara lograr los mejores resuttados de limpieza Peligro de lesl6n personal El dispositivo giratorio de la manguera permf+ te que _sta gire sin necesidad de mover el recept&culo Esto es rnuy util para limpiar en &reas pequefias_Asegt_resede que la manguera no est_ torcida antes de jatar el recept,_culo Use el ajuste XLO (bajo) para obtener ta meier lira+ pieza a fondo. Per otra parte, quiz_s se requiera elevar el nivel para facititar algunas tareas0come per ejemplo cuando se trata de tapetesy algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que la aspiradora se apague Se sugieren los siguientes ajustes: Tenga cutdado si coloca el recept_.culo sobre escalones. Si se cae, podria causar lesi6n personal o dafio a la propiedad. Mantenga el paso de aire abierto para lograr los mejores resultados de limpieza. Examine de _vez en cuando cada una de las _reas de uni6n en FUNCIONAM1ENTODE SU ASPIRADORA para asegurarse de que no est_n bloqueadas Desconecte la aspiradora antes de revisar. HI - Pe!o muy targoy suelto, tapetes, alfombras muy acojinadas. MED - Petemediano a largo LO - Pelo corto a mediano XLO - La mayoria de las alfombras y pisos descubiertos LIMPIADOR DE ORILLAS INDICADOR DE RENDIMIENTO DEL RECEPTACULO Active los cepitlos lirnpiadores de oritlas a cada lado de la POWER-MATETM, Pase la POWER* MATETM juntoalas paredes o junto a los muebles para ayudar a eliminar la tierra acurnutada en tas oriIlas de la atfornbra. ALGUNOS MODELOS La luz se enciende en cualquier mornento que se bloquee el flujo de aire, cuando ]a botsa se Ilene o cuando sea necesario cambiar el filtro de seguridad det recept_culo. Luz indicadora de rendimiento del receptdcuto NOTA: Es posib[e que la luz tarnbi_n se encienda cuando utilice ciertos accesorios debido a que el flujo de aire se reduce al pasar pot el accesorio. PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS INDICADOR DE RENDIMIENTO La POWER-MATETM cuenta con protecciSn incorporada contra dafio del motor y ta correa en caso de atascamiento del cepitto.Si el cepi11opierde velocidad o se detiene, el bot6n del protector contra sobrecargas se activa y apaga la POWER-MATENq El motor del recept&culo continuar_ funcionando. ALGUNOS MODELOS Cuando la unidad est& en funcionarniento las lineas de la ventaniila del indicador no est&n encendida& Cuando se muestran completamente rojas ser_ necesario exarninar la bolsa para poivo y determine si est,_tlena y examine cualquier otra ,_reaque podria estar atascarla. Consulte la FUNClONAMIENTO DE SU ASPIRADORA+ Para corregir el problema:Consulte el RECONOCIMIENTODE PROBLEMA& NOTA: Puede que Ias lineas se rnuestren en rojo at utilizar accesorios o si est_ aspirando una alfornbra nuev& Esio se debe a que los accesorios rnismos reducen el flujo de aire, o a que la pelusa de la alfombra nueva flena la botsa rnuy rApido. Para restablecer: Oprirna el bot6n del protector contra sobrecarga.. CONTROL DE ASPIRACION TAPAY ALMACENAMIENTO PARA POWER-MATETM El control de aspiraci6n le permite carnbiar la potenaspiraci6n aspiraci6n cia de aspiraci6n de la aspiradora dependiendo del grosor de la tela o alfornbra La aspiraci6n se disrninuye,para limpiar cortinas y tapetes ligeros, abriendo el control; para aspirar muebles y aifornbras,el control debe cerrarse para aumentar ta aspiraci6n ALGUNOS MODELOS El tubo inferior tiene un reborde en forma de "U" en la zona de fijaci6n del cord6n el6ctrico, La base tiene una ranura en forma de "U" cerca de fa parte frontal del receplaculo, m