Transcripción de documentos
ACCESORIOS DEL TUBe
CUiDADO
....................
1, Para retirar los
tubes de la
POWERMATETM, colSquelos en la
posict6n vertical
de bfoqueo..
NO instale ni retire el mango ni los tubes
cuando la asplradora est_ encendida,
Esto podria causar chispas y dafiar los
contactos el_ctricoso
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA:Si tiene
instaladala
POWER-MATETM,
apague la aspiradoraantes de quitar el mango de
los tubes
Bot6n del _]
mango_
U
r_m
==
_
1, Oprima el bot6n
de bfoqueo y
luegotire del
_
mango para
tartodet
tube.qui-
_
Tube
superior
-_
t
_
!:','
t/;,
2, Pise el pedal de
liberaci6n r,_pidadel
tube y tire del tube
hacia arriba pars
desprenderlo de la
POWER.MATETM .
Pedal de libe_r_ci6n_
r_pida del tube
nl
===
No es necesario
retirar el enchufe y
cord6n el6ctrico de
la POWER-MATETM
pars user los
accesorios del tube
Si su modelo cuenta con ta caracterfstica adicional
de un dispositivo pars tiberar et mango, oprimafo.
3. Coloque el
accesorio deseado sobre el
tube. Consuite
et cuadro a continuaci6n_
2. Deslice el accesorio deseado con
firmeza sobre el
mango..Consulte el
cuadro a continuaci6n,
_,REA A LIMPIAR
ACCESOR10
Ptsos
Pisos
Entre
Meubies* cejtnes* Cortfnas" EscWonesJescublertos
_ffombradosfParades
Affombras
X
Cepillo para sacudir
Herramienta
para hendiduras
X
X
X
Cepillo pars telas
X
Cepillo pars pisos
X
X**
Power'mater"
"Siernpra l_mpie los accesodas antes de ussr sabra tells
X
X
X
"" El interrupter de 3 poslciones debe ester an la poslciSn FLOOR (ptso des_bierto)
NOTA: Cuandasepaceios tubes+optima cornpletamente
el bot6nde bloqueaantes de separadosper camplelo,St sele dificulta oprimirel bot6n,
juntamz_slos tubespara alinear el baibn conel orificieOptimael bat6n y despu_ssepate los tubas
I0
Manuel Dei Propietario
Aspiradora
CUIDADO:
Lea y sigue todas las
instrucciones de operaci6n
y seguridad antes del uso de
este producto,
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S,A.
PIEZA NOCO1ZARD IOUOO-437_537
Impreso en EUA
Antes de usar su aspiradora nueva
.....
2
Garantia de la aspiradora de Kenmore _, _2
Instrucciones importantes de
seguridad
...........................
Piezas y caracteristicas
................
Armado
............................
3
4-5
6-7
Uso .............................
Para comenzar .......................
8
8
Sugerencias para aspirar ................
Sugerencias sobre el ajuste de nivel de
pelo de la alfombra ....................
Accesorios ..........................
Uso de los accesorios ...................
Caracteristicas de rendimiento ...............
Funcionamiento
de su aspiradora
........
9
9
10
10
11
Cuidado del recept_culo
................
Cambio de la botsa .................
Limpieza del filtro de seguridad del motor
Limpieza del exterior y de los accesorios ....
12
12
13
13
Cuidado de la Power-Mate TM ...........
Cambio de la bombilla .................
Cambio de la correa y limpieza
del cepitlo ........................
Cuidado det cepi!]o .....................
Ensamble del cepilto ..................
14
14
t4-15
16
I6
Reconocimiento de problemas .........
Informacibn de assistancia
o servicio .............................
17
18
12
Pot favor lea esta guia que te ayudara a assembtar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera
m_s segura y effectiva
Para mas informaci6n acerca del cuidado y operaci6nde esta aspirador, Ilame a su tiendaSears mas cercana
Cuando prequnte per informaci6n usted necisitar_el n_mero compteto de serie y modelo de la aspiradora que
est_ iocado en la placa de los numeros de modelo y serie_
Use el espacio de abajo para registrar el n_mero de modefo y serie para su nueva aspiradora de Kenmoi'e,
Nt_merode Modelo
Numero de Serie
Fecha de Compra
Matenga este libro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras
Mientras su use se limite a fines dom_sticos particufares, si esta aspiradora falla dentro de un pe[iodo de un
aSo a partir de la fecha de compra, pot razones de defectos en materiales o mane de obra, DEVUELVALA AL
CENTRO O DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS MAS CERCANO y Sears la reparar,_ sin ningun
cargo.
Esta garantia le confiere derechos legales especificos y adem&s puede que tenga otros derechos que difieren
entre estados.
SEARS, ROEBUCKAND CO., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
2
ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros_Pars reducir el riesgo de incendio, cheque
el_ctrico, lesibn corporal o dafios al utilizar su aspiradora, actue de acuerdo con precauciones
b,isicas de seguridad, entre elias:
Lea es[e manual antes de armar o ulilizar su aspiNo toquefa aspiradora ni el enchufecon las
radora
manes mojadas
No use la aspiradora si la manguera est_ rots La
Use su aspiradora Unicamenteen la forma descrita
en este manual..Use _nicamente con accesorios
manguera cent!one atambresel6ctricos, C,_mbiela
recomendadosper Sears
si est_ rota o desgastada. Evite asp!tar objetos
agudos
Para reducir el riesgo de cheque el_ctrico, no use
su aspiradoraal sire ]ibre ni sobre superficies
No coloque objetos en 1asaberturas
mojadas.
No utilice la aspiradorasi alguna abertura est,_bloDesconecte el cordon el_ctrico antes de
queada; mant_ngala libre de polvo, pe[usa,cabecomponer o limpiar el _rea del cepitlo..De 1o
lies y cualquieracosa que podrla disminuir el flujo
conlrario, el cop!fie podria arrancar de form
de sire
imprevista o podria producirse un cheque el_ctrico.
Mantenga el cabetlo,ropa suelIa, dodos y todas
Siempre debe apagar la aspiradora antes de
las partes del cuerpa aiejadosde las aberturas y
conectar o desconectar la manguera de la
piezas mec,_nicas.
POWER.MATET'L
No use la aspiradorasin tenorinstatada la bolsa
Siempredebe apagar su aspiradora antes de despars polvoy/o los filtros.
conectarta
Cambie siempre la bolsa para polvo despu_s de
No desconecte la aspiradora tirandodel cord6n
asp!rat limp!adoresde alfombraso desedorantes,
el_ctrico Pars desconectarfa, hale et enchufe, no
talcos y potvosfines Estos productos atascan la
el cord6n.
bolsa, reducen el flujo de sire y pueden causar que
Sujete el enchufe con la mane al enrollar el cord6n
_sta se rompaoSi no cambia ta bolsa podrta ocael_ctrico. Pars desconectarla, hale en enchufe, no
sionar dar'iopermanente a la aspiradora
el cordon.
No use la aspiradora para fevantarobjetos agudos,
No use fa asp!faders si e! cord6n o el enchufe est&
juguetespequefios, aifiteres, papet, etc Podrtan
dafiado, Si la aspiradora no est_ funcionando adedaOarla aspiradorao la bolsa pars potvo
cuadamente o si se ha dejado caer, est,_dafiada,
No levante ninguna cosa que se est_ quemando o
se ha dejado expuestaa la intemperieo se ha
emitiendo humo, come cigarritlos, cerillos o cenidejado caer en agua, devu_lvala aun Cenzas calienles
troiDepartamento de servicio de Sears.
No hale ni transportetaaspiradora per el cordon;
no use el cordon come mango; no cierre puertas
sobre e] cordon; no hale el cord6n sobre rebordes
agudosni esquinas No paso la aspiradora sobre
el cord6n, Mantenga el cordon afejado de superficies calientes
No use la asp!faders para asp!rat liquidos inflamabtes o combustibles (gasolina, Ifquidos para limpieza, perfumes, etc) ni la use en lugaresdonde
_stos podrian estar presentes Los vapores de
estas sustancias pueden croat un peligro de incem
die o explosion
No abandone la aspiradora cuando est_ conectada Descon_cteta cuando no la est6 usando y
antes de darle servicio.
Tonga cuidado especial al utilizar la aspiradora
en escalones. No la colaque sobre siltas, mesas,
etc_Mant_ngala en el piso.
Usted es responsable de asegurar que su asp!faders no sea utilizada per ninguna persona que no
pueda manejarla correctamente.
No permita que sea utilizada come juguete Se
requiere tenor mayor cuidado cuando sea utilizada
en la proximidad de nif,os o per nifios.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armado y use seguro de su aspiradora son su responsabilidad Esta aspiradora ha side diseOada
exclusivamentepara use dom6stico.La aspiradora deber& alrnacenarseen un lugar seco yen el interior.
Lea este Manual del propietariodetenidamente, pues cent!oneinformaci6nimportantesobre seguridad y
uso_Esta quia contiene informaci6n sobre seguridad debajo de simbolos de advertiencia cuidado_ Per
favor ponga atenciOnespecial a estas instrucciones dadas. Advertencia: Este informaci6n le alertar_ con
el poligro de fuego, cheques electricos, quemadas y los!ones Cuidado: Este informaci6n le alertara a
peligros come lesiones y dafios de propiedad
Esimportante
conocer
laspiezas
y caracterlsticas
desuaspiradora
paraasegurar
suusoadecuado
yseguro,
Examinelas
antesdeusarsuaspiradora
-_-- Sujetador del
cord6n y el
enchufe
- ::,_-_----Bot6n de
J-_
liberacidn
|
r_pida del
|
mange
|
(Algunos
superior
Sujetador del
cerd6n y el
enchufe
I
modelos)
Tubo
superior
-_
CordOn el_ctrico
de POWER.MATE
TM
Dispositivo
giratorio
del mango
(Algunos
medeles)
--
o
o
Sujetador
get cerd6n
Cerrea
I En EUA
Canadd
#20-5285
#40110 1
POWER-IVlATETM
Indicador de nivel
de pe/o de/a alfembra
(Algunes medelos)
Luz
(Algunes modetos)
Bombilta
Pedal de
liberaci6n rdpida
gel tubo
(Algunes medelos)
N_meros de serie del
modele POWER-MATE
(Parte inferior)
Pedal de
/
liberaci6n //
del mango
I En Canadd
EUA #20-5240
#595181
Cubierta
de la bombflla
(Atgunos
modelos)
)iader de eriltas
(No se muestra)
TM
Protector
Pedal de setecci6n de
hive/de pelo de/a affombra
(Algunos mode/os)
centra
sobrecargas
restauraci6n
(Bot6n de
"Reset")
MANGUERA
ACCESORIOS
interruptor de encendido/
apagado de tres posiciones
(Apagado/Piso expuesto/A/fombra)
(Algunos modelos)
Control de
veloctdad
(Atgunos
modelos)
Herramienta
para
hendiduras ____7
Mango
Cepillo para
sacudir
-----_
te/asCepi/l°
para
,.._
Cepillo para
pisos
t._r_
I
--------___j
NOTA' Todos los modebs cuentan con
un juego de accesorios en ei recept_cuIo_Algunos modelos cuentan con un juego adicional que puede almacenarse en
la bolsa para accesorios de uso e en el
garaje,
/a manguera
RECEPTACULO
Cubierta
Luz indicadora
de rendimiento
del recept_culo
(Algunos modelos)
A/macenamiento
para accesorios
Almacenamtento
cord6n el#ctrico
del
Tapa del
receptdculo
Cord6n el_ctrico
(No se muestra)
Filtro de seguridad
det
motor (Detr_s de la
bolsa para pofvo)
tndicador de
rendimiento
(Algunos modelos)
Sujetador
de la bolsa
Bofsa para polvo
[
En EUA #20.50558
En Canada #20-50555
--
N_meros de serie
def modelo de
recept_culo
(Parte inferior)
!
Antes de armar su aspiradora, asegurese de tener
disponibles todas fas piezas que se muestran en
PIEZAS Y CARACTERICAS
Mang
ADVERTENClA ......
Peligro de choque el6ctrico
No conecte ia aspiradora basra que termine
de armada, De Io contrario podria causar
un choque el6ctrico o lesi6n corporal,
Bot6n
del
mango
Una tos tubos
desliz_ndotos
hasta que el bot6n
quede fijo en posici6n.Gire el bot6n
del tubo hacia la
zona ranurada del
TUBOS
det tubo.
Bot6n
u
I
I
"_
A
Oisposltlve
giratorio
Eldispositivo giradispositivo giralorio
toriolepermite
girar el mango
hacia la izquierda
para limpiar mejor
debajo de los muebles bajoso
dei mango
-
Sujetador
del cord6n
/
_._
Dispositivo
giratorio
de/mango
POWER-MATE TM
1otntroduzca los tubos en la POWER-MATETM
hasta que el bot6n det tuboquede fijo en posici6n.
Tube
- ,4tea
etevada
2. Conecte el enchufe
y cord6n de la
POWER-MATETM
como se muestra NO
LO fuerce. El Area elevada del enchufe tiene
que estar hacia ta
mano.
POWER=
MATE TM
Bot6n det
fubo
J
giratorto
3, Assgure el cordbn
dentro del sujetador
del cord6n en el girato*
rio de la mango,
Pedal de
liberaci6n
r_pida
.*---_
Para retirar: Desconecte el cord6n y pise el pedal
de liberaci6n r,_pidadel tuboy tire del tubos hacia
arriba,
del tubol
Dispositivo
RECEPTACULO
I. Abra la tapa det receptaculo,
2. Examine la bolsa para polvo este instatadocorreclamante Consulte las instrucciones de instafaci6n en ta CAMBIO DE LA BOLSA,
3. Examine el filtro de seguridad deI motor este
instalado correctamante, Censulte las instrucciones
de instalaci6nen LIMPIEZA DEL FILTRO DE
SEGURtDAD DEL MOTOR,
Bot6n
mango _
Bot6n
Es normal que la tapa del recept&culose desprenda
af set abierta m&s de !o necesario,Para colocar
nuevamentela tapa, alinee las bisagras, ins_rtelas y
cierre la tapa,
de
de
(Algunos
modelos)
MANGUERA
sujeci6n
de la
,=,,
m
liberaciSn
r#pida del
mango
CUBIERTA
PestaSa
del
2. lntroduzcael
mango en el tubo
basra que et
bot6n quede en
posiciOn<,
Aseg_rese de que la
manguera no
est_ torcidao
Para retirar:
oprima el bot6n
para Iiberar et
mango y tire del
mango hacia
arriba
Para Guardar:Para prevenir la preci5n de la
mangua mientras se guarda, desuna la mangua del
tubo de la aspiradora, Guarde la magua en una
posicbn enrollada y flojamente de taf maneraque la
tapa de la mangua no se estire.
1. Alinee la pestafia
de sujeci0n de la
manguera y la ranura de la cubierta del
recept&culo e introduzca ta manguera
en el recept,_culo
basra que quede fija
en posici6n,
Para retirar: levante
el pestillo de la manguera y tire de la
manguera,
manguerz
Cubierta
/ndicador de
rendimiento
(A/gunos modelos)
Luz indicadora
de rendimtento
del recept&cu/o
(A/gunos mode/os)
Bolsa para polvo
7
PARA COMENZAR
lJ lndicador de nivel
_e
B ADVERTENc+IA
I
Peligro de lesi6n personal y daAoal
producto
• NO enchufe la aspiradora st el
interruptor estA en la posici6n ON+
Podria causar lesi6n personal o da_o
al producto+
• El cord6n et6ctrico se mueve
rApidamentedurante el enrollamiento,
Mantenga alejados a los nihos y
asegure espacio libre suficiente para
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n.
. NO use ctavijas ubicadas ardba de
mostradores, Podria causar dafio a
los objetos cercanos,
Almacenamlento
del cordon
pelo de/a alfombra
4
Pedal de liberackJn
de/mango
2+Conecte el cord6n el_ctricopolarizado en un
enchufe de t20 voltios que se encuentre cerca del
piso
Para enrotlar: desconecte Ia aspiradora, Sujete el
enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir
daho o lesi6ncorporal pot el movimiento del cord6n.
Empuje ]a barra para enroliar el cord6n et6ctfico,
de pelo
de la alfombra
3, Baje el tubo desde la posici6n vertica! pisando el
pedal de liberacbn del mango.
4, Seleccione una allura de pelo de fa alfombra
usando el pedal peque5o ubicado en la parle posterior de la POWER-MATETM E] nivel de pelo la
atfombrase muestra en el indicador, Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE
PELO DE LA ALFOMBRA
I. Tire det cord6n
para sacaflo del
recept_culo hasta
tener la Iongitud
deseada El cord6n
no se enroIlar&hasta que optima la barra para enrollarlo+
NOTA: Para reducir el riesgo de choque ei_ctrico,
esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada,
uno de los contactos es m_s ancho que el otto. La
clavija s61opuedeintroducirse de una manera en el
enchufe.Si la clavija no cabe bien en el enchufe,
invi6rtala. Si aOnno cabe, llame a un electricista
para que instale un enchurecorrecto, No altere ta
ctavfja de ninguna manera
de nivet
Sefeccione una posici6n del interruptor en
el mango.
OFF
FLOOR - s6!o enciende e! motor del recept&culo,
CARPET - enciende los motores del recept_culo y
de la POWER-MATETM,
Estilo de timpieza sugerido.
Para obtener la mejor acciSn de limpieza se recomienda empujar la POWER+MATETM en direcci6n
directamente opuesta a usted y jalartaen linea
recta.Ai final de carla pasada de regreso, cambie la
direcci6n de la POWER+MATETM hacia la siguiente
secci6n a limpiar. Contin['Jeasi a tray,s de toda la
alfombra de una manera ienta y deslizante.
NOTA:las pasadas r_pidas y
jalonadasno
logran una limpieza compfeta
Control de
aspiraci6n
Los escalones alfombrados requieren limpieza
peri0dica. Cierre per complete el control de aspiraciSnpara lograr los mejores resuttados de limpieza
Peligro de lesl6n personal
El dispositivo giratorio
de la manguera permf+
te que _sta gire sin necesidad de mover el
recept&culo Esto es
rnuy util para limpiar en
&reas pequefias_Asegt_resede que la manguera no est_ torcida
antes de jatar el recept,_culo
Use el ajuste XLO (bajo) para obtener ta meier lira+
pieza a fondo. Per otra parte, quiz_s se requiera elevar el nivel para facititar algunas tareas0come per
ejemplo cuando se trata de tapetesy algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que la aspiradora
se apague Se sugieren los siguientes ajustes:
Tenga cutdado si coloca el recept_.culo
sobre escalones. Si se cae, podria causar
lesi6n personal o dafio a la propiedad.
Mantenga el paso de aire abierto para lograr los
mejores resultados de limpieza. Examine de _vez
en cuando cada una de las _reas de uni6n en FUNCIONAM1ENTODE SU ASPIRADORA para asegurarse de que no est_n bloqueadas Desconecte la
aspiradora antes de revisar.
HI - Pe!o muy targoy suelto, tapetes, alfombras
muy acojinadas.
MED - Petemediano a largo
LO - Pelo corto a mediano
XLO - La mayoria de las alfombras y pisos
descubiertos
LIMPIADOR DE ORILLAS
INDICADOR DE RENDIMIENTO
DEL RECEPTACULO
Active los cepitlos lirnpiadores de oritlas a
cada lado de la
POWER-MATETM,
Pase la POWER*
MATETM juntoalas
paredes o junto a los
muebles para ayudar
a eliminar la tierra
acurnutada en tas oriIlas de la atfornbra.
ALGUNOS MODELOS
La luz se enciende en
cualquier mornento que
se bloquee el flujo de
aire, cuando ]a botsa se
Ilene o cuando sea necesario cambiar el filtro
de seguridad det recept_culo.
Luz indicadora
de rendimiento
del receptdcuto
NOTA: Es posib[e que la luz tarnbi_n se encienda
cuando utilice ciertos accesorios debido a que el flujo de aire se reduce al pasar pot el accesorio.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
INDICADOR DE RENDIMIENTO
La POWER-MATETM cuenta
con protecciSn incorporada
contra dafio del motor y ta
correa en caso de atascamiento del cepitto.Si el cepi11opierde velocidad o se detiene, el bot6n del protector
contra sobrecargas se activa
y apaga la POWER-MATENq
El motor del recept&culo
continuar_ funcionando.
ALGUNOS
MODELOS
Cuando la unidad est& en
funcionarniento las lineas de
la ventaniila del indicador no
est&n encendida& Cuando se
muestran completamente rojas ser_ necesario exarninar la bolsa para poivo y determine si est,_tlena y
examine cualquier otra ,_reaque podria estar atascarla. Consulte la FUNClONAMIENTO DE SU ASPIRADORA+
Para corregir el problema:Consulte el
RECONOCIMIENTODE PROBLEMA&
NOTA: Puede que Ias lineas se rnuestren en rojo at
utilizar accesorios o si est_ aspirando una alfornbra
nuev& Esio se debe a que los accesorios rnismos
reducen el flujo de aire, o a que la pelusa de la
alfombra nueva flena la botsa rnuy rApido.
Para restablecer: Oprirna el bot6n del protector
contra sobrecarga..
CONTROL DE ASPIRACION
TAPAY ALMACENAMIENTO
PARA POWER-MATETM
El control de
aspiraci6n le
permite carnbiar la potenaspiraci6n
aspiraci6n
cia de aspiraci6n de la aspiradora dependiendo del grosor de la tela o alfornbra La aspiraci6n se disrninuye,para limpiar cortinas y tapetes
ligeros, abriendo el control; para aspirar muebles y
aifornbras,el control debe cerrarse para aumentar ta
aspiraci6n
ALGUNOS MODELOS
El tubo inferior tiene un reborde en forma de "U" en
la zona de fijaci6n del cord6n el6ctrico, La base tiene una ranura en forma de "U" cerca de fa parte
frontal del receplaculo,
m
ADVERTENClA
El reborde permite atmacenar
los tubos y la POWER-MATETM
con el tubo para economizar et
espacio requerido para su afmacenamiento.Para usar esta
caracteristica es necesario atmacenar el receptaculo en forma vertical
El tubo se sale de la ranura al
set levantado para usarlo y se
desiiza dentro de _sta al bajarlo
para alrnacenadoo
Peligm de lesiones personales
Desconectesiempre la aspiradora antes de
limplar las _reas de los cepillos pues _stos
podrian arrancar de manera tmprevista, El
ho hacerlo, podria resultar en lesiones personales..
11
DISPOSITIVO
GIRATORIO DE
LA MANGUERA
La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n qua levanta
la tierra, La tierra es impulsada a trav6s de Ias vlas
de fluio aire basra la bolsa per una r_pida corriente
de aire. La bolsa para polvo permite el
flujo de aire, pare atrapa la tierra
E1dispositivo giratorio de
fa manguera permite que
_sta gire sin necesidad de
mover el recept_culo. Esto
es muy _til para limpiar en
_reas pequefias Asegurese de qua la manguera no
est6 retorcida antes de jatar el recept,_culo
Para lograr los mejores resuffados
de limpieza, mantenga abiertas
las vias de aire_Examine peri6dicamente las _reas indicadas con astedscos para
asegurarse de qua no
est6n bloqueadas,
Desconecte del
recept_culo de
revisado.,
CAMBIO DE LA BOLSA
Bolsa de/
taje rojo
La bolsa debe cambiarse seguido para lograr los
mejores resultados de limpieza. El indicador de rendimiento se encender&cuando sea necesario cambiar la bolsa o si se bloc]ueanlas vfas de flujo de
aire, NOTA: Consulte ia PIEZASY
CARACTER[STICASpara determinar el N°_de la
bolsa
6, Levanteel montaje
rojo
7, lnstale la bolsaen tas
ranuras come se muestra
en tas ilustraciones,
empu°
jandohacia abajo hasta
qua la pestaSade cart6n
quede bloqueadaen posici6n y losorificios est'_n
alineados, Doble el extreme posterior de la bolsa
hacia abajo.
1. Desconecte el cord6n
el_ctricode la clavija de
la pared,
2. Tire de1pesti!lode fa
tapa hacia fuera y hacia
arriba; luego levante la
tapa del recept&culo_
8. Baje la cubierta del recept&culoy cierre el pastille,
3. Destrabe la pestaSa de
cart6n del montaje rojo de
la bolsa empujando hacia
afuera y
tirando hacia arriba
9, Conecte el cord6n e[6ctrico en la clavija de la
pared
\
l. cu,o oo
.................
I
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO.Los materiales muy finos, tales
como desodorantes para alfombras, tatco
facial, polvo fino, yeso, holtin, pelusa de
alfombras nuevas, etc. pueden atascar la
bolsa y causar que se rompa antes de que
est_ liana. Cambie la bolsa m_s seguido
cuando aspire este tipo de materialeso
4, Saque la bolsa del montaje rojo,
5. Examine y limpieel filtro de seguridad del motor_
El montaje rojo de la bolsa se inctinar_ hacia adelante despu6s de qua retire la bolsa, Esto impedir,_qua
ta tapa se cierfe antes de instalaruna bolsa nueva,
12
Existen dos filtros de seguridad para el motor: 1. un filtro oscuro de hule espuma incorpprado en el marco rojo y
2. un fillro eleclrost&ticoblanco tendido sobre el fado posterior del fillro oscuro.
Estos filtros deben verificarse cada vez que se cambie la bolsa E1filtro oscuro de hule espuma se puede lavar
de acuerdo con las instrucciones suministradasa continuaci6n, pero el fi]tro biancose tiene que cambiar cuando
est_ sucio.
!
3. Despegue el filtro
blanco delfiltro
oscuro de hule
espuma como se
muestra. Cologue un
filtro blanco nuevo
sobre el filtro oxcuro,
alineando las
muescas del filtro con
las paras del marco.
ADvERTENCiA..........
Peligro de choque el_ctrico
No opere la aspiradora sin el fittro de seguridad de[ motor. Asegurese de que el filtro
est_ seco e instalado adecuadamente para
tmpedir que el motor falle y/o que se produzca un choque el_ctrico.
1, Desconecte el cord6n electrico de la clavija de la pared y retire
la bolsa,
Filtro
b,..oo t
electrost&
tico_L,_
_"
Fiftro oscuro
de hule
espurna
--
Los filtros pueden adquirirse por No, pieza
4369971 en cualquier Unldad de Servlcil de
Sears, 20-86885 en la mayoria de ias teindas
Sears, o por tel6fono, gratis, al 1-800-366-7278
(operadora en ingles) o 1-800-659-7084 (operadora en espaRol).
2. Retire el filtro de
seguridad como se
muestra en la ilustraci6n,
FILTRO OSCURO DE HULE
ESPUMA
LV
Este filtro y el marco pueden lavarse en agua
jabonosa tibia;luego se deben enjuagar y secar,
NO limplar en lavadora de platos nt Io instale
cuando est6 h_medo.
4_Reinstaleel filtro
en el recept_culo,
5. tnstafe la bolsa,
FILTRO BLANCO
ELECTROSTATICO
Este filtro se tiene que cambiar cuando est_ sucio
Debe cambiarse peri6dicamentesegun las condiciones de uso. El filtro NO se puede lavar pues
perdieria su capacidad para atrapar polvo.
NO USE LOS ACCESORIOSSI EST,&,NMOJADOS.
Desconecte el cord6n el_ctricode la ctavija de la
pared. NO choree agua sobre la aspiradora.
Limpie el exterior con un trapo suave y limpio, que
ha sido exprimidodespu6s de remojar en una so]uci6n de aguay detergente Itquido ligero,Seque e]
exteriorcon un trapo seco despu_s de Iimpiar_
CUIDADO
Limpie ta supen'icieexteriordel recept_culo y de los
accesorios para reducir ta electricidadest&tica y la
acumulaci6n de polvo_
Los accesorios que se utilicen en _reas
sucias, debajo det refrigerador, no deben
usarse en otras superficies sin antes ser
lavados. Podrian dejar marcas.
Lave los accesorios en agLiatibiajabonosa,
enjuague y deje secar al aire. No los lave en lavadora de platos
13
E
Siempre deber&n seguirse todas las precauciones de seguridad at limpiar y dar servicio a
la POWER..MATE TM,
•ADVERTENCiA
............
i
Peligro de choque el6ctrico o lesiSn corporal
Desconecte la unidad antes de limpiarla o
darle servicio. De lo contrario podria producirse un choque el6ctrico o causar
lesi6n corporal si la aspiradora arranca de
manera imprevista.
Empuje
1. Retire la cubierta
de la bombilla ejerciendo presiSn hacia
adentro y levantando
ambos costados como
se muestra
hacia _
_,_
.___
adentro y gire
2. Empuje la bombitla hacia
_
ciOnopuesta
sentido
las maneciliasaidel
reloj de
adentro y girela en direcpara retirarla
._.
3_Cambie la bombiUa.Esta
Cierre la cubierta de la
bombilla basra que quede
bien cerrada.
NOTA: Consulte la PIEZAS Y CARACTERISTICAS
para determinar el N°, de la bombirla
3. Voltee la
POWER.MATETM,
Para quitar ]a
cubierta, inserte
et destorniItador
en fas pestaSas
de la cubierta de
ambos costados
y gfrelo para liberar las pes.
taSas.
Desconecte la aspiradora. Examine frecuentemonte el cepilto y tas areas de soporte det mismo
de la POWER-MATETM y elimine todo cabello, hilo y
pelusa acumutada. Si la acumulaciOnes excesiva,
separe la POWER-MATETM del tubo y realice tos
pasosa continuaciSn. Las instrucciones tambi_n
aparecen bajo Ia cubierta de la bombiila.
PARA RETIRAR LA CORREA:
Pesfa_a
1. Retire la cubierta
de la bombiIla y la
bombifla como se
indJcabajo CAM.
BIO DE LA BOMBILLA
2, Retire los tdrnillos de la POWERMATETM .
liberaci6n
14
4, Voltee la
POWER.MATETM
hacia arriba
Oprima la guta de
liberaciSny baje
e] dispositivo giratorio Incline ra
cubierta de arras
hacia adelante
hasta que se desprenda
PARA CAMBIAR LA CORREA:
5. lnserte el
destornillador
cuidadosamente
en carla soporte
del cepillo y
gireto para retirar
el cepilto de la
base.
Base
Soporte
del cepillo
I, Reinstale las arandelas y los soportes del cepilto
en el ensamble.
6, Retire ta banda
desgastada,
7, Retire los
soportes del cepi11o;
examine y lirapie las _reas de
soporte del cepilto..
En la ENSAMBLE
DEL CEPILLO se
proporciona una
ilustraci6n de redo
el ensamble del
cepillo.
2. lnstale una
correa nueva
sobre el
impulsor det
motor y luego
sobre la rueda
dentada del
cepiUo.
hnpulsor
IX m°t°r
X Cepillo
Rueda dentada
cel cepillo
Soporte
de/cepitfo
NOTA: Consulte la PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para determinar el N°, de correa
3, Instale los soportes
del cepillo sobre la
base. Asegurese de
que los Soportes no
est6n invertidos.
4, Alinee la
parte frontal de
la cubierta con
la base.
Coloque la
cubierta sobre
el borde
delantero de la
base como se
muestra.
_\
Cubierta
Base
5. Incline la cubierta
hacia atr_s. Ejerza
presi6n firme sobre
fa cubierta hasta que
las pesta_,as]aterales queden fiias
en posici6n, Instate
los tornillos de la
cubierta, la bombifla
y fa cubierta de ia
bombilia
15
•
3, Desprenda los cepillos desgastados.
Si ta barra de] batidor
est& asti!lada o flagmentada, c&mbiela,
ADVERTENCIA
Peligro de cheque el_ctrico o lesi6n corporal
4olnstale la barra y
cepilfos nuevos en
las ranuras.
Desconecte la unidad antes de limpiarla o
darte servicio, De to contrario podria productrse un cheque el6ctrico o causar
iesi6n corporal sl la aspiradora arranca de
manera imprevista.
NOTA: Quiz&s le resuite m&s f&cil instafar fas barras del batidor y los cepillos
nuevos si primero los
remoja en agua tibia
unos minutes S_quelos bien antes de
instalarlos.
PARA EXAMINAR EL CEPILLO:
cuando est6n des_
gastados hasta el
nivel
de tas
barras
ambie
los cepillos
de soporte de la
_j_.__
Barra de seporte
de la base
base,
5. Arme el ensamble del cepitlo.Para alinear los offficios de los tornillos del maze, la rueda dentada y el
tope del cepitlo, aseg_rese de que ia parte de la barra del batidor del topedeFcepillo est_ alineada con
la barra del batidor del maze del cepiflo,
PARA CAMBIAR EL CEPILLO:
I,Retire la cubierta, correa y ensamble del cepillo
de la POWER-MATETM Consufte "Para relirar fa correa" bajo CAMBtO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPILLQ
6. Cambie la correa, el ensamble del cepillo, la cubierta de la POWER-MATETM, la bombiita y la cubierta de la bombilla, Consulte"Para cambiar la
correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPILLO,
2. Retire la soporte del cepillo, arandelas, iorniltos,
tope det cepillo, rueda dentada det cepiflos la lopes
de las ensambie del cepillo,.
Brida de la
rueda detada
del ce )illo
Rueda
detada
del cepillo
Tope
, t "o'er
Mazo del cepillo
Arandela
I6
Consuite este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede reatizar cuando tonga problemas
menores de rendimiento, Cualquier servicio qua necesite aparte de otros descfitos en este manual tienen que
set hechos per un represetante de servicio autofizado,
La aspiradora no arranca,,
1_ Est_ desconectada
Z
Cortadrcuttes botado o lusibte qusmado
en el tablero de serv_clo de la restdenc_a
3. Conexiones el_ctficas de la manguera
sueltas,
No aspire
sat}sfactor]amente.
La asplradora arranca,
pore so apaga.
4, Protector centre sobrecargas botado en
la POWER-MATE TM
Vuelva a conectar los extremes de la mangoera,
(p_glna 5)
4, Limp}e el cepillo y los soportes de _sle Luego
restablezca, (pa'g_nas t4, 15}
!.
2.
3
4.
1.
2
3.
4,
Balsa pare polve llano o atascada
Vies de frujo de aira atascadas.
Fiitro de segufidad dot molar sucio.
AJuste tncorrecto de nivel de pe$o,'le
la alt'ombra
5. Control de aspiract6n abierte
6 Manguera rata,
7_ Cepllros de ta POWER-MATE TM deegastados
8, Correa desgastada o rata
9 Cepillo o soportes de Sate suctos
t0. Tapa de! recept_cuJo abierta
1. Conexiones el6ctricas de la manguera o
de la tape
2. Protector centre sobrecargaa de ta
POWER-MATE TM botado.
3, Protectorde sobrecargabe|ado
en et receptdculo,
La POWER-MATE TM no
funclona ouando est_
Instalada
Indicador de randtm[ento
de re|o, _lgunes modelos.
l r Conede blen, optima selector de encendtdo!
apagado ala posicibn ON
2,, Restablezca el cortactrcuites o cambie e{
fusible
l.
Conextones de la POWER-MATE
desconectadas
TM
2 Correa desgastada o rata
3, Ceptfio o soportes de _ste suctos
4_ P_otector centre eebrecargas de !e
POWER-MATE '_'Jbotado.
!,
2,
3,
4,
3
5_
6o
7,
8 & 9,
Cambte la balsa, (p_gina t2)
Limpte tas v[ae de fluje de atre, (p_gina t2)
Limpie el fiitro, (p,_gina !3)
Ajuste e! nlvel, {p_gina 9}
AJuste el control, (p_glna 11)
Cambte _amanguara,
Camble ies ceptllos, (p&gIna 16}.
Consutte CAMB10 DE LA CORREA Y LIMPIEZA
DEL CEPILLO. (p_gtnas 14, 15),
t8o Cierre bien la tape
'L Examine los cenexiones e_ctricas, vuelva a conectar los extremes de fa manguera, (p._gina 7)
2, Retire cuatquler obJeto alorado o alascado,
luego restablazca Sila aspiradora arranca pare
se vuelve a apager, limpie el cepiilo y los
soportes de _ste, luego restablezca,
(p_gtnas 14, 15)
3, Cambie ]a balsa pare polvo, desbfequee los vies
de fluJo de alre (p_=glna !2). Espere 20 minutes
pare que el motor se en[rle y se restablezca
aulom_t[camente
1. Conecie bien,(p_gtna 6)
Y UMP1EZA
2, & 3, ConsutteCAMBIODE LA CORF_EA
4
DEL CEPILLO,(p_ginas14, 15}
Examineel _rea del cepitlopare determinerst
hay acumu{aci_nexceslvae blequeo de peluaa
Limpie el cepi!loy sue soportes,luego
rastablezca,(p_glnas14, 15)
Balsa parepeeveliana o atascada
Filtrode aeguridaddel motor sucio
Vies de flujo
de aire atascadas
Ciertosaccesorios
1
2,
3
4.
Ajuste incorrecto de nivel de pelode
]a alfombra
1. Ajuste el ntvel. (p,_gtna 9),
Cambie la balsa, (p_gtne 12)
Limpie el fHIro, (pdgina 13),
Desb_oquae lee v_as de flujo de airs (p_gtna I2)
Eato es normal La luz debe apagarse el quitar
Is hen'amienta
La aspiradora levanta tapetes
.-o- as dlflc]f empuJar
a POWER-MATE TM,
2, Aspiracibn demasiado potente
2
La luz no funclona
1. Bombilla fundida
1, Cambie la bembilla, (p_gina 14)
El oord6n no se enrolta.
I. Cordbn el_ctHcosucio.
2, Cord6n atescedo.
t,
2
La asplradorade|a marcas
en la aifombra,
1. Estile de timpieza incon'ecta
1. ConsuHe SUGERENCIAS
(p>na 9}
17
Abra el control de aspiraci6n, (p_gina 11)
Llmple el cord6n el_ctdco
Tire del cord6n y despots enr611e{o
PARA ASPtRAR,
Sears se complace en ofrecer a sus clientes servicio de reparaci6n
electrodom_sticos
y electr6nicos
de todas las marcas.
de aparatos
En Sears, usted puede contar con operadores en espa_ol, a los que puede Ilamr
sin cargo alguno.
Para pedir servicio de reparaci6n a domocillio, Llame 24 horas al alia, 7 dias a la semana
1-800-676-5811
Para ordenar piezas con entrega a domocillio, Llame 24 horas al dia, 7 dfas a la semana
1-800-659-7084
TheServiceSideof Sears,"
t8