Hamilton Beach 840147200 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
840147200
Couteau electrique
Electric Knife
Cuchillo eléctrico
English (
USA: 1-800-851-8900)
............................................ 2
READ BEFORE USE
Français (
Canada : 1-800-267-2826)
.................................... 9
LIRE AVANT L’UTILISATION
Español (
En México 01-800-71-16-100)
............................ 15
LEA ANTES DE USAR
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes
de usar su aparato.
840147200 ENv01.qxd 2/10/06 1:40 PM Page 1
17
9. No lo use al aire libre.
10. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o
mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la
superficie de una estufa.
11. Desconecte cuando cambie las hojas o durante la limpieza.
12.
Las hojas son afiladas. Es importante manipularlo con cuidado.
Desenchúfelo antes de manipular las hojas. Siempre manipule las
hojas con las manos lejos del borde cortante. (Consulte la ilus-
tración en “Ensamblado y Uso”). Siempre guarde las hojas con el
borde cortante en dirección opuesta a usted.
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
El motor de este cuchillo eléctrico no requiere ninguna lubricación ni
aceite. Todo otro tipo de mantenimiento o reparación deberá ser realiza-
do por un centro de servicio autorizado. Llame al número gratuito asi
s-
tencia al cliente para mayor información.
16
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja
la unidad del motor, el cordón ni el enchufe en agua o en
cualquier otro líquido. No haga funcionar el cuchillo dentro del
agua o bajo agua corriente.
4. Es necesario que haya buena supervisión si los niños lo utilizan o
cuando se esté utilizando cerca de niños.
5.
Desenchufe el cordón del tomacorriente cuando no lo esté usando,
antes de colocar o retirar piezas y antes de la limpieza.
Desconéctelo cuando cambie las hojas.
6. Evite el contacto con partes móviles.
7.
No opere ningún aparato eléctrico si el cordón o el enchufe están
averiados, después de un mal funcionamiento del aparato, o si éste
se ha caído o averiado de alguna forma. Llame a nuestro número
gratuito de servicio al cliente, para obtener información sobre el
examen, la reparación o la regulación eléctrica o mecánica.
8. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabri-
cante del aparato,
puede causar incendios, choques eléctricos o
lesiones.
Peligro de choque eléctrico
• No sumerja este aparato en agua u otro líquido.
• Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más
ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe
calza únicamente en una dirección en el tomacorriente
polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad
del enchufe al modificar de alguna manera el enchufe,
o con un adaptador. Si el enchufe no calza, intente invertirlo.
Si aún no calza, haga que un electricista reemplace
el tomacorriente.
ADVERTENCIA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 16
19
Ensamblado y uso
1. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el cordón no esté
conectado al tomacorriente cuando saque o introduzca las
hojas y cuando no esté usando el cuchillo. Las hojas son
muy afiladas. Siempre es importante manijar el cuchillo del
lado opuesto al borde cortante, según se ilustra, o por
medio de los resguardos de plástico.
2.
Antes del primer uso: Es importante manejarlo con cuidado.
Las hojas son afiladas. Lave las hojas en agua caliente y
jabonosa. Enjuague y seque bien.
Las hojas podrían
también lavarse en la rejilla superior del lavavajillas.
3.
Si las hojas se separan, recójalas por
medio del resguardo
de plástico.
Deslice
el remache de una
hoja dentro
de la
ranura en ojo de
cerradura de la otra
hoja hasta que
queden
trabadas
juntas.
Peligro con las hojas
• Maneje las hojas por el lado opuesto del borde del corte.
• Desconecte el cable antes de insertar, remover o limpiar
las hojas.
• Desconecte el cable cuando el cuchillo no esté en uso.
No seguir estas instrucciones podría resultar en graves
lesiones personales.
ADVERTENCIA
18
Piezas y características
1. Botón que suelta las hojas
2. Protector plástico
3. Fundas de protección para
las hojas – Siempre man-
tenga las fundas en las
hojas cuando no se esté
utilizando el aparato.
4. Hoja
5. Interruptor encendido/
apagado (On/Off)
6. Mango
7. Tenedor para carne
8. Caja del cuchillo
Antes del primer uso: Es importante maneje con cuidado.
Las hojas son afiladas. Lave las hojas en agua caliente y
jabonosa. Enjuague y seque bien.
Las hojas podrían también
lavarse en la rejilla superior del lavavajillas.
840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 18
Desensamblado y limpieza
1.
Desenchufe el cordón del tomacorriente.
2. Empuje el botón para soltar la hoja. Sujete el resguardo de
plástico y tire cuidadosamente hasta que se suelten las
hojas.
3. Deslice y separe las hojas cuidadosamente para
desenganchar el remache de la ranura en ojo de cerradura.
4. Lave las hojas en agua caliente y jabonosa o en la rejilla
superior del lavavajillas. Enjuague y seque bien.
5. Después de lavar y secar, coloque las hojas inmediatamente
en la funda protectora para guardarlas.
6. Para limpiar la caja del motor y el cordón, utilice un paño
húmedo y luego séquelos bien. No sumerja la caja del motor
en ningún líquido.
20
Sugerencias para obtener
mejores resultados
Mueva el cuchillo a través del alimento. No use un
movimiento de aserrado hacia adelante y hacia atrás.
• Deje que las carnes reposen unos 15 minutos después de la
cocción y antes de cortar. Deslice hasta y alrededor del
hueso. No trate de cortar a través del hueso.
No corte a
través de alimentos congelados.
• No trate de afilar las hojas dentadas en su casa. Se pueden
comprar hojas de repuesto. Consulte la sección “Asistencia
al cliente” para mayor información.
Siempre limpie las hojas entre un corte de un alimento y otro
para evitar la contaminación cruzada de alimentos.
Ensamblado y uso (cont.)
4.
Sosteniendo las hojas juntas en la base de la hoja, con el
borde cortante hacia abajo, deslícelas sobre la caja del
motor hasta que ambas hojas queden trabadas en posición.
5.
Enchufe el cordón en el tomacorriente.
6. Sostenga el cuchillo por el mango. Apriete el botón de
encendido/apagado (on/off) como si fuese un gatillo para
hacerlo funcionar. Se debe sostener el botón en la
posición encendida (on) para que el cuchillo funcione.
7. Para detenerlo, suelte el botón.
Peligr
o con las hojas
• Manipule las hojas por el lado opuesto del borde del corte.
• Desconecte el cable antes de insertar, remover o limpiar
las hojas.
• Desconecte el cable cuando el cuchillo no esté en uso.
No seguir estas instrucciones podría resultar en graves
lesiones personales.
ADVERTENCIA
21
840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 20
22
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167
PRODUCTO:
MARCA:
Hamilton Beach:
Proctor-Silex:
MODELO:
Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en
la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instruc-
ciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el
producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo
presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-
putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso
de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.
23
840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 22
2/06
H
AMILTON
B
EACH
P
ROCTOR
-S
ILEX
,I
NC
.P
ROCTOR
-S
ILEX
C
ANADA
,I
NC
.
263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387
Picton, Ontario K0K 2T0
840147200
hamiltonbeach.com
proctorsilex.com
hamiltonbeach.com.mx
proctorsilex.com.mx
Modelo:
74374
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 100 W
Tipo:
EK09
Los números de modelo también
pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 24

Transcripción de documentos

840147200 ENv01.qxd 2/10/06 1:40 PM Page 1 Electric Knife Couteau electrique Cuchillo eléctrico English (USA: 1-800-851-8900) ............................................ 2 READ BEFORE USE Français (Canada : 1-800-267-2826) .................................... 9 LIRE AVANT L’UTILISATION Español (En México 01-800-71-16-100) ............................ 15 LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 840147200 840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 16 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al modificar de alguna manera el enchufe, o con un adaptador. Si el enchufe no calza, intente invertirlo. Si aún no calza, haga que un electricista reemplace el tomacorriente. 9. No lo use al aire libre. 10. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una estufa. 11. Desconecte cuando cambie las hojas o durante la limpieza. 12. Las hojas son afiladas. Es importante manipularlo con cuidado. Desenchúfelo antes de manipular las hojas. Siempre manipule las hojas con las manos lejos del borde cortante. (Consulte la ilustración en “Ensamblado y Uso”). Siempre guarde las hojas con el borde cortante en dirección opuesta a usted. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la unidad del motor, el cordón ni el enchufe en agua o en cualquier otro líquido. No haga funcionar el cuchillo dentro del agua o bajo agua corriente. 4. Es necesario que haya buena supervisión si los niños lo utilizan o cuando se esté utilizando cerca de niños. 5. Desenchufe el cordón del tomacorriente cuando no lo esté usando, antes de colocar o retirar piezas y antes de la limpieza. Desconéctelo cuando cambie las hojas. 6. Evite el contacto con partes móviles. 7. No opere ningún aparato eléctrico si el cordón o el enchufe están averiados, después de un mal funcionamiento del aparato, o si éste se ha caído o averiado de alguna forma. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente, para obtener información sobre el examen, la reparación o la regulación eléctrica o mecánica. 8. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato, puede causar incendios, choques eléctricos o lesiones. 16 INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El motor de este cuchillo eléctrico no requiere ninguna lubricación ni aceite. Todo otro tipo de mantenimiento o reparación deberá ser realizado por un centro de servicio autorizado. Llame al número gratuito asistencia al cliente para mayor información. 17 840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 18 Piezas y características Antes del primer uso: Es importante maneje con cuidado. Las hojas son afiladas. Lave las hojas en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque bien. Las hojas podrían también lavarse en la rejilla superior del lavavajillas. 1. Botón que suelta las hojas 4. Hoja 2. Protector plástico 5. Interruptor encendido/ apagado (On/Off) 3. Fundas de protección para las hojas – Siempre man6. Mango tenga las fundas en las 7. Tenedor para carne hojas cuando no se esté 8. Caja del cuchillo utilizando el aparato. 18 Ensamblado y uso ADVERTENCIA Peligro con las hojas • Maneje las hojas por el lado opuesto del borde del corte. • Desconecte el cable antes de insertar, remover o limpiar las hojas. • Desconecte el cable cuando el cuchillo no esté en uso. No seguir estas instrucciones podría resultar en graves lesiones personales. 1. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el cordón no esté conectado al tomacorriente cuando saque o introduzca las hojas y cuando no esté usando el cuchillo. Las hojas son muy afiladas. Siempre es importante manijar el cuchillo del lado opuesto al borde cortante, según se ilustra, o por medio de los resguardos de plástico. 2. Antes del primer uso: Es importante manejarlo con cuidado. Las hojas son afiladas. Lave las hojas en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque bien. Las hojas podrían también lavarse en la rejilla superior del lavavajillas. 3. Si las hojas se separan, recójalas por medio del resguardo de plástico. Deslice el remache de una hoja dentro de la ranura en ojo de cerradura de la otra hoja hasta que queden trabadas juntas. 19 840147200 SPv01.qxd 2/10/06 Ensamblado y uso 1:39 PM Page 20 (cont.) 4. Sosteniendo las hojas juntas en la base de la hoja, con el borde cortante hacia abajo, deslícelas sobre la caja del motor hasta que ambas hojas queden trabadas en posición. 5. Enchufe el cordón en el tomacorriente. 6. Sostenga el cuchillo por el mango. Apriete el botón de encendido/apagado (on/off) como si fuese un gatillo para hacerlo funcionar. Se debe sostener el botón en la posición encendida (on) para que el cuchillo funcione. 7. Para detenerlo, suelte el botón. Sugerencias para obtener mejores resultados • Mueva el cuchillo a través del alimento. No use un movimiento de aserrado hacia adelante y hacia atrás. • Deje que las carnes reposen unos 15 minutos después de la cocción y antes de cortar. Deslice hasta y alrededor del hueso. No trate de cortar a través del hueso. No corte a través de alimentos congelados. • No trate de afilar las hojas dentadas en su casa. Se pueden comprar hojas de repuesto. Consulte la sección “Asistencia al cliente” para mayor información. • Siempre limpie las hojas entre un corte de un alimento y otro para evitar la contaminación cruzada de alimentos. 20 Desensamblado y limpieza ADVERTENCIA Peligro con las hojas • Manipule las hojas por el lado opuesto del borde del corte. • Desconecte el cable antes de insertar, remover o limpiar las hojas. • Desconecte el cable cuando el cuchillo no esté en uso. No seguir estas instrucciones podría resultar en graves lesiones personales. 1. Desenchufe el cordón del tomacorriente. 2. Empuje el botón para soltar la hoja. Sujete el resguardo de plástico y tire cuidadosamente hasta que se suelten las hojas. 3. Deslice y separe las hojas cuidadosamente para desenganchar el remache de la ranura en ojo de cerradura. 4. Lave las hojas en agua caliente y jabonosa o en la rejilla superior del lavavajillas. Enjuague y seque bien. 5. Después de lavar y secar, coloque las hojas inmediatamente en la funda protectora para guardarlas. 6. Para limpiar la caja del motor y el cordón, utilice un paño húmedo y luego séquelos bien. No sumerja la caja del motor en ningún líquido. 21 840147200 SPv01.qxd 2/10/06 1:39 PM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 EXCEPCIONES PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. 22 LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones: 1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado. 2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto. 3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 23 840147200 SPv01.qxd Modelo: 74374 2/10/06 1:39 PM Tipo: EK09 Page 24 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 100 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC. 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 840147200 PROCTOR-SILEX CANADA, INC. Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx 2/06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hamilton Beach 840147200 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario