Transcripción de documentos
EN
ES
BP
More Information
Xerox WorkCentre 7120
Multifunction Printer
Más información
Informações adicionais
www.xerox.com/office/WC7120support
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/security
www.xerox.com/office/WC7120support
EN
ES
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
EN
• Controladores y utilidades de la impresora
• Manuales de usuario e instrucciones
• Asistente de Ayuda en línea
• Especificaciones de seguridad (en Guía del usuario)
www.xerox.com/office/
businessresourcecenter
ES
BP
EN
ES
BP
BP
Material Safety Data Sheets
• Printer drivers and utilities
• User manuals and instructions
• Online Support Assistant
• Safety specifications (in User Guide)
• Drivers e utilitários da impressora
• Manuais do usuário e instruções
• Assistente de suporte on-line
• Especificações de segurança (no Guia do Usuário)
Fichas de datos de seguridad de materiales
Folhas de informações de segurança de produtos
químicos (FISPQ)
Templates, tips, and tutorials
Plantillas, consejos y tutoriales
Modelos, dicas e tutoriais
www.xerox.com/security
EN
ES
BP
Security news and information
Información y novedades sobre seguridad
Notícias e informações de segurança
Xerox WorkCentre 7120
Quick Use Guide
®
EN
ES
BP
English
Español
Português Brasileiro
®
Guía de uso rápido
Guia de Utilização Rápida
© 2010 Xerox Corporation. All rights reserved.
Xerox® and the sphere of connectivity design are trademarks of Xerox Corporation
in the United States and/or other countries.
EN
Contents
EN
Printing............................................................................................................................8
BP
Contenido
Conteúdo
EN
Printer Basics ................................................................................................................3
EN
Supported Media ............................................................................................................................................8
Nociones básicas de la impresora
Introdução à impressora
ES
BP
Soportes compatibles
Material suportado
ES
ES
BP
ES
BP
Impresión
Impressão
EN
Printer Tour ........................................................................................................................................................3
EN
Loading Media.................................................................................................................................................9
ES
Visión global de la impresora
Roteiro da impressora
ES
BP
BP
Colocación de los soportes de impresión
Colocação do material
EN
Control Panel ................................................................................................................................................... 5
EN
Printing from USB........................................................................................................................................10
ES
Panel de control
Painel de controle
ES
BP
BP
Impresión desde USB
Impressão por USB
EN
Machine Status Menu...................................................................................................................................6
EN
ES
BP
Menú Estado de la máquina
Menu Status da Máquina
BP
EN
Billing and Usage Information..................................................................................................................6
EN
Basic Copying................................................................................................................................................12
ES
Datos de facturación y de uso
Informações de faturamento e uso
ES
BP
BP
Copia básica
Cópia básica
EN
CentreWare Internet Services....................................................................................................................7
EN
ES
BP
Servicios de Internet de CentreWare
Serviços do CentreWare na Internet
BP
EN
Configuration Report.....................................................................................................................................7
EN
Scan to Email.................................................................................................................................................14
ES
Informe de configuración
Relatório de configuração
ES
RO
Escanear a e-mail
Digitalizar para E-mail
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
ES
ES
Copying........................................................................................................................12
Copia
Cópia
Scanning...................................................................................................................... 14
Escaneado
Digitalização
2
Scan to USB ...................................................................................................................................................16
ES
Escanear a USB
Digitalizar para USB
BP
EN
ES
BP
Printer Basics
EN
Printer Tour
Visión global de la impresora
Roteiro da impressora
EN
EN
ES
BP
ES
BP
ES
BP
Superficie de trabajo
Superfície de trabalho
EN
USB Port
Envío de faxes
Envio de fax
EN
EN
BP
ES
Faxing ........................................................................................................................... 18
Work Surface
Basic Faxing ...................................................................................................................................................18
Troubleshooting .......................................................................................................20
ES
Atascos de papel
Atolamentos de papel
BP
EN
Booklet Maker
BP
Realizador de folletos
Criador de livretos
EN
Finishers
ES
Solución de problemas
Solução de problemas
Paper Jams .....................................................................................................................................................20
Puerto USB
Porta USB
ES
Fax básico
Fax Básico
EN
BP
BP
Acabadoras
Módulos de acabamento
EN
Envelope Tray
ES
ES
BP
EN
www.xerox.com/office/WC7120support
Bandeja de sobres
Bandeja de envelopes
Optional accessories may be part of your printer setup.
See the User Guide for more information.
ES
Su impresora puede contar con accesorios opcionales.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario.
BP
Acessórios opcionais podem fazer parte da configuração da sua impressora.
Consulte o Guia do Usuário para obter mais informações.
3
ES
BP
EN
ES
BP
Duplex Automatic Document Feeder
Alimentador automático de documentos a dos caras
Alimentador automático de originais em frente e verso
Fuser
EN
Toner Cartridges
Cartuchos de tóner
Cartuchos de toner
Fusor
Fusor
ES
BP
K
C
Y
M
EN
ES
BP
EN
ES
BP
BP
Second Bias Transfer Roll
Segundo rodillo de transferencia de polarización
Segundo rolo polarizado de transferência
3
4
EN
ES
BP
Cartuchos del cilindro
Cartuchos do fotorreceptor
Bandejas de salida
Bandejas de saída
ES
1
2
Drum Cartridges
Output Trays
EN
5
Printer Basics
EN
1
EN
ES
BP
Waste Toner Container
Contenedor de residuos de tóner
Recipiente de toner usado
2
Trays 1–5
Bandejas 1-5
Bandejas 1 – 5
EN
To restart printer, use power switch on top of printer. For full shut down
turn off power switch, then turn off main power switch behind front cover.
ES
Para reiniciar la impresora, utilice el interruptor de encendido/apagado de la parte superior de la impresora.
Para apagar completamente la impresora, utilice primero el interruptor de encendido/apagado y, a
continuación, apague también el interruptor principal de encendido/apagado situado detrás de la cubierta
anterior.
Para reiniciar a impressora, use o interruptor de alimentação na parte superior da impressora. Para o
desligamento total, desligue o interruptor de alimentação, e depois, desligue o interruptor de alimentação
principal localizado atrás da tampa frontal.
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
4
ES
BP
Printer Basics
EN
Control Panel
Panel de control
Painel de controle
5
6
7
1
ABC
2
EN
ES
BP
1
EN
ES
BP
2
EN
ES
BP
3
EN
ES
BP
4
EN
ES
BP
Menu navigation
Desplazamiento por menús
Navegação do menu
3
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
9
0
#
4
Services Home: main services screen
C
5
Base de servicios: pantalla principal de servicios
Página inicial de Serviços: tela principal de serviços
Services: Services Home or last used screen
EN
ES
BP
6
Estado de trabajos: trabajos activos o terminados
Status do Trabalho: trabalhos ativos e concluídos
Log In/Out: access to password protected features
Iniciar/Cerrar sesión: acceso a funciones protegidas por clave
Acessar: acesso às funções protegidas por senha
English (default language)
Català
Čeština
Dansk
Deutsch
Español
Servicios: pantalla Base de servicios o última pantalla utilizada
Serviços: Tela Inicial de Serviços ou última tela usada
Job Status: active and completed jobs
DEF
1
7
EN
ES
BP
Français
Italiano
Magyar
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Русский
Energy Saver: enter or exit low power mode
Ahorro de energía: entrada y salida del modo de bajo consumo
Economia de Energia: entrar ou sair do modo de baixo consumo
Machine Status: settings and information
Estado de la máquina: configuración e información
Status da Máquina: configurações e informações
www.xerox.com/office/WC7120support
5
ES
BP
EN
Machine Status Menu
Menú Estado de la máquina
Menu Status da Máquina
EN
ES
BP
Printer Basics
EN
Billing and Usage Information
Datos de facturación y de uso
Informações de faturamento e uso
The Machine Status menu provides access to supplies status,
printer information, and settings. To access all menus and settings,
log in using the administrator name and password.
EN
ES
El menú Estado de la máquina permite acceder al estado de los suministros, a los datos de la impresora
y a las opciones de configuración. Para acceder a todos los menús y opciones de configuración, inicie la
sesión con el nombre y la clave de administrador.
BP
O menu Status da Máquina fornece acesso a status dos suprimentos, informações da impressora
e configurações. Para acessar todos os menus e configurações, faça o login usando o nome do
administrador e senha.
www.xerox.com/office/WC7120support
In the Machine Status menu, touch the Billing Information tab
for basic impression counts. Touch the Usage Counters button
for detailed usage counts.
ES
En el menú Estado de la máquina, toque la ficha Información de facturación para ver las cifras
de impresión básicas. Para obtener información más detallada, toque el botón Contadores de uso.
BP
No menu Status da Máquina, toque na guia Informações de Faturamento para obter Contagens
de impressão básica. Toque no botão Contadores de Uso para obter contagens detalhadas de uso.
6
ES
BP
CentreWare Internet Services
Servicios de Internet de CentreWare
Serviços do CentreWare na Internet
EN
ES
BP
Printer Basics
EN
Configuration Report
Informe de configuración
Relatório de configuração
2
1
http://xxx.xxx.xxx.xxx
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Suomi
Svenska
3
EN
ES
BP
CentreWare Internet Services enables you to access printer
configuration, security settings and diagnostic functions, and to
manage address books and scanning over a TCP/IP network.
To connect, type the printer's IP address in your computer's Web
browser. The IP address is available on the Configuration Report
information page.
Servicios de Internet de CentreWare permite acceder a la configuración de la impresora, las opciones de
seguridad y las funciones de diagnósticos, así como a gestionar las libretas de direcciones y el escaneado
a través de una red TCP/IP. Para conectarse, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web
de su PC. Puede localizar la dirección IP en la página de información del Informe de configuración.
O Serviços do CentreWare na Internet permite o acesso às configurações da impressora, configurações de
segurança e funções de diagnóstico, além de permitir o gerenciamento dos catálogos de endereços e a
digitalização em uma rede TCP/IP. Para conectar, digite o endereço IP da impressora no navegador da Web
de seu computador. O endereço IP está disponível na página de informações do Relatório de Configuração.
4
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
The Configuration Report lists the printer’s IP address and
other detailed information. In the Machine Status menu,
touch Print Reports, select Printer Reports, then Configuration
Report. Press Start button to print.
El Informe de configuración incluye la dirección IP y otros datos de la impresora. En el menú
Estado de la máquina, toque Imprimir informes, seleccione Informes de impresora y, a continuación,
Informe de configuración. Pulse el botón Comenzar para imprimir.
O Relatório de configuração lista o endereço IP da impressora e outras informações detalhadas.
No menu Status da Máquina, toque em Imprimir Relatórios, selecione Relatórios da Impressora,
e depois, Relatório de Configuração. Pressione o botão Iniciar para imprimir.
7
EN
ES
BP
Supported Media
Soportes compatibles
Material suportado
Printing
5
5
60–216 g/m2
(16 lb. Bond–80 lb. Cover)
Letter............................8.5 x 11 in.
Legal .............................8.5 x 14 in.
Tabloid........................... 11 x 17 in.
Postcard 4 x 6.............4 x 6 in.
5 x 7 ..............................5 x 7 in.
Statement...................5.5 x 8.5 in.
Executive .....................7.25 x 10.5 in.
8 x 10............................8 x 10 in.
8.5 x 13 ........................8.5 x 13 in.
A4 ..................................210 x 297 mm
A3 ..................................297 x 420 mm
A5 ..................................148 x 210 mm
A6 ..................................105 x 148 mm
B4 ..................................250 x 353 mm
Monarch ......................3.9 x 7.5 in.
Commercial #10........4.1 x 9.5 in.
1
2
3
4
X
1 2 3 4
60–256 g/m2
(16 lb. Bond–94 lb. Cover)
Letter............................8.5 x 11 in.
Legal .............................8.5 x 14 in.
Tabloid........................... 11 x 17 in.
Statement...................5.5 x 8.5 in.
Executive .....................7.25 x 10.5 in.
8.5 x 13 ........................8.5 x 13 in.
A4 ..................................210 x 297 mm
A3 ..................................297 x 420 mm
A5 ..................................148 x 210 mm
B4 ..................................250 x 353 mm
B5 ..................................176 x 250 mm
EN
ES
BP
Y
EN
Custom
ES
BP
Personalizado
Personalizado
Envelope Tray (option)
Bandeja de sobres (opcional)
Bandeja de envelopes (opcional)
Monarch ......................3.9 x 7.5 in.
Commercial #10........4.1 x 9.5 in.
1 2 3 4
C5 ..................................162 x 229 mm
DL ..................................110 x 220 mm
X: 182–432 mm (7.2–17 in.)
Y: 140–297 mm (5.5–11.7 in.)
X
5
Y
X: 98 – 162 mm (3.9 – 6.4 in.)
Y: 148 – 241 mm (5.8 – 9.5 in.)
X: 99 – 432 mm (3.9 – 17 in.)
Y: 89 – 297 mm (3.5 – 11.7 in.)
www.xerox.com/paper (U.S./Canada)
www.xerox.com/europaper
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Recommended Media List
Lista de material de impresión recomendado
Lista de materiais recomendados
8
EN
ES
BP
Loading Media
Colocación del papel
Colocação do material
Monarch ......................3.9 x 7.5 in.
Commercial #10........4.1 x 9.5 in.
Printing
1
2
3
4
PC
Mac
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Confirm or change
size and type settings
Confirme o cambie el tamaño y tipo
Confirme ou altere as configurações
de tamanho e tipo
EN
ES
BP
When printing, select printing
options in the printer driver
Al imprimir, seleccione las opciones de impresión
en el controlador
Ao imprimir, selecione as opções de impressão
no driver da impressora
9
EN
ES
BP
Printing from USB
Impresión desde USB
Impressão por USB
2
2.1
2.2
EN
ES
BP
Printing
1
Press Services Home, then touch Media Print-Text
Toque Base de servicios y luego Impresión de disco: Texto
Toque em Página Inicial de Serviços, e depois, em Impressão Material-Texto
3
EN
ES
BP
Insert USB Flash Drive in the USB port (option)
Inserte la memoria flash USB en el puerto USB (opcional)
Insira o Pen Drive na porta USB (opcional)
EN
Do not remove USB Flash Drive during reading. Files may be damaged.
ES
No extraiga la memoria flash USB durante la lectura. Se pueden dañar los archivos.
Não retire o Pen Drive USB durante a leitura. Os arquivos podem ficar danificados.
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
EN
ES
BP
Select a printing option
Seleccione una opción de impresión
Selecione uma opção de impressão
1
EN
Select All: select all files
ES
BP
Seleccionar todo: para seleccionar todos los archivos
Selecionar Tudo: selecione todos os arquivos
EN
Select from list: select one or more files
ES
BP
Seleccionar de la lista: para seleccionar uno
o más archivos
Selecionar da Lista: selecione um ou mais arquivos
EN
Select Range: select a range of files
ES
Seleccionar serie: para seleccionar una serie
de archivos
Selecionar Intervalo: selecione os arquivos de um
intervalo
BP
10
5
4
ES
BP
EN
ES
BP
Press Start
Stop: Pause or cancel job
ES
BP
Parar: para detener o cancelar el trabajo
Parar: Pausar ou cancelar o trabalho
EN
Interrupt: Interrupt printing jobs
ES
Interrumpir: para interrumpir el trabajo
de impresión
Interromper: Interromper trabalhos de
impressão
Printing
EN
EN
Pulse Comenzar
Pressione Iniciar
To select from list, touch the file names.
To deselect, touch file names again.
Para seleccionar de la lista, toque los nombres de archivo.
Para anular la selección, vuelva a tocar los nombres.
Para selecionar da lista, toque nos nomes dos arquivos.
Para desfazer a seleção, toque novamente nos nomes.
BP
1
2
EN
To open folders, touch the folder name then touch Next.
ES
Para abrir carpetas, toque el nombre de carpeta y luego Siguiente.
Para abrir pastas, toque no nome da pasta e, em seguida, toque em Avançar.
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
11
EN
ES
BP
Copying
EN
Copia
Cópia
ES
BP
Basic Copying
Copia básica
Cópia básica
1
38–128 g/m2
(26 lb. Text–34 lb. Bond)
50–128 g/m2
(20 lb.–34 lb. Bond)
Y
www.xerox.com/office/WC7120docs
ES
Y
X
X: 430 mm (17 in.)
Y: 310 mm (12.25 in.)
≤110 (80 g/m2)
For details on settings and advanced procedures,
see the Copying chapter in the User Guide located
on your Software and Documentation disc or online.
Para obtener información detallada sobre opciones y procedimientos avanzados, consulte el capítulo
Copia de la Guía del usuario incluida en el disco Software and Documentation disc (disco software y
documentación), o accesible en línea.
EN
ES
BP
X: 85–432 mm (5.5–17 in.)
Y: 125–297 mm (8.26–11.69 in.)
Copying
EN
X
Para detalhes sobre configurações e procedimentos avançados, consulte o capítulo Cópia no
Guia do Usuário localizado no Software and Documentation disc (CD de Software e Documentação) ou
on-line.
BP
Load original
Coloque el original
Colocação do material
2
2.2
2.1
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Press Services Home,
then touch Copy
EN
Clear All: clears previous settings
ES
Cancelar todo: para borrar los ajustes
anteriores
Limpar Tudo: limpa as configurações
anteriores
BP
Toque Base de servicios y, a continuación, Copia
Toque em Página Inicial de Serviços, e depois, em Cópia
12
3
5
1
3
1
2
1
1
EN
ES
100%
BP
ES
BP
Parar: para detener o cancelar el trabajo
Parar: Pausar ou cancelar o trabalho
Press Start
EN
Interrupt: Interrupt printing jobs
ES
Interrumpir: para interrumpir el trabajo
de impresión
Interromper: Interromper trabalhos
de impressão
Pulse Comenzar
Pressione Iniciar
Select settings
Seleccione las opciones
Selecione as configurações
ES
BP
Stop: Pause or cancel job
BP
4
ABC
Copying
EN
EN
1
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
9
0
#
C
EN
ES
BP
Select number of copies
Seleccione el número de copias
Selecione o número de cópias
www.xerox.com/office/WC7120support
13
EN
ES
BP
Scanning
Escaneado
Digitalização
EN
ES
BP
Scan to Email
Escanear a e-mail
Digitalizar para E-mail
1
38–128 g/m2
(26 lb. Text–34 lb. Bond)
50–128 g/m2
(20 lb.–34 lb. Bond)
Y
www.xerox.com/office/WC7120docs
EN
X
X: 85–432 mm (5.5–17 in.)
Y: 125–297 mm (8.26–11.69 in.)
Y
X
X: 430 mm (17 in.)
Y: 310 mm (12.25 in.)
≤110 (80 g/m2)
See the Scanning chapter in the User Guide for details
on scan workflows, settings, and advanced procedures.
Also see the System Administrator Guide to enable a Public folder
and set up other scan workflows.
ES
Consulte o capítulo Digitalização no Guia do Usuário para obter detalhes sobre fluxos de trabalhos
de digitalização, configurações e procedimentos avançados.
Consulte também o Guia do Administrador do Sistema para ativar uma pasta Pública e configurar
outros fluxos de trabalhos de digitalização.
EN
ES
BP
Coloque el original
Coloque o original
2
2.2
2.1
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Load original
Scanning
BP
Para obtener información detallada sobre flujos de trabajo, opciones y procedimientos avanzados
de escaneado, consulte el capítulo Escaneado de la Guía del usuario.
También puede consultar la Guía del administrador del sistema para habilitar una carpeta pública
y configurar otros flujos de trabajo de escaneado.
Press Services Home,
then touch E-mail
EN
Clear All: clears previous settings
ES
Cancelar todo: para borrar los ajustes
anteriores
Limpar Tudo: limpa as configurações
anteriores
BP
Toque Base de servicios y, a continuación, E-mail
Toque em Página Inicial de Serviços, e depois, em E-mail
14
3
4
3.1
EN
3.4
ES
BP
Select settings
Seleccione las opciones
Selecione as configurações
3.3
3.2
1
2
q
\
3
w
a
s
z
EN
BP
5
r
d
x
6
t
f
c
7
y
g
v
8
u
h
b
9
i
j
n
0
o
k
m
-
l
,
5
p
‘
.
@
/
To type new addresses, touch New Recipient,
then touch +Add for each recipient, then Close
Para escribir más direcciones, toque Nuevo destinatario,
toque Agregar en cada destinatario y, por último, toque Cerrar
Para digitar novos endereços, toque em Novo Destinatário,
em seguida, toque em + Adicionar para cada destinatário, e depois, em Fechar
Use the Address Book to enter stored addresses.
ES
Utilice la Libreta de direcciones para introducir direcciones guardadas.
Use o Catálogo de Endereços para inserir os endereços armazenados.
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Stop: Pause or cancel job
ES
Parar: para detener o cancelar el trabajo
Parar: Pausar ou cancelar o trabalho
BP
EN
ES
BP
EN
EN
Press Start
Scanning
ES
4
e
Pulse Comenzar
Pressione Iniciar
15
Scan to USB
EN
2
Escanear a USB
Digitalizar para USB
ES
BP
EN
This feature cannot be used when the Media Card Reader option is connected.
ES
Esta función no se puede utilizar cuando está conectado el lector de soportes magnéticos opcional.
Esta função não poderá ser usada quando o Leitor de Cartão de Mídia opcional estiver conectado.
BP
EN
ES
BP
1
Insert USB Flash Drive in the USB port (option)
Inserte la memoria flash USB en el puerto USB (opcional)
Insira o Pen Drive na porta USB (opcional)
38 – 128 g/m2
(26 lb. Text – 34 lb. Bond)
50 – 128 g/m2
(20 lb. – 34 lb. Bond)
Y
X
X: 85 – 432 mm (5.5 – 17 in.)
Y: 125 – 297 mm (8.26 – 11.69 in.)
Y
X
X: 430 mm (17 in.)
Y: 310 mm (12.25 in.)
EN
Do not remove USB Flash Drive during reading. Files may be damaged.
ES
No extraiga la memoria flash USB durante la lectura. Se pueden dañar los archivos.
Não retire o Pen Drive USB durante a leitura. Os arquivos podem ficar danificados.
BP
EN
ES
BP
Load original
Coloque el original
Coloque o original
3
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
3.1
Scanning
Scanning
≤110 (80 g/m2)
3.2
Press Services Home, then touch Store to USB
Toque Base de servicios y, a continuación, Guardar en USB
Toque em Página Inicial de Serviços, e depois, em Armazenar em USB
16
5
4
4.1
4.3
EN
Seleccione las opciones
Selecione as configurações
ES
4.2
Select settings
BP
6
EN
ES
Toque Guardar en y seleccionar la carpeta adecuada; a continuación,
toque Guardar para seleccionar la ubicación de almacenamiento
Toque em Salvar em e selecione a pasta desejada; em seguida,
toque em Salvar para a fim de selecionar o local de armazenamento
Scanning
BP
Touch Save in and select the desired folder,
then touch Save to to select the storage location
EN
ES
BP
EN
To navigate folders, touch the folder name then touch Next or Previous.
ES
Para moverse por las carpetas, toque el nombre de carpeta y luego Siguiente o Anterior.
Para navegar nas pastas, toque no nome da pasta e, em seguida, toque em Avançar ou Anterior.
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Press Start then wait for scan to finish before removing USB drive
Pulse Comenzar y espere a que acabe el escaneado para retirar la unidad USB
Pressione Iniciar e aguarde a conclusão da digitalização, antes de remover o drive USB.
17
EN
ES
BP
Faxing
EN
Envío de faxes
Envio de fax
ES
BP
Basic Faxing
Fax básico
Fax Básico
1
38–128 g/m2
(26 lb. Text–34 lb. Bond)
50–128 g/m2
(20 lb.–34 lb. Bond)
Y
www.xerox.com/office/WC7120docs
EN
ES
X: 85–432 mm (5.5–17 in.)
Y: 125–297 mm (8.26–11.69 in.)
Y
X
X: 430 mm (17 in.)
Y: 310 mm (12.25 in.)
≤110 (80 g/m2)
See the Faxing chapter in the User Guide to learn about Internet fax
(email) and server fax features, and details on fax settings and
advanced procedures for this option.
Para obtener información sobre las funciones de fax de Internet (e-mail) y fax de servidor, así como detalles
sobre opciones y procedimientos avanzados de fax, consulte el capítulo Fax de la Guía del usuario.
EN
ES
BP
BP
X
Load original
Coloque el original
Coloque o original
Consulte o capítulo Envio de Fax no Guia do Usuário para informar-se sobre as funções de Fax da
Internet (e-mail) e Fax de Servidor, e obter detalhes das configurações de fax e procedimentos avançados
para esta opção.
2
2.2
2.1
Faxing
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Press Services Home,
then touch Fax
EN
Clear All: clears previous settings
ES
Cancelar todo: para borrar los ajustes
anteriores
Limpar Tudo: limpa as configurações
anteriores
BP
Toque Base de servicios y, a continuación, Fax
Toque em Página Inicial de Serviços, e depois, em Fax
18
3
EN
Use the Address Book to enter stored fax numbers.
ES
Utilice la Libreta de direcciones para introducir números de fax guardados.
Use o Catálogo de Endereços para inserir os endereços armazenados.
BP
4
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
9
0
#
EN
C
EN
ES
BP
Enter fax number
Introduzca el número de fax
Digite o número do fax
ES
BP
To add more fax numbers, enter the number
and touch +Add. For Internet Fax, touch
New Recipient to enter email addresses.
EN
ES
BP
Para agregar más números de fax, introduzca el número
y toque Agregar. Para Fax de Internet, toque Nuevo
destinatario para introducir direcciones de e-mail.
Para adicionar mais números de fax, digite o número e
toque em + Adicionar. Para o Fax da Internet, toque em
Novo Destinatário para inserir endereços de e-mail.
Select settings
Seleccione las opciones
Selecione as configurações
5
Faxing
EN
Stop: Pause or cancel job
ES
Parar: para detener o cancelar el trabajo
Parar: Pausar ou cancelar o trabalho
BP
EN
ES
BP
www.xerox.com/office/WC7120support
Press Start
Pulse Comenzar
Pressione Iniciar
19
EN
ES
BP
Paper Jams
Atascos de papel
Atolamentos de papel
EN
EN
The printed side may smudge, and toner may stick to your hands.
Avoid spills, and wash off any toner with cool water and soap.
Do not use hot water.
When a jam occurs, the control panel touch screen displays
an animated graphic showing how to clear the jam.
ES
¡ATENCIÓN! Para evitar daños, retire el papel atascado con cuidado e intente que no se rompa.
Intente extraerlo en la misma dirección en la que debe entra en la máquina. Si quedan trozos en la impresora,
pueden producirse más atascos. No vuelva a colocar papel previamente atascado.
La cara impresa puede manchar y el tóner pegarse a las manos. Evite que el tóner se desparrame;
enjuáguese con agua fría y jabón. No utilice agua caliente.
BP
CUIDADO: Para evitar danos, remova cuidadosamente o material mal alimentado e evite rasgá-lo.
Tente removê-lo na mesma direção em que ele é alimentado normalmente. Quaisquer pedaços deixados
na impressora podem provocar outras falhas de alimentação.
Não recoloque o material que foi alimentado incorretamente. A face impressa pode estar borrada e o
toner pode aderir às suas mãos. Evite que ele se espalhe, e retire-o lavando com água e sabão. Não use
água quente.
www.xerox.com/office/WC120docs
Also see Clearing Paper Jams in the User Guide for more
jam clearing tips and detailed procedures.
ES
Cuando se produce un atasco, la pantalla táctil del panel de control muestra una animación
para indicar cómo eliminar el atasco.
Para obtener información detallada sobre procedimientos y sugerencias para eliminar atascos,
consulte también el capítulo Eliminación de atascos de papel de la Guía del usuario.
BP
Quando ocorre um atolamento, a tela de seleção por toque do painel de controle exibe uma animação
gráfica mostrando como remover o atolamento.
Consulte também Remoção de atolamentos de papel no Guia do Usuário para obter mais informações
sobre remoções de atolamento e procedimentos detalhados.
20
Troubleshooting
www.xerox.com/office/WC7120support
CAUTION: To avoid damage, remove misfed media gently and avoid
tearing it. Try to remove the media in the direction that it would
normally feed. Any pieces left in the printer can cause further
misfeeds. Do not reload media that has misfed.