ADVERTENClA El reborde permite atmacenar los tubos y la POWER-MATETM con el tubo para economizar et espacio requerido para su afmacenamiento.Para usar esta caracteristica es necesario atmacenar el receptaculo en forma vertical El tubo se sale de la ranura al set levantado para usarlo y se desiiza dentro de _sta al bajarlo para alrnacenadoo Peligm de lesiones personales Desconectesiempre la aspiradora antes de limplar las _reas de los cepillos pues _stos podrian arrancar de manera tmprevista, El ho hacerlo, podria resultar en lesiones personales.. 11 DISPOSITIVO GIRATORIO DE LA MANGUERA La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n qua levanta la tierra, La tierra es impulsada a trav6s de Ias vlas de fluio aire basra la bolsa per una r_pida corriente de aire. La bolsa para polvo permite el flujo de aire, pare atrapa la tierra E1dispositivo giratorio de fa manguera permite que _sta gire sin necesidad de mover el recept_culo. Esto es muy _til para limpiar en _reas pequefias Asegurese de qua la manguera no est6 retorcida antes de jatar el recept,_culo Para lograr los mejores resuffados de limpieza, mantenga abiertas las vias de aire_Examine peri6dicamente las _reas indicadas con astedscos para asegurarse de qua no est6n bloqueadas, Desconecte del recept_culo de revisado., CAMBIO DE LA BOLSA Bolsa de/ taje rojo La bolsa debe cambiarse seguido para lograr los mejores resultados de limpieza. El indicador de rendimiento se encender&cuando sea necesario cambiar la bolsa o si se bloc]ueanlas vfas de flujo de aire, NOTA: Consulte ia PIEZASY CARACTER[STICASpara determinar el N°_de la bolsa 6, Levanteel montaje rojo 7, lnstale la bolsaen tas ranuras come se muestra en tas ilustraciones, empu° jandohacia abajo hasta qua la pestaSade cart6n quede bloqueadaen posici6n y losorificios est'_n alineados, Doble el extreme posterior de la bolsa hacia abajo. 1. Desconecte el cord6n el_ctricode la clavija de la pared, 2. Tire de1pesti!lode fa tapa hacia fuera y hacia arriba; luego levante la tapa del recept&culo_ 8. Baje la cubierta del recept&culoy cierre el pastille, 3. Destrabe la pestaSa de cart6n del montaje rojo de la bolsa empujando hacia afuera y tirando hacia arriba 9, Conecte el cord6n e[6ctrico en la clavija de la pared \ l. cu,o oo ................. I NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA POLVO.Los materiales muy finos, tales como desodorantes para alfombras, tatco facial, polvo fino, yeso, holtin, pelusa de alfombras nuevas, etc. pueden atascar la bolsa y causar que se rompa antes de que est_ liana. Cambie la bolsa m_s seguido cuando aspire este tipo de materialeso 4, Saque la bolsa del montaje rojo, 5. Examine y limpieel filtro de seguridad del motor_ El montaje rojo de la bolsa se inctinar_ hacia adelante despu6s de qua retire la bolsa, Esto impedir,_qua ta tapa se cierfe antes de instalaruna bolsa nueva, 12 Existen dos filtros de seguridad para el motor: 1. un filtro oscuro de hule espuma incorpprado en el marco rojo y 2. un fillro eleclrost&ticoblanco tendido sobre el fado posterior del fillro oscuro. Estos filtros deben verificarse cada vez que se cambie la bolsa E1filtro oscuro de hule espuma se puede lavar de acuerdo con las instrucciones suministradasa continuaci6n, pero el fi]tro biancose tiene que cambiar cuando est_ sucio. ! 3. Despegue el filtro blanco delfiltro oscuro de hule espuma como se muestra. Cologue un filtro blanco nuevo sobre el filtro oxcuro, alineando las muescas del filtro con las paras del marco. ADvERTENCiA.......... Peligro de choque el_ctrico No opere la aspiradora sin el fittro de seguridad de[ motor. Asegurese de que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente para tmpedir que el motor falle y/o que se produzca un choque el_ctrico. 1, Desconecte el cord6n electrico de la clavija de la pared y retire la bolsa, Filtro b,..oo t electrost& tico_L,_ _" Fiftro oscuro de hule espurna -- Los filtros pueden adquirirse por No, pieza 4369971 en cualquier Unldad de Servlcil de Sears, 20-86885 en la mayoria de ias teindas Sears, o por tel6fono, gratis, al 1-800-366-7278 (operadora en ingles) o 1-800-659-7084 (operadora en espaRol). 2. Retire el filtro de seguridad como se muestra en la ilustraci6n, FILTRO OSCURO DE HULE ESPUMA LV Este filtro y el marco pueden lavarse en agua jabonosa tibia;luego se deben enjuagar y secar, NO limplar en lavadora de platos nt Io instale cuando est6 h_medo. 4_Reinstaleel filtro en el recept_culo, 5. tnstafe la bolsa, FILTRO BLANCO ELECTROSTATICO Este filtro se tiene que cambiar cuando est_ sucio Debe cambiarse peri6dicamentesegun las condiciones de uso. El filtro NO se puede lavar pues perdieria su capacidad para atrapar polvo. NO USE LOS ACCESORIOSSI EST,&,NMOJADOS. Desconecte el cord6n el_ctricode la ctavija de la pared. NO choree agua sobre la aspiradora. Limpie el exterior con un trapo suave y limpio, que ha sido exprimidodespu6s de remojar en una so]uci6n de aguay detergente Itquido ligero,Seque e] exteriorcon un trapo seco despu_s de Iimpiar_ CUIDADO Limpie ta supen'icieexteriordel recept_culo y de los accesorios para reducir ta electricidadest&tica y la acumulaci6n de polvo_ Los accesorios que se utilicen en _reas sucias, debajo det refrigerador, no deben usarse en otras superficies sin antes ser lavados. Podrian dejar marcas. Lave los accesorios en agLiatibiajabonosa, enjuague y deje secar al aire. No los lave en lavadora de platos 13 E Siempre deber&n seguirse todas las precauciones de seguridad at limpiar y dar servicio a la POWER..MATE TM, •ADVERTENCiA ............ i Peligro de choque el6ctrico o lesiSn corporal Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contrario podria producirse un choque el6ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. Empuje 1. Retire la cubierta de la bombilla ejerciendo presiSn hacia adentro y levantando ambos costados como se muestra hacia _ _,_ .___ adentro y gire 2. Empuje la bombitla hacia _ ciOnopuesta sentido las maneciliasaidel reloj de adentro y girela en direcpara retirarla ._. 3_Cambie la bombiUa.Esta Cierre la cubierta de la bombilla basra que quede bien cerrada. NOTA: Consulte la PIEZAS Y CARACTERISTICAS para determinar el N°, de la bombirla 3. Voltee la POWER.MATETM, Para quitar ]a cubierta, inserte et destorniItador en fas pestaSas de la cubierta de ambos costados y gfrelo para liberar las pes. taSas. Desconecte la aspiradora. Examine frecuentemonte el cepilto y tas areas de soporte det mismo de la POWER-MATETM y elimine todo cabello, hilo y pelusa acumutada. Si la acumulaciOnes excesiva, separe la POWER-MATETM del tubo y realice tos pasosa continuaciSn. Las instrucciones tambi_n aparecen bajo Ia cubierta de la bombiila. PARA RETIRAR LA CORREA: Pesfa_a 1. Retire la cubierta de la bombiIla y la bombifla como se indJcabajo CAM. BIO DE LA BOMBILLA 2, Retire los tdrnillos de la POWERMATETM . liberaci6n 14 4, Voltee la POWER.MATETM hacia arriba Oprima la guta de liberaciSny baje e] dispositivo giratorio Incline ra cubierta de arras hacia adelante hasta que se desprenda PARA CAMBIAR LA CORREA: 5. lnserte el destornillador cuidadosamente en carla soporte del cepillo y gireto para retirar el cepilto de la base. Base Soporte del cepillo I, Reinstale las arandelas y los soportes del cepilto en el ensamble. 