König KN-WS102 El manual del propietario

Categoría
Estaciones meteorológicas
Tipo
El manual del propietario
10
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato
quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto
dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci
un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un
sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Reloj LCD
CARACTERISTICAS:
Rango de medición de temperatura: 0 - 50 °C (32°F - 122°F)
Rango de medición de humedad: 20% - 90%
Temperatura max/min y registro de humedad
Calendario: 2001 - 2099
OPERACIÓN:
Pulse la tecla MODE una vez para ver el calendario.
Pulse la tecla MODE de nuevo para ver la hora de alarma.
AJUSTE DE LA HORA
Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste de tiempo.
Los dígitos de la hora parpadearan. Para ajustar la hora pulse los botones UP y DOWN.
Pulse MODE de nuevo:
Los dígitos de los minutos parpadearan. Para ajustar los minutos pulse los botones UP y DOWN.
AJUSTE DE LA ALARMA
Pulse MODE para ver la hora de alarma.
Pulse la tecla MODE durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste de la alarma.
Los dígitos de la hora parpadearán. Para ajustar la hora pulse los botones UP y DOWN.
11
Pulse MODE de nuevo:
Los dígitos de los minutos parpadearan. Para ajustar los minutos pulse los botones UP y DOWN.
AJUSTE DEL CALENDARIO
Pulse MODE para ver el calendario.
Pulse la tecla MODE durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste del calendario.
Los dígitos de año parpadearán. Para ajustar el mes pulse los botones UP y DOWN.
Pulse MODE de nuevo:
Los dígitos de día parpadearán. Para ajustar los dígitos de día pulse los botones UP y DOWN.
ALARMA ON/OFF
Pulse UP para encender o apagar la alarma (ON/OFF).
MAX/MIN
Presione MAX / MIN para ver la temperatura máxima y el registro de humedad.
Presione MAX / MIN de nuevo para ver la temperatura mínima y registro de humedad.
FORMATO DE HORA 12/24
En el modo hora, presione UP durante 3 segundos para cambiar el formato de hora, 12 o 24 horas.
FORMATO DE VISUALIZACIÓN DE LA TEMPERATURA
Pulse DOWN para mostrar grados centígrados o farenheit, °C/°F.
REPETICIÓN DE ALARMA
Pulse SNZ para el modo de repetición en la alarma.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto
SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando
necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de
corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a
nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un
sistema de recogida individual para este tipo de productos.

Transcripción de documentos

Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata. ESPAÑOL Reloj LCD CARACTERISTICAS: Rango de medición de temperatura: 0 - 50 °C (32°F - 122°F) Rango de medición de humedad: 20% - 90% Temperatura max/min y registro de humedad Calendario: 2001 - 2099 OPERACIÓN: Pulse la tecla MODE una vez para ver el calendario. Pulse la tecla MODE de nuevo para ver la hora de alarma. AJUSTE DE LA HORA Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste de tiempo. Los dígitos de la hora parpadearan. Para ajustar la hora pulse los botones UP y DOWN. Pulse MODE de nuevo: Los dígitos de los minutos parpadearan. Para ajustar los minutos pulse los botones UP y DOWN. AJUSTE DE LA ALARMA Pulse MODE para ver la hora de alarma. Pulse la tecla MODE durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste de la alarma. Los dígitos de la hora parpadearán. Para ajustar la hora pulse los botones UP y DOWN. 10 Pulse MODE de nuevo: Los dígitos de los minutos parpadearan. Para ajustar los minutos pulse los botones UP y DOWN. AJUSTE DEL CALENDARIO Pulse MODE para ver el calendario. Pulse la tecla MODE durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste del calendario. Los dígitos de año parpadearán. Para ajustar el mes pulse los botones UP y DOWN. Pulse MODE de nuevo: Los dígitos de día parpadearán. Para ajustar los dígitos de día pulse los botones UP y DOWN. ALARMA ON/OFF Pulse UP para encender o apagar la alarma (ON/OFF). MAX/MIN Presione MAX / MIN para ver la temperatura máxima y el registro de humedad. Presione MAX / MIN de nuevo para ver la temperatura mínima y registro de humedad. FORMATO DE HORA 12/24 En el modo hora, presione UP durante 3 segundos para cambiar el formato de hora, 12 o 24 horas. FORMATO DE VISUALIZACIÓN DE LA TEMPERATURA Pulse DOWN para mostrar grados centígrados o farenheit, °C/°F. REPETICIÓN DE ALARMA Pulse SNZ para el modo de repetición en la alarma. Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

König KN-WS102 El manual del propietario

Categoría
Estaciones meteorológicas
Tipo
El manual del propietario