Kenmore CO1ZARD10UOO-4370537 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

, E/.41Rt,S
Manuel Dei Propietario
Aspiradora
CUIDADO:
Lea y sigue todas las
instrucciones de operaci6n
y seguridad antes del uso de
este producto.
Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
PIEZA NOC_1ZARD10UOO-4370537 lmpreso en EUA
Antes de usar su aspiradora nueva ...... 2
Garantia de la aspiradora de Kenmore _,, 2
Instrucciones importantes de
seguridad .............................. 3
Piezas y caracteristicas ............... 4-5
Armado ................................ 6-7
Use ................................... 8
Paracomenzar ....................... 8
Sugerencias para aspirar ............ 9
Sugerenciassobre el ajuste de nivel de
pelo de la alfombra ................... 9
Accesorios ...................... 10
Use de ios accesorios ................. 10
Caracteristicas de renclimiento ........... 11
Funcionamiento de su aspiradora ....... 12
Cuidado del recept_culo ............... 12
Cambio de la bolsa ................... 12
Limpiezadel filtro de seguddad del motor , 13
Limpiezadel exterior y de los accesorios ... 13
Cuidado de la Power-Mate TM ............ 14
Cambio de la bombifla ............... !4
Cambio de la correa y limpieza
del cepil]o ......................... 14-15
Cuidado de!cepiilo ................ I6
Ensambie defcepillo .................... 16
Reconocimiento de problemas ........ 17
Informacibn de assistancia
o servicio ........................... _B
Perfavor tea estaguia que le ayudaraa assemblary operar suasp]radora nuevade Kenmoreen una manera
m_s seguray effectiva,,
Paramas informaciOnacerca del cuidadoy operaci6nde esta aspirador,llame a su tiendaSears mas cercanar
Cuando prequnte per informaci6n usled necisitar,_el nt_merocompfetode serie y modelo de la aspiradora que
est_ locadoen ]a placade los numeros de modeEoy serie.,
Use el espacio de abajo para registrar el nDmerode modelo y serie para su nueva aspiradorade Kenmore.
Nt)merode Medelo
Nt_merode Serie
Fecha de Compra
Matenga este libroy su recibo en u ]ugarseguro para referencias futuras
GARANTIA COMPLETA PeR UNA_]O
Mientras su use se limite a fines domOsticosparticulares, si esta aspiradora falla dentro de un periodo de un
ale a partir de la fecha de compra, per razonesde defectos en materialeso mane de obra, DEVUI_LVALAAL
CENTRe O DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS M.&S CERCANO y Sears la reparar,_sin ningt)n
cargo.
Esta garantia ]e confiere derechos legales especificos y adem_s puede que tenga otros derechos que difieren
entre estados,
SEARS,ROEBUCKAND COn,D1817WA,Hoffman Estates,IL 60179
ADVERTENCIA .....
Su seguridad es muy importanle para nosotros, Para reducir el riesgo de incendio, cheque
el_ctrico, lest6n corporal o dafios al utilizar su aspiradora, actue de acuerdo con precauciones
b_sicas de seguridad,entre elias:
Lea este manualantesde armar outilizar su aspi-
fedora,
Use su aspiradoraunicamenteenla farina descrita
en este manual Use _nicamentecon acceserios
recomendadosper Sears
Para reducirel riesgade cheque el6ctrico,no use
su aspiradoraal aire libra nl sabresuperficies
mojadaso
Desconecte el cord6n el_ctriceantes de
componer o Iimpiar el area del cepillo.DeIo
contrario,el cepillo podria arrancar de form
imprevistao podrla producirseun cheque el_ctrico.
Siempredebe apagar la aspiradoraantes de
conectaro desconectar lamanguerade la
POWER-MATET_L
Siempredebe apagar su aspiradoraantes de des-
conectarla_
No descenecte la aspiradoratirandodetcord6n
el6ctrico.Paradesconectarla, hale el enchufe,no
el cord6n.
Sujete el enchufecon la maneal entailer e! cord6n
e]_ctrico.Paradesconectarla, hale enenchufe,no
el cord6n_
No use faaspiradora si el cord6no el enchufeest_
dafiade..Si la aspiradora noest&funcionandoade-
cuadamenteo si se ha dejado caer,est_ dafiada,
se ha dejado expuesta ala intemperiee se ha
dejada caer en ague, devu_lvalaa un Cen-
trotDepartamento de servicio de Sears.
No hale ni transporte la aspiradorapar el cord6n;
no useel cord6ncoma mango;no cierre puertas
sabreel card6n; no hale el cerd6n sabrerebordes
agudos ni esquinas No pasela aspiradorasabre
el cord6n Mantenga etcord6nalejadode superfi-
cies calientes.
No abandone la aspiradoracuando est_ conec-
tada.Descon_ctelacuando no la est_ usandoy
antes de dadeservicio..
No permita qua sea utilizada comajuguete_Se
requieretener mayorcuidadocuando sea ulilizada
en la preximidadde nifios o par nifios.
No toque la aspiradora niet enchufe con las
manes mojadas,
No use la aspiradorasi la mangueraest_ rotaoLa
mangueraconliene alambres el_ctricos.C_mbiela
siest&ratao desgastada,Evite aspirar objetos
agudos.
No coloqueobjetos en lasaberturas
No ulilice la aspiradora sialguna abertura est_ bfo-
queada;mant_ngala librade polvo,pelusa, cabe-
liesy cualquieracase que podrtadisminuir elflujo
de aire.
Mantengael cabello,rope suetta, dedosy todas
las partes del cuerpoalejados de las aberturas y
piezasmec_nicas.
No usela aspiradora sintener instalada la balsa
pare polvoylo los filtros
Camblestempre la balsapara polvodespu_s de
aspirer limpiadoresde affombraso desodorantes,
talcosy pelves fines. Estesproductosatascan la
balsa, reducenet flujo de aire y puedencausar qua
_sta se romperSi no cambia la balsapodrla oca-
sionardafio permanenteala aspiradora
No use la aspiradora paralevantar objetos agudos,
juguelespequefios,alfileres, papal,etc. Podrtan
dafiar la aspiradoraola balsa para pelvo.
No tevanteningunacosa qua se est_ quemandoo
emitiendo humo,coma cigarrilfos,cerillosoceni-
zas calienles
No usela aspiradora para aspirer liquidos inflama-
bleso combustibles(gasoline, liquidos pare lira-
plaza, perfumes,etc.) nila use en tugaresdonde
6stes podrian estar presentes.Losvapores de
estas sustancias puedencrear un peligro de incen-
die o explosion,
Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora
en escalones..No la celoquesabre sillas, mesas,
etc. Mant_ngalaen el piso_
Usted es responsable de asegurarque su aspira-
dora no seautilizada par nlnguna personaqua no
pueda manejarta correclamente
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armaday use segure de suaspiradora sonsu respensabitidad.Estaaspiradoraha side disenada
exctusivamenle para usadom_slico. Laaspiradora debar&almacenarseen un tugarseco yen elinterior.
Lea este Manualdel propietariodetenidamente,pues centiene informaci6nimportantesabre seguridady
usa, Esta quia contiene informaci6nsabreseguridad debajo de simbolos de advertienciacuidado, Par
favor ponga atenci6n especiala estas instruccionesdadas Advertencia: Este informaci6nle alertar&con
el potigrode fuego, cheques eleclricos, quemadasy lesiones, Cuidado: Este informaci6nle alertaraa
peligros coma lesiones y dares de propiedad.
Esimportanteconocerlaspiezasycaractefisticasdesuaspiradoraparaasegurarsuusoadecuadoyseguro.
Examinelasantesdeusarsuasptradora
superior
Dlsposltlvo
glratorlo
dal mango
(Algunos
modefos)
del eord6n
SuJetador dal
cord6n y el
enehufe
Cordbn eldctrico
de POWER.MATE TM
_- SuJetador dal
corddn y el
enehufe
-- Bot6n de
liberacl6n
r_fplda del
mango
(Algunos
modaloa)
Tubo
superior
POWER=MATE TM
Indlcador de nlvel
de palo de la alfombra
(Algunoa modelos)
Pedal de
llberael6n r&plda
del tubo
(Algunos modalos)
N_meros de saris del
modelo POWER.MATE TM
(Parts Inferior)
Pedal de /_
Iiberacf6n
del mango"
Pedal de aelecci6n de
nlvel de pelo de la alfombra
(Algunos modaloa)
Luz
// (Afgunos modeloa)
Bombllfa
[E.eUA#2o-s24oI| En Canad_ #596181
Cublarta de la bombllla
(Algunos modetos)
orl/laa
(No se muestra)
Protector contra
sobrecargas (Botdn de
restauracl6n "Reset'_
MANGUERA
Interruptor de encendido/
apagado de ires posiciones
(Apagado/Piso expuesto/Alfombra)
(Algunos modelos)
velocidad
modelos)
Dispositivo
giratorio de
/a manguera
ACCESORIOS
Herramlenta
para
hendlduras --__
Ceptllo para
sacudlr ---=-_
Ceplllo para ___
telas ---------___
Ceplllo para .__
plsos --
NOTA:Todos los moderoscuentan con
un juegode accesoriosen el recept_cu-
Io Atgunos mod_los cuentan con unjue-
go adicionat que puede atmacenarseen
ia bolsa para accesodos deuso e en el
garaje,,
RECEPTACULO
Almacenam/ento
para accesorios
Tapa del
recept=_culo _-
Cubterta
Luz lndlcadora
de rendlmlento
del recept_culo
(Algunos modelos)
Almacenamiento del
cord6n el6ctrico
Indlcador de
rendlmtento
(Algunos modelos)
Su]etador
deia bolsa
Cord6n el_ctHco
(No se muesfra)
F/ltro de segur/dad de/
motor (Detrds de la
bolsa para po/vo)
Bolsa para poivo
I n EUA #20.50558 }
En Canad_J#20.50555
-- Ndmeros de serie
del modelo de
recept_culo
(Parte Inferior)
Antes de armar su aspiradora,aseg_rese de tener
disponibles todas laspiezas que se muestranen
PIEZASY CARACTERJCAS
ADVERTENCIA
Pettgro de cheque el_ctrico
No conecte laaspiradora hastaque termine
dearmada. De Io centrario podriacausar
un chequeel_ctrico o lesi6n corporal.
TUBES
Una los tubes
desriz_ndolos
hasta que el bot6n
quede fijo en posi-
ci6n. Gire el bol6n
del tube hacia la
zona ranuradadel
dispositivo gkatorio
del tubo,
Etdispositivogira-
torio le permite
gimr el mango
hacia la izquierda
para limpiarmajor
debajo de los mue-
hies bajos.
!
,.=
Dlsposltlve
g/raforlo
del mango --
Sujetador
delcord6n /
POWER-MATETM
1_introduzcalostubesenta POWER-MATETM
hasta qua el bot6n del tube quedefijo en posici6n_
Area
e/evada
2, Conecte el enchufe
y cord6n de la
POWER-MATE'm
come se muestra. NO
LO fuerce. El _rea ele-
vada deIenchufe tiane
qua estar hacia la
mano,
3.Assgure el cordon
dentro del sujetador
clefcordbn en eFgirato-
rio de la mango
Para retirar: Desconecteel cordbn y pise el pedal
de liberaciOnr_pida del tube y tire del tubeshacia
arriba.
Mange
Bot6n del
mango
POWER-
DlsposlUvo
giratorio
del mango
Tubo
MATETM
__= _-- Dlsposltlvo
giratorlo
Pedal de
flberacl6n
r_pldadel tuboi
L_._21
RECEPTACULO
1.Abra ]a tapadelrecept&culo.
2. Examine la bo{saparapolvoesle instaladocor-
rectamante Consulte lasinstrucciones de insta-
laci6nen la CAMBIO DE LA BOLSA.
3. Examine el filtro de seguridad del motor este
instalado correctamante<Consulte las tnstrucciones
de instalaci6nen LIMPIEZA DEL FtLTRODE
$EGURIDAD DEL MOTOR
CUBIERTA
Es normal queta tapadel recept_culose desprenda
al ser abierta m_s de 1onecesario.Para colocar
nuevamentela tapa, alinee lasbisagras,ins6rtetasy
cierre ta tapa.
MANGUERA
Pestal_a de
sujecl6n
dela
manguer_
1,Alinee la peslaSa
de sujeci6n de la
mangueray la ranu-
ra de la cubierta del
recept_culoe intro-
duzca la manguera
en el recept_,culo
hasta que quade fija
en posiciSn.
Pararetirar: levante
el pestillo de la man-
guera y tirede la
manguera
Bot6n dei
Bot6n de
iiberacl6n
r_plda del
mango
(Algunos
2. Introduzca el
mango en el tlibo
hasta que el
bot6n quede en
posici6n.Asegu-
rese de que la
manguera no
est_ torcidao
Para retirar:
oprima el bot6n
para liberar el
mangoy tire del
mango hacia
arriba
ParaGuardar:Para prevenirla preci6ndela
manguamienlras se guarda, desuna famanguadel
tube de la aspiradora. Guarde la magua en una
posicibn enrollada y flojamentede talmaneraque la
tapa de la mangua no se estire.
Cublerta
Luz indlcadora
de rendimfento
del raceptdculo
(Algunos modeles)
indlcador de
rendimiento
(Algunos modelos)
Bolsa para polvo
PARA COMENZAR
t ADVERTENCIA
Peligrode lesi6n personaly da_o al
producto
NOenchufe la aspiradora si el
interrupter est_ en la posic|6n ON.
Podriacausar lesi6n personalo da_o
al productoo
Elcord6n el_ctrico se mueve
r_pidamentedurante el enrollamientoo
Mantenga alejados a los ni5os y
asegureespacio libre suficiente para
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n.
NO useclavijas ubicadas arrtba de
mostradoreso Podria causar dafio a
los objetos cercanos.
Almacenamlento
del cord6n
1.Tire del cord6n
pare sacarlo del
recept&culohasta
tenerla Iongitud
deseada.El cord6n
no se enroliar_lhas-
taque optima laba-
rra paraenrollarlo_
NOTA:Parareducir el riesgode chequeel6ctrico,
esta aspiradoracuenta con una davija polarizada,
uno de loscontactoses m_s anchaque el otto.La
clavija s61opuede introducirsede una maneraen et
enchufe.Si la clavija nocabe bien en el enchufe,
invi_rtala.Si a0n no cabe, Ilame a un electricista
para que instale unenchufecorrecto. Noaltere la
ctavijade ninguna manera.
2. Conecteel cord6n el_ctrico pofarizado enun
enchufede 120 voltiosque se encuentre cerca del
piso
Paraenrollar: desconecte la aspiradora.Sujeteel
enchufe mientrasenrolla el cord6n para impedir
dana o lesi6n corporal per el movimiento del cord6n.
Empujela barra para enreitarelcordSnel6ctricoo
Pedal de liberaci6n
det mango
lndicador de nivel
e pelo dela alfombra
_ _. // Pe- "aide
/ selecci6n
de nivel de pelo
de la alfombra
3, Baje el tubedesde la posici6nvertical pisandoel
pedal de liberaci6n del mango.
4, Sefeccioneuna atturade pelo de la aifombra
usando el pedal pequeSoubicadoen la parte poste-
rior de taPOWER-MATETM . El nivelde pelo la
alfombra se muestra en el indicador Consulte SUG-
ERENCIASSOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE
PELO DE LA ALFOMBRA.
Seleccione una posi-
ci6n del interrupteren
el mango.
OFF
FLOOR - s61oenciende el motor del recept&culo.
CARPET - enciende los motores del recept_,culoy
de la POWER-MATETM..
Estilode limpieza sugeridoo
Paraobtener la major acciSnde limpieza se reco-
miendaempujar la POWER-MATETMen direcci6n
directamente opuestaa usted yjalarla en linea
recta.AI final de carla pasadade regreso,cambie la
direcciSnde la POWER-MATETM hacia lasiguiente
secci6n a limpiar,Contin'3easta tray,s de todala
alfombra de una maneralenta y deslizante,
NOTA:las pasa-
dasr_pidas y
jatonadasno
Iogranuna lira-
plazacomplete.
El dispositivogiratorio
de _amanguerapermi_
te qua _sta gire sin ne-
cesidad de mover el
recept,_cuto,Esto es
muy etit pare limpiaren
_reas pequeSas.Ase-
g=_resede qua la man-
guera no est_ torcida
antes de jalarel recap-
t_culo.
Control de
Los escalonesalfombradosrequieren limpieza
peri6dica. Cierre percompleteel control de aspira-
ci6n pare lograr los mejores resuttadesde _impieza.
E
ADVERTENCIA
..... ii i iiiii , i i i i i
Peligrode lesl6n personal
Tenga cuidadosi coloca el recept&culo
sobre escalones_Si se cae, podr[a causer
lesi6n personalo dafio a la propiedad,
Mantenga el pasode aire abierto pare Iograr los
mejoresresultadosde timpieza. Examine de vez
en cuandocada una de las_reas de uni6n en FUN-
CIONAMIENTODE SU ASPIRADORA pareasegu-
terse de qua no est_n bloqueadas. Desconecte la
aspiradora antes de revtsaro
Use elajuste XLO (bajo)para ebtener la major lim-
piezaa fondo.Per otra parte, quiz_s se requiera ele-
var el nivel parafacilitar algunastareas, come per
ejemplocuandosetrata detapetes y algunas alfom-
bras de pale largo,y para impedirque la aspiradora
se apague Se sugieren lossiguientes ajustes:
HI -Pelo muy largoy suelto,tapetes, al[ombras
muy acojinadas_
MED - Paremedianoa largo
LO -Pelo corto a medieno.
XLO - La mayoria de fasalfombrasy pisos
descubiertos
l
CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubes
cuando la aspiradora est_ encendida.
Esto podria causar chispas y dat_arlos
contactos el_ctricos°
i i , i i,,,11111111,1, i i
ACCESORIOSDEL MANGO
BotSn de
mango --_
NOTA:Si tiene
instaladata
POWER-MATETr%
apague la aspira-
dora antes de qui..
tar el mango de
los tubes
1. Oprima el bot6n
=== _ de bloqueo y
luego tire del
Tube mango para qui-
superior I tarlodel tube
Si su modefocuenta con la caractedstica adicional
de un dispositivo para tiberarel mango,oprimalo.
2. Desliceel acce-
sorio deseado con
firmeza sobre el
mango,Consulte el
cuadro a continua-
cidn.
ACCESORIOS DEL TUBe
1. Para retirarlos
tubes de la
POWER-
MATETM, col6-
quelos enla
posiciOnvertical
de bloqueo
"q ,');'
J Ji /t
r_pldadel tube ir2_
2. Pise e!pedal de
liberaci6nr&pidadel
tube y tiredel tube
haciaarriba para
desprendedo de la
POWER-MATETM
No es necesario
retirar el enchufe y
cordSnel_ctricode
la POWER-MATETM
para usar los
accesorios del tubo.
3, Coloque el
accesoflo dese-
ado sobreel
tube Consulte
e!cuadro a con-
tinuaci6n
ACCESORIO Meubles*
Cepilio para sacudtr _ X
Herramienta
,,,pare ,hendiduras _ X
Cepillo para telas 4_ X
Cepillo para plsos
Power-mateTM .............4_
Siemprelimplelos accesorlosantesdeusersabre teFas
, ,REAA LIMPIAR
Entre ! Pisos Plsos
cojines*l Cortinas* Eaca!onesdescublartosalfombrades,Parades
................. Nfombras ,,,
X X
X X X
X** X
X
X
"" El IntemJpterde3 peslcionesdebeester anlaposiclOnFLOOR(plso descubiede}
NOTA:Cuandoseparelos tubes,optimacompletamenteel bet6nde bloqueoantesdesepararlospar complete,SIse le diNcultaoprimir elbolOn,
iunle m_s Joslubos paraalinearel bot6nconel orifide,Optimael bot6ny despu_s separelostubas
10
LIMPIADOR DE ORILLAS
/
Active loscepillos lim-
piadoresde oriUasa
cada lade de la
POWER-MATETM,
Pasela POWER-
MATETM junto a las
paredeso junto a los
mueblespara ayudar
a e!iminar la tierra
acumulada en las ori-
llasde la alfombra.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La POWER-MATETM cuenta
con protecci6nincorporada
contra dafio del motor y la
correa en caso de atasca-
miento del cepilto Si el cepi-
tlo pierde velocidad o se de-
tiene, el bot6ndel protector
contra sobrecargas se activa
y apaga la POWER-MATE_L
El motor del recept_culo
continuar_,funcionando.
Para corregir el problema:Consulteel
RECONOCIMIENTODE PROBLEMAS
Para restablecer: Oprimael bot6ndel protector
contra sobrecarga.
CONTROL DE ASPIRACION
EIcontrol de
aspiraci6n le
permile cam-
biar la poten-
asplracl6n asplracl6n cia de aspira-
ci6n de la as-
piradora de-
pendiendo deIgrosor de la teta o alfombra.La aspi-
raci6nse disminuye,para limpiarcortinas y tapetes
iigeros,abriendo el control;para aspirar mueblesy
alfombras, et control debe cerrarse paraaumentar la
aspiraci6n°
! ADVERTENCIA
Pellgrode lesfones personales
Desconecte siempre la aspiradora antes de
limpiarlas &reas de los cepillos pues _stos
podrian arrancar de manera imprevistaoEl
ho hacerlo, podria resultaren lesionesper-
sonates.
INDICADOR DE RENDIMIENTO
DEL RECEPTACULO
ALGUNOS MODELOS
Luz Indlcadora
de rendimlento
del naceptdculo
La luz se enciendeen
cualquier momentoque
se bloquee el flujo de
aire, cuando la bolsa se
Ireneo cuandosea ne-
cesario cambiar el fitlro
de seguridad del recep-
I&CUIO.
NOTA:Es posibleque la luztambi6n se encienda
cuando utiiice ciertosaccesorios debido a que et flu-
jo de aire se reduceel pasar por el accesorio.
INDICADOR DE RENDIMIENTO
ALGUNOS MODELOS
Cuando la unidad est&en
funcionamiento las lineas de 0_,_000 0_0)
la ventanilla del indicador no
est_n encendidas,Cuando se
muestrancompletamente rojasser& necesario exa-
minar la bolsa para potvoy determine si esI,_I]ena y
examine cualquier otra &rea que podria estar atas-
cad& Consultela FUNClONAMtENTODE SUASH-
RADORA
NOTA:Puede que las flneasse muestrenen rojo al
utilizar accesorios o si est_aspirando una alfombra
nueva. Esto se debe a que los accesorios mismos
reducen el flujo de aire, o a que la pelusade la
alfombra nueva tlenala bolsa muy r_pid0,
TAPAY ALMACENAMIENTO
PARA POWER-MATETM
ALGUNOS MODELOS
El tube inferiortiene un reborde en forma de "U" en
la zonade fijaci6n del cord6n el_ctrico.La basetie-
ne una ranura en forma de "U" cerca de la parte
frontal del recept&culo.
El reborde permite almacenar
lostubes y la POWER-MATETM
con el tubopara economizarel
espacio requerido parasu al-
macenamiento.Para usaresta
caracteristica es necesario al-
macenar el recept_culoen for-
ma vertical.
El tubose sate de la ranuraal
ser levantado para usarloy se
desfizadentro de 6sta al bajarlo
para almacenarlo.
11
Laaspiradoracrea succiSno aspiraci6n que levanta
la iierra, La tierra es impulsadaa trav_sde las vias
de fluje aire hasta la balsa per una r_pidacorriente
de aire, La balsa para polvopermite el .,<,-,,.,_
flujo de aire, pore atrapa Is tierra F,_:_.r_
Para lagrar los mejores resullados _,_
de rimpieza,mantenga abiertas _ '
las vias de aire Examine peri6- ,i_/y
dicamente las _reas indica- _,,_///
das con asteriscos para /_" t
asegurarse de que no ,_,,_" /
est6n bloqueadas ._.._,_" I J
Desconecte del /_y _!
recept_,culode ,_,y" \
revls_
DISPOSITIVO
GIRATORIO DE
LA MANGUERA
Etdispositivo giratoriode
la manguerapermite que
_sta gire sin necesidad de
mover el recept_cub Esto
es muy uti! para limptar en
areaspequeSas,Asegt_resede que la manguera no
est_ retorcida antes dejalar eErecept&culo,
La balsa debe cambiarseseguido para Iograrlos
mejores resultadosde limpieza El indicadorde ren-
dimientose encender_ cuandosea necesario cam-
biar la belsa o si se bloquean las vias de flujo de
aire_NOTA:Consulte la PIEZASY
CARACTERISTICASpara determinar el N°. de la
balsa.
1.Desconecteel cord6n
el_ctrico de la clavija de
Iapared.
2, Tiredel pestiltode la
tapahaciafueray hacia
arriba;luego levante la
tapadel recept&culo.
3, Destrabeta pesta,%de
cart6n de! montaje rojo de
la balsaempujandohacia
afuera y
tirando hacia arriba,
4. Saque la bofsa del mon-
taje rojo
5, Examine y limpieel filtro de seguridaddel motor.
Etmontaje rojo de la balsase inctinar_hacia adelan-
te despu_s de que retire la balsa,EsIo impedir_ que
la tapase cierre antes de inslalaruna balsa nueva
Balsa del
mentaJe rojo
7. Instalela balsaen ias
ranurascome se muestra
en las ilustraciones,empu-
jandohaciaabajo hasta
que la pestaha de cart6n
quede btoqueadaen posi-
ci6ny los orificiosest6n
alineados Debleel extre-
meposterior de la balsa
haciaabajo
6, Levanteel menlaje
rojo.
8.Baje la cubiertadel recept_culoy cierreel pestiilo,
9, Conecteel cord6net_ctdco en la clavija de la
pared,
CUIDADO
NUNCA REUTILICEUNABOLSA PARA
POLVO.Los matedales muy fines, tales
come desodorantes para atfombras,talco
facial, polvo fine, yeso, hotlin,pelusa de
alfombras nuevas,etc,, pueden atascar la
balsa y causar que se tampa antes de que
est_ tlena.Cambie la balsa m_s seguido
cuando aspireeste ripe de materiales.
i
12
Existendos filtrosde seguridad para e! motor;1. un fiitmoscuro de hule espuma incorppradoen el marcorojo y
2.un filtro electrost_ticoblancotendido sobre el lade posteriordel filtro oscuro.
Estosfiitrosdeben verificarse cada vezque se cambie la bolsa El filtro oscuro de hule espumase puede lavar
de acuerdocon las instruccionessuministradasa continuacibn,pero el filtro blancose tiene que cambiar cuando
est_ sucio,
ADVERTENCIA
Pettgrode choque el_ctrico
No opere la aspiradora sin el filtro de segu-
ridad del motor°Asegt3resede que el filtro
est_ seco e instalado adecuadamente para
Impedirque el motor falle y/o que se pro-
duzcaun choque el_ctrico.
1.Desconecte etcor-
d6n el6ctrico de la cla-
vija de ta pared y retire
la botsa
2. Retire et fiftro de
seguridad come se
muestra en la ilustra-
ci6n,
FILTRO OSCURO DE HULE
ESPUMA
Este filtro y el marco pueden lavarseen agua
jabonosatibia; luego se debenenjuagar y secar,
NO limpiar en lavadora de plates ni Io instate
cuando est6 h_medo.
FILTRO BLANCO
ELECTROSTATICO
Este filtro se tieneque cambiar cuando est_ sucio.
Debecambiarse peri6dicamente segunIas condi-
ciones de use Et filtro NO se puede lavar pues
perdieria su capactdad para atrapar polve,
3, Despegue el filtro
blanco del fittro
oscuro de hule
espuma come se
muestra Cologue un
fillro blanconuevo
sobre el filtro oxcuro,
alineando las
muescas del filtro con
tas paras del marco.
Fltlro
blanco I \ Y_.
olectrost_Jtfc_O_ o
FIItrooscuro
dehule
espuma _-
Los filtros pueden adquirirse por No_pieza
4369971 en cualquler Unidadde Servicil de
Sears, 20-86885 en la mayoria de las teindas
Sears, o por teI6fono,gratis, al 1-800-366-7278
(operadora en ingles) o 1-800.659-7084(operado-
ra en espafiol).
4. Reinstaleel filtro
en el recept_culo
5. lnstale la bofsa.
Desconecteel cord6nef_ctricode la clavijade la
pared,NOchoree agua sobre la aspiradora.
Limpieel exterior con untrapo suave y limpio, que
ha sideexprimido despu#s de remojaren una solu-
ci6nde agua y detergente liquido ligero,Seque el
exteriorcon un trapo seco despu_s de limpiar.
Limpieia superficie exterior del recept&culoy de los
accesorios para reducirla electricidadest_ticay la
acumulaci6nde potvo.
Lavelos accesoriosen agua tibiajabonosa,
enjuaguey deje secar al aire. No los rave en lava-
dora de plates
NO USELOS ACCESORIOS SI ESTA,N MOJA-
DOS,
! CUIDADO
Los accesorios que se utilicenen _reas
sucias,debajo del refrigerador, no deben
usarse en otras superficies sin antesser
lavados_Podriandejar marcas.
13
Siempre deber_n seguirse todas las precau-
clones de seguridad al limptar y dar servicio a
la POWER-MATE TM,
E
ADVERTENCIA
Peligm de cheque el_ctrico o lesi6ncorpo-
ral
Desconectela unldad antes de limpiarlao
darleservicioo De Io contrario podria pro-
ductrseun cheque et_ctrico o causar
lesibn corporal si ta aspiradora arranca de
manera imprevista°
1, Retire la cubierta
de la bombillaejer-
ciendo presiSnhacia
adentro y ]evantando
ambos costados corno
so muestra,
£mpu]ehacla 2. Empuje la bombilla hacia
aden_oy glre adentro y girela en direc-
ci6n opuesta al sentido de
las manecillas del reloj
para retirada,
3. Cambie la bombilla Esta
no debe exceder 15 vatios.
Cierre la cubierla de la
bombilla basraqua quede
t bien cerrada,
NOTA:Consulte la PtEZAS Y CARACTER]STICAS
para delerminar ef N°_de la bombilfa,
Desconecte la asptradora, Examine frecuente-
mente elcepilfo y las&reasde soperte del mismo
de la POWER-MATETM y etiminerodecabeEIo,hilo y
petusaacumufada,Si la acumulaciSnes excesiva,
separela POWER-MATETM del tube y realice los
pasos a continuaciSn.Las instruccionestambi_n
aparecenbajo la cubierta de la bombillao
PAPA RETIRAR LA CORREA:
I. Retire la cubierta
de la bombilla y ta
bombilla come se
indicabajo CAM_
BIO DE LA BOM-
BtLLA,,
2, Retire los torniI-
los de laPOWER-
MATETM,
3.Volteela
POWER-MATETM,
Paraquitar la
cubierta,inserte
el destornillader
en las pestaSas I/
de la cubierla de
amboscostados
y girelo para lib-
erar laspes-
taSas,
Pestafla
4, Voltee la
POWER-MATETM
haciaarriba
Optima la guiade
liberaci6ny baje
el dispositivo gira-
torio, lncline la
cubierta de arras
haciaadelante
hasta qua se des-
prenda,
14
5.Inserte el
destornillador
cuidadosamente
en cada soporte
del cepitloy
girelo para retfrar
el cepillo de la
base
Soporte
dolceplllo
6, Retire la banda
desgastada.
7. Retire los
soportes del cepi-
Iio;examine y lira-
pie las &teas de
soporte del cepillo.
En la ENSAMBLE
DEL CEPILLO se
proporcionauna
ilustraciSnde todo
el ensemble del
cepillo
PARA CAMBIAR LA CORREA:
1. Reirtstalelas arandeIasy los soportes der cepillo
en el ensamble,
2, Instateuna
correa nueva
sobre el
impulsor dei
motor y {uego
sobre farueda
dentadadel
cepiEIo
Soporte
del cepfllo
lmpulsor
\_ motor
_ Ceptllo
Rueda dentada
cel ceplflo
NOTA:Consulte la PIEZASY CARACTERISTICAS
para determiner el N°, de correa°
3. lnstale los soportes
de{ cepillo sobre la
base.,Asegurese de
que los soportes no
est6ninvertidos,
4,Alinee la
parte frontal de
la cubierta con
la base.
Coloque la
cubierta sobre
eLborde
delantero de la
base como se
muestra
k
Cublerfa Base
5. Incline la cubierta
hacia atr&s_Ejerza
presi6nfirme sobre
la cubierta haste qua
las pestaSaslat-
erales queden fijas
en posiciSn,lnstale
los tornillosde la
cubierta, la bombilEa
y la cubierta de fa
bombilta,
15
irlll i1,111,i II
ADVERTENCIA
Peligrode cheque el_ctrico o lesi6n corpo-
ral
Desconecte la unidad antesde limpiarla o
darle serviciooDe tocontrario podriapro-
ductrseun cheque el_ctrico o causer
lesibn corporal si la aspiradora arranca de
manera tmprevlsta,
PARA EXAMINAR EL CEPILLO:
___ ambie los cepillos
cuando est_n des-
gastadoshaste el
nivelde Easbarras
de soporte de la
Barrade soports base,
de labase
PARA CAMBIAR EL CEPILLO:
1, Retire la cubierta, correa yensambla del cepillo
de la POWER-MATETM Consulte"Pararetirarlacot-
tea" bajoCAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPILLOo
2.Retire la soporte del cepillo, arandeias, tornilios,
tope del cepiflo,ruecladentadadel cepitlosla topes
de lasensemble del cepillo
3. Desprer=dalosce-
pillosdesgastados
Si la barradel batidor
est_ astiliada o frag-
mentada,c&mbiela..
4. Instalela barra y
cepilios nuevosen
lasranuras.
NOTA:Quiz_s le re-
suite m_s f&cil insta-
lar las barras del be-
ridery loscepitlos
nuevossi primate los
remojaen agua tibia
unosminutes S_-
quelos bien antesde
tnstalartos
5.Arma elensemble del cepitlo.Pare alinear los ori-
ficiosde lostornillos del maze,la rueda denladay el
topedel cepillo,asegurese de qua ta partede ia ba-
rra del batidor del topedel cepilloest_ alineada con
la barra del batidordel maze del cepilio,
6.Cambie la correa,et ensamble del cepilto,la cu-
biertade la POWER-MATETM, iabembillay ia cu-
biertade la bombilla.Consulte "Parecambiar la
correa" bajoCAMBIODE LA CORREAY LIMPIEZA
DELCEPILLO
Bride de la
rueda detada
del ce
Maze delcepillo
o111o
Ruedadefada
del ceplllo
Tope
] del c_ )illo Soporte
| I del c_o111o
Arandela
16
Consulte este cuadro pars encontrar solucienes que usted mismo puede realizar cuando tonga problemas
menores de rendimientQ Cualquier servicioqua necesite sparta de arrasdescritos en este manualtienen qua
ser hechos par un represetante de servicio autorizado.
La asplradarn no erranaa_
1,, Est_desconectada
2 Cartadrcoitosbetedoo fusiblequemade
en e[teblerodeservldo de Is tesldenda
3r ConexianeseI_ctrieasde la manguera
sueltae
4, Protectorcentresobrecergasbatndaen
la POWER-MATETM
Noaspire 1
eatlefsatortamente, 2.
3
4
5.
6,
7,
8
g,
t0.
La esptradarasrrsnca, 1,
peroee apageo
2,
3
LaPOWER-MATETM no 1
funcians cuandoant_
Instalada 2
3
4
lnd|cndor de rendtm]ento 1
derojo, nlgunos modetos. Z
3,
4,,
Le ssplrsdore leventatapetes 1_
-o- es diticllempu|ar
a POWER-MATETM,
La luzno funclane,
Elcard6nno en anrona
Ln asplradoradejamercee
en laalfambra,
BoIaaperapoivoliens o ainscada
Vies de flutedosire stsscadae
Flltrode snguddaddelmotorsuds
Ajuete incorteetode nivelde pelode
ta aifombra
Controlde nspiraci6nabierto
Msnguera rats.
CepilJasde la POWER-MATETM deegastadas
Can'eedesgnstndao rata
CepiUao aopartesde 6alesuetos.
Tapsdelrecepl&culosbie_'ts
ConexloneseI6otriaasdele menguerao
de Istaps
ProtectorcOnkasabrec_rgesde Ia
POWER-MATETM batada
Protectorde sobrecargabatsdo
en elreaept_culo
Conextanesde le POWER-MATETM
deaconectsdas
Cartesdesgastadaorole
Cepilloo eoportesde6ste sudos
Protectorcentresebrecnrgasdefa
POWER-MATETM botade
Balsapets palvefferteaatascadn
Ftltrode segeridedde(motorsuclo
V(esdeflojodeetre atascndas
Cierteseceeeorios
Ajuste Incorrectode n_veldepetede
Is alfambre
2. Asp_rnetbndemastadopotente
t. Bambiilafundlda
1. Cordbne!6ctdcosucio
2. Cord6netnsendo.
t Estilode limpiezeincorrecta
1,
2.
3
4
5..
6.
7-
8&9
10,
i,
2,,
3
"L
2&3,
4
i
2.
3,
4.
1,
2
1,
1,
2,
i Conectebien,opdmsselectorde encendido!
spsgedo a Is posiel6nON
2. Restabfezeeetcortacircuitoso csmbfeet
fusible
3. Vueivne conecterlos extremesdela menguers,
(p_ginn5).
4. Llmpteelceptlloy lossoportesde6eta Luego
restsbtezcs,(p_glnas14,15)
Cnmbte_ebalsa,(p_glna I2)
Ltmpieinsvtaede nujodeairs, (p_gina12)
Llmpleelflltro,(p_glna 13).
Ajueteel nivel,(p_gine9).
Aiuste el control,(p_gina 11)
Cambiele manguere.
CambJelos cepilloe,(p_gtna16).
ConeulteCAM8IODE LA CORREAY LIMPIEZh
DEL CEPILLO,(p_glnas 14,15).
Cierre bienla tape
Examine!asconexionasel_ctdcee,waive n_n-
eaterlos extremesdeis msnguera,(p_gins7).