6, Retire ta banda desgastada, 7, Retire los soportes del cepi11o; examine y lirapie las _reas de soporte del cepilto.. En la ENSAMBLE DEL CEPILLO se proporciona una ilustraci6n de redo el ensamble del cepillo. 2. lnstale una correa nueva sobre el impulsor det motor y luego sobre la rueda dentada del cepiUo. hnpulsor IX m°t°r X Cepillo Rueda dentada cel cepillo Soporte de/cepitfo NOTA: Consulte la PIEZAS Y CARACTERiSTICAS para determinar el N°, de correa 3, Instale los soportes del cepillo sobre la base. Asegurese de que los Soportes no est6n invertidos. 4, Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre el borde delantero de la base como se muestra. _\ Cubierta Base 5. Incline la cubierta hacia atr_s. Ejerza presi6n firme sobre fa cubierta hasta que las pesta_,as]aterales queden fiias en posici6n, Instate los tornillos de la cubierta, la bombifla y fa cubierta de ia bombilia 15 • 3, Desprenda los cepillos desgastados. Si ta barra de] batidor est& asti!lada o flagmentada, c&mbiela, ADVERTENCIA Peligro de cheque el_ctrico o lesi6n corporal 4olnstale la barra y cepilfos nuevos en las ranuras. Desconecte la unidad antes de limpiarla o darte servicio, De to contrario podria productrse un cheque el6ctrico o causar iesi6n corporal sl la aspiradora arranca de manera imprevista. NOTA: Quiz&s le resuite m&s f&cil instafar fas barras del batidor y los cepillos nuevos si primero los remoja en agua tibia unos minutes S_quelos bien antes de instalarlos. PARA EXAMINAR EL CEPILLO: cuando est6n des_ gastados hasta el nivel de tas barras ambie los cepillos de soporte de la _j_.__ Barra de seporte de la base base, 5. Arme el ensamble del cepitlo.Para alinear los offficios de los tornillos del maze, la rueda dentada y el tope del cepitlo, aseg_rese de que ia parte de la barra del batidor del topedeFcepillo est_ alineada con la barra del batidor del maze del cepiflo, PARA CAMBIAR EL CEPILLO: I,Retire la cubierta, correa y ensamble del cepillo de la POWER-MATETM Consufte "Para relirar fa correa" bajo CAMBtO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL CEPILLQ 6. Cambie la correa, el ensamble del cepillo, la cubierta de la POWER-MATETM, la bombiita y la cubierta de la bombilla, Consulte"Para cambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL CEPILLO, 2. Retire la soporte del cepillo, arandelas, iorniltos, tope det cepillo, rueda dentada det cepiflos la lopes de las ensambie del cepillo,. Brida de la rueda detada del ce )illo Rueda detada del cepillo Tope , t "o'er Mazo del cepillo Arandela I6 Consuite este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede reatizar cuando tonga problemas menores de rendimiento, Cualquier servicio qua necesite aparte de otros descfitos en este manual tienen que set hechos per un represetante de servicio autofizado, La aspiradora no arranca,, 1_ Est_ desconectada Z Cortadrcuttes botado o lusibte qusmado en el tablero de serv_clo de la restdenc_a 3. Conexiones el_ctficas de la manguera sueltas, No aspire sat}sfactor]amente. La asplradora arranca, pore so apaga. 4, Protector centre sobrecargas botado en la POWER-MATE TM Vuelva a conectar los extremes de la mangoera, (p_glna 5) 4, Limp}e el cepillo y los soportes de _sle Luego restablezca, (pa'g_nas t4, 15} !. 2. 3 4. 1. 2 3. 4, Balsa pare polve llano o atascada Vies de frujo de aira atascadas. Fiitro de segufidad dot molar sucio. AJuste tncorrecto de nivel de pe$o,'le la alt'ombra 5. Control de aspiract6n abierte 6 Manguera rata, 7_ Cepllros de ta POWER-MATE TM deegastados 8, Correa desgastada o rata 9 Cepillo o soportes de Sate suctos t0. Tapa de! recept_cuJo abierta 1. Conexiones el6ctricas de la manguera o de la tape 2. Protector centre sobrecargaa de ta POWER-MATE TM botado. 3, Protectorde sobrecargabe|ado en et receptdculo, La POWER-MATE TM no funclona ouando est_ Instalada Indicador de randtm[ento de re|o, _lgunes modelos. l r Conede blen, optima selector de encendtdo! apagado ala posicibn ON 2,, Restablezca el cortactrcuites o cambie e{ fusible l. Conextones de la POWER-MATE desconectadas TM 2 Correa desgastada o rata 3, Ceptfio o soportes de _ste suctos 4_ P_otector centre eebrecargas de !e POWER-MATE '_'Jbotado. !, 2, 3, 4, 3 5_ 6o 7, 8 & 9, Cambte la balsa, (p_gina t2) Limpte tas v[ae de fluje de atre, (p_gina t2) Limpie el fiitro, (p,_gina !3) Ajuste e! nlvel, {p_gina 9} AJuste el control, (p_glna 11) Cambte _amanguara, Camble ies ceptllos, (p&gIna 16}. Consutte CAMB10 DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL CEPILLO. (p_gtnas 14, 15), t8o Cierre bien la tape 'L Examine los cenexiones e_ctricas, vuelva a conectar los extremes de fa manguera, (p._gina 7) 2, Retire cuatquler obJeto alorado o alascado, luego restablazca Sila aspiradora arranca pare se vuelve a apager, limpie el cepiilo y los soportes de _ste, luego restablezca, (p_gtnas 14, 15) 3, Cambie ]a balsa pare polvo, desbfequee los vies de fluJo de alre (p_=glna !2). Espere 20 minutes pare que el motor se en[rle y se restablezca aulom_t[camente 1. Conecie bien,(p_gtna 6) Y UMP1EZA 2, & 3, ConsutteCAMBIODE LA CORF_EA 4 DEL CEPILLO,(p_ginas14, 15} Examineel _rea del cepitlopare determinerst hay acumu{aci_nexceslvae blequeo de peluaa Limpie el cepi!loy sue soportes,luego rastablezca,(p_glnas14, 15) Balsa parepeeveliana o atascada Filtrode aeguridaddel motor sucio Vies de flujo de aire atascadas Ciertosaccesorios 1 2, 3 4. Ajuste incorrecto de nivel de pelode ]a alfombra 1. Ajuste el ntvel. (p,_gtna 9), Cambie la balsa, (p_gtne 12) Limpie el fHIro, (pdgina 13), Desb_oquae lee v_as de flujo de airs (p_gtna I2) Eato es normal La luz debe apagarse el quitar Is hen'amienta La aspiradora levanta tapetes .-o- as dlflc]f empuJar a POWER-MATE TM, 2, Aspiracibn demasiado potente 2 La luz no funclona 1. Bombilla fundida 1, Cambie la bembilla, (p_gina 14) El oord6n no se enrolta. I. Cordbn el_ctHcosucio. 2, Cord6n atescedo. t, 2 La asplradorade|a marcas en la aifombra, 1. Estile de timpieza incon'ecta 1. ConsuHe SUGERENCIAS (p&gtna 9} 17 Abra el control de aspiraci6n, (p_gina 11) Llmple el cord6n el_ctdco Tire del cord6n y despots enr611e{o PARA ASPtRAR, Sears se complace en ofrecer a sus clientes servicio de reparaci6n electrodom_sticos y electr6nicos de todas las marcas. de aparatos En Sears, usted puede contar con operadores en espa_ol, a los que puede Ilamr sin cargo alguno. Para pedir servicio de reparaci6n a domocillio, Llame 24 horas al alia, 7 dias a la semana 1-800-676-5811 Para ordenar piezas con entrega a domocillio, Llame 24 horas al dia, 7 dfas a la semana 1-800-659-7084 TheServiceSideof Sears," t8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sears 11628512791 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas