Accesorios suministrados para la instalación
Ubicación de los controles
Basede
montaje×1
(SoloEX)
Cajapara
empotrar×1
(SoloUEX)
Tornillo×4(Utilizadospara
instalarelporteroelectrónico)
(EX
:4mmx12mm)
(UEX:4mmx25mm)
Placaparanombre×2
(incluyendo1repuesto)
Llavehexagonal×1
Importante:
● Necesitará los siguientes elementos adicionales para instalar y congurar el portero
electrónico y el control principal.
[Adquiridos localmente]
- Tornillos×2(paralabasedemontaje):
Preparelostornillos(
ilustracióndeladerecha)segúnelmaterial,
laestructura,fuerzayotrosfactoresdelazonademontajeysegúnel
pesototaldelosobjetosquesevanamontar.
- Cables(paraelporteroelectrónicoyotrasconexiones):
Prepareloscablesdelaespecicacióncorrespondiente.(
"Tipoylongituddeloscables")
Nota:
● Situviesealgúnproblema,enprimerlugarpóngaseencontactoconeldistribuidordesuequipo.
● Consultelasección"Informacióngeneral"enlasInstruccionesdefuncionamientodelSistema
deVideoporteroelectrónicoparaobtenerinformaciónsobreladirectivaR&TTE.
● Lasilustracionesmostradasenlosmanualespuedenvariarligeramenteconrespectoal
productoencuestión.
4mm
● Paraevitaraveríasointerferenciasenlacomunicación,noinstaleelporteroelectrónicoenlas
siguientesubicaciones:
- Lugaresenlosquehayavibracionesoenlosqueseproduzcancualquierotrotipode
impactos.
- Lugaresenlosquehayaecoconfrecuencia.
- Lugarescercanosaunaaltaconcentracióndepolvo,ácidosulfhídrico,amoniaco,azufreo
vaporesnocivos.
● Esposiblequelacaradelvisitantenosepuedadistinguirsihayunaluzmuybrillantesobreel
porteroelectrónico.Nocoloqueelporteroelectrónicoenlassiguientesubicaciones:
- Lugaresdondelamayorpartedelfondoseaelcielo.
- Lugaresenlosqueelfondoseaunaparedblancaylaluzdelsolsereejeenella.
- Lugaresenlosquelaluzsolarrecaigadirectamentesobreelporteroelectrónico.
● Nocoloqueelporteroelectrónicoenlugaresenlosquehayaeco,yaqueharáqueelportero
electrónicosueneconfrecuencia.
● Laproteccióncontraelpolvo/proteccióncontraelaguaesIP54.(
"Especicaciones")
● Asegúresedequelapartetraseradelporteroelectróniconoestáexpuestaalagua.
● Enfuncióndelaubicacióndelainstalación,puedeformarsecondensaciónenlacubiertade
lalentedelporteroelectrónico.Estopuedeprovocareloscurecimientodelasimágenes.La
condensacióndesapareceráencuantoaumentelatemperatura.
Precauciones para la instalación
Nota para el instalador
■ Antesdeintentarconectaroutilizaresteproducto,lealaetiquetaqueencontraráenla
partetraseradelporteroelectrónico.
■ Leaestaguíaconatenciónysigalasinstruccionesquesedetallanacontinuaciónpara
instalarelproductodeformaseguraycorrectamente.Leaconatenciónlainformación
queencontraráespecialmenteenlasección"Parasuseguridad".
■ Utilicesololasunionesyaccesoriosespecificadosporelfabricante.
■ Lainstalacióndebellevarseacabocumpliendotodaslasreglaspertinentes.
■ Panasonicnoasumeresponsabilidadalgunaporlaslesionesolapérdidadepertenen-
ciasderivadasdeunainstalaciónincorrectaounautilizaciónquenosigaloestipulado
enestaguía.Además,cualquieraveríaresultantenoestarácubiertaporlagarantía.
■ ConsultelaguíadeinstalacióndelSistemadeVideoporteroelectrónicoparaverlainfor-
macióncorrespondiente.
■ Unavezfinalizadalainstalación,asegúresededejarestaguíaalcliente.
Estacióndelapuerta
(Laestacióndelapuertasedescribe
como"porteroelectrónico"enestaguía.)
•VL-V554EXesuntipodemonturaensupercie,VL-V554UEXesunacajaparaempotrar.
Para su seguridad
Para futuras consultas
Paraevitarheridasgraves,lamuerteolapérdidadepropiedad,leaestaseccióncon
atenciónantesdeutilizarelproductoparaasegurarsedequeloutilizacorrectamenteyde
formasegura.
Lerecomendamosquemantengauncontroldelasiguienteinformación,yaquelepuedeser
útilparalasreparacionesbajolagarantía.
N.ºdeserie Fechadelacompra
(enlapartetraseradelproducto)
Nombreydireccióndeldistribuidor
Adjunteaquísurecibodecompra.
AVISO
Cómoevitarincendios,descargaseléctricasycortocircuitos
● Dejequeeldistribuidorlleveacabolainstalación.
Lastareasdeinstalaciónrequierenconocimientostécnicosyexperiencia.Sinosigue
estarecomendación,sepuedeproducirunincendio,unadescargaeléctricaodañosal
producto.Pidainformaciónaldistribuidor.
● Nointentedesmontarnimodicaresteproducto.Parareparaciones,póngaseen
contactoconuncentrodereparacionesautorizado.
● Noinstalenuncaelcableadoduranteunatormentaeléctrica.
● Noconectedispositivosquenosehayanespecicado.
● Norealiceconexionesdecablescuandolaalimentaciónestéencendida.
● Nopulvericeelproductodirectamenteconaguadeunamanguerauotrosobjetos.
● Cuandoseutilicenloscablesdeltimbreyaexistentes,esposiblequecontengan
voltajedeCA.Póngaseencontactoconuncentrodereparaciónautorizado.
ATENCIÓN
● Sielcableadoestásoterrado,norealiceningunaconexiónbajotierra.
● Sielcableadoestásoterrado,utiliceuntubodeprotección.
● Sielcableadoestáenelexterior,utiliceuntubodeprotecciónounprotectorde
sobrecarga.
●
Sigalasinstruccionesqueencontraráenestaguíaparainstalarelproductodeforma
segurayevitarquesecaigadelapared.Eviteinstalarelproductoenparedesque
noseanfuertes,comopanelesdeyeso,hormigóncelular,bloquesdecementoo
revestimientos(demenosde18mmdegrosor).
Cómoevitardescargaseléctricas
Cómoevitarlesiones
1-62,4-chome,Minoshima,Hakata-ku,Fukuoka812-8531,Japan
©PanasonicSystemNetworksCo.,Ltd.2013
PNQW3990ZA PC1113MT0
Recorridodelcableado
Tipodecable
*1
Diámetro Longitud(máx.)
Controlprincipal–
Porteroelectrónico
φ0,65mm 22AWG 100m
φ1,0mm 18AWG 130m
φ0,5mm CAT5 50m
Porteroelectrónico–
Bloqueoeléctrico
*2
φ0,5mm-φ1,2mm
(24AWG-17AWG)
Segúnlasespecica-
cionesdeldispositivo
conectado
*1Conductor:cobresólido
*2Cuandoutiliceunbloqueoeléctrico,seleccioneundispositivoquecumplalassiguientes
directrices:
● Terminaldeconexióndelbloqueoeléctrico(S1/S2,S3/S4):
- ContactodecierresecoN/O
- 12VCA/CC,inferiora1A
Guía de instalación
Modelon°
VL-V554EX
VL-V554UEX
Estación de la puerta
A
B
C
D
E
F
G
A
Cubiertadelalente
B
IndicadoresLED(paralailuminación)
C
Placaparanombre(accesorio)
● Puedecolocarsesiserequiereal
instalarelporteroelectrónico.
D
Micrófono
E
Lentedelacámara
F
Altavoz
G
Botóneindicadordellamada(rojos)
● Elindicadorseiluminaenrojo
cuandoeldispositivoestá
encendido.
■ Calidad de la imagen del portero electrónico
Lossiguientesfenómenospuedenproducirse.Nosonfallosdefuncionamiento.
● Siunaluzfuertecomolaluzdelsoliluminalalentedelacámara,enlasimágenes
puedenaparecercoloresirregularesdelaluzreejada,olíneasocírculosblancos.
● Esposiblequelasimágenesaparezcandistorsionadasdebidoalascaracterísticasde
lalentedelacámara.
● Silaluzesinsucienteeneláreaalrededordelporteroelectrónicooporlanoche:
- Lasáreasencendidasconlucesexternasuobjetosblancospuedenaparecer
verdosas.
- InclusocuandolosindicadoresLEDestánencendidos,yaquelaluzdelos
indicadoresLEDnopuedeiluminarlosextremosdelazonavisible(laszonasjunto
alporteroelectrónico),esposiblequelascarasdelaspersonasnossepuedan
identicarinclusocuandoestáncercadelporteroelectrónico.(Lerecomendamosque
instalelucesadicionalesen
lazonaadyacentealporteroelectrónico).
■ Altura de la instalación y zona visible por la lente de la cámara (cuando está
conectado a la serie VL-SWD501EX)
Puedeutilizarelajuste[Ajustespanorámicos/ampliación]delaestacióndecontrolprincipal(lla-
mada"controlprincipal")paraseleccionarlazonaquesevisualizarácuandollameunvisitante.
Losajustesdisponiblesson[Panorámico],[Ampliación]y[Todo](visualizacióndeimagencomple-
ta).(Ajustepredeterminado:[Panorámico])
● Losvaloresqueseespecicanacontinuaciónsonparacuandoseinstalaelporteroelectrónico
enlaposiciónestándar(elpuntomediodelaalturadelporteroelectrónicoesaproximadamente
1.450mm)yaunadistanciadeaproximadamente500mmdelalentedelacámara.
Posición de instalación del portero electrónico
Importante:
● Enlasupercieinferiordelporteroelectrónicoydelabasedemontajeexistenoriciosque
permitenquesalgaelagua.Nolostapedurantelainstalación.
● Siutilizaelcableadoexistente(comoelcableadodeltimbredelapuerta):
- PodríacontenervoltajedeCAcapazdeprovocarunadescargaeléctricay/odañosenel
producto.
- Noutilicelossiguientestiposdecableado.Consulteauntécnicoovendedorcualicado.
● Consulte"Tipoylongituddeloscables"aladerechaparaobtenerinformaciónsobrelos
materialesdecableado.
Instalación del portero electrónico Tipo y longitud de los cables
Especificaciones
Fuentedealimentación
Alimentaciónproporcionadaporelcontrolprincipal
20VCC,0,23A
Dimensiones(mm)
(altoxanchoxfondo)
VL-V554EX:aprox.169x118x30(sinincluirlossalientes)
VL-V554UEX:aprox.169x118x16,5(sinincluirlassecciones
incrustadasenlapared)
Masa(peso)
VL-V554EX:aprox.405
g
VL-V554UEX:aprox.345
g
Entornodefuncionamiento
Temperaturaambiente:aprox.-10°Ca+50°C
Humedadrelativa(sincondensación):hasta90%
Ángulodevisión
*1
Horizontalmente:aprox.170º
Verticalmente:aprox.115º
Métododeinstalación
VL-V554EX:monturaensupercie(basedemontajeincluida)
VL-V554UEX:marcoempotrado(cajaparaempotrarincluida)
Iluminaciónmínimarequerida 1lx(aunadistanciaaprox.de50cmdesdelalentedelacámara)
Métododeiluminación IndicadoresLED
ClasicaciónIP IP54
*2
ClasicaciónIK ConformealacalicaciónIK07
*1
CuandoestáconectadoalSistemadeVideoporteroelectrónicodelaserieVL-SWD501EX.
*2Solosegarantizalaresistenciaalaguasielporteroelectrónicoseinstalacorrectamente
segúnlasinstruccionesdetalladasenlaguía,ysetomanlasmedidasadecuadasparala
proteccióncontraelagua.
Nota:
● Eldiseñoylasespecicacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.
● Losnombres,nombresdeempresas,nombresdeproductos,nombresdesoftwarey
logotiposmencionadosenestemanualsonmarcascomercialesomarcascomerciales
registradasdelasempresasencuestión.
Limpieza
Limpieelproductoconunpañosuaveyseco.Sihubiesedemasiadasuciedad,limpieel
productoconunpañosuaveligeramentehumedo.
Importante:
● Noutiliceproductosquecontenganalcohol,polvoabrillantador,jabónenpolvo,benceno,
disolvente,cera,petróleooaguahirviendo.Tampocopulvericeinsecticida,limpiadorde
cristalesoesprayparaelpelo.Silohacepuedecausaruncambioenelcoloroenlacalidad
delproducto.
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y
baterías usadas
Estossímbolos(
1
,
2
,
3
)enlosproductos,embalajesy/odocumentosadjuntos,
signicanquelosaparatoseléctricosyelectrónicosylasbateríasnodeberían
mezclarseconlosdesechosdomésticos.
Paraeltratamientoapropiado,larecuperaciónyelrecicladodeaparatosviejosy
bateríasusadas,porfavor,observelasnormasderecogidaaplicables,deacuerdo
asulegislaciónnacionalyalasDirectivas2002/96/CEy2006/66/CE.
Aldesecharestosaparatosybateríascorrectamente,Ustedestaráayudando
apreservarrecursosvaliososyaprevenircualquierpotencialefectonegativo
sobrelasaluddelaspersonasyelmedioambienteque,delocontrario,podría
producirseporunmanejoinapropiadodelosresiduos.
Paramayorinformaciónsobrelarecolecciónyelrecicladodeaparatosybaterías
viejos,porfavor,contacteasucomunidadlocal,
suserviciodeeliminaciónde
residuosoalcomerciodondeadquirióestosaparatos.
Podránaplicarsepenasporlaeliminaciónincorrectadeestosresiduos,deacuerdo
alalegislaciónnacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Siusteddeseadesecharaparatoseléctricosyelectrónicos,porfavorcontacteasu
distribuidoroproveedorandeobtenermayorinformación.
Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea
Estossímbolos(
1
,
2
,
3
)solosonválidosdentrodelaUniónEuropea.Si
deseadesecharestosobjetos,porfavorcontacteconsusautoridadeslocaleso
distribuidoryconsulteporelmétodocorrectodeeliminación.
Nota sobre el símbolo de la batería
Estesímbolo(
2
)puedeusarseencombinaciónconunsímboloquímico(
3
).En
estecaso,elmismocumpleconlosrequerimientosestablecidosporlaDirectiva
paralosquímicosinvolucrados.
A
Cuando se ajusta a ampliación
Muestraunapartedelaimagenpanorámicaa2vecessu
tamañonormal.
● Lacalidaddelaimagendelaampliacióndepantallaespeor
quelapantallapanorámicaoquelavisualizacióndeimagen
completadebidoalusodelzoomdigital.
Imagenmostradaenel
controlprincipal:
● Puedeutilizarelajuste[Ajustesdeposicióndezoom]delcontrolprincipalparaseleccionarlazonavisi-
bledeseadaalrealizarlaampliación.Consultelossiguientesdatosycongureelcontrolprincipal.
Visualización de imagen completa
Laszonassuperioreinferiordelaimagensonvisibles.
Aprox.500
Aprox.170°
Aprox.2.250
Zonadelaimagen
Aprox.115°
Aprox.500
Imagenmostradaen
elcontrolprincipal:
Aprox.1.600
Aprox.650
Aprox.1.450
Superioreinferior Izquierdayderecha(sisemiradesdearriba)
Arriba
Zonadelaimagen
Aprox.2.050
Aprox.500
Centrodelportero
electrónico
Aprox.45°
Centro (predeterminado)
Aprox.45°
Aprox.500
Zonadelaimagen
Aprox.1.650
Abajo
Aprox.45°
Aprox.500
Aprox.1.400
Zonadelaimagen
Izquierda
Aprox.1.500
Aprox.1.450
Aprox.550
Aprox.1.450
Aprox.1.250
Aprox.400
Zonadelaima-
gen:aprox.900
Aprox.500
Aprox.85°
Aprox.170°
Centro (predeterminado)
Zonadelaima-
gen:aprox.900
Aprox.85°
Derecha
Zonadelaima-
gen:aprox.900
Aprox.500
Aprox.170°
Aprox.85°
Aprox.500
Aprox.850
Aprox.1.450
Aprox.550
Cuando se ajusta a panorámico (predeterminado)
Centrodelportero
electrónico
Centrodelportero
electrónico
Centrodelpor-
teroelectrónico
Aprox.95°
Centrodelpor-
teroelectrónico
Aprox.1.450
Aprox.500
Aprox.900
Aprox.170°
Aprox.500
Aprox.1.100
Aprox.2.000
Zonadelaimagen
Imagenmostradaen
elcontrolprincipal:
Vistadesdearriba
Vistadesdearriba
(Unidades:mm)
(Unidades:mm)
(Unidades:mm)
(Unidades:mm)
VL-V554EX VL-V554UEX
1
Coloquelabasedemontajeenlaparedde
formasegura.
Basedemontaje
(accesorio)
Cable(adquiridolocalmente)
Pared
83,5mm
Tornillos(adquiridoslocalmente)×2
● Instalelabasedemontajeenunaparedvertical
yplana.
1
Coloquelacajaparaelmarcoaras
enlapared.
Cajaparaempotrar(accesorio)
100mm
151mm
Oricio
troquelado*
1
37mm
*1Abraeloriciotroqueladoúnicamente
silorequiereelcableado.
2
Utiliceunallavehexagonal(accesorio)paraaflojareltornilloAyretirarelpaneldelantero
delporteroelectrónico.
TornilloA
Paneldelantero
Llavehexagonalde2mm
(accesorio)
3
Conecteloscables.
Terminalparael
controlprincipal
<Vista
trasera>
Terminalesparalosbloqueos
eléctricos
● Pardeaprieterecomendado:
0,5N·m{5,1k
g
f·cm}
● Parmáximo:
0,7N·m{7,1k
g
f·cm}
3-1Aflojelostornillos.
3-2
Tiredeloscableshacialosconectoresdelterminal(sinpolaridad)ydespuésaprietelostornillos.
4
Coloqueelporteroelectrónicoenlabase
demontaje.
Tornillos(accesorio)×4
4
Coloqueelporteroelectrónicoenlacaja
paraempotrar.
Tornillos(accesorio)×4
5
ColoquelaplacaparanombreenelporteroelectrónicoyutilicelostornillosAparaasegu-
rarelpaneldelantero.
● Escribaelnombreenlaplacaparanombresifuesenecesario.
● Pardeaprieterecomendado:
0,35N·m{3,6k
g
f·cm}
Placapara
nombre
(accesorio)
TornilloA