Dell PowerEdge 6400 Guía del usuario

Categoría
Placas base de servidor / estación de trabajo
Tipo
Guía del usuario
GuíadelusuariodelossistemasDell™PowerEdge™6400
Lainformacióncontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinavisoprevio.
©1999 Dell Computer Corporation. Quedan reservados todos los derechos.
QuedaestrictamenteprohibidalareproduccióndeestedocumentoencualquierformasinlaautorizaciónporescritodeDellComputerCorporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logo DELL, DellWare, Dell OpenManage, y PowerEdge son marcas registradas deDellComputerCorporation;Intel,
i960,y Pentium son marcas registrads y MMX, Xeon, e Intel386 son marcas registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows, MS-DOS, y Windows NT son marcas
registradas de Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas registradas de Novell, Inc.; ASPIes una marca registrada de Adaptec, Inc.; VESA es una marca
registrada y VL-Buses una marca registrada de Video Electronics Standards Association; Adobe es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated, la cual puede
estar registrada en ciertas jurisdicciones; OS/2 es una marca registrada de International Business Machines, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer
Corporationrenunciaacualquierinteréssobrelapropiedaddemarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos.
Modelo SML
Primeraedición:10deseptiembrede1999
Últimarevisión:2dediciembrede1999
Instrucciones de seguridad
Prefacio
Introducción
UtilizacióndelCDAsistente del servidor Dell OpenManage
InstalaciónyconfiguracióndedriversSCSI
UtilizacióndelprogramaSystemSetup
UtilizacióndelaUtilidaddeconfiguraciónderecursos
Especificacionestécnicas
Puertos y conectores de E/S
Mantenimiento del ordenador
Notoficaciones reglamentarias
Declaracióndeconformidadconelaño2000
Glosario
Regresaralapáginadecontenido
UtilizacióndelCDAsistente del servidor Dell OpenManage:Guíadelusuariode
SistemasDell™PowerEdge™6400
Generalidades
El CD Asistente del servidor Dell OpenManagecontieneutilidades,diagnósticos,documentación,driversyotroselementosqueleayudana
configurar un sistema PowerEdge 6400 para satisfacer sus necesidades de la mejor manera posible. Algunas de las funciones disponibles en el
CD Asistente del servidor Dell OpenManageestántambiéndisponiblesenunaparticióndeinicializaciónquecontieneutilidadesyquese
encuentrainstaladaensuunidaddediscoduro.EstaseccióndescribecómoutilizarelCDAsistente del servidor Dell OpenManage.También
describelaparticióndeutilidadesysusopciones,yproporcionainstruccionesparareinstalarlapartición(siesnecesario).
Inicio del CD Asistente del servidor Dell OpenManage
ElprogramadeaplicaciónAsistentedelservidorDellOpenManage™tienedosmodosdeoperación: unmododeconfiguraciónparaelservidor
PowerEdge6400,creardisquetesyverinformaciónydocumentos,yunmododeservicioparacreardisquetesyverinformaciónydocumentos.
Tantoenelmododeconfiguracióncomoenelmododeservicio,lapantallaprincipaldelDell OpenManage Server Assistant (Asistente del
servidor Dell OpenManage)proporcionalaopcióndeseleccionarunodelosidiomassoportadoscomoelidiomaparaeltextoenlapantalla,el
textodeayuda,losmensajesyladocumentaciónenlínea.Ustedpuedeseleccionarunidiomaencualquiermomentodesdelapantallaprincipal.
Mododeconfiguración
Para configurar el sistema y para tener acceso a las utilidades, los drivers y otros elementos disponibles en el CD Asistente del servidor Dell
OpenManage, inserte el CD Asistente del servidor Dell OpenManage en la unidad de CD-ROM y encienda o reinicialice el ordenador. Aparece
la pantalla principal del Asistente del servidor Dell OpenManage.
SielCDnoreinicializa,asegúresedequelaBootDevicePriority(Prioridaddeldispositivodeinicialización)estéestablecidacomoCD-
ROM Drive (Unidad de CD-ROM)enelprogramadeconfiguracióndelsistemaSystemSetup.
Modo de servicio
Ustedpuedeaccederalosdocumentosdelsistemaenlínea,ainstruccionesdeconfiguracióndelsistema,preguntasfrecuenteseinformación
sobre productos servidores, en cualquier sistema de escritorio que cuente con el Explorador de la Internet de Microsoft®versión4.0o(posterior).
Cuando usted inserta el CD en un sistema que utiliza el sistema operativo Microsoft Windows NT®, elsistemainiciaautomáticamenteelsoftware
consultorymuestralapáginaprincipaldelAsistente del servidor Dell OpenManage.
Recorrido del CD
El CD Asistente del servidor Dell OpenManageutilizaunainterfaceconvencionaldeprogramadenavegaciónporlainternet.ElrecorridodelCD
selograpulsandoelbotóndelratónsobrelosdiversosiconosehiperenlacesdetexto.
Pulse sobre el icono Back (Regresar)pararegresaralapáginaanterior.PulsesobreExit(Salir)parasalirdelprograma.Lafinalizacióndel
programaocasionaqueelsistemaseinicialiceconlaparticiónconvencionaldeinicializacióndelsistemaoperativo.
Utilizacióndelosmodosdeconfiguración
Si usted adquiere un sistema que no cuenta con un sistema operativo preinstalado porDell, o si usted reinstala un sistema operativo
posteriormente,debeutilizarlaopciónExpressSetup(Configuraciónrápida)olaopciónCustomSetup(Configuraciónpersonalizada)
para configurar su sistema.
ExpressSetup(Configuraciónrápida)
Dell recomienda Configuraciónrápidaenlamayoríadelassituaciones.ElCDdelasistentedelservidorOpenManage de Dellloguía
atravésdelprocesodeconfiguracióndelsistemaoperativo.SisehainstaladounadaptadordeanfitriónPowerEdgeExpandable
RAID Controller (controlador RAID expandible PowerEdge) de Dell, la utilidad RAID (redundant arrays of independent disks [arreglos
redundantesdediscosindependientes])deDellconfiguralasunidades.Silaunidadnotieneunaparticióndeutilidades,secrea
Generalidades
Particióndeutilidades
Inicio del CD Asistente del servidor Dell OpenManage
Driversdevídeo
Recorrido del CD
Utilidad de etiqueta depropiedad
Utilizacióndelosmodosdeconfiguración
una.Elprogramalepidequeseleccioneelsistemaoperativousadoenlaunidadyloguíaatravésdeunprocesopasoapasopara
instalar el sistema operativo.
Para iniciar la Configuraciónrápida,realicelospasosacontinuación:
1. Pulse sobre el icono SETUP en la parte superior de la pantalla.
2. Pulse sobre Configuraciónrápida.
DespuésqueinicielaConfiguraciónrápida,sigalasinstruccionesenlapantallaparacompletarelprocesodeinstalaciónyconfiguración.El
modo de Configuraciónrápidalollevaatravésdelassiguientestareas:
l Crearundisquetedeconfiguraciónrápida
l Ingresaralsistemaoperativoyalainformacióndelaunidaddediscoduro
l Ingresaralaconfiguracióndelsistemaoperativo
l Realizarlaconfiguración
CustomSetup(Configuraciónpersonalizada)
Utilice Configuraciónpersonalizadasisusistematienerequisitosdeconfiguraciónespeciales.
Para iniciar la Configuraciónpersonalizada,realicelospasosacontinuación:
1. Pulse sobre el icono SETUP en la parte superior de la pantalla.
2. Pulse sobre Configuraciónpersonalizada.Sigalasinstruccionesenpantallaparacompletarlainstalaciónyelprocesodeconfiguración.
Particióndeutilidades
Laparticióndeutilidadesesunaparticióndeinicializaciónenlaunidaddediscoduroqueproporcionaalgunasdelasfuncionesdiponiblesenel
CD Asistente del servidor Dell OpenManage.LamayoríadelosprogramasdeaplicaciónalmacenadosenelCDestáncontenidosenla
particióndeutilidades.Cuandoseimplementa,laparticióninicializaelsistemayproporcionaunentornodeejecuciónparalasutilidadesdela
partición.Cuandonoseimplementalapartición,estádesignadacomounaparticiónajenaaMS-DOS®.
Parainiciarlaparticióndeutilidades,enciendaoreinicialiceelsistema.DurantelaPOST(power-on self-test [autoprueba de encendido]),
aparece el mensaje siguiente:
Press F10 to enter Utility Mode
(Pulse sobre <F10> para entrar al modo Utilidad)
Laparticióndeutilidadesproporcionaunainterfacebasadaentextodesdelacualustedactivalasutilidadesdelapartición.Lasopcionesde
menúsylaayudaasociadasemuestranenelidiomaseleccionadoactualmente(especificadomedianteunaopcióndemenú).Paraseleccionar
unaopcióndemenú,ustedpuedeutilizarlasteclasdeflechaspararesaltarlaopciónyoprimir<Enter>,otecleéelnúmerodelaopcióndemenú.
Pararegresaralmenúanterior,oprima<Esc>oseleccionelaopcióndemenúRegresar.Parasalirdelaparticióndeutilidades,oprima<Esc>
desde el MainMenu(MenúPrincipal).Lafinalizacióndelautilidadocasionaqueelsistemaseinicialiceconlaparticiónestándarde
inicializacióndelsistemaoperativo.
La Tabla 1proporcionaunalistaejemploylaexplicacióndelasopcionesqueaparecenenelmenúdelaparticióndeutilidadesinclusocuandoel
CD Asistente del servidor Dell OpenManage no se encuentra en la unidad de CD-ROM. Las opciones mostradas en su sistema pueden variar
dependiendodelaconfiguración.
Tabla 1. OpcionesdelMenúPrincipaldelaparticióndeutilidades
NOTA:LaparticióndeutilidadesproporcionaúnicamenteunafuncionalidadlimitadadeMS-DOS y no puede emplearse como una
particióndeMS-DOSdepropósitogeneral.
NOTA:AunquelamayoríadelasopcionesestándisponiblestantodesdeelCDAsistentedelservidorDellOpenManagecomodesde
laparticióndeutilidades,algunasopcionesofunciones,comolasutilizadasparaelaccesoaladocumentaciónenlínea,están
disponiblesúnicamentedesdeelCD.
Opción
Descripción
Seleccione el idioma:
German(alemán),English(inglés),
Spanish(español),French(francés)
Lepermiteseleccionarelidiomaenelquesemuestranlosmenúsylosmensajes.
Ejecutarlasutilidadesdelsistemaydeconfiguración:
Ejecucióndelosdiagnósticosdelsistema
Losdiagnósticosdelsistemapuedenejecutarsedesdelaparticióndeutilidadesodesdeundisquete,peronodesdeelCDAsistente del
servidor Dell OpenManage.DesdeelmenúdelaUtilityPartition(articióndeutilidades), seleccione Run System Utilities (Ejecutar
utilidades del sistema) y luego seleccione RunSystemDiagnostics(Ejecutardiagnósticosdelsistema).Paraejecutarlosdiagnósticos
desde un conjunto de disquetes, seleccione CreateDiagnositicsDiskettes(Creardisquetesdediagnósticos)desdeelmenúParticiónde
utilidades.
LosdiagnósticosdehardwaredelsistemasedescribenenEjecucióndelosdiagnósticosdelsistema de la Guíadeinstalaciónysoluciónde
problemas.
Driversdevídeo
UstednecesitaráinstalarlosdriversdevídeoparaelsistemaoperativoqueinstaleensuordenadorPowerEdge8450,amenosquehayansido
instalados por Dell.
InstalacióndelosdriversdevídeoparaWindowsNTServer4.0
EjecutarlaUtilidaddeconfiguración
de recursos
EjecutalaUtilidaddeconfiguraciónderecursos.
Ejecutarlosdiagnósticosdelsistema
Dell
Ejecutalosdiagnósticosdehardwaredelsistema.
Ejecutarlautilidaddeconfiguración
RAID
EjecutalautilidaddeconfiguracióndelcontroladorRAIDsiunatarjetadecontrolador
RAIDestápresenteensusistema.
Crear disquetes:
Crear un disquete en blanco
formateado
Crea un disquete en blanco formateado.
Crear disquetes de utilidades y
diagnósticos:
Crear un disquete de la
Utilidaddeconfiguración
de recursos
CreaundisquetedeinicializaciónparaejecutarlaRCU.LaRCUdetectatarjetasy
ranurasdeexpansión,loquepermiteunaconfiguraciónautomática.
Crear disquete de la
utilidaddeconfiguración
PERC2/SC
Creaundisquetedeincializaciónparaejecutarlautilidaddeconfiguracióndel
controlador RAID para la tarjeta adaptadora anfitriona RAID de Dell especificada. La
utilidaddeconfiguraciónRAIDproporcionaunmétodoalternativoparaconfigurarla
tarjeta.
Crear disquete de la
utilidaddeconfiguración
PERC2
Creaundisquetedeincializaciónparaejecutarlautilidaddeconfiguracióndel
controlador RAID para la tarjeta adaptadora anfitriona RAID de Dell especificada. La
utilidaddeconfiguraciónRAIDproporcionaunmétodoalternativoparaconfigurarla
tarjeta.
Crear disquetes de
diagnósticos
Creaundisquetedeinicializacióndesdeelcualpuedenejecutarselosdiagnósticosde
hardware. El primer disquete en el juego es inicializable.
Crear el disquete de
etiqueta de propiedad
mediante CD-ROM
Creaundisquetedeinicializacióndesdeelcualpuedenejecutarseutilidades,comola
utilidad etiqueta de propiedad.
NOTAS:Lasopcionesmostradasensusistemadependendelaconfiguracióndelmismo,demaneraqueesposiblequenoincluyantodas
lasmostradasaquí.
El nombre completo de toda abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario.
NOTA:LapantalladevídeodelsistemaoperativoMicrosoftWindowsNTServer4.0debeconfigurarseconunaresoluciónde640x
480pixelesenelmomentodelainstalación.WindowsNTServer4.0ServicePack4debeestarinstaladoparaqueustedpueda
utilizarlosdriversdevídeoactualizadosparaelvídeoATIRage.
NOTA:DebenreinstalarselosdriversdevídeodespuésdecadainstalacióndeWindowsNTServer4.0ServicePack3.Useeste
procedimientosólosinousalaConfiguraciónrápidaparainstalarsusistemaoperativo.
Para crear un disquete de drivers, realice los pasos siguientes:
1. Seleccione Crear disquetesdesdelapáginadeconfiguraciónAsistente del Servidor Dell OpenManage.
2. Seleccione el sistema para el cual crear el disquete de drivers.
3. CreeeldisquetededriversparaelcontroladordevídeoparaWindowsNT4.0.
Parainstalarlosdriversdevídeo,realicelospasossiguientes:
1. Inicie Windows NT.
2. Regístresecomoadministradorocomousuarioconprivilegiosadministrativos.
Paraobtenerinformaciónsobrelaadministracióndelsistema,consulteladocumentacióndereferenciaparaWindowsNT.
3. PulsesobreelbotónStart (Inicio), apunte hacia Settings (Selecciones)ydespuéspulsesobreControl Panel (Panel de control).
4. Pulse dos veces sobre el icono Display (Pantalla).
Aparece la ventana Display Settings (Selecciones de la pantalla).
5. SeleccionelapestañaSelecciones.
6. Pulse sobre Display Type (Tipo de pantalla)ydespuéspulsesobreChange (Cambiar) en el cuadro Adapter (Adaptador).
Apareceunalistadedriversdevídeodisponibles.
7. Pulse sobre Have Disk (Disco disponible).
8. Inserteeldisquetedeinstalacióndedriversdevídeoenlaunidaddedisquete.
9. En la Copia de los Archivos del Fabricantedelcampo,tecleé:a:\ati.
10. Pulse sobre Aceptar.
11. AsegúresedequeATI Technologies Inc. 3D Rage IIcestéseleccionadaenlalistadedriversdevideoypulsesobreInstall (Instalar).
ApareceelcuadrodediálogoInstalling Drivers (Instalando drivers).
12. Pulse sobre Yes (Si) para continuar.
Una vez que se hayan copiado los archivos desde el disquete, Windows NT le pide que reinicialice su ordenador. Pulse sobre Aceptar y
cierre todas las ventanas abiertas.
13. RetireeldisquetededriversdevídeodelaunidaddedisquetesyreinicialiceWindowsNT.
14. PulsesobreelbotónInicio, apunte hacia Selecciones y pulse sobre Control Panel (Panel de control).
15. Pulse sobre el icono Pantalla.
Aparece la ventana Selecciones de la pantalla.
16. Establezcalaresolucióndeseada,elnúmerodecoloresylavelocidadderefresco.
Utilidad de etiqueta de propiedad
LautilidadAssetTaglepermiteintroducirunnúmerodeetiquetadepropiedadparasuordenador.
Uso de la Utilidad de etiqueta de propiedad
Para crear un disquete de utilidades del sistema e inicializar el sistema, realice los pasos siguientes:
1. Siaúnnolohahecho,creeundisquetedeinicializaciónde utilidades del sistema con el CD-ROM desde el CD Asistente del servidor de
Dell OpenManageutilizandolaopciónCrear disquetes bajo Setup.
2. Inserte el disquete en la unidad de disquete y reinicialice el sistema.
NOTA:LautilidadetiquetadepropiedadfuncionaúnicamenteenordenadoresqueejecutanMS-DOS.
NOTA: El disquete de la utilidad Asset Tag contiene drivers de CD-ROM que proporcionan acceso a la unidad de CD-ROM cuando
ustedinicializaelsistemadesdeeldisquete.
UnavezqueustedinicializaelsistemaconeldisquetedelautilidadAssetTag,puedeemplearlautilidadAssetTagparaintroducirunnúmerode
etiquetadepropiedadqueustedosuempresaasignenalordenador.UstedtambiénpuedeemplearlautilidadAssetTagparavolveraintroducir
elnúmerodeetiquetadeserviciodelordenadorsiesnecesario.
Asignaciónyeliminacióndeunnúmerodeetiquetadepropiedad
Unnúmerodeetiquetadepropiedadpuedeconstardehastadiezcaracteres.Cualquiercombinacióndecaracteres,excluyendoespacios,es
válida.
Paraasignarocambiarunnúmerodeetiquetadepropiedad,realicelospasossiguientes:
1. Realice los pasos en "Uso de la Utilidad de etiqueta de propiedad".
2. Tecleéassetyunespacioseguidoporelnuevonúmero.
Porejemplo,tecleéelcomandosiguiente:
asset 1234567890
3. Presione <Enter>.
4. Cuandoselepidaqueverifiqueelnúmerodeetiquetadepropiedad,tecleéy y oprima <Enter>.
Elsistemamuestraelnúmerodeetiquetadepropiedadnuevoomodificadoyelnúmerodelaetiquetadeservicio.
Paraeliminarelnúmerodelaetiquetadepropiedadsinasignarunonuevo,tecleéasset /d y pulse sobre <Enter>.
LaTabla2enumeralasopcionesdelalíneadecomandosqueustedpuedeemplearconlautilidadEtiquetadepropiedad.Paraemplearunade
estasopciones,tecleéassetyunespacio,seguidoporlaopción.
Tabla 2. Opcionesdelalíneadecomandosparalautilidadetiquetadepropiedad
Regresaralapáginadecontenido
Descripción
Eliminaelnúmerodeetiquetadepropiedad
Muestra la pantalla de ayuda de la utilidad
etiqueta de propiedad
Regresaralapáginadecontenido
UtilizacióndelaUtilidaddeconfiguraciónderecursos:GuíadelusuariodeSistemas
Dell™PowerEdge™6400
Generalidades
LaRCU(ResourceConfigurationUtility[Utilidaddeconfiguraciónderecursos])seutilizaparaindicaralordenadorlastarjetasdeexpansiónque
estáninstaladasylasranurasdeexpansiónqueocupan.Conestainformación,elsistemaconfiguraautomáticamentelastarjetasdeexpansión
PlugandPlayylastarjetasdeexpansiónPCI(PeripheralComponentInterconnect[Interconexióndecomponentesperiféricos]).Antesdequesu
ordenadorlefueraenviadodesdeDell,untécnicoempleólaRCUparaintroducirlainformacióncorrectadelastarjetasdeexpansióninstaladas
inicialmente en su ordenador.
LaRCUtambiénverificalosrecursosrequeridosporcadaunadelastarjetasdeexpansiónPCIinstaladas.Despuésdeinstalarocambiarde
lugarunatarjetadeexpansiónPCI,sedebeejecutarlaRCUparaactualizarlabasededatosdelsistemarelativaalosrecursosdisponiblesdel
sistema y que se almacena en la NVRAM (Nonvolatile Random-AccessMemory[Memorianovolátildeaccesoaleatorio]).
AVISO: Cuando haga cambios en el programa System Setup o cambie selecciones para dispositivos integrados, se debe ejecutar la
RCU,hacerloscambiosnecesariosyalmacenarlainformacióndeconfiguracióndelsistema.Sinolohace,puedeocasionar
conflictosporrecursosentredispositivosPCI(comotarjetasdeexpansiónPCI,elcontroladordevídeointegradooeladaptador
anfitriónSCSI(SmallComputerSystemInterface[interfaceparaordenadorpequeño])integrado).Consulte"Configuraciónde
tarjetasdeexpansiónPCI"paraobtenermásinformaciónsobrelaconfiguracióndedispositivosPCIenbasealasseleccionesdela
RCU.
ConfiguracióndetarjetasdeexpansiónPCI
LaRCUestádiseñadaparadetectartarjetasPCIypuedeemplearseparaconfigurartarjetasdeexpansiónPCI.Lainformacióndeconfiguración
paratarjetasdeexpansiónPCIestácontenidaenlastarjetas,demaneraquenoserequieredeunarchivo.cfg adicional. Se debe ejecutar la
RCUdespuésdeinstalarocambiardelugarunatarjetadeexpansiónPCIparamanteneractualizadalabasededatosdelsistemarelativaalos
recursos disponibles del sistema.
CómoejecutarlaRCU
La RCU se incluye en el CD Asistente del servidor Dell OpenManage enviado con su ordenador.
UstedpuedeejecutarlaRCUdirectamentedesdeelCDodesdeundisquetequeustedcreautilizandoelmenúprincipaldelCD.Dell
recomienda que ejecute la RCU desde un disquete porque la utilidad no es compatible con todos los sistemas operativos. Asimismo, el empleo
deundisqueteparaejecutarlautilidadlepermitecopiarhaciaeldisquetetodocambioalaconfiguracióndelsistemaparaconservarlo.En
"UtilizacióndelCDAsistente del servidor Dell OpenManage" se proporcionan instrucciones para crear un disquete RCU.
LastarjetasdeexpansiónPCInorequierendeunarchivodeconfiguración.LautilidaddeconfiguraciónPCIenROM(Read-Only Memory
[Memoriadelecturaexclusiva])utilizaautomáticamentelainformaciónmantenidaporlaRCUparaasignarrecursosalastarjetasdeexpansión
PCI.
CuándodebeejecutarselaRCU
DespuésdequelaRCUhaconfiguradotodassustarjetasdeexpansiónPlugandPlayyPCI,ustedpuedeemplearlautilidadparabloquear la
configuracióndesustarjetasdeexpansiónPlugandPlayyPCIdemaneraquesiempreselesasignenlosmismosrecursos.
RealizacióndeseleccionesenlaRCU
LaRCUempleamenúsparaguiarloporelprocesodeconfiguración.Ustedtieneaccesoalosmenúsysusopcionesmediantecomandosdel
teclado.
Parahacerunaseleccióndemenú,pulsesobrelatecladeflechahaciaarribaohaciaabajoparadestacarlaopcióndeseadayluegopulse
Generalidades
EjecucióndelaRCU
ConfiguracióndetarjetasdeexpansiónPCI
MenúMain(Principal)
CómoejecutarlaRCU
MenúAdvanced(Avanzado)
CuándodebeejecutarselaRCU
Solucióndeconflictosporrecursos
NOTA:Sisuordenadordetectaunproblemadeconfiguracióndetarjetasdurantesufuncionamiento,ustedrecibiráunmensaje de
advertencia en el que se le indica que ejecute la RCU para corregir el problema.
sobre<Enter>.EnelmenúHelp (Ayuda)oenelmenúAdvanced (Avanzado),puedeseleccionartambiénunaopciónpulsandolateclaque
correspondealaletradestacadaenlalistadeselección.
Para avanzar una pantalla hacia arriba o hacia abajo, pulse sobre la tecla <Page Up> o <Page Down>, respectivamente.
Utilizacióndeinstruccionesenlínea
LaRCUofreceinstruccionesenlíneaparacadaunodesusprocedimientos.Sinecesitaayudaenalgúnmomento,pulse<F1>paraveruna
pantalladeayudaqueofrecemásdetallessobrelatareaqueestárealizando.
EjecucióndelaRCU
SiestáejecutandolaRCUdesdesuunidaddediscoduro,eliminelosprogramasTSR(Terminate-And-Stay-Resident [Permanecer residentes
enlamemoriaalfinalizar])antesdeejecutarlautilidad.Estosprogramasocupanespacioenlamemoriadelsistemainclusocuandonoseestán
ejecutando,conloquereducelacantidaddememoriadisponibleparalaRCU.Consulteladocumentaciónincluidaconestosprogramassobre
cómoobtenerinstruccionesparaeliminarlosdelamemoria.
Si usted inicia la utilidad y no hay memoria suficiente para ejecutarla, aparece un mensaje. Si recibe dicho mensaje, ejecute la utilidad desde un
disquete.
Siga estos pasos la primera vez que utilice la RCU.
Paraejecutarelprogramadesdeundisquete,inserteenlaunidadAeldisquetedelaRCUqueustedcreóapartirdelCDdelAsistente del
servidor Dell OpenManage.Luegoenciendasuordenadororeinicialícelopulsando<Ctrl><Alt><Del>.
1. Para ejecutar el programa desde su unidad de disco duro, cambie al subdirectorio c:\rcu,tecleesdenlapeticióndelsistemaoperativoy
pulse sobre <Enter>.
Para ejecutar el programa desde el CD Dell OpenManage Server Assistant, reinicie el sistema desde el CD. Pulse sobre Configure
System (Configurar sistema) y luego pulse sobre Run RCU (Ejecutar RCU)desdeelmenúprincipaldelCD.