ReUrecuelqulerobJetoaloradoo stnseado,
luego restnbJezcsSt ta aspitador_arrancapare
se vuetvee epagar,limpie elcepttloylos
soportesde 6eta,iuegorestebtezcn=
(p6gines14, 15)
Cembie_abalsaparapolvo,desbioqueelasvies
deflujodeaire (p_gina12) Espere20minutos
parequa efmotoreeenfdeyse reatablezca
autom_ticamente
Conectebten,{p6gine6)
ConsulteCAMSIODELACORREAYLIMPIEZA
DELCEPtLLO,(p_ginas14, 15)
Examineet_readelcepillaparsdeterminer sl
hayaeumufecl5nexcestvna bloqueodepaluea
LImpleei cepi}loysuesoportes,luego
restablezcs.(p_ginas14,t5)
Cambiela balsa,(p6gtnn12)
Ltmpieelflltto,(p_gioa t3}.
DesbIoqueelssvlnsdefluIodesire (p,'_gina12)
Estoasnormal Ls luz debenpsgsrseatquitsr
In herrnmtenta
Ajuste elnivel, (p_,gfnn9),r
Abrs elcOntrolde asptreci6n.(p_gIne11)
Cnmbielebombilla,(p_gtna14)
Limpieelcord6ne!_cldcO
Tiredel cord6ey despu6s enr611eJo
ConsulteSUGERENCIASPARAASPtRAR.
(p_glna9)
17
Sears se complace en ofrecer a sus clientes servicio de reparaci6n de aparatos
electrodom_sticos y electr6nicos de todas las marcas.
En Sears, usted puede contar con operadores en espa_ol, a los que puede Itamr
sin cargo alguno.
Para pedir servicio de reparaci6n a domocillio, Llame 24 horas al dfa, 7 dtas a la semana
1-800-676-5811
Para ordenar piezas con entrega a domocitlio, Llame 24 horas al dfa, 7 dfas a la semana
1-800-659-7084
TheServiceSideofSears,"
18

Transcripción de documentos

, E/.41Rt, S Manuel Dei Propietario Aspiradora CUIDADO: Lea y sigue todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del uso de este producto. Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. PIEZA NOC_1ZARD10UOO-4370537 lmpreso en EUA Antes de usar su aspiradora nueva ...... 2 Garantia de la aspiradora de Kenmore _,, 2 Instrucciones importantes de seguridad .............................. 3 Piezas y caracteristicas ............... Armado ................................ Use ................................... Paracomenzar ....................... Sugerencias para aspirar ............ Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra ................... Accesorios ...................... Use de ios accesorios ................. Caracteristicas de renclimiento ........... Funcionamiento de su aspiradora ....... 4-5 6-7 8 8 9 9 10 10 11 Cuidado del recept_culo ............... Cambio de la bolsa ................... 12 12 Limpieza del filtro de seguddad del motor , 13 Limpieza del exterior y de los accesorios ... 13 Cuidado de la Power-Mate TM ............ Cambio de la bombifla ............... Cambio de la correa y limpieza del cepil]o ......................... Cuidado de! cepiilo ................ Ensambie def cepillo .................... Reconocimiento de problemas Informacibn de assistancia o servicio 14 !4 14-15 I6 16 ........ ........................... 17 _B 12 Perfavor tea esta guia que le ayudara a assemblar y operar su asp]radora nueva de Kenmore en una manera m_s segura y effectiva,, Para mas informaciOnacerca del cuidado y operaci6n de esta aspirador, llame a su tienda Sears mas cercanar Cuando prequnte per informaci6n usled necisitar,_el nt_merocompfeto de serie y modelo de la aspiradora que est_ locado en ]a placa de los numeros de modeEoy serie., Use el espacio de abajo para registrar el nDmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore. Nt)mero de Medelo Nt_merode Serie Fecha de Compra Matenga este libro y su recibo en u ]ugar seguro para referencias futuras GARANTIA COMPLETA PeR UN A_]O Mientras su use se limite a fines domOsticosparticulares, si esta aspiradora falla dentro de un periodo de un ale a partir de la fecha de compra, per razones de defectos en materiales o mane de obra, DEVUI_LVALAAL CENTRe O DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS M.&S CERCANO y Sears la reparar,_sin ningt)n cargo. Esta garantia ]e confiere derechos legales especificos y adem_s puede que tenga otros derechos que difieren entre estados, SEARS, ROEBUCK AND COn,D1817WA, Hoffman Estates, IL 60179 ADVERTENCIA ..... Su seguridad es muy importanle para nosotros, Para reducir el riesgo de incendio, cheque el_ctrico, lest6n corporal o dafios al utilizar su aspiradora, actue de acuerdo con precauciones b_sicas de seguridad, entre elias: Lea este manual antesde armar o utilizar su aspifedora, No toque la aspiradora ni et enchufe con las manes mojadas, Use su aspiradora unicamente en la farina descrita en este manual Use _nicamentecon acceserios recomendadosper Sears No use la aspiradora si la manguera est_ rotaoLa manguera conliene alambres el_ctricos. C_mbiela si est&rata o desgastada, Evite aspirar objetos agudos. Para reducirel riesga de cheque el6ctrico,no use su aspiradora al aire libra nl sabre superficies mojadaso Desconecte el cord6n el_ctriceantes de componer o Iimpiar el area del cepillo. De Io contrario, el cepillo podria arrancar de form imprevista o podrla producirse un cheque el_ctrico. Siempre debe apagar la aspiradora antes de conectar o desconectar la manguera de la POWER-MATET_L Siempre debe apagar su aspiradora antes de desconectarla_ No descenecte la aspiradoratirandodet cord6n el6ctrico. Para desconectarla, hale el enchufe, no el cord6n. Sujete el enchufe con la mane al entailer e! cord6n e]_ctrico. Para desconectarla, hale en enchufe, no el cord6n_ No use faaspiradora si el cord6n o el enchufe est_ dafiade..Si la aspiradora no est& funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer, est_ dafiada, se ha dejado expuesta ala intemperiee se ha dejada caer en ague, devu_lvala a un CentrotDepartamento de servicio de Sears. No coloque objetos en las aberturas No ulilice la aspiradora si alguna abertura est_ bfoqueada; mant_ngala libra de polvo, pelusa, cabelies y cualquiera case que podrta disminuir el flujo de aire. Mantenga el cabello, rope suetta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas mec_nicas. No use la aspiradora sin tener instalada la balsa pare polvo ylo los filtros Camble stempre la balsa para polvo despu_s de aspirer limpiadores de affombraso desodorantes, talcos y pelves fines. Estes productos atascan la balsa, reducen et flujo de aire y pueden causar qua _sta se romperSi no cambia la balsa podrla ocasionar dafio permanente ala aspiradora No use la aspiradora para levantar objetos agudos, juguelespequefios, alfileres, papal, etc. Podrtan dafiar la aspiradora ola balsa para pelvo. No tevante ninguna cosa qua se est_ quemando o emitiendo humo, coma cigarrilfos, cerilloso cenizas calienles No abandone la aspiradora cuando est_ conectada. Descon_ctelacuando no la est_ usando y antes de dade servicio.. No use la aspiradora para aspirer liquidos inflamableso combustibles (gasoline, liquidos pare liraplaza, perfumes, etc.) nila use en tugares donde 6stes podrian estar presentes. Los vapores de estas sustancias pueden crear un peligro de incendie o explosion, Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora en escalones..No la celoque sabre sillas, mesas, etc. Mant_ngala en el piso_ No permita qua sea utilizada coma juguete_Se requiere tener mayor cuidado cuando sea ulilizada en la preximidad de nifios o par nifios. Usted es responsable de asegurar que su aspiradora no sea utilizada par nlnguna persona qua no pueda manejarta correclamente No hale ni transporte la aspiradora par el cord6n; no use el cord6n coma mango; no cierre puertas sabre el card6n; no hale el cerd6n sabre rebordes agudos ni esquinas No pase la aspiradora sabre el cord6n Mantenga et cord6n alejado de superficies calientes. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El armada y use segure de su aspiradora son su respensabitidad.Esta aspiradora ha side disenada exctusivamenle para usa dom_slico. La aspiradora debar& almacenarse en un tugar seco yen el interior. Lea este Manual del propietario detenidamente, pues centiene informaci6nimportante sabre seguridad y usa, Esta quia contiene informaci6n sabre seguridad debajo de simbolos de advertienciacuidado, Par favor ponga atenci6n especial a estas instrucciones dadas Advertencia: Este informaci6nle alertar& con el potigro de fuego, cheques eleclricos, quemadas y lesiones, Cuidado: Este informaci6nle alertara a peligros coma lesiones y dares de propiedad. Esimportante conocer laspiezas y caractefisticas desuaspiradora paraasegurar suusoadecuado yseguro. Examinelas antesdeusarsuasptradora _- SuJetador dal corddn y el enehufe -- Bot6n de liberacl6n r_fplda del mango (Algunos modaloa) superior SuJetador dal cord6n y el enehufe Tubo superior Cordbn eldctrico de POWER.MATE TM Dlsposltlvo glratorlo dal mango (Algunos modefos) del eord6n POWER=MATE TM Indlcador de nlvel de palo de la alfombra (Algunoa modelos) Luz Pedal de llberael6n r&plda del tubo (Algunos modalos) N_meros de saris del modelo POWER.MATE (Parts Inferior) Pedal de /_ Iiberacf6n del mango" // Bombllfa (Afgunos modeloa) [E.eUA #2o-s24o I | En Canad_ #596181 Cublarta de la bombllla (Algunos modetos) orl/laa (No se muestra) TM Pedal de aelecci6n de nlvel de pelo de la alfombra (Algunos modaloa) Protector contra sobrecargas (Botdn de restauracl6n "Reset'_ MANGUERA ACCESORIOS Interruptor de encendido/ apagado de ires posiciones (Apagado/Piso expuesto/Alfombra) (Algunos modelos) Herramlenta para hendlduras --__ Ceptllo para velocidad sacudlr ---=-_ modelos) Ceplllo para ___ telas ---------___ plsos -Ceplllo para .__ NOTA:Todos los moderos cuentan con un juego de accesoriosen el recept_cuIo Atgunos mod_los cuentan con un juego adicionat que puede atmacenarse en ia bolsa para accesodos de uso e en el garaje,, Dispositivo giratorio de /a manguera RECEPTACULO Cubterta Luz lndlcadora de rendlmlento del recept_culo (Algunos modelos) Almacenam/ento para accesorios Tapa del recept=_culo Almacenamiento del cord6n el6ctrico _- Cord6n el_ctHco (No se muesfra) F/ltro de segur/dad de/ motor (Detrds de la bolsa para po/vo) Indlcador de rendlmtento (Algunos modelos) Su]etador de ia bolsa Bolsa para poivo I En n Canad_J#20.50555 EUA #20.50558 } -- Ndmeros de serie del modelo de recept_culo (Parte Inferior) Antes de armar su aspiradora, aseg_rese de tener disponibles todas las piezas que se muestran en PIEZAS Y CARACTERJCAS Mange ADVERTENCIA Pettgro de cheque el_ctrico No conecte la aspiradora hasta que termine de armada. De Io centrario podria causar un cheque el_ctrico o lesi6n corporal. Bot6n del mango TUBES Una los tubes desriz_ndolos hasta que el bot6n quede fijo en posici6n. Gire el bol6n del tube hacia la zona ranurada del dispositivo gkatorio del tubo, Et dispositivo giratorio le permite gimr el mango hacia la izquierda para limpiar major debajo de los muehies bajos. ! ,.= g/raforlo del mango -Dlsposltlve Sujetador del cord6n / DlsposlUvo giratorio del mango POWER-MATETM 1_introduzcalos tubes en ta POWER-MATETM hasta qua el bot6n del tube quede fijo en posici6n_ Tubo • Area e/evada 2, Conecte el enchufe y cord6n de la POWER-MATE'm come se muestra. NO LO fuerce. El _rea elevada deI enchufe tiane qua estar hacia la mano, 3. Assgure el cordon dentro del sujetador clef cordbn en eFgiratorio de la mango POWERMATE TM giratorlo __= _-- Pedal de Dlsposltlvo flberacl6n r_plda del tuboi Para retirar: Desconecte el cordbn y pise el pedal de liberaciOnr_pida del tube y tire del tubes hacia arriba. L_._21 RECEPTACULO 1. Abra ]a tapa del recept&culo. 2. Examine la bo{sa para polvoesle instaladocorrectamante Consulte las instrucciones de instalaci6n en la CAMBIO DE LA BOLSA. 3. Examine el filtro de seguridad del motor este instalado correctamante<Consulte las tnstrucciones de instalaci6n en LIMPIEZA DEL FtLTRO DE $EGURIDAD DEL MOTOR Bot6n dei Bot6n de iiberacl6n r_plda del mango (Algunos CUBIERTA Es normal queta tapa del recept_culo se desprenda al ser abierta m_s de 1onecesario. Para colocar nuevamentela tapa, alinee las bisagras, ins6rtetas y cierre ta tapa. MANGUERA Pestal_a de sujecl6n dela manguer_ 1, Alinee la peslaSa de sujeci6n de la manguera y la ranura de la cubierta del recept_culo e introduzca la manguera en el recept_,culo hasta que quade fija en posiciSn. Para retirar: oprima el bot6n para liberar el mango y tire del mango hacia arriba Para Guardar: Para prevenirla preci6n de la mangua mienlras se guarda, desuna fa mangua del tube de la aspiradora. Guarde la magua en una posicibn enrollada y flojamente de tal manera que la tapa de la mangua no se estire. Para retirar: levante el pestillo de la manguera y tire de la manguera Cublerta indlcador de rendimiento (Algunos modelos) 2. Introduzca el mango en el tlibo hasta que el bot6n quede en posici6n. Asegurese de que la manguera no est_ torcidao Luz indlcadora de rendimfento del raceptdculo (Algunos modeles) Bolsa para polvo PARA COMENZAR t lndicador de nivel e pelo de la alfombra • ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y da_o al producto • NO enchufe la aspiradora si el interrupter est_ en la posic|6n ON. Podria causar lesi6n personal o da_o al productoo • El cord6n el_ctrico se mueve r_pidamente durante el enrollamientoo Mantenga alejados a los ni5os y asegure espacio libre suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n. • NO use clavijas ubicadas arrtba de mostradoreso Podria causar dafio a los objetos cercanos. Almacenamlento del cord6n _ Pedal de liberaci6n det mango 2. Conecte el cord6n el_ctrico pofarizado en un enchufede 120 voltios que se encuentre cerca del piso Para enrollar: desconecte la aspiradora. Sujete el enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir dana o lesi6n corporal per el movimiento del cord6n. Empuje la barra para enreitar el cordSn el6ctricoo Pe- "aide selecci6n de nivel de pelo de la alfombra 3, Baje el tube desde la posici6n vertical pisando el pedal de liberaci6n del mango. 4, Sefeccione una attura de pelo de la aifombra usando el pedal pequeSo ubicadoen la parte posterior de ta POWER-MATETM . El nivel de pelo la alfombra se muestra en el indicador Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA. 1. Tire del cord6n pare sacarlo del recept&culohasta tener la Iongitud deseada. El cord6n no se enroliar_lhasta que optima la barra para enrollarlo_ NOTA: Para reducir el riesgo de cheque el6ctrico, esta aspiradoracuenta con una davija polarizada, uno de los contactos es m_s ancha que el otto. La clavija s61opuede introducirsede una manera en et enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala.Si a0n no cabe, Ilame a un electricista para que instale un enchufe correcto. No altere la ctavija de ninguna manera. _. // / Seleccione una posici6n del interrupteren el mango. OFF FLOOR - s61oenciende el motor del recept&culo. CARPET - enciende los motores del recept_,culoy de la POWER-MATETM.. Estilo de limpieza sugeridoo Control de Para obtener la major acciSn de limpieza se recomienda empujar la POWER-MATETMen direcci6n directamente opuestaa usted y jalarla en linea recta. AI final de carla pasada de regreso, cambie la direcciSn de la POWER-MATETM hacia la siguiente secci6n a limpiar, Contin'3easta tray,s de toda la alfombra de una manera lenta y deslizante, NOTA: las pasadas r_pidas y jatonadasno Iogranuna liraplaza complete. Los escalones alfombrados requieren limpieza peri6dica. Cierre per complete el control de aspiraci6n pare lograr los mejores resuttades de _impieza. E ADVERTENCIA ..... ii i iiiii , i i i i i Peligro de lesl6n personal El dispositivo giratorio de _amanguera permi_ te qua _sta gire sin necesidad de mover el recept,_cuto,Esto es muy etit pare limpiar en _reas pequeSas.Aseg=_resede qua la manguera no est_ torcida antes de jalar el recapt_culo. Use el ajuste XLO (bajo)para ebtener la major limpiezaa fondo. Per otra parte, quiz_s se requiera elevar el nivel para facilitar algunas tareas, come per ejemplocuando setrata de tapetes y algunas alfombras de pale largo, y para impedirque la aspiradora se apague Se sugieren los siguientes ajustes: Tenga cuidado si coloca el recept&culo sobre escalones_Si se cae, podr[a causer lesi6n personal o dafio a la propiedad, Mantenga el pasode aire abierto pare Iograr los mejores resultados de timpieza. Examine de vez en cuando cada una de las_reas de uni6n en FUNCIONAMIENTODE SU ASPIRADORA pare aseguterse de qua no est_n bloqueadas. Desconecte la aspiradora antes de revtsaro HI -Pelo muy largo y suelto, tapetes, al[ombras muy acojinadas_ MED - Pare mediano a largo LO -Pelo corto a medieno. XLO - La mayoria de fas alfombras y pisos descubiertos l ACCESORIOS DEL TUBe CUIDADO NO instale ni retire el mango ni los tubes cuando la aspiradora est_ encendida. Esto podria causar chispas y dat_ar los contactos el_ctricos° i i , i i,,,11111111,1, i 1. Para retirar los tubes de la POWERMATETM, col6quelos en la posiciOnvertical de bloqueo i ACCESORIOS DEL MANGO === r_plda del tube 1. Oprima el bot6n de bloqueo y _ Tube ir2_ /t 2. Pise e! pedal de liberaci6n r&pida del tube y tire del tube hacia arriba para desprendedo de la POWER-MATETM No es necesario retirar el enchufe y cordSn el_ctrico de la POWER-MATETM para usar los accesorios del tubo. mango para quiluego tire del tarlodel tube I ,');' J Ji NOTA: Si tiene instaladata POWER-MATETr% apague la aspiradora antes de qui.. tar el mango de los tubes BotSn de mango --_ superior "q Si su modefo cuenta con la caractedstica adicional de un dispositivo para tiberar el mango, oprimalo. 3, Coloque el accesoflo deseado sobre el tube Consulte e! cuadro a continuaci6n 2. Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango, Consulte el cuadro a continuacidn. , ,REA A LIMPIAR Entre ! ACCESORIO Pisos Plsos Meubles* cojines*l Cortinas* Eaca!onesdescublartosalfombrades, ................. Nfombras Parades ,,, Cepilio para sacudtr Herramienta ,,,pare ,hendiduras Cepillo para telas _ _ X 4_ X X X X X X Cepillo para plsos Power-mate TM X X X** ............. 4_ X X • Siemprelimple los accesorlosantes de user sabre teFas "" El IntemJpterde 3 peslcionesdebeester an la posiclOnFLOOR(plso descubiede} NOTA:Cuandoseparelos tubes,optimacompletamente el bet6nde bloqueoantes de separarlospar complete,SIse le diNcultaoprimir el bolOn, iunle m_s Joslubos para alinear el bot6nconel orifide,Optimael bot6ny despu_s separelos tubas 10 LIMPIADOR DE ORILLAS INDICADOR DE RENDIMIENTO DEL RECEPTACULO Active los cepillos limpiadores de oriUasa cada lade de la POWER-MATETM, Pase la POWERMATETM junto a las paredes o junto a los muebles para ayudar a e!iminar la tierra acumulada en las orillas de la alfombra. / ALGUNOS MODELOS NOTA:Es posible que la luz tambi6n se encienda cuando utiiice ciertosaccesorios debido a que et flujo de aire se reduce el pasar por el accesorio. PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS INDICADOR DE RENDIMIENTO La POWER-MATETM cuenta con protecci6nincorporada contra dafio del motor y la correa en caso de atascamiento del cepilto Si el cepitlo pierde velocidad o se detiene, el bot6n del protector contra sobrecargas se activa y apaga la POWER-MATE_L El motor del recept_culo continuar_,funcionando. ALGUNOS funcionamiento lineas de 0_,_000 0_0) la ventanilla del las indicador no est_n encendidas, Cuando se muestran completamente rojas ser& necesario examinar la bolsa para potvo y determine si esI,_I]ena y examine cualquier otra &rea que podria estar atascad& Consulte la FUNClONAMtENTO DE SU ASHRADORA NOTA:Puede que las flneas se muestren en rojo al utilizar accesorios o si est_ aspirando una alfombra nueva. Esto se debe a que los accesorios mismos reducen el flujo de aire, o a que la pelusa de la alfombra nueva tlena la bolsa muy r_pid0, Para restablecer: Oprima el bot6n del protector contra sobrecarga. CONTROL DE ASPIRACION TAPAY ALMACENAMIENTO PARA POWER-MATETM EI control de aspiraci6n le permile cambiar la potenasplracl6n asplracl6n cia de aspiraci6n de la aspiradora dependiendo deI grosor de la teta o alfombra. La aspiraci6n se disminuye, para limpiar cortinas y tapetes iigeros,abriendo el control; para aspirar muebles y alfombras, et control debe cerrarse para aumentar la aspiraci6n° • MODELOS Cuando la unidad est& en Para corregir el problema: Consulte el RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS ! La luz se enciende en cualquier momento que se bloquee el flujo de aire, cuando la bolsa se Ireneo cuando sea necesario cambiar el fitlro de seguridad del recepI&CUIO. Luz Indlcadora de rendimlento del naceptdculo ALGUNOS MODELOS El tube inferior tiene un reborde en forma de "U" en la zona de fijaci6n del cord6n el_ctrico. La base tiene una ranura en forma de "U" cerca de la parte frontal del recept&culo. El reborde permite almacenar los tubes y la POWER-MATETM con el tubopara economizar el espacio requerido para su almacenamiento. Para usar esta caracteristica es necesario almacenar el recept_culo en forma vertical. ADVERTENCIA El tubo se sate de la ranura al ser levantado para usarlo y se desfiza dentro de 6sta al bajarlo para almacenarlo. Pellgro de lesfones personales Desconecte siempre la aspiradora antes de limpiar las &reas de los cepillos pues _stos podrian arrancar de manera imprevistao El ho hacerlo, podria resultar en lesiones personates. 11 La aspiradora crea succiSno aspiraci6n que levanta la iierra, La tierra es impulsada a trav_sde las vias de fluje aire hasta la balsa per una r_pida corriente de aire, La balsa para polvo permite el .,<,-,,.,_ DISPOSITIVO GIRATORIO DE LA MANGUERA flujo de aire, pore atrapa Is tierra F,_:_.r_ Para lagrar los mejores resullados _,_ de rimpieza, mantenga abiertas _ las vias de aire Examine peri6- ,i_/y dicamente las _reas indica_,,_/// das con asteriscos para /_" asegurarse de que no ,_,,_" est6n bloqueadas ._.._,_" Desconecte del /_y recept_,culode ,_,y" Et dispositivo giratorio de ' _sta gire sin necesidad de mover el recept_cub Esto la manguera permite que es muy uti! para limptar en areas pequeSas,Asegt_resede que la manguera no est_ retorcida antes de jalar eErecept&culo, t / IJ _! \ revls_ Balsa del mentaJe rojo La balsa debe cambiarse seguido para Iograrlos mejores resultados de limpieza El indicador de rendimiento se encender_ cuando sea necesario cambiar la belsa o si se bloquean las vias de flujo de aire_NOTA: Consulte la PIEZAS Y CARACTERISTICAS para determinar el N°. de la balsa. 6, Levante el menlaje rojo. 7. Instale la balsa en ias ranuras come se muestra en las ilustraciones,empujando hacia abajo hasta que la pestaha de cart6n quede btoqueadaen posici6n y los orificios est6n alineados Deble el extreme posterior de la balsa hacia abajo 1. Desconecte el cord6n el_ctrico de la clavija de Ia pared. 2, Tire del pestiltode la tapa hacia fuera y hacia arriba; luego levante la tapa del recept&culo. 8. Baje la cubiertadel recept_culo y cierre el pestiilo, 9, Conecte el cord6n et_ctdco en la clavija de la pared, 3, Destrabe ta pesta,%de cart6n de! montaje rojo de la balsa empujandohacia afuera y tirando hacia arriba, CUIDADO 4. Saque la bofsa del montaje rojo NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA POLVO.Los matedales muy fines, tales come desodorantes para atfombras,talco facial, polvo fine, yeso, hotlin, pelusa de alfombras nuevas,etc,, pueden atascar la balsa y causar que se tampa antes de que est_ tlena. Cambie la balsa m_s seguido cuando aspire este ripe de materiales. 5, Examine y limpie el filtro de seguridad del motor. Et montaje rojo de la balsa se inctinar_ hacia adelante despu_s de que retire la balsa, EsIo impedir_ que la tapa se cierre antes de inslalar una balsa nueva i 12 Existen dos filtros de seguridad para e! motor; 1. un fiitm oscuro de hule espuma incorppradoen el marco rojo y 2. un filtro electrost_tico blanco tendido sobre el lade posterior del filtro oscuro. Estos fiitros deben verificarse cada vez que se cambie la bolsa El filtro oscuro de hule espuma se puede lavar de acuerdo con las instrucciones suministradas a continuacibn, pero el filtro blanco se tiene que cambiar cuando est_ sucio, • 3, Despegue el filtro blanco del fittro oscuro de hule espuma come se muestra Cologue un fillro blanco nuevo sobre el filtro oxcuro, alineando las muescas del filtro con tas paras del marco. ADVERTENCIA Pettgrode choque el_ctrico No opere la aspiradora sin el filtro de seguridad del motor°Asegt3resede que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente para Impedir que el motor falle y/o que se produzca un choque el_ctrico. 1. Desconecte et cord6n el6ctrico de la clavija de ta pared y retire la botsa Fltlro blanco I \ Y_. olectrost_Jtfc_O_ o FIItro oscuro de hule espuma _- Los filtros pueden adquirirse por No_pieza 4369971 en cualquler Unidad de Servicil de Sears, 20-86885 en la mayoria de las teindas Sears, o por teI6fono, gratis, al 1-800-366-7278 (operadora en ingles) o 1-800.659-7084 (operadora en espafiol). 2. Retire et fiftro de seguridad come se muestra en la ilustraci6n, FILTRO OSCURO DE HULE ESPUMA Este filtro y el marco pueden lavarse en agua jabonosatibia; luego se deben enjuagar y secar, NO limpiar en lavadora de plates ni Io instate cuando est6 h_medo. 4. Reinstaleel filtro en el recept_culo 5. lnstale la bofsa. FILTRO BLANCO ELECTROSTATICO Este filtro se tiene que cambiar cuando est_ sucio. Debe cambiarse peri6dicamente segun Ias condiciones de use Et filtro NO se puede lavar pues perdieria su capactdad para atrapar polve, NO USE LOS ACCESORIOS SI ESTA,N MOJADOS, Desconecte el cord6n ef_ctricode la clavijade la pared, NO choree agua sobre la aspiradora. Limpie el exterior con un trapo suave y limpio, que ha side exprimido despu#s de remojar en una soluci6n de agua y detergente liquido ligero,Seque el exterior con un trapo seco despu_s de limpiar. ! Limpie ia superficie exterior del recept&culoy de los accesorios para reducir la electricidad est_tica y la acumulaci6n de potvo. CUIDADO Los accesorios que se utilicen en _reas sucias, debajo del refrigerador, no deben usarse en otras superficies sin antes ser lavados_Podrian dejar marcas. Lave los accesorios en agua tibia jabonosa, enjuague y deje secar al aire. No los rave en lavadora de plates 13 E Siempre deber_n seguirse todas las precauclones de seguridad al limptar y dar servicio a la POWER-MATE TM, • ADVERTENCIA Peligm de cheque el_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unldad antes de limpiarla o darle servicioo De Io contrario podria productrse un cheque et_ctrico o causar lesibn corporal si ta aspiradora arranca de manera imprevista° £mpu]ehacla aden_o y glre 1, Retire la cubierta de la bombilla ejerciendo presiSnhacia adentro y ]evantando ambos costados corno so muestra, 2. Empuje la bombilla hacia adentro y girela en direcci6n opuesta al sentido de las manecillas del reloj para retirada, 3. Cambie la bombilla Esta no debe exceder 15 vatios. Cierre la cubierla de la bombilla basra qua quede bien cerrada, t NOTA: Consulte la PtEZAS Y CARACTER]STICAS para delerminar ef N°_de la bombilfa, Desconecte la asptradora, Examine frecuentemente el cepilfo y las&reas de soperte del mismo de la POWER-MATETM y etimine rodecabeEIo,hilo y petusa acumufada, Si la acumulaciSn es excesiva, separe la POWER-MATETM del tube y realice los pasos a continuaciSn. Las instrucciones tambi_n aparecen bajo la cubierta de la bombillao 3. Voltee la POWER-MATETM, Para quitar la cubierta, inserte el destornillader en las pestaSas de la cubierla de ambos costados y girelo para liberar las pestaSas, PAPA RETIRAR LA CORREA: I. Retire la cubierta de la bombilla y ta bombilla come se indicabajo CAM_ BIO DE LA BOMBtLLA,, I/ Pestafla 4, Voltee la POWER-MATETM hacia arriba Optima la guia de liberaci6n y baje el dispositivo giratorio, lncline la cubierta de arras hacia adelante hasta qua se desprenda, 2, Retire los torniIlos de la POWERMATETM, 14 PARA CAMBIAR LA CORREA: 5. Inserte el destornillador cuidadosamente en cada soporte del cepitlo y girelo para retfrar el cepillo de la base Soporte dol ceplllo 1. Reirtstale las arandeIas y los soportes der cepillo en el ensamble, 6, Retire la banda desgastada. 7. Retire los soportes del cepiIio; examine y lirapie las &teas de soporte del cepillo. En la ENSAMBLE DEL CEPILLO se proporciona una ilustraciSnde todo el ensemble del cepillo 2, Instate una correa nueva sobre el impulsor dei motor y {uego sobre fa rueda dentada del cepiEIo lmpulsor \_ Soporte del cepfllo motor _ Ceptllo Rueda dentada cel ceplflo NOTA:Consulte la PIEZAS Y CARACTERISTICAS para determiner el N°, de correa° 3. lnstale los soportes de{ cepillo sobre la base.,Asegurese de que los soportes no est6n invertidos, 4, Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre eLborde delantero de la base como se muestra k Cublerfa Base 5. Incline la cubierta hacia atr&s_Ejerza presi6nfirme sobre la cubierta haste qua las pestaSas laterales queden fijas en posiciSn,lnstale los tornillosde la cubierta, la bombilEa y la cubierta de fa bombilta, 15 ADVERTENCIA irlll i1,111 ,i 3. Desprer=dalos cepillosdesgastados Si la barra del batidor est_ astiliada o fragmentada, c&mbiela.. II Peligro de cheque el_ctrico o lesi6n corporal 4. Instale la barra y cepilios nuevos en las ranuras. Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle serviciooDe to contrario podria productrse un cheque el_ctrico o causer lesibn corporal si la aspiradora arranca de manera tmprevlsta, NOTA: Quiz_s le resuite m_s f&cil instalar las barras del beridery los cepitlos nuevos si primate los remoja en agua tibia unos minutes S_quelos bien antes de tnstalartos PARA EXAMINAR EL CEPILLO: ___ Barra de soports de la base cuando est_n desgastadoshaste el nivel de Easbarras ambie los cepillos de soporte de la base, 5. Arma el ensemble del cepitlo.Pare alinear los orificios de los tornillos del maze, la rueda denlada y el tope del cepillo, asegurese de qua ta parte de ia barra del batidor del tope del cepillo est_ alineada con la barra del batidor del maze del cepilio, PARA CAMBIAR EL CEPILLO: 1, Retire la cubierta, correa y ensambla del cepillo de la POWER-MATETM Consulte "Para retirarla cottea" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL CEPILLOo 6. Cambie la correa, et ensamble del cepilto, la cubierta de la POWER-MATETM, ia bembilla y ia cubierta de la bombilla. Consulte "Parecambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL CEPILLO 2. Retire la soporte del cepillo, arandeias, tornilios, tope del cepiflo, ruecladentada del cepitlos la topes de lasensemble del cepillo Bride de la rueda detada del ce o111o Ruedadefada del ceplllo Tope ] del c_ )illo | I Soporte del c_o111o Maze del cepillo Arandela 16 Consulte este cuadro pars encontrar solucienes que usted mismo puede realizar cuando tonga problemas menores de rendimientQ Cualquier servicio qua necesite sparta de arras descritos en este manual tienen qua ser hechos par un represetante de servicio autorizado. La asplradarn 1,, Est_ desconectada no erranaa_ i Conecte bien, opdmsselectorde encendido! spsgedo a Is posiel6n ON 2. Restabfezeeet cortacircuitos o csmbfeet fusible 3. Vueivne conecterlos extremesde la menguers, (p_ginn5). 4. Llmpte el ceptllo y los soportesde 6eta Luego restsbtezcs,(p_glnas 14, 15) 2 Cartadrcoitos betedoo fusible quemade en e[ teblerode servldo de Is tesldenda 3r ConexianeseI_ctrieasde la manguera sueltae 4, Protectorcentresobrecergasbatndaen la POWER-MATETM Noaspire eatlefsatortamente, 1 2. 3 4 5. 6, 7, 8 g, t0. La esptradarasrrsnca, pero ee apageo La POWER-MATE TM no funcians cuandoant_ Instalada BoIaa perapoivo liens o ainscada 1, 2. Vies de flutedo sire stsscadae Flltrode snguddaddelmotorsuds 3 Ajuete incorteeto de nivelde pelode 4 ta aifombra Control de nspiraci6nabierto 5.. Msnguera rats. 6. 7CepilJasde la POWER-MATETM deegastadas Can'ee desgnstndao rata 8&9 CepiUao aopartesde 6ale suetos. 10, Tapsdel recepl&culo sbie_'ts Cnmbte_ebalsa,(p_glna I2) Ltmpieinsvtaede nujo de airs, (p_gina12) Llmpleelflltro,(p_glna 13). Ajuete el nivel,(p_gine9). Aiuste el control,(p_gina 11) Cambie le manguere. CambJelos cepilloe,(p_gtna 16). ConeulteCAM8IO DE LA CORREAY LIMPIEZh DEL CEPILLO,(p_glnas 14, 15). Cierre bien la tape 1, ConexloneseI6otriaasde le menguerao de Is taps 2, ProtectorcOnkasabrec_rgesde Ia POWER-MATETM batada i, 3 Protectorde sobrecargabatsdo en el reaept_culo 3 1 Conextanes de le POWER-MATETM deaconectsdas Cartes desgastada o role Cepilloo eoportesde6ste sudos Protectorcentresebrecnrgasde fa POWER-MATETM botade "L Conecte bten,{p6gine6) 2 3 4 2,, 2&3, 4 Examine !as conexionasel_ctdcee,waive n _neaterlos extremesde is msnguera, (p_gins 7). ReUrecuelqulerobJetoaloradoo stnseado, luego restnbJezcsSt ta aspitador_arrancapare se vuetvee epagar,limpie el cepttloy los soportesde 6eta,iuegorestebtezcn= (p6gines 14, 15) Cembie _abalsa para polvo,desbioqueelas vies deflujodeaire (p_gina12) Espere20minutos parequa ef motor ee enfde y se reatablezca autom_ticamente ConsulteCAMSIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL CEPtLLO,(p_ginas 14, 15) Examineet _rea del cepilla parsdeterminer sl hay aeumufecl5nexcestvna bloqueo de paluea LImpleei cepi}loy suesoportes, luego restablezcs.(p_ginas 14, t5) lnd|cndor de rendtm]ento de rojo, nlgunos modetos. 1 Balsapets palvefferte a atascadn Z Ftltrode segeridedde( motor suclo 3, V(esde flojode etre atascndas 4,, Cierteseceeeorios i 2. 3, 4. Le ssplrsdore leventatapetes -o- es diticll empu|ar a POWER-MATE TM, 1_ Ajuste Incorrectode n_velde petede Is alfambre 2. Asp_rnetbndemastadopotente 1, Ajuste elnivel, (p_,gfnn9),r La luz no funclane, t. 1, Cnmbie le bombilla, (p_gtna 14) El card6n no en anrona 1. Cordbn e!6ctdcosucio 2. Cord6n etnsendo. Ln asplradoradeja mercee en la alfambra, t Bambiilafundlda 2 Cambie la balsa, (p6gtnn12) Ltmpieel flltto,(p_gioa t3}. DesbIoqueelss vlnsde fluIode sire (p,'_gina12) Esto as normal Ls luz debe npsgsrse at quitsr In herrnmtenta Abrs elcOntrol de asptreci6n.(p_gIne11) 1, Limpie el cord6ne!_cldcO 2, Tire del cord6ey despu6s enr611eJo Estilo de limpiezeincorrecta Consulte SUGERENCIASPARAASPtRAR. (p_glna9) 17 Sears se complace en ofrecer a sus clientes servicio de reparaci6n de aparatos electrodom_sticos y electr6nicos de todas las marcas. En Sears, usted puede contar con operadores en espa_ol, a los que puede Itamr sin cargo alguno. Para pedir servicio de reparaci6n a domocillio, Llame 24 horas al dfa, 7 dtas a la semana 1-800-676-5811 Para ordenar piezas con entrega a domocitlio, Llame 24 horas al dfa, 7 dfas a la semana 1-800-659-7084 TheServiceSideof Sears," 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Kenmore CO1ZARD10UOO-4370537 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas