AIPTEK MobileCinema-A50P Manual de usuario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Users Manual
III
Entretien et précaustion d’emploi (FR)
1. Attention - Evitez de vous placer en face de la lentille du
vidéo projecteur.
2. Evitez tout contact avec de l’eau, et gardez vos mains
sèches lors de l’utilisation.
3. Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre -10 et 55°C
4. Le taux d’humidité relative doit être de 80% au maximum entre 5 et 35°C, sans
condensation.
5. Ne pas faire tomber, frapper ou démonter cet appareil ; sinon la garantie sera
annulée.
Informazioni sulla cura e sulla sicurezza (IT)
1. Attenzione - Non guardare l’obiettivo in modo diretto.
2. Evitare il contatto con liquidi e utilizzare con mani asciutte.
3. Assicurarsi che la temperatura ambiente della stanza sia
compresa tra -10 e 55°C
4. L’umidità relativa deve essere compresa tra 5 e 35
°
C, all’80% (max.), senza
condensazione.
5. Non far cadere, non colpire e non smontare il dispositivo; in caso contrario la
garanzia verrà annullata.
Información de seguridad (ES)
1. Advertencia - Evite ponerse directamente en frente de las
lentes del proyector.
2. Avite cualquier contacto con el agua. Mantenga sus manos
secas durante su uso.
3. Asegúrese de que la temperatura ambiente de la sala sea de -10~55°C
4. Humedad relativa de 5~35°C, 80% (Máx.), no-condensada.
5. No caiga, golpee o desmonte el dispositivo, ya que de lo contrario se
invalidaría la garantía.
Δϣϼγϟ΍ ΕΎϣϭϠόϣΔϳΎϋήϟ΍ϭ(AR)
1. έϳΫΣΗ-νέόϟ΍ ίΎϬΟ ΔγΩόϟ έηΎΑϣ ϝϛηΑ νέόΗϟ΍ ΏϧΟΗ.
2. Σϟ΍ϭ ˬ˯ΎϣϟΎΑ ίΎϬΟϟ΍ ϝΎλΗ΍ ΏϧΟΗϡ΍ΩΧΗγϻ΍ ˯ΎϧΛ΃ ϥϳΗϓΎΟ ϙϳΩϳ ϰϠϋ υΎϔ.
3.ϥϳΑ Ύϣ ΔρϳΣϣϟ΍ Δϓέϐϟ΍ Γέ΍έΣ ΔΟέΩ ϥ΃ ϥϣ Ωϛ΄Ηϟ΍10ϰϟ·55Δϳϭ΋ϣ ΔΟέΩ .
4. ϥϣ ΔϳΑγϧϟ΍ ΔΑϭρέϟ΍ ϥϭϛΗ ϥ΃5 ϰϟ·35ϝΩΎόϳ ΎϣΑ ˬΔΟέΩ80) %ϰλϗ΃ ΩΣΑ( έϳϏ ˬ
ΔϔΛϛϣ.
5. ϥΎϣοϟ΍ ϕΣ ϝρΑ ϻ·ϭ ˭ίΎϬΟϟ΍ ϙϔΑ ϡϭϘΗ ϭ΃ ΏϘΛΗ ϭ΃ ρϘγΗ ϻ.
Manual del usuario
1
ES
Presentación del producto
Altavoz
Soporte
Modo de carga
Indicador LED
Modo de proyección / arriba y
Abajo
ཹ Puerto de carga Micro USB
ེ Puerto Micro HDMI
ཻ Cable MHL (5 pines)
Lentes del proyector
ཱ Botón de encendido/apagado de la
proyección
ི Rueda de enfoque
ཱི Almohadilla antideslizante
* Puede colocar
su teléfono
móvil encima
del proyector
para usarlo de
forma cómoda.
Manual del usuario
2
ES
Carga del producto
Para cargar la batería del producto,
conecte un extremo del cable USB
integrado en el puerto Micro USB del
producto y el conecte el otro extremo
al ordenador, portátil o adaptador
USB de fuente de alimentación para
teléfonos inteligentes.
* Tras 5 horas el proyector estará
completamente cargado y la luz
LED se apagará.
Carga de su teléfono capacitado para MHL
La batería interna del proyector no solo puede ser utilizada para la
proyección, sino que también puede cargar su dispositivo móvil capacitado
para MHL (Enlace de Alta Definición Móvil).
1. Apague el proyector antes de cargar
el teléfono capacitado para MHL.
2. Conecte el cable MHL en el puerto
MHL de su teléfono móvil.
3. Pulse el botón de modo de carga
para iniciar la carga.
y Solo se pueden cargar los móviles
con capacidad para MHL a través
de la batería integrada en el
proyector.
y Pulde el botón de carga cuando haya
finalizado la carga del teléfono MHL.
Indicadores LED
Estado LED Indicación
3 LEDs blancas encendidas fijas Capacidad de la potencia está entre el 80% al 100%
2 LEDs blancas encendidas fijas Capacidad de la potencia está entre el 45% al 80%
1 LED blanca encendida fija Capacidad de la potencia está entre el 10% al 45%
1 LED parpadeante Capacidad de la potencia está por debajo del 10%
LED del dosel El proyector está siendo cargado
3 LEDS blancas parpadean Carga del teléfono móvil con capacidad para MHL
1.
2.
o
Manual del usuario
3
ES
Encendido y apagado del proyector
Pulse el botón de encendido/apagado de proyección
durante 3 segundos para encender o apagar el
proyector.
* Es normal que el dispositivo se ponga caliente debido
a su alto rendimiento.
* El tiempo de proyección diferirá dependiendo de la
fuente.
Conectando el proyector a sus dispositivos
1. Teléfonos móviles capacitados con MHL
Solo tiene que conectar el cable MHL incorporado en
el puerto MHL de su teléfono móvil. El teléfono
detectará automáticamente el proyector y proyectará
la imagen tras unos segundos.
* No tire del cable con brusquedad.
* Puede usar un cable de extensión MHL (accesorio
opcional) para ampliar el cable MHL incorporado y
poder usarlo con más facilidad.
2. Dispositivo HDMI
Utilice el adaptador HDMI y el cable opcional HDMI
para conectar su dispositivo con salida HDMI en el
puerto MicroHDMI del proyector. La proyección se
iniciará automáticamente en unos segundos.
* Los cables HDMI no están incluidos en el paquete.
Cable HDMI
Tipo A a tipo D
Tipo A a tipo A
Adaptador
HDMI
Manual del usuario
4
ES
Ajuste del enfoque
Ajuste el enfoque utilizando la rueda
de enfoque para obtener una imagen
clara y nítida.
Control del volumen
Utilice su dispositivo fuente para ajustar el volume. Si el volumen del
dispositivo fuente no es ajustable, pulse el modo de carga durante un
segundo hasta que se muestre la barra del volumen. Utilice el botón
arriba/abajo para ajustar el volume.
Ajuste de la relación de aspecto
Si la imagen sale estirada o no se
visualiza en el formato correcto, el
formato de salida de su dispositivo de
reproducción es diferente a los ajustes
de entrada del proyector. Utilice el
modo proyección para cambiar las
siguientes relaciones de aspecto:
(1) 4:3 Panorámica y Escaneo:
relación de imagen es 4:3, cortará
ambos lados para agrandar la
imagen central.
(2) 4:3 Tema: Relación de imagen es
4:3, mantendrá la relación central
y comprimirá la relación de
imagen en ambos lados.
(3) 16:9 Letterbox: relación de
imagen es 16:9, reducirá la escala
para mostrar una imagen
completada y original de 16:9.
Manual del usuario
5
ES
Manual del usuario
6
ES
Especificaciones de producto
Elemento Descripción
Technología óptica DLP
Fuente de luz LED RGB
Resolución 640 x 480 Píxeles (VGA)
Flux Luminoso Hasta 35 lúmenes ANSI
Tamaño de la imagen
proyectada
152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” Diagonal)
Fuente de la proyección
Interfaz MHL o HDMI
Entrada de la fuente de
alimentación
5V / 2A
Salida de la fuente de
alimentación
5V / 500mA
Tipo de batería Batería recargable integrada de
Li-polymer y 1850 mAh
Vida útil de la batería Modo proyección: Hasta 100 min
Modo de carga: 70% (Samsung Galaxy
S2)
Consumo de potencia Modo de proyección: 7W
Modo de carga: 2.5W
Temperatura de
funcionamiento
5 °C ~ 35 °C
Dimensiones (L x A x P) 132 mm x 71 mm x 14 mm
Peso 165 g
Contenido del paquete Pico Proyector, cable USB, Adaptador
HDMI, Bolsa y Manual del usuario
* Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas y
de errors.
Manual del usuario
7
ES
Resolución de problemas
Síntomas Punto de comprobación
No se puede encender el proyector. Asegúrese de que la batería esté cargada.
La imagen proyectada es
demasiado oscura.
* Utilice el proyector en un ambiente más
oscuro.
* Disminuya el tamaño de la imagen
proyectada.
La imagen proyectada se ve muy
borrosa.
Ajuste el enfoque utilizando la rueda de
enfoque.
La temperatura de la superficie del
proyector es alta.
Es normal que este proyector genere un
calor moderado durante su
funcionamiento.
El proyetor no puede proyectar
desde o no puede cargar
dispositivos MHL
La lista de productos compatibles con
MHL se puede encontrar en:
http://www.mhlconsortium.org/productlist/
No se garantiza que sea 100%
compatible, ya que el diseño de la interfaz
MHL puede variar dependiendo del
fabricante del dispositivo móvil. Se
recomienda comprobar la compatibilidad.
No se puede cargar el dispositivo. Compruebe que los 3 indicadores LED
estén en la marquesina. Si no es así y
están parpadeando,pulse el botón modo
de carga de nuevo para salir del modo de
carga de dispositivos MHL.
El proyector está encendido, pero
no se puede proyectar el video.
Compruebe que su dispositivo admita la
interfaz MHL o HDMI. Si es así,
compruebe la resolución fuente de la
salida de su dispositivo. Consulte la
resolución admitida en el apéndice 1 y
modifique la resolución de salida de su
dispositivo.
Manual del usuario
8
ES
Apéndice 1:
Resolución Para entrada MHL Para entrada HDMI
640x480p 60cps v v
720x480p 60cps v v
1280x720p 60cps v v
1920x1080i 60cps v v
1920x1080p 60cps - v
720x576p 50cps v v
1280x720p 50cps v v
1920x1080i 50cps v v
1920x1080p 50cps - v
㟝㣄
6
KO
㇠㛅
ṅ䚍 ὤ㍔ DLP
ṅ㠄 RGB LED
䚨ㇵ⓸ 640 x 480 䙱㉴ (VGA)
ṅ㋁ 㺐␴ ANSI 35 lumens
䍠㇠ 㢨⴬㫴 䆠ὤ 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” ␴ᴵ㉔)
䘸⦐㥑㊌ ㋀㏘
MHL HDMI 㢬䉤䓌㢨㏘
㤸㠄 㢹⥙
5V / 2A
㤸㠄 㻐⥙
5V / 500mA
ⵤ䉤⫠ 䇴㢹 㢹ⷔ♈☐ 1850 mAh, 㣠㻝㤸 ᴴ⏙䚐
⫠䏠 䔨⫠⭬ ⵤ䉤⫠
ⵤ䉤⫠ ㍌⮹ 䍠㇠ ⯜☐: 㺐␴ 100 ⺸ᾀ㫴
㻝㤸 ⯜☐: 70% (Samsung Galaxy S2)
㤸⥙ ㋀⽸ 䍠㇠ ⯜☐: 7W
㻝㤸 ⯜☐: 2.5W
㣅┍ 㝜⓸ 5 °C ~ 35 °C
㾌㍌ (L x W x H) 132 mm x 71 mm x 14 mm
ⱨ᷀ 165 g
䑜䇘㫴 ⇨㟝Ɒ Pico Projector, USB 䀴㢨⽈,
HDMI-㛨⑅䉤, 䑀㟤㾌, ㇠㟝㣄 ㉘⮹㉐
* 㟤⫠⏈ ὤ㍔㤵 ⷴᷱ ㇠䚡 㐘㍌㜄 ␴䚐 Ề⫠⪰ ⸨㡔䚝⏼␘.

Transcripción de documentos

User’s Manual Entretien et précaustion d’emploi (FR) 1. Attention - Evitez de vous placer en face de la lentille du vidéo projecteur. 2. Evitez tout contact avec de l’eau, et gardez vos mains sèches lors de l’utilisation. 3. Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre -10 et 55°C 4. Le taux d’humidité relative doit être de 80% au maximum entre 5 et 35°C, sans condensation. 5. Ne pas faire tomber, frapper ou démonter cet appareil ; sinon la garantie sera annulée. Informazioni sulla cura e sulla sicurezza (IT) 1. Attenzione - Non guardare l’obiettivo in modo diretto. 2. Evitare il contatto con liquidi e utilizzare con mani asciutte. 3. Assicurarsi che la temperatura ambiente della stanza sia compresa tra -10 e 55°C ° 4. L’umidità relativa deve essere compresa tra 5 e 35 C, all’80% (max.), senza condensazione. 5. Non far cadere, non colpire e non smontare il dispositivo; in caso contrario la garanzia verrà annullata. Información de seguridad (ES) 1. Advertencia - Evite ponerse directamente en frente de las lentes del proyector. 2. Avite cualquier contacto con el agua. Mantenga sus manos secas durante su uso. 3. Asegúrese de que la temperatura ambiente de la sala sea de -10~55°C 4. Humedad relativa de 5~35°C, 80% (Máx.), no-condensada. 5. No caiga, golpee o desmonte el dispositivo, ya que de lo contrario se invalidaría la garantía. ΔϳΎϋήϟ΍ϭ Δϣϼγϟ΍ ΕΎϣϭϠόϣ (AR) .νέόϟ΍ ίΎϬΟ ΔγΩόϟ έηΎΑϣ ϝϛηΑ νέόΗϟ΍ ΏϧΟΗ -έϳΫΣΗ .ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ ˯ΎϧΛ΃ ϥϳΗϓΎΟ ϙϳΩϳ ϰϠϋ υΎϔΣϟ΍ϭ ˬ˯ΎϣϟΎΑ ίΎϬΟϟ΍ ϝΎλΗ΍ ΏϧΟΗ .Δϳϭ΋ϣ ΔΟέΩ 55 ϰϟ· 10 ϥϳΑ Ύϣ ΔρϳΣϣϟ΍ Δϓέϐϟ΍ Γέ΍έΣ ΔΟέΩ ϥ΃ ϥϣ Ωϛ΄Ηϟ΍ έϳϏ ˬ(ϰλϗ΃ ΩΣΑ) %80 ϝΩΎόϳ ΎϣΑ ˬΔΟέΩ 35 ϰϟ· 5 ϥϣ ΔϳΑγϧϟ΍ ΔΑϭρέϟ΍ ϥϭϛΗ ϥ΃ .ΔϔΛϛϣ .ϥΎϣοϟ΍ ϕΣ ϝρΑ ϻ·ϭ ˭ίΎϬΟϟ΍ ϙϔΑ ϡϭϘΗ ϭ΃ ΏϘΛΗ ϭ΃ ρϘγΗ ϻ III .1 .2 .3 .4 .5 Manual del usuario Presentación del producto ES ཰ Lentes del proyector ཱ Botón de encendido/apagado de la ུ ཱུ ྲྀ ཷ ླྀ proyección ི Rueda de enfoque ཱི Almohadilla antideslizante * Puede colocar su teléfono móvil encima del proyector para usarlo de forma cómoda. 1 Altavoz Soporte Modo de carga Indicador LED Modo de proyección / arriba y Abajo ཹ Puerto de carga Micro USB ེ Puerto Micro HDMI ཻ Cable MHL (5 pines) Manual del usuario Carga del producto 1. Para cargar la batería del producto, conecte un extremo del cable USB integrado en el puerto Micro USB del producto y el conecte el otro extremo al ordenador, portátil o adaptador USB de fuente de alimentación para teléfonos inteligentes. * Tras 5 horas el proyector estará completamente cargado y la luz LED se apagará. 2. o La batería interna del proyector no solo puede ser utilizada para la proyección, sino que también puede cargar su dispositivo móvil capacitado para MHL (Enlace de Alta Definición Móvil). 1. Apague el proyector antes de cargar el teléfono capacitado para MHL. 2. Conecte el cable MHL en el puerto MHL de su teléfono móvil. 3. Pulse el botón de modo de carga para iniciar la carga. y Solo se pueden cargar los móviles con capacidad para MHL a través de la batería integrada en el proyector. y Pulde el botón de carga cuando haya finalizado la carga del teléfono MHL. Indicadores LED Estado LED Indicación 3 LEDs blancas encendidas fijas Capacidad de la potencia está entre el 80% al 100% 2 LEDs blancas encendidas fijas Capacidad de la potencia está entre el 45% al 80% 1 LED blanca encendida fija Capacidad de la potencia está entre el 10% al 45% 1 LED parpadeante Capacidad de la potencia está por debajo del 10% LED del dosel El proyector está siendo cargado 3 LEDS blancas parpadean Carga del teléfono móvil con capacidad para MHL 2 ES Carga de su teléfono capacitado para MHL Manual del usuario Encendido y apagado del proyector Pulse el botón de encendido/apagado de proyección durante 3 segundos para encender o apagar el proyector. * Es normal que el dispositivo se ponga caliente debido a su alto rendimiento. * El tiempo de proyección diferirá dependiendo de la fuente. Conectando el proyector a sus dispositivos ES 1. Teléfonos móviles capacitados con MHL Solo tiene que conectar el cable MHL incorporado en el puerto MHL de su teléfono móvil. El teléfono detectará automáticamente el proyector y proyectará la imagen tras unos segundos. * No tire del cable con brusquedad. * Puede usar un cable de extensión MHL (accesorio opcional) para ampliar el cable MHL incorporado y poder usarlo con más facilidad. 2. Dispositivo HDMI Utilice el adaptador HDMI y el cable opcional HDMI para conectar su dispositivo con salida HDMI en el puerto MicroHDMI del proyector. La proyección se iniciará automáticamente en unos segundos. * Los cables HDMI no están incluidos en el paquete. Tipo A a tipo D Cable HDMI Adaptador HDMI Tipo A a tipo A 3 Manual del usuario Ajuste del enfoque Ajuste el enfoque utilizando la rueda de enfoque para obtener una imagen clara y nítida. Control del volumen Ajuste de la relación de aspecto Si la imagen sale estirada o no se visualiza en el formato correcto, el formato de salida de su dispositivo de reproducción es diferente a los ajustes de entrada del proyector. Utilice el modo proyección para cambiar las siguientes relaciones de aspecto: (1) 4:3 Panorámica y Escaneo: relación de imagen es 4:3, cortará ambos lados para agrandar la imagen central. (2) 4:3 Tema: Relación de imagen es 4:3, mantendrá la relación central y comprimirá la relación de imagen en ambos lados. (3) 16:9 Letterbox: relación de imagen es 16:9, reducirá la escala para mostrar una imagen completada y original de 16:9. 4 ES Utilice su dispositivo fuente para ajustar el volume. Si el volumen del dispositivo fuente no es ajustable, pulse el modo de carga durante un segundo hasta que se muestre la barra del volumen. Utilice el botón arriba/abajo para ajustar el volume. Manual del usuario ES 5 Manual del usuario Especificaciones de producto Elemento Technología óptica Fuente de luz Resolución Flux Luminoso Tamaño de la imagen proyectada Fuente de la proyección DLP LED RGB 640 x 480 Píxeles (VGA) Hasta 35 lúmenes ANSI 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” Diagonal) Entrada de la fuente de alimentación Salida de la fuente de alimentación Tipo de batería 5V / 500mA Vida útil de la batería Consumo de potencia Temperatura de funcionamiento Dimensiones (L x A x P) Peso Contenido del paquete Descripción Batería recargable integrada de Li-polymer y 1850 mAh Modo proyección: Hasta 100 min Modo de carga: 70% (Samsung Galaxy S2) Modo de proyección: 7W Modo de carga: 2.5W 5 °C ~ 35 °C 132 mm x 71 mm x 14 mm 165 g Pico Proyector, cable USB, Adaptador HDMI, Bolsa y Manual del usuario * Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas y de errors. 6 ES Interfaz MHL o HDMI 5V / 2A Manual del usuario Resolución de problemas Síntomas Punto de comprobación No se puede encender el proyector. Asegúrese de que la batería esté cargada. La imagen proyectada es demasiado oscura. * Utilice el proyector en un ambiente más oscuro. * Disminuya el tamaño de la imagen proyectada. ES La imagen proyectada se ve muy borrosa. Ajuste el enfoque utilizando la rueda de enfoque. La temperatura de la superficie del proyector es alta. Es normal que este proyector genere un calor moderado durante su funcionamiento. El proyetor no puede proyectar desde o no puede cargar dispositivos MHL La lista de productos compatibles con MHL se puede encontrar en: http://www.mhlconsortium.org/productlist/ No se garantiza que sea 100% compatible, ya que el diseño de la interfaz MHL puede variar dependiendo del fabricante del dispositivo móvil. Se recomienda comprobar la compatibilidad. No se puede cargar el dispositivo. Compruebe que los 3 indicadores LED estén en la marquesina. Si no es así y están parpadeando,pulse el botón modo de carga de nuevo para salir del modo de carga de dispositivos MHL. El proyector está encendido, pero no se puede proyectar el video. Compruebe que su dispositivo admita la interfaz MHL o HDMI. Si es así, compruebe la resolución fuente de la salida de su dispositivo. Consulte la resolución admitida en el apéndice 1 y modifique la resolución de salida de su dispositivo. 7 Manual del usuario Resolución Para entrada MHL Para entrada HDMI 640x480p 60cps v v 720x480p 60cps v v 1280x720p 60cps v v 1920x1080i 60cps v v 1920x1080p 60cps - v 720x576p 50cps v v 1280x720p 50cps v v 1920x1080i 50cps v v 1920x1080p 50cps - v 8 ES Apéndice 1: ㇠㟝㣄 ㉘⮹㉐ 㥐䖼 ㇠㛅 ㉘⮹ ṅ䚍 ὤ㍔ DLP ṅ㠄 RGB LED 䚨ㇵ⓸ 640 x 480 䙱㉴ (VGA) ṅ㋁ 㺐␴ ANSI 35 lumens 䍠㇠ 㢨⴬㫴 䆠ὤ 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” ␴ᴵ㉔) 䘸⦐㥑㊌ ㋀㏘ MHL ⵃ HDMI 㢬䉤䓌㢨㏘ 㤸㠄 㢹⥙ 5V / 2A 㤸㠄 㻐⥙ 5V / 500mA ⵤ䉤⫠ 䇴㢹 㢹ⷔ♈☐ 1850 mAh, 㣠㻝㤸 ᴴ⏙䚐 ⫠䏠 䔨⫠⭬ ⵤ䉤⫠ ⵤ䉤⫠ ㍌⮹ 䍠㇠ ⯜☐: 㺐␴ 100 ⺸ᾀ㫴 㻝㤸 ⯜☐: 70% (Samsung Galaxy S2) 㤸⥙ ㋀⽸ 䍠㇠ ⯜☐: 7W 㻝㤸 ⯜☐: 2.5W 㣅┍ 㝜⓸ 5 °C ~ 35 °C 㾌㍌ (L x W x H) 132 mm x 71 mm x 14 mm ⱨ᷀ 165 g 䑜䇘㫴 ⇨㟝Ɒ Pico Projector, USB 䀴㢨⽈, HDMI-㛨⑅䉤, 䑀㟤㾌, ㇠㟝㣄 ㉘⮹㉐ * 㟤⫠⏈ ὤ㍔㤵 ⷴᷱ ㇠䚡 ⵃ 㐘㍌㜄 ␴䚐 Ề⫠⪰ ⸨㡔䚝⏼␘. 6 KO 䚡⯝
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

AIPTEK MobileCinema-A50P Manual de usuario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para