2. Cuando aparece la pantalla de Welcome (Bienvenida),lealainformaciónenlapantallaypulsesobre<Enter>.
Aparece el MainMenu(Menúprincipal) de la siguiente manera:
Main Menu
Learn about configuring your computer
Configure computer
Set date
Set time
Maintain resource configuration diskette
Exit from this utility
(MenúPrincipal
Aprendaacercadelaconfiguracióndesuordenador
Configurar el ordenador
Fijar la fecha
Fijar la hora
Mantenereldisquetedeconfiguraciónderecursos
Salir de esta utilidad)
Laprimeraopciónenelmenúyaestáresaltada.
3. Pulsesobre<Enter>paraleerlasgeneralidadesenlíneadelaRCU.
Despuésdeleerelresumenenlínea,ustedestarálistoparautilizarelprogramaparaconfigurarsuordenadorparalastarjetasde
expansiónPCIinstaladasactualmenteenlasranurasdeexpansióndesuordenador.
MenúMain(Principal)
LassiguientescuatroseccionesdescribencadaunadelasopcionesdemenúsenelMenúprincipalyenlossubmenúsdetalesopciones.
LearnAboutConfiguringYourComputer(Aprendizajesobrelaconfiguracióndesuordenador)
LaopciónAprendizajesobrelaconfiguracióndesuordenadorpresentaunresumendelprocesodeconfiguración.Unavezqueterminede
leer una pantalla, pulse sobre <Enter> para ver la pantalla siguiente. Oprima <F10> para regresar al Menúprincipal.
OpciónConfigureComputer(Configurarelordenador)
LaopciónConfigurar el ordenadorloconducepasoapasoporelprocesodeconfiguración.Utiliceestaopciónlaprimeravezqueconfiguresu
sistemaycadavezquecambiesuconfiguracióndehardwaremediantelaRCU.
Cuando selecciona Configurar el ordenador,apareceelsiguientemenúenlapantalla:
Steps in configuring your computerStep
Step 1: Important Resource Configuration Information Step
Step 2: Add or Remove Boards Step
Step 3: View or edit details Step
Step 4: Examine switches or print report Step
Step 5: Save and exit
(Pasosenlaconfiguracióndesuordenador
Paso1:Informaciónimportantesobrelaconfiguraciónderecursos
Paso2:Añadiroretirartarjetas
Paso 3: Verificar o editar detalles
Paso 4: Examinar interruptores o imprimir informe
Paso 5: Almacenar y salir)
Paso1:ImportantResourceConfigurationInformation(Informaciónimportantesobrelaconfiguraciónderecursos)
LaopciónPaso1:Informaciónimportantesobrelaconfiguraciónderecursosutilizasietepantallasdeinformaciónparaexplicarel
procesodeconfiguración.Despuésdeleerlaprimerapantalla,pulsesobre<Enter>paraverlasiguiente.Cuandohayaterminadodeleerlas
sietepantallas,pulse<Esc>pararegresaralmenúPasosenlaconfiguracióndesuordenador.
PararevisarlaspantallasdeinformaciónencualquiermomentomientrasutilizalaRCU,pulse<F1>yseleccioneResource Configuration
(Configuraciónderecursos)enelmenúAyuda.
Paso2:AddorRemoveBoards(Añadiroretirartarjetas)
Este paso no se utiliza en los sistemas que solamente son PCI.
Paso 3: View or edit details (Ver o editar detalles)
La RCU le permite establecer diversas opciones del sistema mediante el archivo .sci. Mediante este archivo, usted puede informar al ordenador
sobreloscambiosensuconfiguracióndehardwareydememoria,administrarlospuertosdeentrada/salida(E/S)yestablecerotrosparámetros
de funcionamiento del ordenador.
Algunasdelascategoríasnoofrecenopciones,peroreflejanelhardwareinstaladoelcualesdetectadoporelsistema.Estoselementosse
muestranúnicamenteparasuinformación,ustednopuedecambiarlosmediantelautilidad.
Parapresentarlalistadeopcionesdelaplacabase,reralicelospasosacontinuación:
1. Inicie la RCU
2. En el Menúprincipal,pulsesobrelaopciónConfigurar el ordenador.
3. EnelmenúPasosenlaconfiguracióndesuordenador, pulse sobre Paso 3: Ver o editar detalles.
Aparece en la pantalla una lista de opciones de la placa base. La Figura 1muestraseleccionescaracterísticasdesusistema.
Paraseleccionarunacategoríaenlalistadeopcionesdelaplacabase,pulsesobrelatecladeflechahaciaarribaohaciaabajopararesaltarla
categoríaypulsesobre<Enter>.Apareceunmenúemergente,enumerandolasopcionesparaesacategoría.Paraseleccionarunaopción,pulse
latecladeflechahaciaarribaohaciaabajopararesaltarlaopciónypulse<Enter>.
Cuandohayaterminadodehacercambios,almacenelanuevainformacióndeconfiguracióndelsistemaysalgadelautilidaddelasiguiente
manera:
NOTA:Cuandoustedañadeunatarjetadeexpansiónalordenador,supresenciaesreflejadamediantecambiosenlapantallaSystem
Board Options (Opciones de la paca base).
NOTAS:Variascategoríasdelaplacabaselepermiteneditarrecursoscomodireccióndememoria,puertosdeE/S,líneasIRQ(interrupt
request[peticióndeinterrupción])ycanalesDMA(directmemoryaccess[accesodirectoalamemoria]).Esposiblequeseanecesario
editarestosrecursospararesolverunconflictodeconfiguración.Paraverlapantalladerecursosdealgúndispositivo,resaltelaopcióny
pulse <F6>.
Lafuncióndeediciónderecursosestádestinadaparausuariosconconocimientostécnicos.Nocambielasseleccionesporomisiónde
recursossinosabelamaneraenqueafectaráelrendimientodelsistema.
Para activar o desactivar los controles fijos (unicamente acrivar), use el programa system setup.
MientrasestáenelmenúPaso 3: Ver o editar detalles,puedepulsarsobre<F7>paraingresaralmenúAvanzado .
1. Pulse sobre <F10> y pulse sobre Paso 5: Almacenar y salir desdeelmenúPasosenlaconfiguracióndesuordenador.
2. Seleccione SavetheconfigurationandRestartthecomputer(Almacenarlaconfiguraciónyreinicializarelordenador) desde el
menúqueaparece.
Figura 1. Pantalla Ver o Editar Detalles (Ejemplo)

Paso 4: Examine switches or print report (Examinar interruptores o imprimir informe)
LaopciónPaso 4: Examinar interruptores o imprimir informe enumera las posiciones requeridas de interruptores y puentes para cada
tarjetadeexpansiónensuordenador.Paraverlasselecciones,resaltelatarjetaypulsesobre<Enter>.Pulsesobre<F7>parahacerunacopiao
paraimprimirlasselecciones.Sisuordenadorestáconectadoaunaimpresora,ustedpuedeimprimirlainformaciónocopiarlahaciaunarchivo.
Paso 5: Save and exit (Almacenar y salir)
LaopciónPaso 5: Almacenar y salirpermitealmacenarocancelarloscambiosdeconfiguraciónquehayahecho.Cuandoseleccioneesta
opción,sigalasinstruccionesenelmenúqueaparece.
Siustedalmacenasuscambios,lautilidadalmacenalanuevaconfiguraciónenlaNVRAMdesusistemayenunarchivoensudisquetedela
RCU.Después,lautilidadreinicializaautomáticamentesuordenador.
Siustedcancelasuscambios,puedepermanecerenlautilidadparahacermáscambiosopuedesalirdelautilidadsinalmacenarloscambios.
MaintainSystemConfigurationDiskette(Disquetedemantenimientodeconfiguracióndelsistema)
UtilizandolaopciónDisquetedemantenimientodeconfiguracióndesistema, usted puede crear una copia de seguridad del archivo .sci o
utilizar un archivo .scialmacenadoparareconfigurarsuordenadoroparaconfigurardemaneraidénticavariosordenadores.Tambiénpuede
eliminar los archivos .scidesdesudisqueteRCUodelodesdelosdisquetesdeconfiguraciónparacualquieropcióndehardware.
OpciónExitFromThisUtility(Salirdeestautilidad)
LaopciónSalir de esta utilidad permite finalizar la RCU y reinicializar el ordenador.
MenúAdvanced(Avanzado)
ElmenúAvanzadolepermitebloquearodesbloqueartarjetasenunaconfiguración,verinformacióndetalladasobreelordenadorymantener
archivos .sci.
ParaverelmenúAvanzado,pulsesobre<F7>mientrasestáenelmenúPaso 3: Ver o editar detalles.Apareceelmenúsiguiente:
Advanced Menu
Lock/unlock boards
View additional system information menu
Set verification mode menu
Maintain SCI files menu
(MenúAvanzado
Bloquear/desbloquear tarjetas
Verelmenúdeinformaciónadicionaldelsistema
Fijarelmenúdelmododeverificación
MantenerelmenúdearchivosSCI)
Resaltelacategoríademenúquedeseaypulse<Enter>.Acontinuación,sigalasinstruccionesenlínea.
Losapartadossiguientesdescribencadaopción.
OpciónLock/UnlockBoards(Bloquear/desbloqueartarjetas)
Cuandoustedbloqueaunatarjetadeexpansión,laRCUnopuedecambiarlosrecursosasignadosaesatarjeta.Eldesbloqueodelatarjeta
permitealordenadorcambiarlosrecursosautomáticamenteconformeseañadennuevastarjetas.Losvalorespredeterminadosparalacategoría
Bloqueado/desbloqueado de tarjetas es Desbloqueado. Dell recomienda que mantenga sus tarjetas desbloqueadas, de manera que la
RCU pueda realizar su trabajo apropiadamente.
ViewAdditionalSystemInformationMenu(Menúparaverinformaciónadicionaldelsistema)
LaRCUcontieneinformacióndetalladasobrelaplacabaseylosrecursosutilizadosydisponibles.LasopcionesparalacategoríaVermenúde
informaciónadicionaldelsistema son:
l Board Specifications (Especificaciones de tarjetas)
l System Specifications (Especificaciones del sistema)
l Used Resources (Recursos utilizados)
l Available Resources (Recursos disponibles)
Las opciones Recursos utilizados y Recursos disponiblescontieneninformacióndetalladasobrerecursoscomolíneasIRQ,canalesDMAy
puertosdeE/S,locualpuedeserútilsiustednecesitaresolverunconflictoporrecursos.
SetVerificationModeMenu(Menúparaestablecerelmododeverificación)
LasseleccionesparalacategoríaMenúparaestablecerelmododeverificación son Automática (valor predeterminado) y Manual. Cuando
estacategoríaseestableceenAutomática,laRCUverificaautomáticamentelaexistenciadeconflictosporrecursoseintentaresolverlos.A
menosquetengaconocimientostécnico,dejeestacategoríafijaenAutomática.
MaintainSCIFilesMenu(MenúparamantenerarchivosSCI)
CadavezqueustedemplealaRCUparaconfigurarsuordenador,lainformacióndeconfiguracióndelsistemasealmacenaenunarchivo.sci y
enlamemoriadelsistema.Usteddebealmacenarlainformacióndeconfiguracióndelsistemaenunarchivodecopiadeseguridadquepuede
utilizarpararestaurarlainformaciónsisedañaosepierdeelarchivo.sci.LasopcionesparalacategoríaMantenermenúdearchivosSCSI
son Open (Abierta) (valor predeterminado) y Save As (Almacenar como).
LaselecciónAbrircreaunarchivodecopiadeseguridadquereemplazalaconfiguraciónexistente.LaselecciónGuardar como permite
seleccionar el nombre de archivo con el cual usted desea que se almacene el archivo .sci.
Solucióndeconflictosporrecursos
LaRCUresuelveautomáticamenteconflictosporrecursosentredostarjetasdeexpansiónPCI.Esextremadamentepocousualquenosacapaz
laRCUderesolverunconflictoporrecursosentredostarjetasdeexpansiónPCI.SifallaRCUenresolverelconflicto,consulte"Obtenciónde
ayuda" en su Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemasparaobtenerinformaciónsobrecómosolicitarasistenciatécnica.Silacategoríade
menúEstablecerelmododeverificaciónestáestablecidaenAutomática, la RCU intenta resolver el conflicto. Si la utilidad no puede resolver
el conflicto, algunos dispositivos instalados en el sistema se desactivan y se muestra el mensaje siguiente:
Caution
The last board added caused an un-resolvable conflict in your computer's configuration.
This board has a `De-activated' status.
You must remove this board or the one(s) it is in conflict with in order to save a correct
configuration.
(Precaución
Laúltimatarjetaañadidaocasionóunconflictonoresueltoenlaconfiguracióndesuordenador
NOTA:SiserealizancambiosalhardwareoalaconfiguracióndelprogramaSystemSetup,esposiblequenosemantenganlos
bloqueos.
Esta tarjeta tiene un estado de `Desactivada'
Parapoderalmacenarunaconfiguracióncorrecta,usteddebedesmontarestatarjetaola(s)tarjeta
(s) con las que se encuentra en conflicto)
Siapareceelmensajedeprecaución,pulse<Enter>paraverunalistadetodaslastarjetasinstaladasensuordenador.Latarjetadesactivada
estáentrelossímbolos<>.
Ustedpuederetirarla(s)tarjeta(s)conlasqueseencuentraenconflictoocambiarlosrecursosdeunaomástarjetas.
Sidesmontala(s)tarjeta(s)conla(s)quelanuevatarjetaseencuentraenconflictoosideseacambiarlosrecursosdeunaomástarjetas,utilice
elprocedimientodescritoenlasiguientesubsección.
Para desbloquear una tarjeta, realice los siguientes pasos:
1. Pulsesobre<F7>enelmenúPaso 3: Ver o editar detalles(desdeelmenúPasosenlaconfiguracióndesuordenador).
2. Pulse sobre Bloquear/desbloquear tarjetas y pulse sobre <Enter>.
3. Seleccione la o las tarjetas que desea desbloquear y pulse sobre <Enter>.
4. Pulsesobre<F10>parasalirdelmenúAvanzado.
Regresaralapáginadecontenido
NOTA: Las tarjetas bloqueadas pueden ocasionar conflictos por recursos.
Regresaralapáginadecontenido
Glosario:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
A•B•C•D•E•F•G•H•I•J•K•L•M•N•O•P•Q•R•S•T•U•V•W•X•Y•Z
A
A
amperio(s)
adaptadoranfitrión
Unadaptadoranfitriónrealizaunacomunicaciónentreelbusdelordenadoryelcontroladordeunperiférico.(Lossubsistemascontroladoresde
unidadesdediscoduroincluyencircuitosintegradosdeladaptadoranfitrión).ParaañadirunbusdeexpansiónSCSIasuordenador,debe
instalareladaptadoranfitriónadecuado.
ADC
analog-to-digitalconverter(convertidoranálogoadigital)
ADI
Autodesk Device Interface (interface Autodesk para dispositivos)
adaptador de la pantalla
Véaseadaptadordevídeo.
adaptadordevídeo
Loscircuitoslógicosque,encombinaciónconelmonitoropantalla,proporcionanlascapacidadesdevídeodesuordenador.Unadaptadorde
vídeopuedesoportarmásomenosfuncionesquelasofrecidasporunmonitorespecífico.Porlogeneral,unadaptadordevídeocuentacon
driversdevídeoparaprogramasdeaplicaciónpopularesyentornosdefuncionamientoenunagranvariedaddemodosdevídeo.
EnlamayoríadelosordenadoresDell,unadaptadordevídeoestáintegradoalaplacabase.Tambiénseencuentrandisponiblesmuchas
tarjetasadaptadorasdevídeoqueseconectanaunconectorparatarjetasdeexpansión.
LosadaptadoresdevídeopuedenincluirmemoriaindependientedelaRAMenlaplacabase.Lacantidaddememoriadevídeoylosdriversde
vídeodeladaptadorpuedenafectarelnúmerodecoloresquepuedenmostrarsesimultáneamente.Losadaptadoresdevídeotambiénpueden
incluirsupropiochipcoprocesadorparaunapresentaciónmásrápidadelosgráficos.
administrador de memoria
Unautilidadquecontrolalarealizacióndememoriaadicionalalamemoriaconvencional,comolamemoriaextendidaoexpandida.Véanse
tambiénmemoria convencional, EMM, memoria expandida, memoria extendida, HMA, áreasuperiordememoria y XMM.
AI
artificial intelligence (inteligencia artificial)
ANSI
AmericanNationalStandardsInstitute(InstitutonacionaldenormalizacióndelosEstadosUnidos)
archivo autoexec.bat
Cuando usted inicializa su ordenador, MS-DOS ejecuta los comandos contenidos en el archivo de texto autoexec.bat(despuésdeejecutarlos
comandos en el archivo config.sys). No se requiere un archivo autoexec.bat para inicializar MS-DOS,peroesunlugarprácticoparaejecutar
comandos,comolosdecargadelsoftwareparaelratónoparaunared,quesonesencialesparaestablecerunentornocomputacional
coherente.
archivo config.sys
Cuando usted inicializa su ordenador, MS-DOS ejecuta los comandos contenidos en el archivo de texto config.sys (antes de ejecutar los
comandos en el archivo autoexec.bat). No se requiere un archivo config.sys para inicializar MS-DOS,peroproporcionaunmedioprácticopara
ejecutar comandos esenciales para establecer un entorno computacional coherente, como la carga de drivers de dispositivos mediante
instrucciones device=.
archivo de lectura exclusiva
Un archivo de lectura exclusiva no puede modificarse ni borrarse. Un archivo puede tener un tipo de acceso de lectura exclusiva si:
l Estáactivadosuatributodelecturaexclusiva.
l Resideenundisqueteprotegidofísicamentecontralaescritura.
l Se encuentra en una red y en un directorio al cual el administrador del sistema ha asignado un tipo de acceso de lectura exclusiva para
usted.
archivo de procesamiento en lote
Un archivo de texto ASCII que contiene una lista de comandos que se ejecutan en secuencia. El nombre de los archivos de procesamiento en
lotedebetenerunaextensiónbat.
archivo system.ini
CuandoustediniciaWindows,ésteconsultaelarchivosystem.ini para determinar una gran variedad de opciones para el entorno operativo de
Windows. Entre otras cosas, el archivo system.ini indicacuálesdriversdevídeo,ratónytecladoestáninstaladosparaWindows.
EfectuarcambiosmedianteelPaneldecontroloelprogramadeconfiguracióndeWindowspuedecambiarlasopcionesenelarchivo
system.ini.Enotrasocasiones,esposiblequeustedtengaquecambiaroañadiropcionesalarchivosystem.ini manualmente con un editor de
texto, como Notepad.
archivo win.ini
CuandoustediniciaWindows,ésteconsultaelarchivowin.ini para determinar una gran variedad de opciones para el entorno de funcionamiento
de Windows. Entre otras cosas, el archivo win.ini indica la(s) impresora(s) y tipos de letra instalados para Windows. Generalmente, el archivo
win.initambiénincluyeciertosparámetrosopcionalesparaprogramasdeaplicaciónparaWindowsinstaladosenlaunidaddediscoduro.
EfectuarcambiosmedianteelPaneldecontroloelprogramadeconfiguracióndeWindowspuedecambiarlasopcionesenelarchivowin.ini.
Enotrasocasiones,esposiblequenecesitecambiaroañadiropcionesenelarchivowin.ini manualmente con un editor de textos, como
Notepad.
áreasuperiordememoria
Los384KBdeRAMsituadosentre640KBy1MB.SielordenadortieneunmicroprocesadorIntel386‰ósuperior,unautilidaddesoftware
denominadaadministradordememoriapuedecrearbloquesdememoriasuperior(UMBs)eneláreasuperiordememoria,enloscualespuede
cargardriversdedispositivosyprogramasresidentesenmemoria.Véansetambiénmemoria convencional, HMA y administrador de memoria.
ASCII
AmericanStandardCodeforInformationInterchange(Códigoestándarestadounidenseparaelintercambiodeinformación)Unarchivodetexto
quecontieneúnicamentecaracteresdelconjuntodecaracteresASCII(generalmentecreadoconuneditordetextos,comoelprogramaEditorde
MS-DOS o Notepad de Windows®) se denomina archivo ASCII.
ASIC
application-specificintegratedcircuit(circuitointegradodeaplicaciónespecífica)
ASPI®
AdvancedSCSIprogramminginterface(InterfaceavanzadadeprogramaciónSCSI)
B
BASIC
Beginners All-PurposeSymbolicInstructionCode(Códigodeinstruccionessimbólicasdepropósitogeneralparaprincipiantes),lenguajede
programación.MS-DOSincluyeunaversióndeBASIC.
BBS
BulletinBoardService(serviciodetablerodeavisos)Setratadeunordenadorquesirvecomoubicacióncentralparaaccederalosdatoso
transmitirmensajespormódem.Porejemplo,elBBSTechConnectdeDellcontienelaversiónmásrecientedesoftware,comodriversdevídeoy
elDirectorioDell.Sielsistemacuentaconunmódem,podráaccederalBBSydescargarlaversiónmásrecientedelsoftwaredeseado.
BIOS
Sigladesistemabásicodeentrada/salida(basicinput/outputsystem).ElBIOSdesuordenadorcontieneprogramasalmacenadosenunchipde
memoria ROM. El BIOS controla lo siguiente:
l Comunicacionesentreelmicroprocesadorylosdispositivosperiféricos,comoeltecladoyeladaptadordevídeo
l Funciones varias, como mensajes del sistema
bit
Launidaddeinformaciónmáspequeñaqueinterpretaelordenador.
bloque
Unidadtípicadealmacenamientoendiscoqueconstadealgunossectores.Eltérminoserefieregeneralmentealaunidadfundamentalde
almacenamientoproporcionadaporunsistemaoperativo.Consultetambiéntamañodebloque y tiras.
bpp
bits por pulgada
bps
bits por segundo
BTU
Britishthermalunit(unidadtérmicabritánica)
bus
Unbusconstituyeunatrayectoriadeinformaciónentreloscomponentesdeunordenador.Suordenadorcontieneunbusdeexpansiónque
permitealmicroprocesadorcomunicarsecontodosloscontroladoresdelosdiversosdispositivosperiféricosconectadosalordenador.Su
ordenadortambiéncontieneunbusdedireccionesyunbusdedatospararealizarlascomunicacionesentreelmicroprocesadorylaRAM.
bus local
Enunordenadorconcapacidaddeexpansióndebuslocal,ciertosdispositivosperiféricos(comoloscircuitosdeladaptadordevídeo)pueden
diseñarseparafuncionarmuchomásrápidamentequecomoloharíanconunbusdeexpansiónconvencional.Algunosdiseñosdebuslocal
permitenquelosperiféricosfuncionenalamismavelocidadyconlamismaextensióndedatosqueelmicroprocesadordelordenador.
busdeexpansión
Suordenadorcontieneunbusdeexpansiónquelepermitealmicroprocesadorcomunicarseconcontroladoresparadispositivosperiféricos
comounatarjetapararedesounmódeminterno.
byte
Launidadbásicadedatosutilizadaporsuordenador,equivalenteaochobitscontiguosdeinformación.
BZT
BundesamtfürZulassungeninderTelekommunikation(Agenciafederalalemanaparaelotorgamientodelicenciasenlastelecomunicaciones)
C
C
Celsiusocentígrados
CA
corriente alterna
CC
Corriente continua
CCFT
coldcathodefluorescenttube(tubofluorescentedecátodofrío)
CD-ROM
Compact disc read-only memory (memoria de lectura exclusiva en disco compacto) Las unidades de CD-ROMutilizantecnologíaópticaparaleer
datos de discos compactos. Los discos compactos son dispositivos de almacenamiento de lectura exclusiva; no es posible escribir nuevos
datos en un disco compacto con las unidades convencionales de CDROM.
CGA
colorgraphicsadapter(adaptadordegráficosacolor)
cm
centímetro(s)
CMOS
Complementary metal-oxide semiconductor (semiconductor complementario de metal-óxido)Enlosordenadores,loschipsdememoriaCMOS
se utilizan frecuentemente para el almacenamiento en la NVRAM.
códigodesonido
Unmensajedediagnósticodelsistemaenformadeunaseriedesonidosproducidosenelaltavozdelordenador.Paraobtenerunadescripción
completadeloscódigosdesonidodelsistema,consultesuGuíadediagnósticosysolucióndeproblemas.
combinacióndeteclas
Uncomandoquerequierepulsarvariasteclasalmismotiempo.Porejemplo:puedereinicializarsuordenadorpulsandolacombinacióndeteclas
<Ctrl><Alt><Del>.
COMn
Los nombres de dispositivos en MS-DOS para los primeros cuatro puertos serie de su ordenador son COM1, COM2, COM3 y COM4. MS-DOS
soportahastacuatropuertosserie.Sinembargo,lainterrupciónporomisiónparaCOM1yCOM3esIRQ4,ylainterrupciónporomisiónpara
COM2 y COM4 es IRQ3. Por lo tanto, debe tener cuidado al configurar un software que controle un dispositivo serie de manera que no ocasione
un conflicto de interrupciones.
CON
El nombre de dispositivo en MS-DOS para la consola, la cual incluye el teclado del ordenador y el texto mostrado en la pantalla.
conector de borde de tarjeta
Laseccióndecontactosdemetalenlaparteinferiordeunatarjetadeexpansiónqueseconectaaunconectorparatarjetasdeexpansión.
conectordefunciónVGA
EnalgunosordenadoresquecuentanconunadaptadordevídeoVGAintegrado,unconectordefunciónVGAlepermiteañadirasuordenador
unadaptadordeampliación,comounaceleradordevídeo.UnconectordefunciónVGAtambiénpuededenominarseconectorVGAdepaso.
conectorparatarjetadeexpansión
Unconectorenlaplacabasedelordenadorparaconectarunatarjetadeexpansión.
conjunto de disquetes de programa
Elconjuntodedisquetesdesdeloscualespuederealizarseunainstalacióncompletadeunprogramadeaplicación.Cuandosereconfiguraun
programa, frecuentemente se necesita su conjunto de disquetes de programa.
controlador
Unchipotarjetadeexpansiónquecontrolalatransferenciadedatosentreelmicroprocesadoryunperiférico,comounaunidaddediscooel
teclado.
copia de seguridad
Unacopiadeunarchivodeprogramaodedatos.Comomedidadeprecaución,usteddeberealizarregularmenteunacopiadeseguridaddelos
archivosensuunidaddediscoduro.Antesdehaceruncambioenlaconfiguracióndesuordenador,deberealizarunacopiadeseguridadde
archivosimportantesdeinicialización,comoautoexec.bat y config.sys para MS-DOS o win.ini y system.ini para Windows.
coprocesador
Uncoprocesadorliberaelmicroprocesadordelordenadordelarealizacióndetareasespecíficasdeprocesamiento.Porejemplo,un
coprocesadormatemáticorealizaelprocesamientonumérico.Uncoprocesadordegráficosmanejalapresentacióndelvídeo.Los
microprocesadores Intel®Pentium®incluyenuncoprocesadormatemáticointegrado.
Coprocesadordegráficos
Véasecoprocesador.
coprocesadormatemático
Véasecoprocesador.
cpi
caracteresporlínea
CPU
Centralprocessingunit(unidaddeprocesamientocentral).Véasetambiénmicroprocesador.
cursor
En los programas para MS-DOSbasadosentexto,elcursorgeneralmenteesunbloqueounalíneadesub-rayado (posiblemente parpadeante)
querepresentalaposiciónenlaqueapareceráelsiguientecarácterqueseteclee.LosprogramasparaWindowspuedendiseñarsuspropios
cursores;lossímboloscomunesdecursoresincluyenunaflechaapuntadoraylabarraenformadeIparainsercióndetexto.
D
DAC
digital-to-analogconverter(convertidordigitalaanálogo)
DAT
digital audio tape (cinta de audio digital)
dB
decibelio(s)
dBA
decibelio(s) ajustados
diagnósticos
Véasediagnósticosendisquete.
diagnósticosendisquete
UnconjuntocompletodepruebasdediagnósticoparasuordenadorDell.Parautilizarlosdiagnósticosendisquete,debeinicializarsuordenador
desde el DisquetedediagnósticosDell. Consulte la Guíadediagnósticosysolucióndeproblemasparaverdetallessobrecómousarlos
diagnósticosendisquete.
DIMM
dual in-linememorymodule(módulodualdememoriaenlínea)
DIN
Deutsche Industrie Norm (norma de la industria alemana)
DIP
Dual in-linepackage(encapsuladodualenlínea)Unatarjetadecircuitos,comolaplacabaseounatarjetadeexpansión,puedecontener
interruptoresDIPparaconfigurarla.LosinterruptoresDIPsiempresoninterruptoresdedosposiciones,conunaposicióndeON (Encendido) y
una de OFF (Apagado).
directorio
Losdirectoriosayudanaorganizararchivosrelacionadosenunaestructurajerárquicaenformadeárbolinvertido. Cada disco tiene un
directorio"raíz";porejemplo:unapeticiónC:\>generalmenteindicaqueestáeneldirectorioraízdelaunidaddediscoduroC.Losdirectorios
adicionalesqueseramificandeldirectorioraízsellamansubdirectorios.Lossubdirectoriospuedencontenerdirectoriosadicionalesquese
derivan de ellos.
direccióndememoria
Unaubicaciónespecífica,generalmenteexpresadamedianteunnúmerohexadecimalenlaRAMdelordenador.
disipador de calor
Placametálicaconespigasoacanaladurasqueayudanadisiparelcalor.Algunosmicroprocesadoresincluyenundisipadordecalor.
dispositivoperiférico
Un dispositivo interno o externo, como una impresora, una unidad de disco o un teclado, conectado a un ordenador.
disquetedeinicialización
PuedeiniciarsuordenadordesdeundisqueteenlaunidadA.Parahacerundisquetedeincialización,inserteundisqueteenlaunidadA,teclee
sys a:enlapeticióndelalíneadecomandoyluegopulsesobre<Enter>.Useestedisquetedeincializaciónsisuordenadornoseinicializa
desde la unidad de disco duro.
disquete de sistema
Sinónimodedisquetedeinicialización.
DMA
Direct memory access (acceso directo a la memoria) Un canal DMA permite que ciertos tipos de transferencia de datos entre la memoria RAM y
undispositivoserealicensinintervencióndelmicroprocesador.
DOC
DepartmentofCommunications(DepartamentodeComunicaciones)(enCanadá)
dpi
dots per inch (puntos por pulgada)
DPMS
DisplayPowerManagementSignaling(señalizaciónparaadministracióndepotenciadepantallas).UnanormadesarrolladaporlaVideo
ElectronicsStandardsAssociationquedefinelasseñalesdehardwareenviadasporuncontroladordevídeoparaactivarlosestadosdela
administracióndepotenciaenunapantalladevídeoounmonitor.SedicequeunmonitorseapegaalanormaDPMScuandoestádiseñado
paraentrarenunestadodeadministracióndepotenciadespuésderecibirlaseñalapropiadadelcontroladordevídeodeunordenador.
DRAC
Tarjeta asistente remoto de Dell
DRAM
Dynamic random-accessmemory(memoriadinámicadeaccesoaleatorio)LamemoriaRAMdeunordenadorestáformadageneralmentepor
chipsdeDRAM.DebidoaqueloschipsdeDRAMnopuedenalmacenarindefinidamenteunacargaeléctrica,suordenadorrefresca
continuamente cada uno de sus chips de DRAM.
driver de dispositivo
Undriverdedispositivopermitequeelsistemaoperativoounprogramaestablezcanunainterfacecorrectaconunperiférico,comouna
impresora o una tarjeta de red. Algunos drivers de dispositivos como, por ejemplo, los drivers para redes, deben cargarse desde el archivo
config.sys(medianteunainstruccióndevice=)obiencomoprogramasresidentesenmemoria(generalmentedesdeelarchivoautoexec.bat).
Otro,comolosdriversdevídeo,debencargarsecuandoseejecutaelprogramaparaelcualsediseñaron.
driverdevídeo
Losprogramasdeaplicaciónylosentornosdefuncionamientodegráficas,comoWindows,frecuentementerequierendriversdevídeopara
funcionarconlaresoluciónseleccionadayelnúmerodeseadodecolores.Unprogramapuedeincluiralgunosdriversdevídeogenéricos.
Cualquierdriverdevídeoadicionalpuedenecesitarcoincidirconeladaptadordevídeo;ustedpuedeencontrarestosdriversenundisquete
independienteincluidoconsuordenadoroadaptadordevídeo.
DS/DD
double-sided double-density (doble cara, doble densidad)
DS/HD
double-sided high-density (doble cara, alta densidad)
DTE
Data terminal equipment (equipo terminal de datos). Cualquier dispositivo (como un ordenador) capaz de enviar datos en forma digital mediante
uncableounalíneadecomunicaciones.ElDTEseconectaalcableoalalíneadecomunicacionesmedianteundispositivodeequipode
comunicacióndedatos(DCE:datacommunicationsequipment),comounmódem.
duplicación
Tipoderedundanciadedatosqueusaunjuegodeunidadesfísicasparaalmacenardatosyunoomásjuegosdeunidadesadicionalespara
almacenarcopiasduplicadasdedatos.Duplicacioneseslatécnicaderedundanciadedatospreferidaensistemasdecapacidadmásbajayen
sistemasdondeelrendimientoesextremadamenteimportante.Consultetambiénresguardos, RAID 1 y RAID10.
E
ECC
errorcheckingandcorrection(revisiónycorreccióndeerrores)
ECP
Extended Capabilities Port (Puerto de capacidades extendidas)
editor de textos
UnprogramadeaplicaciónparaeditararchivosdetextoqueconstanexclusivamentedecaracteresASCII.Porejemplo,elprogramaEditorde
MS-DOSylautilidadNotepad(enWindows)soneditoresdetextos.Lamayoríadelosprocesadoresdetextosutilizanformatosdearchivo
patentados que contienen caracteres binarios, aunque algunos pueden leer y escribir archivos de texto.
EDO
Salidadedatosextendidos.UntipodechipdeRAMqueconservalosdatosensuslíneasdesalidadedatosduranteunperíodomáslargoque
loschipsdeRAMdemododepáginarápida.LoschipsdeRAMEDOsonmásrápidasqueloschipsdeRAMdemododepáginarápida.
EEPROM
electrically erasable programmable read-onlymemory(memoriadelecturaexclusivaprogramablequepuedeborrarseeléctricamente)
EGA
enhancedgraphicsadapter(adaptadordegráficosampliados)
EISA
Extended Industry-StandardArchitecture(Arquitecturaestándarindustrialextendida),queesundiseñodelbusdeexpansiónde32bits.Los
conectoresparatarjetasdeexpansiónenunordenadorEISAtambiénsoncompatiblescontarjetasdeexpansiónISAde8ó16bits.
ParaevitarunconflictodeconfiguraciónalinstalarunatarjetadeexpansiónEISA,debeemplearlaUtilidaddeconfiguraciónEISA.Estautilidad
lepermiteespecificarquéranuradeexpansióncontienelatarjetayobtienedeunarchivodeconfiguraciónEISAlainformaciónsobrelos
recursos del sistema requeridos por la tarjeta.
EMC
Compatibilidadelectromagnética
EMI
electromagneticinterference(interferenciaelectromagnética)
EMM
Expanded memory manager (administrador de memoria expandida) Una utilidad de software que utiliza memoria extendida para emular
memoriaexpandidaenordenadoresconunmicroprocesadorIntel386™ósuperior.Véansetambiénmemoria convencional, memoria
expandida, memoria extendida, HMA, administrador de memoria, áreasuperiordememoria y XMM.
EMS
ExpandedMemorySpecification(especificacióndememoriaexpandida)Consultetambiénmemoria expandida, administrador de memoria y
XMS.
entrelazamiento
Unatécnicaparaaumentarlaresolucióndevídeomediantelaactualizacióndelíneashorizontalesalternadasenlapantalla.Debidoaqueel
entrelazamientopuedeocasionarunparpadeoperceptibleenlapantalla,lamayoríadelosusuariosprefierenresolucionesdeadaptadoresde
vídeonoentrelazados.
EPROM
erasable programmable read-only memory (memoria de lectura exclusiva factible de borrar y programar)
E/S
Entrada/salida (E/O). Por ejemplo, el teclado y una impresora son dispositivos de E/S. En general, la actividad de E/S puede distinguirse de la
actividadcomputacional.Porejemplo,cuandounprogramaenvíaundocumentoalaimpresora,estárealizandounaactividaddeE/S;cuandoun
programaordenaunalistadetérminosestárealizandounaactividadcomputacional.
ESD
Electrostaticdischarge(descargaelectrostática).Consulte"Instrucciones de seguridad" para un comentario completo de ESD.
ESDI
enhanced small-deviceinterface(interfaceampliadaparadispositivopequeño)
F
F
Fahrenheit
FAT
Siglasdefileallocationtable(tabladeasignacióndearchivos).LaestructuradelsistemadearchivosutilizadaporMSDOS®para organizar y
determinar el almacenamiento de archivos. Los sistemas operativos Microsoft Windows NT®tienenlaopcióndeutilizarunaestructurade
archivos FAT.
FCC
FederalCommunicationsCommission(Comisiónfederaldecomunicaciones)
formatear
Preparar una unidad de disco duro o un disquete para almacenar archivos. Un formateo incondicional borra todos los datos almacenados en el
disco. El comando format en MS-DOS5.0ósuperiorincluyeunaopciónquelepermitedesformatearundiscosinolohautilizadopara
almacenar archivos.
ft
feet (pies)
FTP
File transfer protocol (protocolo para transferencia de archivos)
G
g
gramo(s)
G
gravedad(es)
GB
Gigabyte(s).Ungigabyteequivalea1.024megabytesó1.073.741.824bytes.
GUI
graphicaluserinterface(interfacegráficaparaelusuario)
H
h
Hexadecimal.Unsistemadenumeraciónenbase16,generalmenteutilizadoenlaprogramaciónparaidentificarlasdireccionesenlaRAMdel
ordenadorylasdireccionesdememoriadeE/Sdelosdispositivos.Lasecuenciadenúmerosdecimalesdesde0hasta16seexpresaen
notaciónhexadecimalcomo:0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F,10.Cuandoseescribenenuntexto,losnúmeroshexadecimales
frecuentemente van seguidos por una h o precedidos por 0x. La memoria convencional de MS-DOS, los primeros 640 KB de direcciones de
memoria,ocupalasdireccionesdesde00000hhasta9FFFFh;eláreasuperiordememoriadeMS-DOS, las direcciones de memoria entre 640
KB y 1 MB, ocupa las direcciones desde A0000h hasta FFFFFh.
HMA
Highmemoryárea(áreadememoriaalta).Losprimeros64KBdememoriaextendidasuperioresa1MB.Unadministradordememoriaquese
apegaalanormaXMSpuedehacerquelaHMAseaunaextensióndirectadelamemoriaconvencional.Véansetambiénmemoria convencional,
administrador de memoria, áreasuperiordememoria y XMM.
HPFS
High Performance File System (Sistema de archivos de alto rendimiento) en los sistemas operativos IBM OS/2 y Windows NT.
Hz
hertzio(s)
I
ID
identificación
interruptor
Consulte parámetro.
IP
Protocolo de Internet
IPX
Internetwork packet exchange (intercambio de paquetes entre redes)
IRQ
Peticióndeinterrupción.Unaseñalqueindicaqueunperiféricoestáapuntoderecibiroenviardatossetransmitealmicroprocesadormediante
unalíneaIRQ.CadaconexióndeunperiféricodebetenerasignadaunnúmerodeIRQ.Porejemplo,elprimerpuertoseriedesuordenador
(COM1)tieneasignadalalíneaIRQ4poromisión.DosdispositivospuedencompartirlamismaasignacióndeIRQ,peronopuedenfuncionar
simultáneamente.
ISA
Industry-StandardArchitecture(arquitecturaconvencionalindustrial).Undiseñodelbusdeexpansiónde16bits.Losconectoresparatarjetasde
expansiónenunordenadorISAtambiénsoncompatiblescontarjetasdeexpansiónISAde8bits.
ITE
informationtechnologyequipment(equipodetecnologíadeinformación)
J
JEIDA
JapaneseElectronicIndustryDevelopmentAssociation(Asociaciónparaeldesarrollodelaindustriaelectrónicajaponesa)
K
K
kilo-, equivalente a 1.000.
KB
kilobyte(s), 1.024 bytes.
KB/seg
kilobyte(s) por segundo
Kbit(s)
kilobit(s), 1.024 bits.
Kbps
kilobit(s) por segundo
kg
kilogramo(s), 1.000 gramos.
kHz
kilohertzio(s), 1.000 hertzios.
L
LAN
Localareanetwork(reddeárealocal).UnsistemaLANgeneralmenteestáconfinadoenunsoloedificioovariosedificiosadyacentes,contodo
elequipoenlazadomediantecablesdedicadosespecíficamentealared.
lb
libra(s)
LCD
liquidcrystaldisplay(pantalladecristallíquido)Unapantalladebajoconsumodepotenciageneralmenteutilizadaenordenadoresnotebook.Una
LCDconstadeunasolucióndecristallíquidoentredoshojasdematerialpolarizante.Unacorrienteeléctricaocasionaquecadacristalactúe
como un obturador que se abre o se cierra para permitir o impedir el paso de la luz.
LED
light-emittingdiode(diodoemisordeluz).Undispositivoelectrónicoqueseiluminacuandopasacorrienteatravésdeél.
LIF
Lowinsertionforce(fuerzadeinserciónbaja).AlgunosordenadoresutilizanzócalosyconectoresLIFparapermitirelmontajeodesmontajede
dispositivoscomoelchipdelmicroprocesadorconunesfuerzomínimosobreeldispositivo.
LIM
Lotus/Intel/Microsoft.LIMgeneralmenteserefierealaversión4.0deEMS.
LN
loadnumber(númerodecarga)
LPTn
Los nombres de dispositivos en MS-DOS para los tres puertos paralelos para impresora en su ordenador son LPT1, LPT2 y LPT3.
LUN
logicalunitnumber(númerodeunidadlógica)
LVD
low voltage differential (diferencial de voltaje bajo)
M
m
metro(s)
mA
miliamperio(s)
mAh
miliamperio(s)-hora(s)
MB
Megabyte(s).Eltérminomegabytesignifica1.048.576bytes.Sinembargo,cuandosehacereferenciaalalmacenamientoenunidadesdedisco
duro,eltérminofrecuentementeseredondeaparasignificar1.000.000bytes.
MBR
masterbootrecord(registromaestrodeinicialización)
MDA
monochromedisplayadapter(adaptadordepantallamonocromática)
memoria
Unordenadorpuedecontenervariasformasdememoria,comoRAM,ROMymemoriadevídeo.Frecuentemente,lapalabramemoria se utiliza
comosinónimodelaRAM;porejemplo,unafrasefueradecontexto,comoun ordenador con 8 MB de memoria se refiere a un ordenador con 8
MB de RAM.
memoria base
Sinónimodememoriaconvencional.Véasetambiénmemoria convencional.
memoriacaché
Unáreadealmacenamientoquemantieneunacopiadelosdatosoinstruccionesparafacilitarsuobtenciónmásrápida.Porejemplo,elBIOSde
suordenadorpuedealmacenarelcódigodelaROMenlaRAMmásrápida.Asimismo,unprogramadeutilidaddememoriacachéparadiscos
puedereservarmemoriaRAMparaalmacenarinformacióndelasunidadesdediscoalaquesetieneaccesofrecuentemente;cuandoun
programasolicitadatosalaunidaddediscoydichosdatosseencuentranenlamemoriacaché,lautilidaddememoriacachépuedeobtenerlos
datosdesdelaRAMmásrápidamentequedesdelaunidaddedisco.
memoriacachéexterna
UnamemoriacachéRAMqueutilizachipsdeSRAM.DebidoaquelavelocidaddeloschipsdeSRAMesvariasvecesmayoraladeloschips
deDRAM,elmicroprocesadorpuedeobtenerdatoseinstruccionesmuchomásrápidamentedesdeunamemoriacachéexternaquedesdela
RAM.
memoriacachéinternadelmicroprocesador
Memoriacachéparainstruccionesydatosintegradaalmicroprocesador.ElmicroprocesadorPentiumincluyeunamemoriacachéinternade16
KB,lacualestáconfiguradaenformade8KBdememoriacachédelecturaexclusivaparainstruccionesy8KBdememoriacachéde
lectura/escritura para datos.
memoria convencional
Losprimeros640KBdeRAM.Amenosquesediseñendemaneraespecial,losprogramasparaMS-DOSestánlimitadosaejecutarseen
memoriaconvencional.VéansetambiénEMM, memoria expandida, memoria extendida, HMA, administrador de memoria, áreasuperiorde
memoria y XMM.
memoria del sistema
SinónimoparaRAM.
memoriadevídeo
LamayoríadelosadaptadoresdevídeoVGAySVGAincluyenchipsdememoriaVRAMoDRAMadicionalalaRAMdesuordenador.La
cantidaddememoriadevídeoinstaladaafectaprincipalmenteelnúmerodecoloresquepuedemostrarunprograma(conlosdriversdevídeoy
la capacidad del monitor adecuados).
memoria expandida
TécnicaparateneraccesoalamemoriaRAMsuperiora1MB.Paraactivarlamemoriaexpandidaensuordenador,debeutilizarunEMM.Debe
configurarsuordenadorparasoportarmemoriaexpandidaúnicamentesiejecutaprogramasdeaplicaciónqueutilicen(orequieran)memoria
expandida.Consultetambiénmemoria convencional, EMM, memoria extendida y administrador de memoria.
memoria extendida
LamemoriaRAMsuperiora1MB.Lamayoríadelsoftwarequelapuedeutilizar,comoWindows,requierequelamemoriaextendidaestébajoel
controldeunXMM.Véansetambiénmemoria convencional, memoria expandida, administrador de memoria y XMM.
memoriarápida
UntipodechipdeEEPROMquepuedereprogramarsedesdeunautilidadendisqueteaúnestandoinstaladoenunordenador;lamayoríadelos
chipsdeEEPROMúnicamentepuedenreescribirsemedianteequipoespecialdeprogramación.
memoria virtual
UnmétodoparaaumentarlaRAMdireccionableutilizandolaunidaddediscoduro.(MS-DOS no soporta verdadera memoria virtual, la cual debe
implementarse al nivel del sistema operativo). Por ejemplo, en un ordenador con 8 MB de RAM y 16MB de memoria virtual establecida en la
unidaddediscoduro,elsistemaoperativoadministraríaelsistemacomosituviera24MBdeRAMfísica.
MGA
monochromegraphicsadapter(adaptadordegráficosmonocromáticos)
MHz
megahertzio(s)
microprocesador
Debido a que es el chip computacional primario dentro del ordenador, se acostumbra designar al microprocesador como el cerebro del
ordenador. Elmicroprocesadorcontieneunaunidaddeprocesamientoaritméticoyunaunidaddecontrol.Elsoftwareescritoparaun
microprocesadorgeneralmentedebemodificarseparasuejecuciónenotromicroprocesador.CPUesunsinónimodemicroprocesador.
min
minuto(s)
mm
milímetro(s)
MMX
Losmicroprocesadoresparaestesistematecnologíademejoramientodemedioslacualestádiseñadaparamanipularsoftwaredemultimedios
y comunicaciones complejos.
mododegráficos
Véasemododevídeo.
modo de texto
Véasemododevídeo.
mododevídeo
Lossoportanmodosmúltiplesdevídeodetextosygráficos.Elsoftwareorientadoacaracteres(comoMS-DOS) funciona en modos de texto que
puedendefinirseentérminosdex columnas por yrenglonesdecaracteres.Elsoftwareorientadoagráficos(comoWindows)funcionaenmodos
degráficosquepuedendefinirseentérminosdex pixeles horizontales por y pixeles verticales por z colores.
modo protegido
Unmododefuncionamientosoportadoporlosmicroprocesadores80286ósuperiores.Elmodoprotegidopermitealossistemasoperativos
soportar:
l Espaciodesde16MBdireccionesdememoria(conelmicroprocesador80286)hasta4GB(microprocesadorIntel386ósuperior)
l Tareasmúltiples
l Memoria virtual, la cual es una manera de aumentar la memoria direccionable utilizando la unidad de disco duro
Los sistemas operativos de 32 bits Windows NT se ejecutan en el modo protegido. MS-DOS no puede ejecutarse en modo protegido; sin
embargo, algunos programas que pueden ejecutarse desde MS-DOS, como Windows, son capaces de hacer que el microprocesador funcione
en modo protegido.
modo real
Unmododefuncionamientosoportadoporlosmicroprocesadores80286ósuperiores.Elmodorealimitalaarquitecturadelmicroprocesador
8086.Elmodorealimitalaarquitecturadelmicroprocesador8086.Diseñadoparaejecutarseenmodoreal,MS-DOS (sin la asistencia de
técnicasadicionalesdesoftware)únicamentepuededireccionar640KBdememoriaconvencional.
modo virtual 8086
MododefuncionamientosoportadopormicroprocesadoresIntel386ósuperiores,elmodovirtual8086permitequesistemasoperativos,como
Windows,ejecutenprogramasmúltiplesenseccionesindependientesde1MBdememoria.Cadasecciónde1MBsedenominamáquina
virtual.
monitor multifrecuencia
Unmonitorquesoportavariosestándaresdevídeo.Unmonitormultifrecuenciapuedeajustarseparaelintervalodefrecuenciadelaseñal
provenientedediversosadaptadoresdevídeo.
ms
milisegundo(s)
MS-DOS®
Microsoft Disk Operating System (Sistema operativo de disco de Microsoft)
MTBF
mean time between failures (tiempo promedio entre fallas)
mV
milivoltio(s)
N
negociaciónsincrónica
LanegociaciónsincrónicaesunafunciónSCSIquepermitealadaptadoranfitriónyasusdispositivosSCSIconectadostransferirdatosenel
modosincrónico.Latransferenciadedatossincrónicaesmásrápidaquelatransferenciadedatosasincrónica.
NiCad
níquel-cadmio
NiMH
hidrurodeníquel-metal
NLM
NetWare®LoadableModule(módulocargableporNetWare)
NMI
Nonmaskableinterrupt(interrupciónnoenmascarable).UndispositivoenvíaunaNMIparaindicaralmicroprocesadorlaocurrenciadeerroresde
hardware, como un error de paridad.
no entrelazada
Unatécnicaparareducirelparpadeodelapantallarefrescandoconsecutivamentecadalíneahorizontalenlapantalla.
ns
nanosegundo(s),unmilmillonésimodesegundo.
NTFS
NT File System en los sistemas operativos IBM OS/2 y Windows NT.
númerodetipodeunidad
Suordenadorpuedereconocerdiversasunidadesespecíficasdediscoduro.Cadaunatieneunnúmerodetipodeunidadasignadoquese
almacena en la NVRAM. La(s) unidad(es) de disco duro especificada(s) en el programa System Setup de su ordenador debe(n) coincidir con la
(s)unidad(es)instalada(s)ensuordenador.ElprogramaSystemSetuptambiénlepermiteespecificarlosparámetrosfísicos(cilindros,cabezas,
precompensacióndeescritura,zonadeaparcamientoycapacidad)deunidadesnoincluidasenlatabladetiposdeunidadalmacenadaenla
NVRAM.
NVRAM
Nonvolatile random-accessmemory(memorianovolátildeaccesoaleatorio).Estamemorianopierdesucontenidocuandoseapagael
ordenador. La NVRAM se utiliza para mantener la fecha, la hora y las opciones del programa System Setup.
O
OTP
one-time programmable (programable una sola vez)
P
parámetro
Unvaloruopciónqueustedespecificaparaunprograma.Algunasveces,losparámetrossedenominanopcionesoargumentos.
partición
Ustedpuededividirunaunidaddediscoduroenseccionesfísicasmúltiplesdenominadasparticionesutilizandoelcomandofdisk. Cada
particiónpuedecontenerunidadeslógicasmúltiples.Porejemplo,podríaparticionarseunaunidaddediscodurode200MBendosparticiones
físicasindependientescontresasignacionesdeunidadeslógicas,segúnsemuestraenlatablasiguiente.
Particióndeunaunidaddediscoduro
Despuésdeparticionarlaunidaddediscoduro,debeformatearcadaunidadlógicautilizandoelcomandoformat.
PCI
Interconexióndecomponentesperiféricos.UnestándarparalarealizacióndeunbuslocaldesarrolladoporIntelCorporation.
PCMCIA
PersonalComputerMemoryCardInternationalAssociation(Asociacióninternacionaldefabricantesdetarjetasdememoriaparaordenadores
personales).Véasetambiéntarjeta PC.
PGA
pingridarray(arreglodecuadrículadepatas),tipodezócaloparamicroprocesadorquepermitedesmontarelchipdelmicroprocesador.
pixel
Enunadisposiciónderenglonesycolumnas,unpixelcorrespondeaunpuntoenunapantalladevídeo.Laresolucióndevídeo,porejemplo,640
x480,seexpresacomoelnúmerodepixeleshorizontalesporelnúmerodepixelesverticales.
placa base
Siendolatarjetaprincipaldecircuitos,laplacabasegeneralmentecontienelamayoríadeloscomponentesfundamentalesdelordenador,como:
l Microprocesador
l La RAM
l Losconectoresparatarjetasdeexpansión
l Loscontroladoresparadispositivosperiféricosestándar,comoelteclado
l Varios chips de ROM
Sinónimosutilizadosfrecuentementeparalaplacabasesontarjetamaestraytarjetalógica.
POST
autoprueba de encendido (POST) Antes de que se cargue el sistema operativo cuando usted enciende su ordenador, la POST prueba varios
componentes del sistema como la RAM, las unidades de disco y el teclado.
ppm
páginasporminuto
PQFP
Plasticquadflatpack(encapsuladoplanocuádrupledeplástico),tipodezócaloparamicroprocesadorenelcualestámontado
permanentemente el chip del microprocesador
PRN
SinónimodelnombrededispositivoLPT1enMS-DOS.
Particionesfísicasytamaños
Partición1120MB;Partición280MB
Asignacionesytamañosdeunidadeslógicas
Unidad C 120 MB; Unidad D 50 MB; Unidad E 30 MB
programadeaplicación
Unsoftwarediseñadoparaayudarlearealizarunatareaespecífica,como,porejemplo,unahojadecálculooelprocesamientodetextos.Los
programasdeaplicaciónsondistintosalsoftwaredelsistemaoperativoyalsoftwaredeutilidades.
Programa System Setup
Las opciones del programa System Setup permiten configurar el hardware de su ordenador. Algunas opciones del programa System Setup
requierenqueustedreinicialiceelordenadorconelfinderealizaruncambioenlaconfiguracióndelhardware.DebidoaqueelprogramaSystem
SetupestáalmacenadoenlaNVRAM,lasopcionesqueustedestablezcapermanecenenefectohastaquelasmodifiquenuevamente.
protegido contra escritura
Losarchivosdelecturaexclusivaestánprotegidoscontraescritura.Ustedpuedeprotegerundisquetede3,5pulgadasdeslizandolalengüetade
proteccióncontraescriturahacialaposiciónabiertaypuedeprotegerundisquetede5,25pulgadascolocandounaetiquetaadhesivasobresu
muescadeproteccióncontraescritura.
PS/2
tarjetaparaleladefuentesdealimentación.
PSPB
powersupplyparallelingboard(tarjetadefuentesdealimentaciónparalelas)
puerto paralelo
UnpuertodeE/Sutilizadomásfrecuentementeparaconectarunaimpresoraparalelaasuordenador.Generalmentepuedeidentificarunpuerto
paralelo en su ordenador por su conector de 25 orificios.
puerto serie
UnpuertodeE/Sutilizadomásfrecuentementeparaconectarunmódemounratónalordenador.Generalmentepuedeidentificarseunpuerto
serie en un ordenador por su conector de 9 patas.
Puerto VGA
Videographicsarray(arreglodegráficosdevídeo).VGAySVGAsonestándaresdevídeoparaadaptadoresdevídeoconunaresolucióny
capacidades de muestra de colores mayores a las de las normas anteriores EGA y CGA.
Parahacerqueunprogramautiliceunaresoluciónespecífica,debeinstalarlosdriversdedispositivosadecuadosysumonitordebesoportarla
resolución.Demanerasimilar,elnúmerodecoloresquepuedemostrarunprogramadependedelascapacidadesdelmonitor,deldriverde
vídeoydelacantidaddememoriainstaladaparaeladaptadordevídeo.
PVC
polyvinyl chloride (cloruro de polivinilo)
Q
QIC
quarter-inch cartridge (cartucho de un cuarto de pulgada)
R
RAM
Random-accessmemory(memoriadeaccesoaleatorio).Estaeseláreaprimariadealmacenamientotemporaldelordenadorpara
instruccionesdeprogramasydatos.CadaubicaciónenlaRAMseidentificamedianteunnúmerodenominadodireccióndememoria.La
informaciónalmacenadaenlaRAMsepierdecuandoseapagaelordenador.
RAID
Redundant arrays of independent disks (arreglos redundantes de discos independientes). Esta frase fue introducida en 1987 por David
Patterson,GarthGibsonyRandyKatzenlaUniversidaddeCaliforniadeBerkeley.ElobjetivodelosRAIDesusarmúltiplesunidadesdediscos
económicosparaofrecerunaltonivelderendimientoydecapacidaddealmacenamientoalmanteneromejorarlaconfiabilidaddelsubsistema
de discos.
Patterson,GibsonyKatzdescribieroncincométodosdiferentes,conocidoscomonivelesRAID1al5.Cadanivelutilizaunaomásunidades
adicionalesparaotorgarunmedioderecuperacióndedatosperdidoscuandofallaundisco,demaneraquelatasaefectivadefallasdetodoel
subsistema de discos pasa a ser muy baja.
Recientemente,Katzhadefinidounsextométodo,RAID6,queaumentaaúnmáslaconfiabilidad,yunaconfiguraciónquenoproporciona
recuperacióndedatoshallegadoasercomúnmenteconocidacomoRAID0.
RAID 0
RAID0sellamageneralmentetiras.EstonosedefinióoriginalmentecomounnivelRAIDperohapasadoausogeneraldesdeentonces.Enesta
configuracióndearreglo,losdatosseescribenenformasecuencialatravésdelosdiscosdisponiblesynoseproporcionaredundancia.Las
configuracionesRAID0proveenrendimientomuyaltoperoconfiabilidadrelativamentebaja.RAID0eslamejoreleccióncuandolastarjetasde
controladorDSAsonduplexadas.Consultetambiéntiras.
RAID 1
RAID1sellamageneralmenteduplicaciones.RAID1tambiénusatiras,porloqueRAID1puedellamarsecomolasduplicacionesde
configuracióndeRAID0.RAID1eslamejorelecciónenaplicacionesdealtadisponibilidadquerequierenaltorendimientoorelativamentebaja
capacidaddedatos.Consultetambiénduplicacion, RAID 10, tiras.
RAID 4
RAID 4 se llama generalmente resguardos. Usa tiras de datos, como RAID 0, pero agrega una unidad de paridad dedicada. Los datos de
paridad almacenados en esta unidad pueden usarse para recuperar datos perdidos de una unidad fallada. Las configuraciones de RAID 4
escribendatoslentamenteporquelosdatosdeparidaddebengenerarseyescribirsealaunidaddeparidadylageneracióndelosdatosde
paridadrequierefrecuentementelalecturadedatosdesdeunidadesfísicasmúltiples.Consultetambiénresguardos y tiras.
RAID 5
RAID5,aligualqueRAID4,sellamageneralmenteresguardos.RAID5esidénticoalRAID4,exceptoquelosdatosdeparidadsedistribuyen
enformaparejaatravésdetodaslasunidadesfísicasenlugardeunaunidaddeparidad.Enconfiguracionesusandounagrancantidadde
unidadesfísicasenlascualesseestánrealizandounagrancantidaddeoperacionesdeescriturapequeñassimultáneas,RAID5ofreceun
rendimientopotencialmásaltoqueRAID4.LasconfiguracionesdeRAID4yRAID5sonapropiadasenaplicacionesdealtadisponibilidad
dondeelrendimientoesunfactormenosfundamentalodondeserequiereunaaltacapacidaddedatos.Consultetambiénresguardos.
RAID 10
RAID10esunatécnicadeduplicacionesenlacuallosdatossonduplicadosatravésdearreglosRAID0idénticosounidadesdediscoduro.
Todoslosdatosenunaunidadfísicaenunarreglosonduplicados,enunaunidadenelsegundoarreglo.Lasduplicacionesofrecenredundancia
completadedatosparamayorseguridaddedatos.Consultetambiénduplicacion, RAID 1 y tiras.
RAMDAC
random-access memory digital-to-analogconverter(convertidordigitalaanálogoconmemoriadeaccesoaleatorio)
ratón
Undispositivoapuntadorquecontrolaelmovimientodelcursorenunapantalla.Elsoftwarecapazdeutilizarunratónlepermiteactivarcomandos
pulsandounbotóndelratónalestarapuntandohaciaobjetosmostradosenlapantalla.
REN
ringerequivalencenumber(númerodeequivalenciadellamada)
replicación
ElcódigodelBIOSdelsistemaydevídeodelordenadorgeneralmenteestáalmacenadoenchipsdeROM.Lareplicaciónserefierealatécnica
demejoradelrendimientoquecopiaelcódigodelBIOShacialoschipsmásrápidosdeRAMeneláreasuperiordememoria(superioralos
640KB)durantelarutinadeinicialización.
resguardos
Tipoderedundanciadedatosqueusaunjuegodeunidadesfísicasparaalmacenardatosenunaunidadadicionalparaalmacenardatosde
paridad.Usandolosresguardos,losdatosdelusuarioestánprotegidosdelapérdidadeunaunidad.Losresguardosalgunasvecesseprefieren
enlugardeduplicacionesyaquesonmáseconómicosensistemasconcapacidadmuyaltadealmacenamiento.Sinembargo,las
configuracionesderesguardossonbastantemáslentasparalasaplicacionesqueescribenfrecuentementealarreglo,debidoaquecadaintento
deescribiralarreglorequieremúltiplescomandosdelecturayescrituraparamantenerlainformacióndeparidad.Siestopresentaunproblema,
lasduplicacionesodúplexsonunamejorelección.Consultetambiénduplicacion, RAID 4 y RAID 5.
resolucióndevídeo
Laresolucióndevídeo,porejemplo,640x480,seexpresacomoelnúmerodepixeleshorizontalesporelnúmerodepixelesverticales.Paraque
unprogramafuncioneconunaresolucióndegráficosespecífica,usteddebeinstalarlosdriversdevídeoadecuadosysumonitordebeadmitir
dicharesolución.
RFI
radio frequency interference (interferencia de radiofrecuencia)
RGB
red/green/blue (rojo/verde/azul)
ROM
Read-onlymemory(memoriaexclusivadelectura).SuordenadorcontieneencódigoenlaROMalgunosprogramasquesonesencialesparasu
funcionamiento.AdiferenciadelaRAM,unchipdeROMconservasucontenidoinclusodespuésdequeseapagueelordenador.Ejemplosde
códigoenROMincluyenelprogramaqueinicialarutinadeinicializacióndesuordenadorylaPOST.
rpm
revoluciones por minuto
RTC
Real-timeclock(relojdetiemporeal).Circuitosderelojquefuncionanenbaseabateríaquemantienenlafechaylahoradespuésdequeusted
apaga el ordenador.
rutinadeinicialización
Cuandoustedinicializasuordenador,ésteborratodalamemoria,inicializalosdispositivosycargaelsistemaoperativo.Amenosqueel
sistemaoperativonoresponda,puedereinicializar(tambiénllamadoinicializaciónencaliente) su ordenador pulsando <Ctrl><Alt><Del>; de lo
contrario, debe realizar una inicializaciónenfríooprimiendoelbotóndereinicialización(sisuordenadorcuentaconuno)oapagandoyvolviendo
a encender el ordenador.
S
SCSI
Smallcomputersysteminterface(interfaceparaordenadorpequeño).UnainterfacedebusdeE/Sconvelocidadesmásrápidasdetransmisión
dedatosquelospuertosestándar.PuedenconectarsehastasietedispositivosaunainterfaceSCSI.
SDMS
SCSIdevicemanagementsystem(sistemadeadministracióndedispositivosSCSI)
SDRAM
synchronous dynamic random-accessmemory(memoriadinámicasincrónicadeaccesoaleatorio)
SEC
single edge connector cartridge (cartucho de conector de un solo borde)
seg
segundo(s)
SMP
Multiprocesossimétricos.Dosomásprocesadoresconectadosmedianteunenlacedeamplituddebandaaltayadministradoporunsistema
operativo, donde cada procesador tiene igual acceso a los dispositivos de E/S. Esto es en contraste con el tipo de servidor del procesador
paralelodondeunprocesadorfrontalmanipulatodaslaE/Sadiscos,terminalesyredesdeárealocalyasísucesivamente.
SRAM
Static random-accessmemory(memoriaestáticadeaccesoaleatorio).DebidoaqueloschipsdeSRAMnorequierenunrefrescocontinuo,son
sustancialmentemásrápidosqueloschipsdeDRAM.LaSRAMseutilizaprincipalmenteparamemoriacachéexterna.
SVGA
Supervideographicsarray(arreglodegráficosdesupervídeo).VéasetambiénVGA.
sintaxis
Lasreglasqueindicancómodebeteclearuncomandooinstruccióndemaneraqueelordenadorloreconozca.
T
tamañodelbloque
Eltamañodeunbloque.Consultetambiénbloque y tiras.
tarjeta adaptadora
Tarjetadeexpansiónqueseconectaaunconectorparatarjetasdeexpansiónenlaplacabasedelordenador.Unatarjetaadaptadoraañadeal
ordenadorciertafunciónespecializadaproporcionandounainterfaceentreelbusdeexpansiónyundispositivoperiférico.Ejemplosdetarjetas
adaptadoras incluyen las tarjetas para redes, las tarjetas para sonido y los adaptadores SCSI.
tarjeta PC
Ligeramentemásgrandequeunatarjetadecrédito,unatarjetaPCesunatarjetadeE/Sextraíble(comounatarjetademódem,deLAN,de
SRAModememoriarápida)queseapegaalasnormasPCMCIA.VéasetambiénPCMCIA.
terminador
Algunos dispositivos, especialmente las unidades de disco, contienen un terminador para absorber y disipar el exceso de corriente. Cuando se
conectanenserievariosdispositivosdeestetipo,esposiblequetengaqueretirarelterminador,ocambiarlaposicióndeunpuentepara
desactivarlo,amenosqueseaelúltimodispositivoenlaserie.Sinembargo,algunosdispositivostienenterminadoresquenuncadebenretirarse
o desactivarse.
TFT
Thinfilmtransistor(transistordepelículadelgada).Unapantalladepanelplanoparalosordenadoresnotebookenlaquecadapixelescontrolado
por desde uno hasta cuatro transistores.
tiras
Endriverscompuestoscondosomásunidadesfísicas,elsubsistemadearreglodeunidadusaunmétododealmacenamientodedatosllamado
tiras.Conestemétodo,losdatossondivididosenseriesdetrozosllamadosbloquesycadabloquededatossealmacenaenunaunidadfísica
diferente.Cuandocadaunidadcontieneunbloquededatos,elprocesocomienzanuevamenteconlaprimeraunidadfísica.Seleccionando
cuidadosamenteeltamañodelbloquededatos,aumentalaposibilidaddequelainformaciónnecesitadasepuedaleeroescribiraunidades
físicasmúltiplesdeunavez,aumentandoengranmedidaelrendimientodelaunidadcompuesta.Consultetambiénbloque, tamañodebloque y
RAID.
tpi
tracks per inch (pistas por pulgada)
TSR
Terminate-and-stay-resident (finalizar y permanecer residente en la memoria). Un programa TSR se ejecuta en un segundo plano. Lamayoría
delosprogramasTSRrealizanunacombinaciónpredefinidadeteclas(algunasvecesconocidacomoteclasdeactivacióninstantánea [hot
keys]) quelepermiteactivarlainterfacedelprogramaTSRmientrasseestáejecutandootroprogramaparaMS-DOS. Al terminar de utilizar el
programaTSR,puederegresaralotroprogramadeaplicaciónydejarelprogramaTSRresidenteenmemoriaparasuutilizaciónposterior.
Debido a que MS-DOSnofuediseñadoparasoportarprogramasmúltiplesejecutándosesimultáneamente,algunasveceslosprogramasTSR
pueden ocasionar conflictos por memoria. Al estar resolviendo problemas, elimine la posibilidad de dichos conflictos reinicializando su
ordenadorsininiciarningúnprogramaTSR.
TV
televisión
U
UL
UnderwritersLaboratories(Laboratoriosdecertificación)
UMB
uppermemoryblocks(bloquesdememoriasuperior)Véansetambiénmemoria convencional, HMA, administrador de memoria y áreasuperior
de memoria.
UPS
Fuentedealimentaciónininterrumpible.Unaunidadalimentadaporbateríasquealimentaautomáticamenteasuordenadorcuandoocurreuna
interrupciónenlaalimentacióneléctrica.
USOC
UniversalServiceOrderingCode(Códigouniversalparasolicituddeservicio)
utilidad
Un programa empleado para administrar los recursos del ordenadorpor ejemplo, la memoria, las unidades de disco o las impresoras. El
comando diskcopy para duplicar disquetes y el driver de dispositivos himem.sys para administrar la memoria extendida son utilidades
incluidas en MSDOS.
V
V
voltio(s)
VCA
voltio(s) de corriente alterna
VCCI
Voluntary Control Council for Interference (Consejo de control voluntario de interferencia)
VCD
voltio(s) de corriente continua
VDE
VerbundDeutscherElektrotechniker(Asociacióndeelectrónicosalemanes)
VDS
Virtual Direct Memory Access Services (Servicios virtuales de acceso directo a memoria)
velocidad de baudios
Velocidaddetransmisióndedatos.Porejemplo,losmódemsestándiseñadosparatransmitirdatosaunaomásvelocidadesdebaudios
mediante el puerto COM (serie) de un ordenador.
velocidad de refresco
Lafrecuencia,medidaenHz,alacualserecarganlaslíneashorizontalesdelapantalla.Lafrecuenciaderefrescodeunmonitortambiénse
conoce como su frecuencia vertical.
VESA®
VideoElectronicsStandardsAssociation(Asociacióndenormalizacióndelaelectrónicadelvídeo)
virus
Unprogramaqueiniciasupropiaejecuciónyqueestádiseñadoparaocasionarleproblemas.Sesabequealgunosprogramasdevirus
corrompen los archivos almacenados en una unidad de disco duro o se replican hasta que se agota la memoria de un ordenador o una red.
Una forma en la que los programas de virus pasan de un ordenador a otro es mediante disquetes infectados, desdeloscualessecopianasí
mismos hacia la unidad de disco duro. Para proteger su ordenador contra programas de virus se le recomienda que haga lo siguiente:
l Ejecuteperiódicamenteunautilidaddedeteccióndevirusenlaunidaddediscodurodesuordenador
l Antesdeutilizarcualquierdisquete(incluidoelsoftwarecomercializado)ejecuteunautilidaddedeteccióndevirus
VL-Bus™
BuslocalVESA.UnestándarparalarealizacióndebuslocaldesarrolladoporlaVideoElectronicsStandardsAssociation.
VLSI
very-large-scaleintegration(integraciónaescalamuygrande)
Vpp
peak-to-peak voltage (voltaje entre puntas)
VRAM
Video random-accessmemory(memoriadeaccesoaleatoriodevídeo).AlgunosadaptadoresdevídeoutilizanchipsdeVRAM(ouna
combinacióndechipsdeVRAMyDRAM)paramejorarelrendimientodelvídeo.LaVRAMcuentaconpuertosdobles,loquepermiteal
adaptadordevídeoactualizarlapantallayrecibirnuevosdatosdelaimagenalmismotiempo.
W
W
vatio(s)
X
XMM
Extendedmemorymanager(administradordememoriaextendida).Utilidadquepermitealosprogramasdeaplicaciónyalossistemas
operativosutilizarmemoriaextendidadeacuerdoconlaXMS.Véansetambiénmemoria convencional, EMM, memoria expandida, memoria
extendida y administrador de memoria.
XMS
EXtendedMemorySpecification(especificacióndememoriaextendida).VéansetambiénEMS, memoria extendida y administrador de
memoria.
Z
ZIF
Zeroinsertionforce(fuerzadeinsercióncero).AlgunosordenadoresutilizanzócalosyconectoresZIFparapermitirquedispositivoscomoelchip
del microprocesador sean montados o desmontados sin aplicar esfuerzo sobre el dispositivo.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Introducción:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
Generalidades
El sistema Dell PowerEdge 6400, que tiene hasta cuatro microprocesadores Intel®Pentium®IIIXeon™,esunservidordeclaseempresarial
conmúltiplesfuncionesqueofreceelmásaltonivelderendimiento,disponibilidad,escalabilidad,administraciónyfuncionesdeprotecciónde
inversión.ElsistemaPowerEdge6400proporcionaunaplataformarobusta,confiableyoptimizadaenunestantesobrelacuallosclientes
corporativos pueden instalar las aplicaciones esenciales para sus objetivos.
Enestasecciónsedescribenlascaracterísticasprincipalesdehardwareydesoftwaredesuordenador,seproporcionainformaciónsobrelos
indicadoresycontrolessituadosenelpanelanteriordelordenadorysedescribelaconexióndedispositivosexternosalordenador.
Característicasdelordenador
LossistemasPowerEdge6400presentanlassiguientescaracterísticasprincipales:
l Entre uno y cuatro procesadores Intel Pentium III Xeon con una frecuencia de funcionamiento interna de 550 megahertzios (MHz) y una
velocidad de bus externo de 100 MHz.
ElprocesadorPentiumIIIXeonincluyelatecnologíaMMX™diseñadaparamanejarsoftwarecomplejodemediosmúltiples(multimedia)y
comunicaciones.EsteprocesadorincorporainstruccionesytiposdedatosnuevosasícomotambiénunatécnicallamadaSIMD(single
instruction,multipledata[unainstrucción,datosmúltiples])quepermitealprocesadorprocesarelementosdedatosmúltiplesenparalelo,
mejorando de esta manera el rendimiento general del sistema.
l Unamemoriacachésecundaria(L2)de512kilobytes(KB)1megabyte(MB)ó2MBdeSRAM(staticrandom-access memory [memoria
estáticadeaccesoaleatorio])seincluyeenelcartuchoSEC(single-edge contact [contacto de un solo borde]) que contiene el procesador.
Lafuncionalidaddeuncoprocesadormatemáticoesinternaenelprocesador.
l Soporteparamultiprocesamientosimétrico(SMP)estádisponibleinstalandohastatresprocesadoresPentiumIIIXeon.SMPmejora
considerablemente el rendimiento del sistema distribuyendo las operaciones del procesador entre los procesadores independientes. Para
aprovecharestacaracterística,usteddebeutilizarunsistemaoperativoquesoportemultiprocesamiento,comoMicrosoft®Windows NT®
4.0óNovell®NetWare®4.2 (y versiones posteriores o ambos).
l Unmínimode256MBdememoriadelsistema,actualizableaunmáximode8gigabytes(GB)instalandocombinacionesdemódulos
DIMM (Dual In-LineMemoryModules[módulosdualesdememoriaenlínea])de64,128,256y512MBdeSDRAM(SynchronousDynamic
RAM[RAMdinámicasincrónica])conregistrosenlos16zócalosDIMMenlaplacadememoria.
l UnBIOS(basicinput/outputsystem[sistemabásicodeentrada/salida])queresideenmemoriarápidaenelbusPCIyquepuedeser
actualizado si se requiere.
l Tres opciones de plano posterior SCSI:
¡ UnatarjetadeplanoposteriorSCSIdeseisranuraspermitenlaopcióndeseisunidadesdediscoduroSCSIdeacoplamientoactivo,
de1ó1,6pulgadas.
¡ Una tarjeta de plano posterior SCSI de ocho ranuras que puede alojar hasta para ocho unidades de disco duro SCSI de
acoplamiento activo, de 1 pulgada.
¡ Una tarjeta de plano posterior SCSI de dos ranuras que puede alojar hasta dos unidades de disco duro SCSI de acoplamiento activo,
de 1 pulgada que puede instalarse en el compartimento desmontible para medios.
l Tresfuentesdealimentaciónredundantesdeacoplamientoactivoyplacaparaleladefuentedealimentación(PSPB).
l Cinco enfriadores del ordenador redundantes.
Generalidades
Conexióndedispositivosexternos
Característicasdelordenador
Prevencióndeunaccesonoautorizadoalinteriordelordenador
Sistemas operativos soportados
Obtencióndeayuda
Panel anterior
NOTA: Si usted decide actualizar su sistema instalando procesadores adicionales, debe solicitar a Dell paquetes de
actualizacióndelprocesador.NotodaslasversionesdelmicroprocesadorPentiumIIIXeonfuncionanapropiadamentecomo
procesadoresadicionales.ElpaquetedeactualizacióndeDellcontienelaversióncorrectadelchipdelprocesadorpara
utilizarsecomounprocesadoradicional,asícomoinstruccionespararealizarlaactualización.Losprocesadoresadicionales
deben tener la misma frecuencia de funcionamiento interna del procesador inicial.
NOTA:Paraejecutarelordenadorsenecesitaunmínimodedossuministrosdeenergía.
La placa base incluye los componentes integrados siguientes:
l SieteconectoresPCI;dosde64bit66MHz,cuatrode64bit33MHzyunode32bit33MHz.
l SubsistemadevídeocompatibleconlanormaVGA(vídeographicsarray[arreglodegráficosdevídeo])conuncontroladordevídeosuper
VGA(SVGA)ATIRageIIc.Estesubsistemadevídeocontiene4MBdememoriadevídeo(noactualizable)deSDRAM(synchronous
graphics random-accessmemory[memoriasincrónicadeaccesoaleatoriodinámica]).Lasresolucionesmáximassonde1024x768con
256coloresnoentrelazadas.Enlasresolucionesde800x600y640x480,sedisponede16,7millonesdecoloresparagráficosdecolor
verdadero.
l Un super controlador PC97317 de entrada/salida (E/S) de National Semiconductor, el cual controla el puerto paralelo bidireccional, dos
puertos serie, el reloj de tiempo real (RTC) y la unidad de disquete en el compartimento anterior de acceso externo.
SepuedeconfigurarelpuertoparaleloparafuncionarenlosmodossiguientesmediantelaopciónParallel Mode (Modo en
paralelo)enelprogramaSystemSetup:únicamentesalida(compatibleconlanormaAT)obidireccional(compatibleconel
ordenador Personal System/2 [PS/2]).
l UnadaptadoranfitriónSCSIAdaptecAIC-7899 Ultra3 (Ultra 160) de canal doble que soporta las unidades de disco duro internas mediante
una tarjeta de plano posterior SCSI y portaunidades para unidad de disco duro SCSI especiales. El plano posterior SCSI configura
automáticamentelosnúmerosdeidentificaciónSCSI(SCSIID)ylaterminaciónSCSIenunidadesdediscoduroindividuales.
l UnadaptadoranfitrónAdaptecAIC-7880 SCSI-III Ultra/Narrow que soporta hasta tres dispositivos SCSI en los compartimentos para
unidades de disco duro externas (por ejemplo, una unidad CD-ROM o una unidad de cinta).
l Circuitosparalaadministracióndeservidores,loscualesverificanelfuncionamientodelosventiladoresdelsistema,asícomodelos
voltajesylastemperaturasfundamentalesdelsistema.Loscircuitosparaadministracióndelservidorfuncionanconjuntamenteconel
software OpenView Network Node Manager Special Edition (NNM Special Edition) de HP y el paquete de software HIP (Hardware
InstrumentationPackage[Paquetedeinstrumentacióndehardware])OpenManage™deDell.
l ElsoportedelaplacadelsistemaparaDellOpenManageRemoteAssistantcuandoestáinstaladalaDellRemoteAssistantCard(DRAC
2)versión2.0,lacualproporcionaadministracióndeservidorlocalyremota.
l UnpuertoparatecladoestiloPS/2yunpuertopararatóncompatibleconelordenadorPS/2.
l Una unidad de disquete de 3,5 pulgadas y una unidad SCSI de CD-ROM instalada en los compartimentos de acceso externo y una unidad
SCSI de disco duro instalada en la ranura 0.
l Un puerto USB doble.
l Un NIC Intel Pro/100+ integrado.
El software siguiente se incluye con su ordenador Dell:
l Driversdevídeoparamuchosprogramasdeaplicaciónpopularesqueutilizanmodosdealtaresolución.
l Drivers de dispositivos SCSI que le permiten a su sistema operativo comunicarse con dispositivos conectados al subsistema SCSI
integrado.
l El programa System Setuppararevisarymodificarrápidamentelainformacióndeconfiguracióndelsistemaparasuordenador.
l La Utilidaddeconfiguraciónderecursos(RCU),queconfiguraautomáticamentetarjetasdeexpansiónISAinstaladas.
l FuncionesdeseguridadampliadasdisponiblesmedianteelprogramaSystemSetup,queincluyenunacontraseñadelusuarioyuna
contraseñadelsupervisor.
l Diagnósticosparaevaluarloscomponentesydispositivosdesuordenador.Paraobtenerinformaciónsobrelautilizacióndelos
diagnósticosdesistema,consulteUtilizacióndelCDAsistente del servidor Dell OpenManage enestaguíaoEjecucióndelos
DiagnósticosDell en su Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas.
Sistemas operativos soportados
Dell soporta los siguientes sistemas operativos de redes para utilizarse en los sistemas PowerEdge 6400 :
l Windows NT Server 4.0
l Windows NT Server 4.0, Enterprise Edition
l NetWare 4.2
l NetWare 5
l Versiones posteriores de los sistemas operativos Windows
Panel anterior
Losindicadoresycontrolessiguientesseencuentrandetrásdelapuertadelaunidadexternaenelpanelanteriordelordenador(consultela
Figura 1):
l Elbotóndeencendidocontrolalasalidadecorrientehacialafuentedealimentacióndelaplacadelordenador.
l Elindicadordelalimentacióndecolorverdeenelcentrodelbotóndeencendidoseenciendecuandoelsistemaestárecibiendo
alimentacióndeCCdespuésdehaberencendidolafuentedealimentación.
Los indicadores siguientes se encuentran en el panel anterior del ordenador (consulte la Figura 1):
l Elindicadordelestadodelventilador/temperaturaverdeparpadeadecolorámbarcuandosedetectaunafalladelventiladorola
temperaturaestáfueradeloslímites.
l Elindicadordelestadodelafuentedealimentaciónverdeparpadeaámbarsisedetectaunafallaconcualquieradelasfuentesde
alimentaciónocualquieradelosvoltajesdelsistema.
LostresindicadoresluminososencadaunodeloscompartimentosparaunidadesdediscoduroSCSIproporcionanlainformaciónsiguiente
(consulte la Figura 2):
l Elindicadordeunidaddediscoduroenlíneadecolorverdeseenciendecuandolaunidaddediscoduroestárecibiendoalimentación.
l El indicador de actividad en la unidad de disco duro de color verde se enciende cuando ocurre una transferencia de datos hacia o desde la
unidad de disco duro.
l Elindicadordefalladeunidaddediscodurodecolorámbarparpadeasisedetectaunafallaenlaunidaddediscoduro.
Figura 1. Panel anterior
Figura 2. Indicadores de unidades de disco duro SCSI
NOTA:Elbotóndeencendidoestáhundidoenelpanelanteriordelordenadorparaevitarqueseapagueelordenadoraccidentalmentey
que se pierdan datos valiosos.
1
Indicadordealimentación
2
Botóndeencendido
3
Cerrojo
4
Unidad de disco duro
5
Indicador de estado del ventilador/temperatura
6
Indicadordeestadodefuentesdealimentación
7
Unidad de CD-ROM
8
Unidad de disquete
Conexióndedispositivosexternos
Ustedpuedeconectarvariosdispositivosexternos,comounratónounaimpresora,alospuertosdeentrada/salida(E/S)enelpanelposteriordel
ordenador (consulte la Figura 3). El BIOS del sistema detecta la presencia de estos dispositivos externos cuando se inicializa o se reinicializa el
ordenador. Al conectar dispositivos externos a su ordenador, tenga en cuenta las pautas siguientes:
l Consulteladocumentaciónincluidaconeldispositivoparaobtenerinstruccionesespecíficasdeinstalaciónyconfiguración.
Porejemplo,lamayoríadelosdispositivosdebenconectarseaunpuertooconectordeE/Sparafuncionarcorrectamente.Asimismo,los
dispositivosexternoscomounratónounaimpresorageneralmenterequierenquesecarguenenlamemoriaarchivosdesoftware
denominados drivers de dispositivos para que los dispositivos puedan funcionar. Estos drivers de dispositivos permiten al ordenador
reconocer cada dispositivo externo y controlar su funcionamiento. Los drivers de dispositivo de este tipo normalmente se incluyen con el
software del sistema operativo.
l Siempreconectelosdispositivosexternosconelordenadorapagado.Después,enciendacualquierdispositivoexternoantesdeencender
elordenador,amenosqueladocumentacióndeldispositivoindiquelocontrario.(Sielordenadornoreconoceeldispositivo,intente
nuevamente encendiendo el ordenador antes del dispositivo externo para determinar si esto elimina el problema).
Figura 3.Característicasdelpanelposterior
Paraobtenerinformaciónsobrelaactivación,desactivaciónyconfiguracióndelospuertosylosconectoresdeE/S,consulteUtilizacióndel
programa System Setup o UtilizacióndelaUtilidaddeconfiguraciónderecursos. Las descripciones detalladas y las ilustraciones de cada
puertoyconectorenelpaneldeE/SseencuentranenlasecciónPuertos y conectores de E/S.
Prevencióndeunaccesonoautorizadoalinteriordelordenador
1
Indicadordeunidaddediscoduroenlínea
2
Indicador de actividad en unidad de disco duro
3
Indicador de fallas de la unidad de disco duro
1
Conectorpararatón
2
Conector para teclado
3
Fuentesdealimentación(3)
4
Indicadores PCI de acoplamiento activo (7)
5
Ranurasdeexpansión(7)
6
Conectordevídeo
7
Puerto serie 2
8
Conector del puerto paralelo
9
Puerto serie 1
10
Conector del NIC
11
Conectores USB (2)
12
Conectores SCSI externos (2 [opcional])
Uncerrojodetrásdelapuertaenelbiselanteriorprevieneelaccesonoautorizadoalasunidadesdediscodurodeacoplamientoactivo(consulte
la Figura1). Un segundo cerrojo en la parte posterior del ordenador previene que se retire la cubierta superior.
ElordenadorPowerEdge6400tambiénincluyeuninterruptorparadetectarunaintromisiónalsistema,elcualenvíaunaseñalalsoftware
apropiadodeadministracióndelservidorcuandoseabrelacubiertasuperior.
Obtencióndeayuda
Sienalgúnmomentoustednoentiendeunprocedimientodescritoenestaguía,osisuordenadornorespondecomoespera,Dellproporciona
diversosmediosparaayudarle.Paraobtenermásinformaciónsobreestosmediosdeayuda,consultelasecciónObtencióndeayuda en su
Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
PuertosyconectoresdeE/S:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
Generalidades
LospuertosyconectoresdeI/O(input/output,entrada/salida)enelpanelposteriordesuordenadorsonvíaspormediodelascualeselordenador
secomunicacondispositivosexternos,comounteclado,unratón,unaimpresorayunmonitor.LaFigura 1 identifica los puertos y conectores de
E/S de su sistema.
Puertos serie y paralelo
LosdospuertosserieintegradosutilizanconectoresDsubminiaturade9patasenelpanelposterior.Lamayoríadelsoftwareutilizaeltérmino
COM(derivadodecomunicaciones)seguidodeunnúmeroparadesignarunpuertoserie(porejemplo,COM1óCOM2).
LasdesignacionesporomisióndelospuertosserieintegradosdesuordenadorsonCOM1yCOM2.COM1eselconectorinferior,mientrasque
COM2 es el conector superior .
ElpuertoparalelointegradoutilizaunconectortipoDsubminiaturade25patasenelpanelposteriordelordenador.EstepuertodeE/Senvía
datosenformatoparalelo(ochobitsdedatos,formandounbyte,seenvíansimultáneamentesobreocholíneasindividualesenunsolocable).El
puerto paralelo se utiliza principalmente con impresoras.
LadesignaciónporomisióndelpuertoparalelodelordenadoresLPT1.Ladesignaciónporomisióndelpuertoparalelointegradodesu
ordenador es LPT1.
Lasdesignacionesdepuertosseusan,porejemplo,enprocedimientosdeinstalacióndesoftwareloswalesincluyenunpasoenquese
identificaaquepuertoestáconectadalaimpresora,indicandoleasíalsoftwarewandomandarsusdatosdesalida.(Unadesignaciónincorrecta
impidequelaimpresoraimprimaoproduceunaimpresiónilegible).
Figura 1. Puertos y conectores de E/S
Adicióndeunatarjetadeexpansiónquecontienepuertosserieoparalelos
Elordenadorcuentaconunacapacidaddeconfiguraciónautomáticaparalospuertosserie.Estafunciónlepermiteañadirunatarjetade
expansiónquecontengaunpuertoserieconlamismadesignaciónqueunodelospuertosintegradossinnecesidaddereconfigurarlatarjeta.
Cuandoelordenadordetectaelpuertoserieduplicadoenlatarjetadeexpansión,reasignaelpuertointegradoalasiguientedesignaciónde
puerto disponible.
Generalidades
Conectordevídeo
Puertos serie y paralelo
Conectores USB
Conectoresparatecladoyratón
Conector NIC integrado
1
Conectorpararatón
2
Conector para teclado
3
Conectores USB (2)
4
Conector del NIC
5
Conector del puerto serie 1
6
Conector del puerto paralelo
7
Conector del puerto serie 2
8
Conectordevídeo
Tantolosnuevospuertoscomolospuertosreasignadoscompartenlamismalíneadepeticióndeinterrupción(IRQ:interruptrequest),dela
manera siguiente:
COM1,COM3:IRQ4(configuracióncompartida)
COM2,COM4:IRQ3(configuracióncompartida)
Estos puertos COM tienen las asignaciones de direcciones de E/S siguientes:
COM1: 3F8h
COM2: 2F8h
COM3: 3E8h
COM4: 2E8h
Porejemplo,siañadeunatarjetademódeminternaconunpuertoconfiguradocomoCOM1,elordenadorconsideraalpuertoCOM1lógico
comoladirecciónenlatarjetadelmódem.ElordenadorreasignaautomáticamenteelpuertoserieintegradoqueestabadesignadocomoCOM1
aCOM3,elcualcompartelalíneaIRQconCOM1.(ObservequecuandotengadospuertosCOMcompartiendounalíneaIRQ,puedeutilizarcada
puertosegúnseanecesario,peroesposiblequenopuedautilizarlosalmismotiempo).Siinstalaunaomástarjetasdeexpansiónconpuertos
serie designados COM1 y COM3, el correspondiente puerto serie integrado se desactiva.
AntesdeañadirunatarjetaqueocasionelareasignacióndepuertosCOM,verifiqueladocumentaciónincluidaconsusoftwareparaasegurarse
dequeelsoftwarepuedefuncionarconlanuevadesignacióndelpuertoCOM.
Paraevitarlaconfiguraciónautomática,esposiblequepuedamodificarpuentesenlatarjetadeexpansióndemaneraquesudesignacióndel
puertosecambiealsiguientenúmeroCOMdisponible,loquedejainalteradaladesignacióndelpuertointegrado.Alternativamente,puede
desactivarlospuertosintegradosmedianteelprogramaSystemSetup.Ladocumentacióndesutarjetadeexpansióndebeproporcionarla
direccióndeE/SporomisiónylaslíneasIRQpermitidas.Tambiéndebeproporcionarinstruccionessobreelredireccionamientodelpuertoyla
modificacióndelalíneaIRQsiesnecesario.
ElpuertoparalelointegradotieneunacapacidaddeconfiguraciónautomáticamedianteelprogramaSystemSetup.Esdecir,siustedestablece
elpuertoparaleloensuconfiguraciónautomáticayañadeunatarjetadeexpansiónquecontieneunpuertoconfiguradocomoLPT1(IRQ7,
direccióndeE/S378h),elordenadorreasignaautomáticamenteelpuertoparalelointegradoasudirecciónsecundaria(IRQ5,direccióndeE/S
278h).Siladirecciónsecundariadelpuertoyaseestáutilizando,elpuertoparalelointegradoseapaga.
Consulteladocumentacióndesusistemaoperativoparaobtenerinformacióngeneralsobreelmanejodelospuertosserieyparaleloporel
sistemaoperativoasícomoprocedimientosdecomandosmásdetallados.
Conectores de los puertos serie
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesitesaberlasasignacionesdepatasylainformaciónsobrelasseñalesdelosconectoresdelos
puertosserie.LaFigura2ilustralosnúmerosdepatasparalosconectoresdelospuertosserieylaTabla 1 define las asignaciones de patas y
lasseñalesdeinterfacedelosconectoresdelospuertosserie.
Figura 2.Númerosdepatasdelosconectoresdelospuertosserie
Tabla 1. Asignaciones de patas de los conectores de los puertos serie
Conector del puerto paralelo
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelconectordelpuertoparalelo.
LaFigura3ilustralosnúmerosdepatasparaelconectordelpuertoparaleloylaTabla 2definelasasignacionesdepatasylasseñalesde
interface del conector del puerto paralelo.
Figura 3.Númerosdepatasparaelconectordelpuertoparalelo
1
Cubierta
Pata
Señal
E/S
Definición
1
DCD
I
DateCarrierDetect(Deteccióndeportadoradedatos)
2
SIN
I
Serial input (Entrada serie)
3
SOUT
S
Serial output (Salida serie)
4
DTR
S
Data terminal ready (Terminal de datos lista)
5
GND
N/A
Signalground(Tierradeseñal)
6
DSR
I
Data set ready (Equipo externo de datos listo)
7
RTS
S
Requesttosend(Peticiónparaenviar)
8
CTS
I
Clear to send (Listo para enviar)
9
RI
I
Ring indicator (Indicador de llamada)
cubierta
N/A
N/A
Chassisground(Conexiónatierradelchasis)
Tabla 2. Asignaciones de patas para el conector del puerto paralelo
Conectoresparatecladoyratón
SuordenadorutilizauntecladoestiloPersonalSystem/2(PS/2)yadmiteunratóncompatibleconelPS/2.Loscablesdeambosdispositivosse
conectanaconectoresDIN(DeutscheIndustrieNorm)miniaturade6patasenelpanelposteriordelordenador.Elconectorpararatónestáala
izquierda,elconectorparatecladoestáaladerecha.
UnratóncompatibleconelordenadorPS/2funcionadelamismamaneraqueunratónserieconvencionalindustrialounratóndebus,a
excepcióndequetienesupropioconectordedicado,elcualevitalautilizacióndelospuertosserieynorequiereunatarjetadeexpansión.Los
circuitosdentrodelratóndetectanelmovimientodeunaesferapequeñayenvíanalordenadorinformaciónsobreladirección.
EldriverdesoftwaredelratónlepuededarprioridadalratónparaseratendidoporelmicroprocesadoractivandolalíneaIRQ12cadavezque
ocurrenuevomovimientodelratón.Eldriverdesoftwaretambiéntransfierelosdatosdelratónalaaplicaciónqueseencuentraencontrol.
Conector para teclado
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelconectorparateclado.La
Figura4ilustralosnúmerosdepatasparaelconectorparatecladoylaTabla 3enumeraydefinelasasignacionesdepatasylasseñalesde
interface para el conector para teclado.
Figura 4.Númerosdepatasdelconectorparateclado
Tabla 3. Asignaciones de patas del conector para teclado
1
Cubierta
Pata
Señal
E/S
Definición
1
STB#
E/S
Strobe (Estrobo)
2
PD0
E/S
Printer data bit 0 (Bit 0 de datos)
3
PD1
E/S
Printer data bit 1 (Bit 1 de datos)
4
PD2
E/S
Printer data bit 2 (Bit 2 de datos)
5
PD3
E/S
Printer data bit 3 (Bit 3 de datos)
6
PD4
E/S
Printer data bit 4 (Bit 4 de datos)
7
PD5
E/S
Printer data bit 5 (Bit 5 de datos)
8
PD6
E/S
Printer data bit 6 (Bit 6 de datos)
9
PD7
E/S
Printer data bit 7 (Bit 7 de datos)
10
ACK#
I
Acknowledge (Reconocimiento)
11
Busy (Ocupada)
I
Busy (Ocupada)
12
PE
I
Paper end (Fin de papel)
13
SLCT
I
seleCcionar
14
AFD#
S
Automaticfeed(Avanceautomático)
15
ERR#
I
Error
16
INIT#
S
Initialize printer (Inicializar impresora)
17
SLIN#
S
Select (Seleccionar)
18-25
GND
N/A
Signalground(Tierradeseñal)
1
Cubierta
Pata
Señal
E/S
Definición
1
KBDATA
E/S
Keyboard data (Datos del teclado)
2
NC
N/A
Noconnection(Nohayconexión)
Conectorpararatón
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelconectorpararatón.La
Figura5ilustralosnúmerosdepatasparaelconectorpararatónylaTabla 4definelasasignacionesdepatasylasseñalesdeinterfaceparael
conectorpararatón.
Figura 5.Númerosdepatasdelconectorpararatón
Tabla 4.Asignacionesdepatasdelconectorpararatón
Conectordevídeo
El ordenador utiliza un conector subminiatura D de alta densidad de 15 patas en el panel posterior para conectar al ordenador un monitor
compatibleconlanormaVGA(VideoGraphicsArray[Arreglodegráficosdevídeo]).Loscircuitosdevídeoenlaplacabasesincronizanlas
señalesquecontrolanloscañonesdeelectronesrojo,verdeyazulenelmonitor.
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelconectordevídeo.LaFigura
6ilustralosnúmerosdepatasparaelconectordevídeoylaTabla 5definelasasignacionesdepatasylasseñalesdeinterfaceparaelconector
devídeo.
Figura 6.Patasdelconectordevídeo
Tabla 5.Asignacionesdepatasdelconectordevídeo
3
GND
N/A
Signalground(Tierradeseñal)
4
FVcc
N/A
Fusedsupplyvoltage(Voltajedealimentaciónconfusible)
5
KBCLK
E/S
Keyboard clock (Reloj del teclado)
6
NC
N/A
Noconnection(Nohayconexión)
cubierta
N/A
N/A
Chassisground(Conexiónatierradelchasis)
1
Cubierta
Pata
Señal
E/S
Definición
1
MFDATA
E/S
Mousedata(Datosdelratón)
2
NC
N/A
Noconnection(Nohayconexión)
3
GND
N/A
Signalground(Tierradeseñal)
4
FVcc
N/A
Fusedsupplyvoltage(Voltajedealimentaciónconfusible)
5
MFCLK
E/S
Mouseclock(Relojdelratón)
6
NC
N/A
Noconnection(Nohayconexión)
cubierta
N/A
N/A
Chassisground(Conexiónatierradelchasis)
NOTA:Lainstalacióndeunatarjetadevídeodesactivaautomáticamenteelsubsistemadevídeointegradodelordenador.
1
Cubierta
Pata
Señal
E/S
Definición
1
RED
S
Redvideo(Vídeorojo)
2
GREEN
S
Greenvideo(Vídeoverde)
3
BLUE
S
Bluevideo(Vídeoazul)
4
NC
N/A
Noconnection(Nohayconexión)
5-8, 10
GND
N/A
Signalground(Tierradeseñal)
9
Vcc
N/A
Vcc
11
NC
N/A
Noconnection(Nohayconexión)
12
DDC data out
S
Monitordetectdata(Datosdedeteccióndelmonitor)
13
HSYNC
S
Horizontalsynchronization(Sincronizaciónhorizontal)
14
VSYNC
S
Verticalsynchronization(Sincronizaciónvertical)
Conectores USB
Su sistema contiene dos conectores USB (Universal Serial Bus [bus serie universal) para conectar dispositivos compatibles con la norma USB.
LosdispositivosUSBporlogeneralsondispositivosperiféricoscomoteclados,ratones,impresorasyaltavocesparaordenadores.
AVISO: NoconecteundispositivoUSBounacombinacióndedispositivosUSBqueconsumanunmáximode500miliamperios
(mA)porcanalo+5voltios(V).Laconexióndedispositivosqueexcedenestelímitepuedeocasionarqueseapaguenlospuertos
USB.ConsulteladocumentaciónincluidaconlosdispositivosUSBparadeterminarsuscapacidadesmáximasdecorriente.
Sireconfigurasuhardware,esposiblequenecesiteinformaciónsobrelasasignacionesdepatasylasseñalesdelosconectoresUSB.La
Figura 7 ilustra el conector USB y la Tabla 6 enumeraydefinelasasignacionesdepatasylasseñalesdeinterfaceparaelconectorUSB.
Figura 7. Conector USB
Tabla 6. Asignaciones de patas del conector USB
Conector NIC integrado
Su ordenador cuenta con un NIC (network interface controller [controlador de interface de red]) integrado de 10/100 Mbps (megabits por
segundo).ElNICproporcionatodaslasfuncionesdeunatarjetadeexpansiónderedindependienteysoportalasnormas10BASETy100BASE-
TX para Ethernet.
Requisitos de cables para redes
ElconectordelNICdesuordenadorestádiseñadoparaconectaruncableUTP(unshieldedtwisted-pair [par trenzado sin blindaje]) para red
Ethernet equipado con enchufes convencionales compatibles con la norma RJ-45. Oprima un extremo del cable UTP dentro del conector NIC
hasta que el enchufe se asiente en su lugar. Conecte el otro extremo del cable a una placa de pared con clavija RJ45 o a un puerto RJ45 en un
concentradorocentralUTP,dependiendodelaconfiguracióndesured.Observelasrestriccionessiguientesparalaconexióndecablespara
redes 10BASE-T y 100BASE-TX.
AVISO:Paraevitarinterferenciaenlalínea,laslíneasdevozydedatosdebenestarenfundasseparadas.
l Para redes 10BASE-T,utilicecablesyconectoresdeCategoría3ómayor.
l Para redes 100BASE-T,utilicecablesyconectoresdeCategoría5ómayor.
l Lalongitudmáximadelcable(deunaestacióndetrabajoaunconcentrador)esde328pies(100metros[m]).
l Para redes 10BASE-T,elnúmeromáximodeconcentradoresconectadosconsecutivamenteenunsegmentodelaredescuatro.
Regresaralapáginadecontenido
15
DDC clock out
S
Monitordetectclock(Relojdedeteccióndelmonitor)
cubierta
N/A
N/A
Chassisground(Conexiónatierradelchasis)
Pata
Señal
E/S
Definición
1
Vcc
N/D
Supplyvoltage(Voltajedealimentación)
2
DATA
I
Data in (Datos de entrada)
3
+DATA
S
Data out (Datos de salida)
4
GND
N/D
Signalground(Tierradeseñal)
Regresaralapáginadecontenido
Mantenimientodelordenador:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
Generalidades
Larealizaciónadecuadadeprocedimientosdemantenimientopreventivopuedeconservarsuordenadorenbuenascondicionesde
funcionamientoyminimizarlanecesidaddeprocedimientosdeserviciocostososyqueconsumentiempo.Enestasecciónsepresentan
procedimientos de mantenimiento que usted debe realizar regularmente.
Conservacióndedatos
Cualquieraestáexpuestoaborrararchivosinadvertidamente.Asimismo,lasunidadesdediscoduropuedenfallardespuésdeunautilización
extensa,demaneraquelapreguntanoessiacasoustedperderádatoseventualmente,sinocuándoseperderánlosdatos.Paraevitaruna
pérdidadedatos,losusuariosdebenrealizarperiódicamentecopiasdeseguridaddetodoslosarchivosalmacenadosenunidadesdedisco
duro.Lascopiasdeseguridadfrecuentesyperiódicassonindispensablesparatodapersonaqueutilizaunaunidaddediscoduro.
Programacióndelarealizacióndecopiasdeseguridad
La frecuencia con la que deben realizarse copias de seguridad depende de la cantidad de espacio de almacenamiento en la unidad de disco
duro y de la frecuencia con que se modifican los datos contenidos en la unidad. Los sistemas que se modifican muy frecuentemente requieren
copiasdeseguridadmásfrecuentesquelasrequeridasporsistemasenlosquelosarchivossemodificanesporádicamente.
Dell recomienda realizar una copia de seguridad de la unidad de disco duro por lo menos una vez por semana y una copia de seguridad diaria
delosarchivosquesehanmodificado.Elcumplimientodeestasdirectivasaseguraquenosepierdamásqueeltrabajodeundíaencasode
quefallelaunidaddediscoduroodequeustedborreaccidentalmenteunoomásarchivosimportantes.
Paramayorseguridadcontralapérdidadedatos,usteddebemantenerduplicadosdelascopiassemanalesymensualesenunlugardiferenteal
lugardetrabajo.Alhaceresto,seaseguraquenoseperderámásdeunasemanadetrabajo,inclusosisedañanlascopiasdeseguridad
mantenidas en el lugar de trabajo.
Dispositivos para realizar copias de seguridad
Lasunidadesdecintasondispositivosrápidos,confiablesyfácilesdeusarquepuedenrealizarcopiasdeseguridadarazonesdehasta1,6
megabytesporsegundo(MB/seg)(continuamente,sincompresióndedatos)yquefrecuentementepuedenfuncionarsinatencióndelusuario.
Dellofreceunidadesdecintaconcapacidadesdealmacenamientodesde20hasta70gigabytes(GB)(cuandoesténdisponibles)porcartucho
de cinta y recomienda utilizar estas unidades y su software asociado como dispositivos para realizar copias de seguridad en su sistema.
Recuperacióndedatos
Con ciertos tipos de fallas en unidades de disco duro, es posible recuperar los datos perdidos si se cuenta con una utilidad de software
adecuada. Estas utilidades permiten recuperar incluso los archivos borrados accidentalmente o por un reformateo accidental de la unidad de
disco duro.
SielordenadorestáejecutandoMS-DOS,muchosproblemasdelaaparentepérdidadedatossedebenaundañooalborradodelMBR
(masterbootrecord[registromaestrodeinicialización])delaunidaddediscoduro,delsectordeinicialización(bootsector)deMS-DOS®o de
laFAT(fileallocationtable[tabladeasignacióndearchivos]).Estoes,elborradoaccidentaldelosarchivosoelreformateoaccidentaldela
unidaddediscoduromodificaelsectordeinicializacióndeMS-DOS,laFATyeldirectorioraíz.
Sinembargo,talesaccidentesnoborranfísicamenteelcontenidodelosarchivosenlaunidaddediscoduromientrasnoseescribannuevos
datos en los sectores que contienen estos archivos. Mediante software como Norton Utilities, Mace Utilities o PC-Tools Deluxe, los datos en esas
áreasfrecuentementepuedenrestaurarse,locualsignificaqueelusuariopuederecuperarlamayoría,sinolatotalidad,delosdatos.
Adiferenciadelautilizacióndelcomandoformatsobreunaunidaddediscoduro,lautilizacióndelcomandoformat sobre un disquete borra
completamente todos los datos en el disquete a menos que se utilice el programa format para disquetes incluido en Mace Utilities.
Generalidades
Recuperacióndedatos
Conservacióndedatos
Limpieza de los componentes del sistema
Programacióndelarealizacióndecopiasdeseguridad
Factores ambientales
Dispositivos para realizar copias de seguridad
Dispositivosparalaproteccióndelaalimentación
Paraobtenerunadescripcióncompletadelosprocedimientosderecuperacióndedatosydelsoftwarerequerido,consulteThe Paul Mace
Guide to Data Recovery, publicada por Brady.
Limpieza de los componentes del sistema
Unventiladorenlafuentedealimentacióndelordenadorenfríalafuentedealimentaciónyelordenadorsuccionandoaireatravésdevarias
aberturasenelordenadoryexpulsándoloporlaparteposterior.Sinembargo,elventiladortambiénsuccionapolvoyotraspartículashaciael
interiordelordenador,locualocasionalaacumulacióndecontaminantesyproduceunaumentoenlatemperaturainternadelordenadoryuna
interferencia con el funcionamiento de los diversos componentes del ordenador.
Paraevitarestascondiciones,Dellrecomiendaquemantengalimpiosuambientedetrabajo,reduciendoasílacantidaddecontaminantesque
puedensersuccionadoshaciaelinteriordelordenadorporelventiladordelafuentedealimentación.Enparticular,debemantenerlimpioel
exterior de su ordenador y de su monitor y debe utilizar un estuche disponible comercialmente para limpieza de cabezas de unidades de
disquete para eliminar los contaminantes en el interior de sus unidades de disquete.
Herramientas y accesorios recomendados
Dell recomienda que utilice las siguientes herramientas y accesorios cuando limpie el ordenador:
l Unamuñequeraparaconexiónatierra LautilizaciónadecuadadeunamuñequeraparaconexiónatierrareduceelefectodelaESD
(ElectrostaticDischarge[Descargaelectrostática])quepuededañarciertoscomponentesdelordenador.Parautilizarunamuñequerapara
conexiónatierra,colóquelaalrededordesumuñecayconecteelotroextremoaunasuperficiemetálicasinpinturaenelchasis,comola
rejilladelafuentedealimentación,queestéconectadaalatierradelchasis.
l Undetergentelíquidoparaplatos Utiliceunamezcladeunapartededetergentelíquidoytrespartesdeaguaparalimpiarelexteriordel
ordenador,delmonitorydelteclado.Tambiénpuedeañadirsuavizantedetelasparaobtenerunasoluciónantiestáticaqueevitaqueel
polvoseaatraídoporlapantalladelmonitor.
l Unpañosuaveysinpelusa Humedezcaelpañodelimpiezaconlasolucióndedetergentelíquidoparalimpiarelexteriordelordenador.
l Un estuche para limpieza de cabezas de unidades de disquete que no utilice abrasivos Dell recomienda que utilice un estuche de
limpiezaquecontengadisquetespretratadosyalmacenadosenenvolturasindividuales.Estosestuchesaseguranquelasoluciónde
limpiezaseaaplicadauniformementesobrelasuperficiedelacabezadelaunidaddedisqueteyevitanlacontaminacióndelascabezas
debidaalaexposiciónasubstanciasexternas.
l Unaaspiradorapequeñaconunaccesoriodecepillo Utilícelaparaaspirarelpolvoylasuciedaddelexteriordelordenadorydelteclado.
Limpieza del exterior del ordenador, del monitor y del teclado
Unacubiertaconvencionalparamonitorotecladominimizalaacumulacióndepolvoyotraspartículasdentrodelmonitorydeltecladocuandono
se utilizan. Asimismo, las cubiertas de membrana para teclado disponibles comercialmente hacen posible utilizar el teclado al mismo tiempo que
loprotegencontrapartículasexternas.
Sin embargo, independientemente de cualquier cubierta protectora, el monitor y el teclado deben limpiarse ocasionalmente. Para limpiar el
exterior del ordenador, del monitor y del teclado, realice los pasos siguientes:
1. Apagueelordenador,elmonitorytodoslosdispositivosperiféricos,ydesconéctelosdesusfuentesdealimentación.
2. Utilice una aspiradora para eliminar el polvo de las ranuras y orificios del ordenador y entre las teclas del teclado.
3. Humedezcaunpañosuaveparalimpiezaconunasolucióndetrespartesdeaguayunapartededetergentelíquidoparaplatos.
Noempapeelpañoconlasoluciónnipermitaquelasoluciónseescurrahaciaelinteriordelmonitorodelteclado.
4. Utiliceelpañohúmedoparalimpiarlacubiertadelordenador,eltecladoyelexteriordelmonitor,incluidalapantalla.
Limpieza de unidades
Puede limpiar las cabezas de sus unidades de disquete utilizando un estuche disponible comercialmente para limpieza de cabezas de unidades
dedisquete.Estosestuchesincluyendisquetespretratadosconunasoluciónquímicaparaeliminarsinabrasiónloscontaminantesquese
acumulan en las cabezas de la unidad durante el funcionamiento normal.
Si el estuche no incluye instrucciones, inserte uno de los disquetes pretratados en una de las unidades de disquete y encienda el ordenador.
Despuésde20ó30segundos,retireeldisquetedelaunidad.Repitaesteprocedimientoconcadaunidaddedisqueteenelordenador.
AVISO: No intente limpiar las cabezas de unidades de disquete con un cotonete. ya que accidentalmente puede desalinear las
cabezas y hacer que la unidad deje de funcionar.
Factores ambientales
Estaseccióntratadevariosfactoresambientalesquepuedenafectarenformaadversaalfuncionamientoyaladurabilidaddelordenador.
Temperatura
Lastemperaturasextremaspuedenocasionarproblemasdiversos,incluidoeldesgasteprematuroylafalladechipsolafallamecánicadelos
dispositivos.Lasfluctuacionesextremasdetemperaturapuedenocasionarqueloschipsseaflojenensuszócalos,ypuedenprovocarla
contracciónyexpansióndelosdiscosenlasunidadesdedisco,causandoerroresdelecturaoescritura.Cuandoserealizaunformateodebajo
nivel de una unidad de disco duro, es importante asegurar que la temperatura circundante de la unidad sea aproximadamente la misma a la que
seharáfuncionarlaunidad.Delocontrario,laspistaspuedencambiardeposiciónenlosdiscosdelaunidad.
Para minimizar los efectos negativos de la temperatura sobre el rendimiento del ordenador, observe las pautas siguientes:
l Asegúresedequeelordenadorsehagafuncionarenunambientecuyatemperaturanoseamenorde
10°centígrados(C)(50°Fahrenheit[F])nimayorde35°C(95°F).
l Asegúresedequeelordenadortengaventilaciónadecuada.Nolocoloqueenunaunidadempotradaenlaparedniencimadematerialde
tela, el cual puede actuar como aislante. No lo coloque en donde reciba directamente la luz del sol, particularmente en la tarde. No lo
coloqueaunladodeunafuentedecalordecualquiertipo,incluidaslasrejillasdecalefacciónduranteelinvierno.
Unaventilaciónadecuadaesparticularmenteimportanteagrandeselevaciones.Esposiblequeelrendimientodelsistemanoseaelóptimo
cuando se hace funcionar a altas temperaturas y grandes elevaciones.
l Asegúresedequetodaslasranurasyaberturasdelordenadorpermanezcansinobstrucciones,especialmentelarendijadelventiladoren
la parte posterior del ordenador.
l Limpieelordenadorfrecuentementeparaevitarlaacumulacióndepolvoypartículasquepuedanocasionarelsobrecalentamientodel
ordenador.
l Si el ordenador se expone a temperaturas anormalmente bajas, espere dos horas para permitir que recupere la temperatura normal de
funcionamientoantesdeencenderlo.Delocontrario,puedeocasionardañosaloscomponentesinternos,particularmentealaunidadde
disco duro.
l Sisepercibenfallasintermitentesdelordenador,intentereasentarcualquieradeloschipsquepuedehaberseaflojadoensuzócalodebido
a fluctuaciones de temperatura.
Humedad
Lascondicionesdealtahumedadpuedenocasionarlaentradadehumedadhaciaelordenador.Estahumedadpuedeocasionarlacorrosiónde
loscomponentesinternosyladegradacióndepropiedadescomolaresistenciaeléctrica,laconductividadtérmica,laresistenciafísicayel
tamaño.Laacumulaciónextremadehumedaddentrodelordenadorpuedeproducircortocircuitos,loscualespuedendañarseriamenteal
ordenador.
TodoslosordenadoresDellestánclasificadosparafuncionarenunambienteconhumedadrelativadel8al80%,conunagradacióndehumedad
del 10% por hora. En almacenamiento, un ordenador Dell puede soportar una humedad relativa entre el 5 y el 95%.
Losedificiosenlosqueelclimasecontrolamedianteaireacondicionadoenlosmesescalurososymediantecalefacciónenlosmesesfríos
generalmentemantienenunnivelaceptabledehumedadrelativaparaelequipoinformático.Sinembargo,siunordenadorestuviesecolocadoen
unlugarparticularmentehúmedo,puedeutilizarseundeshumidificadorparamantenerlahumedadaunnivelaceptable.
Altitud
Siseutilizaunordenadorademasiadaaltitud(bajapresión)sereducelaeficienciadelenfriamientoforzadoydeconvección,ysepueden
ocasionarproblemaseléctricosrelacionadosconlosefectosdearcoydecorona.Estacircunstanciatambiénpuedeocasionarquefallenoque
funcionenconmenorrendimientoloscomponentesconpresióninternasellados,comoloscapacitoreselectrolíticos.
CadaordenadorDellestáclasificadoparafuncionaraaltitudesdesde16hasta3048metros(m)(50a10.000pies)ypuedealmacenarsea
altitudes desde -16 hasta 10.600 m ( -50 a 35.000 pies).
Polvoypartículas
Unambientelimpiodefuncionamientopuedereducirconsiderablementelosefectosnegativosdelpolvoyotraspartículas,loscualesactúan
comoaislanteseinterfierenconelfuncionamientodecomponentesmecánicos.Asimismo,ademásdeunalimpiezafrecuente,observelas
pautassiguientesparaprevenirlacontaminacióndelequipocomputacional:
l No permita que se fume cerca del ordenador.
l No permita que haya alimentos o bebidas cerca del ordenador.
l Utilicecubiertascontrapolvocuandonoestéfuncionandoelordenador.
l Mantenga todos los disquetes en una bolsa cerrada para disquetes cuando no los utilice.
l Cierrelasventanasylaspuertasexterioresparaevitarlaentradadepartículastransportadasporelaire.
Corrosión
Lagrasadelosdedosdeunapersonaolaexposiciónprolongadaaunatemperaturaohumedadaltaspuedecorroerelrecubrimientodeorode
losconectoresdebordedetarjetaylosconectoresdelaspatasdevarioscomponentesenelordenador.Estacorrosióndeconectoresdel
ordenadoresunprocesogradualqueeventualmentepuedeocasionarfallasintermitentesdeloscircuitoseléctricos.
Paraprevenirlacorrosión,evitetocarloscontactosdetarjetasdecircuitoimpreso.Laproteccióndelordenadorcontraelementoscorrosivoses
especialmenteimportanteenambienteshúmedosysalados,loscualestiendenafacilitarlacorrosión.Asimismo,comoprevenciónadicionalde
lacorrosión,nodebeutilizarseelordenadorbajotemperaturasextremas,segúnseexplicaen"Temperatura".
ESD
Ladescargaelectrostática(ESD:ElectrostaticDischarge)resultadelaacumulacióndeelectricidadestáticaenelcuerpohumanoyalgunosotros
objetos.Estaelectricidadestáticaesproducidafrecuentementepormovimientossimplescomocaminarsobreunaalfombra.LaESDesuna
descargadeunacargaeléctricaestáticaqueocurrecuandounapersonacuyocuerpoestácargadotocauncomponentedelordenador.Esta
descargaestáticapuedeocasionarlafalladecomponentes,especialmenteloschips.LaESDesunproblemaparticularmenteenambientes
secos donde la humedad relativa es menor que el 50%. Para reducir los efectos de la ESD, debe observar las pautas siguientes:
l Altrabajarenelinteriordelordenador,utiliceunamuñequeraparaconexiónatierra.Sinocuentacondichamuñequera,toque
periódicamenteunasuperficiemetálicasinpinturaenelchasisparaneutralizarcualquiercargaestática.
l Siesposible,cuandotrabajeenelinteriordelordenador,hágaloenunlugarquetengapisodeconcreto.
l Cuandotrabajeenelinteriordelordenador,utiliceunaesteradepisoantiestática.
l Siesnecesariotrabajarenunáreaalfombrada,rocíelaalfombraconunasubstanciaantiestáticaydéjelasecarantesdeempezara
trabajar en el interior del ordenador.
l Mantengaloscomponentesensuenvolturaantiestáticahastaquelosinstale.
l Eviteusarprendasdelanaodematerialessintéticos.
Interferenciaelectromagnéticayderadiofrecuencia
Lainterferenciaelectromagnética(EMI:ElectromagneticInterference)yderadiofrecuencia(RFI:RadioFrequencyInterference)provenientesde
unordenadorpuedeafectardispositivos,comolosreceptoresderadioydetelevisión(TV),quefuncionancercadelordenador.Lasfrecuencias
deradioqueemanandeunordenadortambiénpuedeninterferirconlosteléfonosinalámbricosodebajapotencia.Alainversa,laRFIde
teléfonosdealtapotenciapuedeocasionarlaaparicióndecaracteresespuriosenlapantalladelmonitor.
La RFI se define como una EMI con una frecuencia superior a 10 kHz. Este tipo de interferencia puede viajar desde el ordenador hacia otros
dispositivosatravésdelcabledealimentacióndeCAoatravésdelairecomolatransmisióndeondasderadio.LaFCC(Federal
CommunicationsCommission)publicareglamentosespecíficosparalimitarlacantidaddeEMIyRFIemitidasporelequipocomputacional.
Todos los ordenadores Dell cumplen con tales reglamentos.
Para reducir la posibilidad de EMI y RFI observe las pautas siguientes:
l Hagafuncionarelordenadorúnicamenteconsucubiertainstalada.
l Asegúresedequetodaslasranurasdeexpansiónesténcubiertasconunsoporteparamontajedetarjetasoconunsoportemetálicode
rellenoyquetodosloscompartimentosparaunidadestenganinstaladaunaunidady/ounacubiertametálica.Dellofrecealaventaestos
soportesycubiertasmetálicas.
l Asegúresedequetodoslostornillosdetodoslosconectoresdecablesparadispositivosperiféricosesténaseguradosalosconectores
correspondientes en la parte posterior del ordenador.
l Siempreutilicecablesblindadosconcubiertasmetálicasparaconectarperiféricosalordenador.
ParaprevenirlaposibilidaddequelaRFIemitidaporunordenadorafectelarecepcióndeTV,observelaspautassiguientes:
l Mantenga todo aparato de TV al menos a una distancia de 6 pies (1,80 metros) alejado del ordenador.
l Cuando sea posible, utilice TV transmitida por cable.
l Utilice una antena direccional externa para TV.
l ConectefiltrosdelíneaalaparatodeTV.
l Utilicecablecoaxialde75ohmiosparaelaparatodeTVenvezdelcabledeantenaconvencionaldedoslíneas.
l Si ocurre interferencia, gire 90 grados el ordenador o el aparato de TV.
Magnetismo
Debidoaquealmacenandatosmagnéticamente,losdisquetesylasunidadesdediscodurosonextremadamentesusceptiblesalosefectosdel
magnetismo. Los disquetes nunca deben colocarse cerca de fuentes de magnetismo como aquellas que aparecen en la lista siguiente:
l Monitores
l Aparatos de TV
l Impresoras
l ¨Teléfonosconcampanillas
l Luces fluorescentes
Impactoyvibración
Unimpactoexcesivopuedeperjudicarelfuncionamiento,laaparienciaexternaylaestructurafísicadeunordenador.TodoslosordenadoresDell
hansidodiseñadosparafuncionaradecuadamenteaundespuésderecibirunmínimodeseispulsosdeimpactoaplicadosconsecutivamenteen
los ejes x, y, y z positivos y negativos (un pulso en cada lado del ordenador). Cada pulso de impacto puede medir hasta 50 gravedades (G) con
unaduraciónmáximade2milisegundos(ms).Enalmacenamiento,elordenadorpuedesoportarpulsosdeimpactode92Gdurante2ms.
Lavibraciónexcesivapuedeocasionarlosmismosproblemasmencionadosanteriormenteenelcasodeimpacto,ytambiénpuedeocasionar
queloscomponentessesueltendesuszócalosoconectores.Losordenadorespuedenestarsujetosaunavibraciónconsiderablecuandose
transportanenunvehículoocuandosehacenfuncionarenunambienteenelquemaquinariaproducevibración.
Enfuncionamiento,todoslosordenadoresDellestándiseñadosparasoportarunavibraciónde0,25G(mediaondasenoidal)aunbarridode3a
200hertzios(Hz)durante15minutos.Enalmacenamiento,losordenadorespuedensoportarunavibraciónde0,5Gaunbarridode3a200Hz
durante 15 minutos.
Interrupcionesdelafuentedealimentación
LosordenadoressonespecialmentesensiblesalasvariacionesenelvoltajesuministradoporlafuentedealimentacióndeCA.Losextremosde
voltaje y las transiciones repentinas (o alzas) pueden borrar los datos de la memoria e incluso ocasionar la falla de componentes. Para proteger
elordenadorcontraestostiposdeproblemas,loscablesdealimentaciónsiempredebenestarconectadosatierraadecuadamenteydebe
utilizarseunooambosdelosmétodossiguientes:
l Utiliceunodelosdispositivosdeproteccióndepotenciadescritosenlasecciónsiguiente,Dispositivosdeproteccióndepotencia.
l Conecte el ordenador a un circuito dedicado de potencia (en vez de compartir un circuito con otro equipo que consuma demasiada
potenciaeléctrica).Engeneral,nopermitaqueelordenadorcompartauncircuitoconalgunodelosaparatossiguientes:
¡ Máquinasfotocopiadoras
¡ Acondicionadores de aire
¡ Aspiradoras
¡ Calentadores
¡ Herramientaseléctricas
¡ Máquinasdeteletipos
¡ Máquinassumadoras
¡ Impresorasláser
¡ Máquinasdefacsímiles
¡ Cualquier otro equipo motorizado
Ademásdeestosaparatos,lamayoramenazaparaelsuministrodepotenciadeunordenadorsonlasvariacionesocasionadasportormentas
eléctricas.Siemprequeseaposible,apagueelordenadorysusperiféricos,ydesconéctelosdesuscontactoseléctricosduranteunatormenta
eléctrica.
Siocurreunapagón,inclusounotemporal,cuandoelordenadorestáencendido,apágueloinmediatamenteydesconéctelodesucontacto
eléctrico.Silodejaencendido,puedeocasionarproblemascuandoserestaurelapotencia,yaquelosdemásaparatoseneláreapuedencrear
alzasdevoltajequepuedendañarelordenador.
Dispositivosparalaproteccióndelaalimentación
Se encuentran disponibles diversos dispositivos para proteger contra problemas de potencia, como sobrevoltajes y fallas de potencia. En los
apartados siguientes se describen algunos de estos dispositivos.
Protectores contra sobrevoltajes
Losprotectorescontrasobrevoltajesestándisponiblesenvariostiposygeneralmenteproporcionanunniveldeproteccióncomparablealprecio
deldispositivo.Estosprotectoresprevienenquelosalzasdevoltaje,comolosocasionadosporunatormentaeléctrica,lleguenalordenadora
travésdelafuentedealimentacióndeCA.Sinembargo,losprotectorescontrasobrevoltajesnoofrecenproteccióncontradisminuciones
excesivas de voltaje mayores del 20% del nivel normal de voltaje.
Acondicionadoresdelínea
Losacondicionadoresdelíneaofrecenunaprotecciónmayorquelosprotectorescontrasobrevoltajes.Estosacondicionadoresmantienenel
voltajedealimentacióndeCAdeunordenadoraunnivelbastanteconstantey,porlotanto,puedenprotegercontradisminucionesexcesivasde
voltaje.Debidoaestaprotecciónadicional,losacondicionadoresdelíneasonmáscarosquelosprotectorescontrasobrevoltajes.Sinembargo,
estosdispositivosnopuedenprotegercontraunapérdidatotaldelaalimentación.
Fuentesdealimentaciónininterrumpida
LossistemasUPS(uninterruptiblepowersupply[fuentedealimentaciónininterrumpida])ofrecenlaprotecciónmáscompletacontralas
variacionesdepotenciaporqueutilizalapotenciadebateríasparamantenerfuncionandoalordenadorcuandoseinterrumpelaalimentaciónde
CA.LabateríasecargamientraslaalimentacióndeCAestádisponible,demaneraquecuandoseinterrumpelaalimentacióndeCAlabatería
puedeproporcionaralimentaciónalordenadorduranteuntiempolimitado desde 15minutos hasta aproximadamente una hora dependiendo
del sistema UPS.
LossistemasUPSqueproporcionanúnicamente5minutosdealimentacióndebateríaspermitenalusuariorealizarunafinalizaciónordenadadel
sistemaoperativo,esdecir,noestándiseñadosparaproporcionarunfuncionamientocontinuo.ContodoslossistemasUPS,debenutilizarse
protectorescontrasobrevoltajesylaseguridaddecadasistemaUPSdebetenerlaaprobaciónUL(UnderwriterLaboratories).
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Prefacio:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
Acercadeestaguía
EstaguíaestádestinadaalosusuariosdelosordenadoresDellPowerEdge6400.Laguíapuedeserutilizadatantoporusuariosprincipiantes
comoavanzadosquedeseenaprendersobrelascaracterísticasyelfuncionamientodeestosordenadoresoquedeseenactualizarlos.
Informacióndegarantíaypolíticadedevoluciones
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware con partes y componentes nuevos o equivalentes a nuevos de acuerdo
conlasprácticasestándaresdelaindustria.ParaobtenerinformaciónacercadelagarantíadeDellparasusistema,consulteDeclaraciónde
adecuaciónalaño2000.
Otros documentos que pueden ser necesarios
AdemásdeestaGuíadelusuario,ladocumentaciónsiguienteseincluyeconsuordenador:
l La Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas proporciona instrucciones para instalar hardware del sistema e incluye procedimientos
paralasolucióndeproblemasyprocedimientosdediagnósticosparaprobarsuordenador.
l La GuíadelusuariodelsoftwareHPOpenViewNetworkNodeManagerSpecialEdition1.5.xconDellOpenManageHIP3.5x describe
losmensajesdealertaemitidosporelsoftwareparaadministracióndeservidores
Esposiblequesehayanincluidounoomásdelosdocumentossiguientes:
l LadocumentacióndelsistemaoperativosiustedsolicitóaDellelsoftwaredelsistemaoperativo.Estadocumentacióndescribecómo
instalar (si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.
l LadocumentacióndelainstalaciónenestanteDellPowerEdge6400proporcionainstruccionesdetalladasparainstalarelsistemaenun
estante.
l DocumentaciónparacualquieropciónadquiridaporseparadodesuordenadorEstadocumentaciónincluyeinformaciónnecesariapara
configurar estas opciones e instalarlas en el ordenador Dell.
l Esposiblequeseencuentrenalmacenadosensuunidaddediscoduroarchivosdeinformacióntécnica,algunasvecestitulados
readme (léame),loscualesproporcionanlasúltimasactualizacionessobrecambiostécnicosasuordenadoromaterialdereferencia
técnicaavanzadaparausuariosconexperienciaoparatécnicos.
l Actualizacionesdedocumentaciónquedescribenloscambiosalsistemaoalsoftware.Leasiempreestasactualizacionesantesde
consultarcualquierotradocumentación,yaquelasactualizacionesfrecuentementecontienenlainformaciónmásreciente.
Convencionesdeanotación
Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionesdeanotación.
Notas, Avisos, Precauciones y Advertencias
Alolargodeestaguíaencontraráseccionesdetextoimpresasennegritasoenitálicas.Estasseccionesdetextosonnotas,avisos,
precauciones y advertencias que se utilizan de la siguiente manera:
AVISO:UnAVISOindicalaposibilidaddedañosalhardwareopérdidadedatosyleexplicacómoevitarelproblema.
Acercadeestaguía
Convencionesdeanotación
Informacióndegarantíaypolíticadedevoluciones
Convencionestipográficas
Otros documentos que pueden ser necesarios
NOTA:UnaNOTAindicainformaciónimportantequeleayudaautilizarsuordenadordelamejormaneraposible.
PRECAUCIÓN:UnaPRECAUCIÓNindicaunasituacióndepeligropotencialque,sinoseevita,puedecausarlesionesmenores
o moderadas.
Convencionestipográficas
Enlasiguientelistasedefinen(dondecorresponde)eilustranlasconvencionestipográficasqueseutilizanalolargodeestaguíacomo
indicaciones visuales para ciertos elementos de texto:
l Teclassonlasetiquetasqueaparecenenlasteclasdeunteclado,semuestranentreparéntesisangulares.
Ejemplo: <Enter>
l Combinacionesdeteclassonunaseriedeteclasquesedebenoprimirsimultáneamente(almenosdequeseindiquelocontrario)para
ejecutarunasolafunción.
Ejemplo: <Ctrl><Alt><Del>
l Loscomandospresentadosennegritasminúsculassonúnicamenteparapropósitosinformativosynodebenteclearsecuandose
mencionan.
Ejemplo: "Utilice el comando format para . . ."
Encontraste,loscomandospresentadoseneltipodeletraCourierNewdebenteclearsecomopartedeunainstrucción.
Ejemplo: "Teclee format a: para formatear el disquete en la unidad A".
l Losnombresdearchivosynombresdedirectoriossepresentanennegritasminúsculas.
Ejemplo: autoexec.bat y c:\windows
l Laslíneasdesintaxisconsistendeuncomandoytodossusposiblesparámetros.Loscomandossepresentanennegritasminúsculas;los
parámetrosvariables(aquéllosalosqueselesestableceunvalor)sepresentanenitálicasminúsculas;losparámetrosconstantesse
muestranennegritasminúsculas.Loscorchetescontienenelementosopcionales.
Ejemplo: del [unidad:] [trayectoria] nombre de archivo [/p]
l Laslíneasdecomandosconstandeuncomandoypuedenincluirunoomásdelosparámetrosposiblesdelcomando.Laslíneasde
comando se presentan en el tipo de letra Courier New.
Ejemplo: del c:\archivo.doc
l El texto en pantalla es texto que aparece en la pantalla de su monitor. Puede ser un mensaje del sistema, por ejemplo, o puede ser texto
queselesolicitateclearcomopartedeuncomando(conocidocomounalíneadecomando).Eltextoenpantallasepresentaeneltipode
letra Courier New.
Ejemplo: El siguiente mensaje aparece en su pantalla:
Nobootdeviceavailable(Ningúndispositivodeinicializacióndisponible)
Ejemplo: "Teclee md c:\dos y luego pulse sobre <Enter>."
l Lasvariablessonsímbolosparalosqueustedsubstituyeunvalor.Estassepresentanenitálicas.
Ejemplo: DIMMn (donde nrepresentaelnúmeroDIMM)
Regresaralapáginadecontenido
ADVERTENCIA:UnaADVERTENCIAindicaunasituacióndepeligropotencialque,sinoseevita,podríacausarlamuerteo
graveslesionesfísicas.
Verbose Additional Options Typically, slot numbers for embedded devices are in the 10,000 range (for example, 10001, 10002), while optional host adapters
correspond to the PCI slot numbers (for example, 1, 2, 3). SCSIDeviceConfiguration: Verbose/Silent Mode
Boot SCSI ID
Sync Transfer Rate
Domain Validation
Regresaralapáginadecontenido
Notificacionesreglamentarias:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
Generalidades
Lainterferenciaelectromagnética(EMI:ElectromagneticInterference)escualquierseñaloemisión,irradiadaenelespaciooconducida
mediantecablesdealimentaciónodeseñales,queponeenpeligroelfuncionamientodedispositivosdenavegaciónporradiouotros
dispositivos de seguridad o que degrada seriamente, obstruye o interrumpe repetidamente un servicio de radiocomunicaciones con licencia. Los
serviciosderadiocomunicacionesincluyen,entreotros,laradiodifusióncomercialdeAM/FM,latelevisión,losserviciosdetelefoníacelular,los
radares,elcontroldetráficoaéreo,lossistemasdebúsquedadepersonasylosserviciosdecomunicaciónpersonal(PCS:Personal
CommunicationServices).Estosserviciosconlicencia,ademásderadiadoresnointencionalescomodispositivosdigitales,incluidoslos
ordenadores,contribuyenacrearunambienteelectromagnético.
Lacompatibilidadelectromagnética(EMC:ElectromagneticCompatibility)eslacapacidaddeloscomponentesdeequipoelectrónicopara
funcionarapropiadamenteenelambienteelectrónico.Aunqueesteordenadorestádiseñadoparacumplirconloslímitesdeagenciasde
reglamentaciónrelativasalaEMI(ysehadeterminadoquecumpleconlasmismas)nohaygarantíadequenoocurriráinterferenciaenuna
instalaciónespecífica.Siesteequipoocasionaunainterferenciaconlosserviciosderadiocomunicaciones,locualpuededeterminarse
apagandoyvolviendoaencenderelequipo,selesugiereintentarcorregirlainterferenciamedianteunodelosmétodossiguientes:
l Reoriente la antena receptora.
l Cambie de lugar el ordenador con respecto al receptor.
l Aleje el ordenador del receptor.
l Enchufeelordenadoraunenchufediferentedemaneraqueelordenadoryelreceptoresténencircuitosramalesdiferentes.
Siesnecesario,consulteaunrepresentantedeAsistenciatécnicadeDellComputerCorporationoauntécnicoderadio/televisióncon
experienciaparasolicitarsugerenciasadicionales.Esposiblequeelfolletosiguienteleseaútil:FCCInterferenceHandbook,1986.Está
disponibleatravésdelaU.S.GovernmentPrintingOffice,Washington,DC20402,StockNo.004-000-00450-7óenlaRedmundial(WorldWide
Web)enladirecciónhttp://www.fcc.gov/Bureaus/Compliance/tvibook.html.
LosordenadoresDellestándiseñados,probadosyclasificadosparasuambienteelectromagnéticoespecífico.Engeneral,estasclasificaciones
delambienteelectromagnéticoserefierenporlogeneralalassiguientesdefinicionesarmonizadas:
l La Clase A se aplica generalmente a los ambientes de negocios o industriales.
l La Clase B se aplica generalmente a los ambientes residenciales o de oficina en el hogar.
Elequipodetecnologíadeinformación(ITE:InformationTechnologyEquipment),incluidoslosdispositivosperiféricos,tarjetasdeexpansión,
impresoras,dispositivosdeentrada/salida(E/S),monitores,etc.,queestánintegradosalsistemaoconectadosalmismodebentenerlamisma
clasificacióndeambienteelectromagnéticodelordenador.
Notificaciónsobrecablesdeseñalesblindados:Utiliceúnicamentecablesblindadosparaconectardispositivosperiféricosatodo
dispositivoDellafindereducirlaposibilidaddeinterferenciaconlosserviciosderadiocomunicaciones.Lautilizacióndecables
blindadosaseguralaconservacióndelaclasifica-ciónEMCapropiadaparaelambienteespecífico.DellComputerCorporation
ofrece un cable para impresoras paralelas. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell Computer Corporation en la Red mundial en
ladirecciónhttp://www.dell.com/products/dellware/index.htm.
LamayoríadelosordenadoresDellestánclasificadosparaambientesClaseB.Paradeterminarlaclasificaciónelectromagnéticadesusistema
odispositivo,consultelasseccionessiguientes,lascualessonespecíficasparacadaagenciadereglamentos.Cadasecciónproporciona
informaciónespecíficadeEMC/EMIydeseguridaddelosproductosparaunpaísenparticular.
NotificacionesFCC(únicamenteparalosEE.UU.)
Generalidades
NotificaciónMOC(únicamenteparaCoreadelSur)
NotificacionesFCC(únicamenteparalosEE.UU.)
NotificacióndelCentropolacoparapruebasycertificación(Polish
Center for Testing and Certification)
NotificaciónIC(únicamenteparaCanadá)
Wymagania Polskiego Centrum Badan i Certyfikacji
NotificaciónCE(Unióneuropea)
Pozostale instrukcje bezpieczenstwa
Desechodebaterías
NOM Information (Mexico Only)
CumplimientoEN55022(únicamenteparalaRepúblicaCheca)
InformaciónparaNOM(únicamenteparaMéxico)
NotificaciónVCCI(únicamenteparaJapón)
NotificaciónBSMI(únicamenteparaTaiwán)
LamayoríadelosordenadoresDellestánclasificadosporlaFederalCommunicationsCommission(FCC)comodispositivosdigitalesClaseB.
Sinembargo,laadicióndeciertasopcionespuedecambiarlaclasificacióndealgunasconfiguracionesaClaseA.Paradeterminarcuál
clasificaciónseaplicaasuordenador,examinetodaslasetiquetasderegistroFCCubicadasenlaparteinferioroenelpanelposteriordesu
ordenador,enlossoportesparamontartarjetas,yenlastarjetasmismas.SicualquieradelasetiquetastieneunaclasificaciónClaseA,todosu
sistemaseconsideracomoundispositivodigitalClaseA.SitodaslasetiquetastienenunaclasificacióndelaFCCClaseBsegúnlodistingue
unnúmerodeidentificacióndelaFCCoellogotipodelaFCC( ), su sistema se considera un dispositivo digital Clase B.
UnavezquehayadeterminadolaclasificaciónFCCdesuordenador,lealanotificaciónFCCcorrespondiente.Observequelosreglamentos
FCCcontemplanqueloscambiosolasmodificacionesnoaprobadosexpresamenteporDellComputerCorporationpodríananularsuautoridad
para hacer funcionar este equipo.
EstedispositivocumpleconelApartado15delosReglamentosFCC.Sufuncionamientoestásujetoalasdoscondicionessiguientes:
l Este dispositivo no puede ocasionar una interferencia perjudicial.
l Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
Clase A
EsteequipohasidosometidoapruebasysehadeterminadoquecumpleconloslímitesparaundispositivodigitalClaseAdeacuerdoconel
Apartado15delosReglamentosFCC.Estoslímitesestándiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontraunainterferencia
perjudicialcuandosehacefuncionarelequipoenunambientecomercial.Esteequipogenera,utilizaypuedeemitirenergíaderadiofrecuenciay,
si no se instala o no se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede ocasionar una interferencia perjudicial en las
comunicacionesderadio.Esprobablequeelfuncionamientodeestedispositivoenunárearesidencialocasioneunainterferenciaperjudicial,en
cuyocasousteddeberácorregirlainterferenciaporcuentapropia.
Clase B
EsteequipohasidosometidoapruebasysehadeterminadoquecumpleconloslímitesparaundispositivodigitalClaseBdeacuerdoconel
Apartado15delosReglamentosFCC.Estoslímitesestándiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontraunainterferencia
perjudicialenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,utiliza,ypuedeemitirenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalaonoseutiliza
de acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede ocasionar una interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin
embargo,nohaygarantíadequenoocurriráinterferenciaenunainstalaciónespecífica.Siesteequipoocasionaunainterferenciaconelservicio
deradiootelevisión,locualpuededeterminarseapagandoyvolviendoaencenderelequipo,selesugiereintentarcorregirlainterferencia
medianteunodelosmétodossiguientes:
l Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
l Aleje el ordenador del receptor.
l Enchufeelordenadoraunenchufeenuncircuitodiferentealqueestáconectadoelreceptor.
l Consulteasudistribuidoroauntécnicoderadio/televisiónexperimentadoparaobtenerayuda.
LainformaciónsiguienteseproporcionaencumplimientodelosreglamentosdelaFCC:
l Númerodelmodelo:SML
l Nombre del fabricante: Dell Computer Corporation
EMC Engineering Department
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400
NotificaciónIC(únicamenteparaCanadá)
LamayoríadelosordenadoresDell(yotrosaparatosdigitalesDell)estánclasificadosporlanormaICES-003 (Interference-Causing Equipment
Standard#3[Estándar#3paraEquipoqueOcasionaInterferencia])deIndustryCanada(IC:Paradeterminarcuálclasificación(ClaseAoB)se
aplica a su ordenador (u otro aparato digital Dell), examine todas las etiquetas de registro ubicadas en la parte inferior o en el panel posterior de
suordenador(uotroaparatodigital).EnunadeestasetiquetasencontraráunaestipulacióndelaformaIC Class A ICES -3 (Clase A) o IC
Class B ICES-3 (Clase B). Observe que los reglamentos IC contemplan que los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por
DellComputerCorporationpodríananularsuautoridadparahacerfuncionaresteequipo.
NotificaciónCE(Unióneuropea)
Siexistelamarcaconelsímbolo esto indica el cumplimiento de este sistema Dell con la Directiva EMC y la Directiva de bajo voltaje de la
EsteaparatodigitalClaseB(oClaseA,siestáindicadoasíenlaetiquetaderegistro)satisfacelosrequisitosdelosreglamentoscanadienses
para el equipo que ocasiona interferencia (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations).
CetappareilnumériquedelaClasseB(ouClasseA,siainsiindiquésurlétiquetted
enregistration) respecte toutes les exigences du Reglement
sur le Materiel Brouilleur du Canada.
UniónEuropea.DichamarcaindicaqueesteordenadorDellsatisfaceoexcedelasnormastécnicassiguientes:
l EN 55022 —“Limits and Methods of Measurement of Radio Interference Characteristics of Information Technology Equipment (Límitesy
métodosdemedicióndelascaracterísticasderadiointerferenciadelequipodeprocesamientodeinformación).
l EN 50082-1: 1992 —“Electromagnetic compatibilityGeneric immunity standard Part 1: Residential, commercial, and light
industry (CompatibilidadelectromagnéticaEstándargenéricodeinmunidad,Parte1:Residencial,comercialeindustrialigera).
l EN 60950 —“Safety of Information Technology Equipment (Seguridaddelequipodeprocesamientodeinformación).
l LaClaseAseaplicaaáreascomercialesconvencionales.
l LaClaseBseaplicaaáreasdomésticasconvencionales.
ADVERTENCIADEINTERFERENCIADERF:EsteesunproductoClaseA.Enunambientedoméstico,esteproductopuede
ocasionar frecuencia de radio (RF), en cuyo caso puede requerirse que el usuario tome las medidas adecuadas.
EstedispositivoDellestáclasificadoparautilizarseenunentornodomésticotípicoClaseB.
Sehahechouna"Declaracióndeconformidad"deacuerdoconlosdirectivosyestándaresanterioresyseencuentraenarchivoenDellProducts
Europe BV, Limerick, Irlanda.
Desechodebaterías
Suordenadorusaunabateríadeionesdelitio.Labateríadeionesdelitioesdelargavidayesmuyprobablequenuncanecesitecambiarla.Sin
embargo,sinecesitareemplazarla,consulte"Reemplazodelabateríadelsistema"en"Instalacióndeopcionesdelaplacabase"delaGuíade
instalaciónysolucióndeproblemaspara obtener instrucciones.
Nodesechelabateríajuntoconlosdesechosdomésticos.Comuníqueseconsuagenciadedesechoslocalparaobtenerladireccióndel
depósitodebateríasmáscercano.
CumplimientoEN55022(únicamenteparalaRepúblicaCheca)
EstedispositivopertenecealosdispositivosdeclaseBsegúnsedescribeenEN55022,amenosquelaetiquetadeespecificacionesindique
queesdeclaseA.LosiguienteseaplicaadispositivosdeclaseAdeEN55022(radiodeproteccióndehasta30metros).Elusuariodel
dispositivoestáobligadoaseguirtodoslospasosnecesariosparaeliminarlasfuentesdeinterferenciaconlastelecomunicacionesuotros
dispositivos.
NotificaciónVCCI(únicamenteparaJapón)
LamayoríadelosordenadoresDellestánclasificadosporelConsejodecontrolvoluntariodeinterferencia(VCCI:VoluntaryControlCouncilfor
Interference)comoequipodetecnologíadeinformación(ITE:informationtechnologyequipment)ClaseB.Sinembargo,laadicióndeciertas
opcionespuedecambiarlaclasificacióndealgunasconfiguracionesaClaseA.ElequipoITE,incluidoslosperiféricos,lastarjetasdeexpansión,
las impresoras, los dispositivos de entrada/salida (E/S), los monitores, etc., integrados o conectados al sistema deben tener la misma
clasificacióndeambienteelectromagnético(ClaseAoClaseB)queelordenador.
Paradeterminarcuálclasificaciónseaplicaasuordenador,examinelasetiquetas/marcasdereglamentos(consultelaFigura 1 y la Figura 2)
ubicadasenlaparteinferioroenelpanelposteriordesuordenador.UnavezquehayadeterminadolaclasificaciónVCCIdesuordenador,leala
notificaciónVCCIadecuada.
ITE Clase A
NOTA: Los requisitos de emisiones EN 55022 permiten dos clasificaciones:
NOTA:Puedequesusistemaincluyatambiéntarjetasdecircuitouotroscomponentesquecontenganbaterías.Estasbateríastambién
debendesecharseenundepósitodedesechodebaterías.Paraobtenerinformaciónacercadedichasbaterías,consultela
documentaciónparalatarjetaocomponenteespecífico.
Este es un producto Clase A en base a la norma del Consejo de Control Voluntario de Interferencia (VCCI: Voluntary Control Council for
Interference)paraelequipodetecnologíadelainformación.Siesteequiposeutilizaenunentornodoméstico,puedeocurririnterferenciade
radio. Cuando ocurra tal problema, es posible que el usuario tenga que realizar acciones correctivas.
Figura 1. Marca de reglamento VCCI para un ITE Clase A
ITE Clase B
Este es un producto Clase B en base a la norma del Consejo de Control Voluntario de Interferencia (VCCI: Voluntary Control Council for
Interference)paraelequipodetecnologíadeinformación.Siesteequiposeutilizacercadeunreceptorderadioodetelevisiónenunentorno
doméstico,puedeocasionarinterferenciaderadio.Instaleyutiliceelequipodeacuerdoconelmanualdeinstrucciones.
Figura 2. Marca de reglamento VCCI para un ITE Clase B
NotificaciónMOC(únicamenteparaCoreadelSur)
Paradeterminarcuálclasificación(ClaseAoB)seaplicaasuordenador(uotrodispositivodigitaldeDell),examinetodaslasetiquetasde
registro del South Korean Ministry of Communications (MOC) ubicadas en la parte inferior o en el panel posterior de su ordenador (u otro
dispositivodigitaldeDell).LaetiquetaMOCpuedeencontrarseseparadadeotrasmarcasdereglamentosensuproducto.Eltextoeninglés,
EMI (A) para productos Clase A o EMI (B) para productos Clase B aparece en el centro de la etiqueta MOC (consulte la Figura 3 y la Figura
4).
l LosdispositivosClaseAsonparapropósitosdenegocios.
l LosdispositivosClaseBsonparapropósitosquenoseandenegocios.
Dispositivo Clase A
Porfavor,tengaencuentaqueestedispositivohasidoaprobadoparapropósitosdenegociosconrespectoalainterferenciaelectromagnética.
Siusteddeterminaqueestedispositivonoesadecuadoparasuutilización,puedecambiarloporundispositivoquehayasidoaprobadopara
utilizarse en cualquier ambiente.
Figura 3. Marca de reglamento MOC Clase A
Dispositivo Clase B
NOTA: Las emisiones MOC contemplan dos clasificaciones:
Porfavor,tengaencuentaqueestedispositivohasidoaprobadoparapropósitosquenoseandenegociosypuedeutilizarseencualquierparte,
incluidaslasáreasresidenciales.
Figura 4. Marca de reglamento MOC Clase B
NotificacióndelCentropolacoparapruebasycertificación(PolishCenterforTestingandCertification)
Elequipodebeadquirirsualimentacióndeunenchufeprovistodeuncircuitodeprotección(unenchufedetresclavijas).Todoelequipoque
funcionaconjuntamente(elordenador,elmonitor,laimpresora,etc.)debeutilizarlamismafuentedealimentación.
Elconductordefasedelainstalacióneléctricadebecontarconundispositivodereservaparaproteccióncontrauncortocircuitoenlaformade
un fusible con un valor nominal que no exceda 16amperios (A).
Paraapagarcompletamenteelequipo,elcabledealimentacióndebedesconectarsedelcontactodepared,elcualdebeestarcercadelequipo
yfácilmenteaccesible.
UnamarcadeprotecciónB confirmaqueelequipocumpleconlosrequisitosdeutilizacióndeproteccióndelasnormasPN-93/T-42107 y PN-
89/E-06251.
NOM Information (Mexico Only)
The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican
standards (NOM):
Exporter:
Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importer:
DellComputerdeMéxico,
S.A.deC.V.
RíoLermaNo.302- 4°Piso
InformaciónparaNOM(ÚnicamenteparaMéxico)
Lainformaciónsiguienteseproporcionaeneldispositivooenlosdispositivosdescritosenestedocumento,encumplimientoconlosrequisitos
de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
NotificaciónBSMI(únicamenteparaTaiwán)
Regresaralapáginadecontenido
Col.Cuauhtémoc16500México,D.F.
Ship to:
DellComputerdeMéxico,
S.A.deC.V.alCuidado
deKuehne&Nagelde
MéxicoS.deR.I.
Avenida Soles No. 55
Col.PeñóndelosBaños15520
México,D.F.
Supply voltage:
115/230 VAC
Frequency:
60/50 Hz
Input current rating:
6.0/3.0 A
Exportador:
Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importador:
DellComputerdeMéxico,
S.A. de C.V.
RíoLermaNo.302- 4°Piso
Col.Cuauhtémoc
16500México,D.F.
Embarcar a:
DellComputerdeMéxico,
S.A.deC.V.alCuidado
deKuehne&Nagelde
MéxicoS.deR.I.
Avenida Soles No. 55
Col.PeñóndelosBaños15520
México,D.F.
Tensiónalimentación:
115/230 VAC
Frecuencia:
60/50 Hz
Consumo de corriente:
6.0/3.0 A
Regresaralapáginadecontenido
Instruccionesdeseguridad:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
Generalidades
Observelaspautasdeseguridadsiguientesparaprotegersuordenadorcontraundañopotencialyparagarantizarsuseguridadpersonal.
Al utilizar su ordenador
Al utilizar su ordenador, observe las pautas de seguridad siguientes:
l Asegúresedequeelmonitorylosperiféricosconectadosalordenadoresténclasificadoseléctricamenteparafuncionarconla
alimentacióndeCAdisponibleensuárea.
l Conelfindeprevenirunchoqueeléctrico,enchufeloscablesdealimentacióndelordenadorydelosperiféricosafuentesdealimentación
conconexiónatierra.Estoscablescuentanconenchufesdetresclavijasparaasegurarunaconexiónadecuadaatierra.Noutiliceenchufes
adaptadoresniretirelaclavijadeconexiónatierradeningúncable.Sinecesitautilizaruncabledeextensión,utiliceuncabledetreslíneas
con enchufes adecuadamente conectados a tierra.
l Paraprotegersuordenadorcontracambiosrepentinosenlaalimentacióneléctrica,utiliceunprotectorcontrasobrevoltajes,un
acondicionadordelíneaounafuentedealimentacióninterrumpida(UPS:UninterruptiblePowerSupply).
l Asegúresedequenadaestésobreloscablesdesuordenadoryqueloscablesnoesténcolocadosdondepuedanocasionaruntropiezo.
l Noderramecomidaniviertalíquidossobresuordenador.
l Nointroduzcaningúnobjetoporlasaberturasdelordenador.Puedeocasionarunincendioosufrirunchoqueeléctricoalprovocarun
cortocircuito entre los componentes internos.
l Mantengasuordenadoralejadoderadiadoresyfuentesdecalor.Asimismo,noobstruyalasrendijasdeventilación.Evitecolocarpapeles
sueltos debajo de su ordenador. No coloque su ordenador en una unidad empotrada en la pared ni sobre una alfombra.
Hábitosdeergonomíaconsuordenador
Parasucomodidadyeficienciamáximas,observelaspautasdeergonomíasiguientesalinstalaryutilizarsuordenador:
l Coloque su ordenador de manera que el monitor y el teclado queden directamente frente a usted cuando trabaje. Existen unos estantes
especiales (ofrecidos por Dell y otros fabricantes) para ayudarle a colocar correctamente su teclado.
l Coloquelapantalladelmonitoraunadistanciacómoda(generalmenteentre51y61centímetros[entre20y24pulgadas]desusojos).
l Asegúresedequelapantalladelmonitorquedealniveldelosojosoligeramentemásbajacuandoustedseencuentresentadofrenteal
monitor.
l Ajustelainclinacióndelmonitor,loscontrolesdecontrasteybrilloylailuminaciónasualrededor(comolaslucesdetecho,laslámparasde
escritorio y las cortinas o persianas de ventanas cercanas) para minimizar los reflejos y el resplandor en la pantalla del monitor.
l Utilice una silla que proporcione un buen soporte para su espalda.
Generalidades
Hábitosdeergonomíaconsuordenador
Al utilizar su ordenador
Al trabajar en el interior de su ordenador
PRECAUCIÓN:Lasfuentesdealimentaciónenesteordenadorproducenaltosvoltajesypeligrosdeenergía,loscuales
puedenocasionarunalesiónfísica.Únicamentelostécnicosdeserviciocapacitadosestánautorizadosparadesmontarlas
cubiertas del ordenador con el fin de tener acceso a los componentes en el interior.
PRECAUCIÓN:Existeelpeligrodequeunanuevabateríaexplotesiseinstalaincorrectamente.Reemplacelabatería
únicamenteconotradelmismotipoosuequivalenterecomendadoporelfabricante.Desechelasbateríasagotadasde
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN:Esposiblequeesteordenadortengamásdeuncabledeconexiónalafuentedealimentación.Parareducirel
riesgoderecibirunchoqueeléctrico,untécnicocapacitadodeserviciodebedesconectartodosloscablesdelafuentede
alimentaciónantesdedarservicioalsistema.
PRECAUCIÓN:Lautilizacióninapropiadaoprolongadadeltecladopuedeocasionarleunalesión.
PRECAUCIÓN:Simiralapantalladelmonitorduranteperíodosextensospuededañarsusojos.
l Mantengalosantebrazosenposiciónhorizontalconsusmuñecasenunaposiciónrelajadaycómodamientrasutiliceeltecladooelratón.
l Dejesiempreunespacioendondeapoyarsusmanosmientrasutiliceeltecladooelratón.
l Deje que la parte superior de sus brazos cuelgue naturalmente a los lados.
l Siénteseconlaespaldarecta,conlospiesapoyadosenelsueloylosmusloshorizontales.
l Cuandoestésentado,asegúresedequeelpesodesuspiernasrecaigaensuspiesynoenlaparteanteriordelasientodelasilla.Ajuste
la altura del asiento de la silla o utilice un apoyo para pies, si es necesario, para mantener una postura correcta.
l Varíesusactividadesdetrabajo.Tratedeorganizarsutrabajodemaneraquenotengaqueteclearduranteperíodosextendidossin
interrupción.Cuandodejedeteclear,tratederealizaractividadesenlasquetengaqueutilizarlasdosmanos.
Al trabajar en el interior de su ordenador
Tenga en cuenta las pautas de seguridad siguientes cuando sea pertinente.
AVISO:Espere5segundosdespuésdehaberapagadoelordenadorantesdedesconectarundispositivoperiférico,afindeevitar
posiblesdañosalaplacabase.
Cuandodesconecteuncable,tiredesuconectorodesulazoliberadordetensión,ynodelcablemismo.Algunoscablescuentanconun
conectorquetienelengüetasdeseguro.Siestádesconectandouncabledeestetipo,oprimalaslengüetasdeseguroantesdedesconectarel
cable.Cuandosepareconectores,manténgalosalineadosparaevitardoblarlaspatasdeconexión.Asimismo,antesdeconectaruncable,
asegúresedequelosconectoresesténorientadosyalineadoscorrectamente.
Regresaralapáginadecontenido
1
Pantalladelmonitoralniveldelosojosomásbaja
2
Muñecasrelajadasyhorizontales
3
Brazos a nivel del escritorio
4
Pies bien apoyados sobre el piso
5
Monitor y teclado ubicados directamente delante del usuario
Regresaralapáginadecontenido
InstalaciónyconfiguracióndedriversSCSI: GuíadelusuariodeSistemasDell™
PowerEdge™6400
Generalidades
EnestasecciónsedescribelainstalaciónylaconfiguracióndelosdriversdedispositivosSCSI(smallcomputersysteminterface[interfacepara
ordenadorpequeño])DellincluidosconsuordenadorDellPowerEdge6400.Estosdriversdedispositivosestándiseñadosparafuncionarconel
controlador Adaptec AIC-7899 Ultra3 (Ultra 160) SCSI y el controlador Adaptec AIC-7880 Ultra/Narrow SCSI (limitado a SCSI angosto debido a
laimplementación)enlaplacabase.
The AIC-7899 and AIC-7880 application-specific integrated circuits (ASICs) and the optional AHA-2940U2W SCSI controller card are all part of
the Adaptec 78xx series of SCSI controllers. El BIOS (basic input-outputsystem[sistemabásicodeentrada/salida])SCSIdeAdaptec,elcualse
almacena en la memoria actualizable de su ordenador o en la tarjeta controladora SCSI AHA-2940U2W opcional, enlaza estos drivers de
dispositivos SCSI con los controladores SCSI AIC-7890 y AIC-7880 o con la tarjeta controladora SCSI AHA-2940U2W opcional.
ParaobtenerinstruccionessobrelainstalacióndedispositivosdehardwareSCSI,comounidadesdediscoduro,unidadesdecintaounidades
de CD-ROM,lostécnicoscapacitadosenserviciodebenconsultarInstalacióndeunidadesenloscompartimentosexternos e Instalaciónde
unidades de disco duro en la Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas.UnavezqueesténinstaladoslosdispositivosSCSI,instaley
configureunoomásdriversdedispositivosSCSIparapermitirlescomunicarseconsusistemaoperativo.
Se proporcionan drivers de dispositivos SCSI para los sistemas operativos siguientes:
l Sistema operativo Microsoft Windows NT Server 4.0
l Sistemas operativos Novell Netware 4.2 y 5.0
Consulte UtilizacióndelCDAsistente del servidor de Dell OpenManage paraobtenerinstruccionessobrecómocreardisquetesdedrivers
parasusistemaoperativo.ParaobtenerinstruccionessobrecómoconfigurarlosdriversdedispositivosSCSI,consultelassubsecciones
siguientes.
La utilidad SCSISelect
El BIOS de los controladores integrados Adaptec AIC-7899 y AIC-7880incluyelautilidaddeconfiguraciónSCSISelectcontroladapormenú,la
cual le permite modificar las selecciones del controlador SCSI sin abrir el ordenador. SCSISelecttambiénincluyeutilidadesdediscoSCSIquele
permiten realizar un formateo de bajo nivel o verificar los medios de disco de sus unidades de disco duro SCSI.
ValoresporomisiónSCSISelect
LosvaloresporomisióndelcontroladorintegradoSCSIAIC-7880 aparecen en la Tabla 1 y del controlador integrado SCSI AIC-7899 aparecen
en la Tabla 2.EstosvaloresporomisiónsonadecuadosparalamayoríadelossistemasPCI(PeripheralComponentInterconnect[Interconexión
decomponentesperiféricos]).EjecuteSCSISelectsólosinecesitacambiaralgunodelosvaloresporomisión.

Enelcasodequedeseeonecesitecambiarlosvaloresporomisión,consultelasdescripcionesdecadaselecciónenlosapartadossiguientes.
Para cambiar alguna de las selecciones predeterminadas o para formatear o verificar un disco, consulte "Inicio de la utilidad SCSISelect".
Tabla 1. Selecciones del controlador SCSI AIC-7880
Generalidades
InstalacióndedriverparaNetWare5.0
La utilidad SCSISelect
UtilizacióndedispositivosSCSI
InstalacióndeldriverparaWindowsNTServer4.0
SolucióndeproblemasdeWindowsNTServer4.0
InstalacióndedriverparaNovellNetWare4.2
SolucióndeproblemasdeNetWare
SiutilisaunPERC(controladorexpandibledelRAIDDellPowerEdge),uselamismainstalacióndeldriverparaeladaptadoranfitrión
SCSI.
NOTAS:Paracambiarlasseleccionesdeconfiguración,debeejecutarlautilidadSCSISelectdosvecesuna vez para el controlador
SCSI AIC-7899 y otra para el controlador SCSI AIC-7880.
EltérminoadaptadoranfitriónseusaalolargodeestasecciónparahacerreferenciaaloscontroladoresintegradosSCSIAIC-7899 y
AIC-7880.
Si el controlador AIC-7899locontrolalaunidaddediscoduroinicializable,puededesactivarsuBIOSsigusta.NodesactiveelBIOS
del controlador AIC-7899 porque el dispositivo controla la unidad de CD-ROM.
Configuración
Valorporomisión
Definiciones de Interface del Bus SCSI
HostAdapterSCSIID(NúmeroSCSIIDdeadaptador
anfitrión)
7
SCSIParityChecking(VerificacióndeparidadSCSI)
Enabled (Activada)
HostAdapterSCSITermination(Terminaciónde
adaptadoranfitriónSCSI)
Activada
Opciones adicionales
Opcionesdedispositivosdeinicialización:
Boot SCSI ID (Inicializar SCSI ID)
0
BootLUNNumber(NúmerodeLUNpara
inicialización)
0
ConfiguracióndeldispositivoSCSI:
Synch Transfer Rate (Velocidad de
transferenciasincrónica)
20 MB/sec
EnableDisconnection(Activardesconexión)
Yes(Enabled)(Sí[Activado])
Send Start Unit Command (Enviar comando
de unidad inicial)
Sí(Activado)
BIOS Multiple LUN Support (Soporte de LUN
múltiplesporelBIOS)
No (Disabled) (No [Desactivado])
Include in BIOS Scan (Incluir en el examen
del BIOS)
Sí(Activado)
Adaptadoranfitriónavanzado:
Reset SCSI Bus at IC Initialization
(Reinicializar el bus SCSI durante la
inicializacióndelIC)
Activada
Maximum Sync Transfer Rate (Velocidad
máximadetransferenciasincrónica)
Activada
Extended BIOS Translation For DOS
Drivers>1GB(TraduccióndeBIOS
extendida para drivers DOS > 1 GB)
Activada
Verbose/Silent Mode (Modo
verboso/silencioso)
Verbose (Verboso)
Host Adapter BIOS (BIOS del adaptador
anfitrión)
Activada
DomainValidation(Validacióndeldominio)
Activada
Support Removable Disks Under BIOS As
FixedDisks(Soportardiscosextraíblesbajo
el BIOS como discos fijos)
BootOnly(Únicamentedurantela
inicialización)
BIOS Support For Bootable CD-ROM
(Soporte en el BIOS para unidad de CD-
ROMdeinicialización)
Activada
BIOS Support For Int13 Extensions (Soporte
en el BIOS para extensiones de Int 13)
Activada
Tabla 2. Selecciones del controlador SCSI AIC-7899
NOTA: El nombre completo de toda abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario.
Configuración
Valorporomisión
Definiciones de Interface del Bus SCSI
HostAdapterSCSIID(NúmeroSCSIIDdeadaptador
anfitrión)
7
SCSIParityChecking(VerificacióndeparidadSCSI)
Activada
HostAdapterSCSITermination(Terminaciónde
adaptadoranfitriónSCSI)
Activada
Opciones adicionales
Opcionesdedispositivosdeinicialización:
BootChannel(Canaldeinicialización)
A First (A primero)
Boot SCSI ID (Inicializar SCSI ID)
0
BootLUNNumber(NúmerodeLUNpara
inicialización)
0
ConfiguracióndeldispositivoSCSI:
Synch Transfer Rate (Velocidad de
transferenciasincrónica)
160 MB/seg
Initiate Wide Negotiation (Iniciar
negociaciónamplia)
Sí(Activado)
Enable Disconnection (Activar
desconexión)
Sí(Activado)
Send Start Unit Command (Enviar
comando de unidad inicial)
Sí(Activado)
EnableWriteBackCache(Activarcaché
de escritura)
N/C
BIOS Multiple LUN Support (Soporte de
LUNmúltiplesporelBIOS)
No (Desactivada)
Include in BIOS Scan (Incluir en el examen
del BIOS)
Sí(Activado)
Opcióndeconfiguraciónavanzada:
Reset SCSI Bus at IC Initialization
(Reinicializar el bus SCSI durante la
inicializacióndelIC)
Activada
Maximum Sync Transfer Rate (Velocidad
máximadetransferenciasincrónica)
Activada
TraduccióndeBIOSextendidaparadrivers
DOS > 1 GB
Activada
Verbose/Silent Mode (Modo
verboso/silencioso)
Verbose (Verboso)
Host Adapter BIOS (BIOS del adaptador
anfitrión)
Activada
Definiciones de Interface del Bus SCSI
LasseleccionesbásicasdeladaptadoranfitriónsonlasseleccionesdelautilidadSCSISelectquemásfrecuentementerequierenmodificarse:
l NúmeroSCSIIDdeadaptadoranfitrión EstaopciónestableceelnúmerodeidentificaciónSCSI(SCSIID)deladaptadoranfitrión.El
valorporomisiónes7,elcualpermitequeeladaptadoranfitriónsoportelosdispositivosSCSIdeprotocoloangostoademásdelosde
protocoloamplio.Dellrecomiendaquedejeeladaptadoranfitriónespecificadocomo7.
l VerificacióndeparidadSCSI Estaopcióndeterminasieladaptadoranfitriónverificalaexactituddelatransferenciadedatosenelbus
SCSI.ElvalorporomisiónesActivado. Se debe desactivar SCSIParityChecking(VerificacióndeparidadSCSI) si alguno de los
dispositivosSCSIconectadosaladaptadoranfitriónnoaceptalaparidadSCSI,delocontrario,déjelaactivada.Lamayoríadelos
dispositivosaceptalaparidadSCSI.SinoestásegurodesiundispositivodeterminadosoportalageneracióndeparidadSCSI,consulte
ladocumentacióndeldispositivo.
l TerminacióndeadaptadoranfitriónSCSI Estaopciónconfiguralaterminacióndeladaptadoranfitrión.Elvalorporomisiónparalos
adaptadores anfitriones Adaptec AIC-7880 y AIC-7899 es ActivadoDellrecomiendaquenomodifiqueelvalorporomisióndeesta
opción.
Opcionesdeldispositivodeinicialización
Lasopcionesdeldispositivodeinicializaciónpermitenespecificareldispositivodesdeelcualseinicializaelordenador:
l Canaldeinicialización Especificaelcanaldeinicialización(AóB)paaraeladaptadoranfitrióndedoblecanalAdaptecACI-7899.El
valorporomisiónesA primero.
l IdentificaciónSCSIparainicialización EspecificaelnúmeroSCSIIDdeldispositivodesdeelcualustedinicializaelordenador.Los
númerosSCSIIDseestablecenparalasunidadesdediscodurodeacuerdoconsuubicaciónenlatarjetadeplanoposterior.Elvalorpor
omisiónparaIDdeobjetivoparainicialización es 0.
l NúmerodeLUNparainicialización Lepermiteespecificarunnúmerodeunidadlógica(LUN)enparticulardesdedondeinicializarsu
dispositivodeinicializaciónsiéstetienemúltiplesLUNyestáactivadoelMultipleLUNSupport(SoportedeLUNmúltiples) (consulte "
Seleccionesdeladaptadoranfitriónavanzado").Elvalorporomisiónes0.
SeleccionesdedispositivoSCSI/configuración
LasseleccionesdedispositivoSCSI/ConfiguraciónpermitenconfigurarciertosparámetrosparacadadispositivoenelbusSCSI.Para
configurarundispositivoespecífico,debesaberelnúmeroSCSIIDasignadoaesedispositivo.SinoestásegurodelnúmeroSCSIID,consulte
"UtilizacióndelasutilidadesdeldiscoSCSI".
l Iniciarnegociaciónsincrónica Determinasieladaptadoranfitrióniniciaunanegociacióndetransferenciasincrónicadedatos
(synchronousnegotiation)entreeladaptadoryeldispositivo.Elvalorporomisiónes.
LanegociaciónsincrónicaesunafunciónSCSIquepermitealadaptadoranfitriónyasusdispositivosSCSIconectadostransferirdatosenel
modosincrónico.Latransferenciadedatossincrónicaesmásrápidaquelatransferenciadedatosasincrónica.
EladaptadoranfitriónsiemprerespondealanegociacióndesincronizaciónsieldispositivoSCSIlainicia.Silanegociaciónsincrónicanoes
iniciadaniporeladaptadoranfitrión,niporeldispositivoSCSI,losdatossetransfierenasincrónicamente.
Normalmente, usted debe dejar activada Iniciarnegociaciónsincrónica,porquelamayoríadelosdispositivosSCSIsoportannegociación
sincrónicayporquepermiteunatransferenciadedatosmásrápida.
DomainValidation(Validacióndeldominio)
Activada
Support Removable Disks Under BIOS As
FixedDisks(Soportardiscosextraíbles
bajo el BIOS como discos fijos)
Desactivada
BIOS Support For Bootable CD-ROM
(Soporte en el BIOS para unidad de CD-
ROMdeinicialización)
Activada
BIOS Support For Int13 Extensions
(Soporte en el BIOS para extensiones de
Int 13)
Activada
NOTA: El nombre completo de toda abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario.
NOTA:AlgunosdispositivosSCSIantiguosnosoportanlanegociaciónsincrónica.Estopuedeocasionarquesuordenadorfuncioneen
formaerráticaoquesebloqueesilaopciónIniciarnegociaciónsincrónicaestáconfiguradacomo.EstablezcalaopciónIniciar
l Velocidaddetransferenciasincrónica Estaopciónestablecelavelocidadmáximadetransferenciasincrónicadedatossoportada
poreladaptadoranfitrión.
EladaptadoranfitriónAIC-7899soportavelocidadesdehasta160megabytesporsegundo(MB/seg).Elvalorporomisiónparael
adaptadoranfitriónACI-7899 es 160 MB/seg.
EladaptadoranfitriónAIC-7880 soporta velocidades de hasta 20 MB/seg en modo angosto SCSI tal como es implementado en este
sistema.ElvalorporomisiónparaeladaptadoranfitriónACI-7880 es 20 MB/seg.
Sisehaespecificadoqueeladaptadoranfitriónnodebenegociarlatransferenciasincrónicadedatos,lavelocidadmáximade
transferenciasincrónicaserálavelocidadmáximaqueeladaptadoranfitriónaceptedeldispositivodurantelanegociación.(Estees
elprotocoloSCSIestándar).
l Activardesconexión(algunasvecesdenominadadesconexión/conexión) Determinasieladaptadoranfitriónpermitequeeldispositivo
SCSIsedesconectedelbusSCSI.Laactivacióndeladesconexiónpermitequeeladaptadoranfitriónejecuteotrasoperacionesatravés
delbusSCSImientraseldispositivoSCSIestádesconectadotemporalmente.Elvalorporomisiónes.
Deje Activardesconexión especificada como sidosomásdispositivosSCSIestánconectadosaladaptadoranfitrión.Esto
optimizaelrendimientodelbusSCSI.SieladaptadoranfitrióntienesolamenteundispositivoSCSIconectado,especifiqueActivar
desconexión como No para lograr un rendimiento ligeramente mejor.
l Iniciarnegociaciónamplia Determinasieladaptadoranfitriónintentalatransferenciadedatosde16bitsenvezdelatransferenciade
8bits.Elvalorporomisiónes.
Cuandoestaopciónestáestablecidaen,eladaptadoranfitriónintentalatransferenciadedatosde16bits.Cuandoestaopción
estáenNo,seutilizalatransferenciadedatosde8bits,amenosqueeldispositivoSCSImismosolicitelanegociaciónde
transferenciaamplia.Conlatransferenciadedatosde16bitsseduplicalavelocidadefectiva,yaquelavíadedatosparael
protocoloSCSIamplioeseldobledeltamañodelprotocoloSCSIde8bits.
l Enviar comando Iniciar unidad Determinasielcomandosendstartunit(enviariniciodeunidad)seenvíaaldispositivoSCSIal
inicializarseelordenador.Elvalorporomisiónes.
Alconfigurarestaopciónensereducelacargaenlafuentedealimentacióndelordenador,loquepermitealadaptadoranfitrión
iniciarlosdispositivosSCSIunoporunoalinicializarseelordenador.CuandoestaopciónestáenNo, se permite que todos los
dispositivosseiniciensimultáneamente.Lamayoríadelosdispositivosrequierenlaconfiguracióndeunpuenteantesdepoder
responder a este comando.
l Activarcachédeescritura Señalaelcompletamientodeunapeticióndeescrituraenwantolosdatosestánenelcaché.Laescritura
aldiscoocurredespuésetvalorporomisiónesN/C.
l SoportedeLUNmúltiplesporelBIOS EstaopciónproporcionasoporteparaperiféricosquecontienendispositivosSCSImúltiples,
como unidades de cinta autocargables y cambiadores de CD-ROM.
l Incluir en el examen del BIOS PermiteindicarsielBIOSdelsistemadebeexaminarestedispositivodurantelainicializacióndel
sistema.Elvalorporomisiónes.
Seleccionesdeladaptadoranfitriónavanzado
NosedebenmodificarlasSeleccionesavanzadasdeladaptadoranfitriónamenosqueseaabsolutamentenecesario.Estosvaloresson
establecidosporDellysumodificaciónpuedeocasionarconflictosconlosdispositivosSCSI.
l ReinicializarelbusSCSIdurantelainicializacióndelIC PermitelareinicializacióndelbusSCSIcuandoseinicializaelcontrolador.
ElvalorporomisiónesActivado.
l Display<Ctrl><a>MessageDuringBIOSInitialization(Presentarelmensaje<Ctrl><a>durantelainicializacióndelBIOS)
Determina si Pulse <CTRL><A> para la utilidad SCSISelect (TM)apareceenlapantalladurantelainicializacióndel
sistema.LaselecciónporomisiónesActivada.Sisedesactivaestaselección,igualmentepuedeejecutarlautilidadSCSISelect pulsando
<Ctrl><a>despuésdequeaparezcaelletrerodelBIOSdeladaptadoranfitrión.
l SupportRemovableDisksUnderBIOSasFixedDisks(SoportardiscosextraíblesbajoBIOScomodiscosfijos) Controla
cuálesunidadesdemediosextraíblessonsoportadasporelBIOSdeladaptadoranfitrión.ThedefaultfortheAIC-7880 host adapter is
negociaciónsincrónica en No para estos dispositivos.
NOTA:EsposiblequealgunosdispositivosSCSIde8bitsnopuedanutilizarlanegociaciónamplia,locualpuede
traducirseenunfuncionamientoerráticooenelbloqueodelsistema.Paraestosdispositivos,especifiqueNoparalaopción
Iniciarnegociaciónamplia.
NOTA:Paramuchosdispositivos,silaselecciónEnviar comando Iniciar unidadestáen,eltiempodeinicialización
variarádeacuerdoconeltiemporequeridoparainiciarcadaunidad.
NOTA:LaselecciónparasoportedeLUNmúltiplesparaelBIOS debe ser Activada si se encuentra conectado un auto
cargador de cinta.
Unicamentedurantelainicialización.ElvalorporomisiónparaeladaptadoranfitriónAIC-7899 es Disabled (Desactivado). Las
seleccionessiguientesestándisponibles.
AVISO:SiundispositivoSCSIdemediosextraíblesescontroladoporelBIOSdeladaptadoranfitrión,noretirelosmediosmientras
launidadestáencendida.Delocontrario,podráperderdatos.Sidesearetirarelmediomientraslaunidadestáencendida,instaleel
driverdedispositivodemediosextraíblesyespecifiqueDesactivadaparaestaopción.
l ÚnicamentedurantelainicializaciónÚnicamentelaunidaddemediosextraíblesquehasidodesignadacomo
dispositivodeinicializaciónsemanejacomounidaddediscoduro.
l All Disks (Todos los discos) TodaslasunidadesdemediosextraíblessoportadasporelBIOSseconsiderancomo
unidades de disco duro.
l Desactivada Ningunaunidaddemediosextraíblesseconsideracomounaunidaddediscoduro.Enestecaso,se
necesitan drivers de software ya que las unidades no son controladas por el BIOS.
l TraducciónextendidadelBIOSparaunidadesDOS>1GB>1GB Determinasilatraducciónextendidaestádisponibleparalas
unidadesdediscoduroSCSIconcapacidadesmayoresa1gigabyte(GB).ElvalorporomisiónesActivado.
AVISO: Haga una copia de seguridad de los datos almacenados en su unidad de disco duro antes de cambiar el esquema de
traducción.Todoslosdatosseborrancuandoustedcambiadeunesquemadetraducciónaotro.
ElesquemadetraducciónestándarparalosadaptadoresanfitrionesSCSIproporcionaunacapacidadmáximaaccessiblede1GB.
Para soportar unidades de disco duro con capacidad mayor que 1 GB, los adaptadores anfitriones de la serie 78xx incluyen un
esquemadetraducciónextendidoquesoportaunidadesdediscoduroconcapacidaddehasta8GB,conuntamañomáximode
particiónde2GBbajoelsistemaoperativoMS-DOS.
NoesnecesarioactivarlaseleccióndeExtendedBIOSTranslation(TraducciónampliadadelBIOS)siestáutilizandootro
sistema operativo, tal como Novell NetWare.
Al particionar una unidad de disco duro con una capacidad mayor que 1 GB, emplee la utilidad fdisk de DOS de la manera usual.
Debidoaqueeltamañodecilindroaumentaa8megabytes(MB)conlatraducciónextendida,debeelegiruntamañodeparticiónque
seaunmúltiplode8MB.Sisolicitauntamañoquenoseaunmúltiplode8MB,fdiskredondearáeltamañoalsiguientemúltiplo
entero de 8 MB.
l Modo verboso/silencioso Muestralainformacióndeladaptadoranfitrióndurantelaconfigrracióndelsistema.Elvalorporomisiónes
Activado.
l BIOSdeladaptadoranfitrión ActivaodesactivaelBIOSdeladaptadoranfitrión.ElvalorporomisiónesActivado.
SiinicializaelordenadordesdeundiscoduroSCSIconectadoaladaptadoranfitrión,elBIOSdebeestaractivado.Debedesactivar
elBIOSdeladaptadoranfitriónsielordenadornuncaseinicializaaningúndispositivoconectadoaladaptadoranfitrión.
l Validacióndeldominio Instruyealadaptadoranfitriónnoaceptarunavelocidadnegociadahastaqueunapruebadevalidaciónhasido
completadaexitosamente.Despuésdedeterminarlavelocidaddelaqueescapazundispositivoobjetivo,eladaptadoranfitriónmanda
uncomandodeáreadealmacenamientotemporaldeescrituraaldispositivoobjetivo.Latransfereciadedatosocurreinicialmenteala
belocidadmáxima.jEliniciadorleeypruebalosdatos,eidentificasalquierparidadaoerroresdeCRC(verificaciónderedundancia
cíclica).Silapruebafalla,eliniciadorbajalavelocidadyrepitelaprueba.Deestamanera,seencontraráunavelocidadcompativleyse
bloquearáunavelocidadcompatibleysebloquearáantesdeiniciarlatransferenciadedatosporelusuario.Elvalorporomisiónes
Activado.
l Soporte en el BIOS para unidad de CD-ROMdeinicialización DeterminasielBIOSdeladaptadoranfitriónsoportalainicialización
desde una unidad CD-ROM.ElvalorporomisiónesActivado.
l Soporte en el BIOS para extensiones de Int 13 DeterminasielBIOSdeladaptadoranfitriónsoportadiscosconmásde1024
cilindros.ElvalorporomisiónesActivado.
Inicio de la utilidad SCSISelect
Puede iniciar la utilidad SCSISelectoprimiendo<Ctrl><a>cuandolapeticiónsiguienteaparezcabrevementedurantelainicialización:
Press <CTRL><A> for SCSISelect (TM) Utility!
(Pulse <CTRL><A> para la utilidad SCSISelect [TM])
ElprimermenúpresentalasopcionesConfigure/ViewHostAdapterSettings(Configurar/verseleccionesdeladaptadoranfitrión) y SCSI
Disk Utilities (Utilidades de disco SCSI).
EmpleodelosmenúsdelautilidadSCSISelect
SCSISelectempleamenúsparaenumerarlasopcionesqueustedpuedeseleccionar.Paraseleccionarunaopción,utilicelasteclasdeflecha
haciaarribayhaciaabajoparamoverelcursoralaopcióndeseadaydespuéspulse<Enter>.
NOTA: Varias selecciones del programa SCSISelectnosonválidasamenosqueestéactivadoelBIOSdeladaptador
anfitrión.
Alseleccionarciertasopciones,apareceotromenú.Sepuedevolveralmenúanteriorencualquiermomentopulsando<Esc>.Pararestaurarlos
valoresporomisiónoriginalesdeSCSISelect, pulse <F6>.
UtilizacióndelasutilidadesdeldiscoSCSI
ParaobteneraccesoalasutilidadesdediscoSCSI,seleccionelaopciónUtilidades de disco SCSIenelmenúqueaparececuandousted
inicia la utilidad SCSISelect.Unavezseleccionadalaopción,lautilidadSCSISelect examina inmediatamente el bus SCSI (para determinar los
dispositivosinstalados)ymuestraunalistadetodoslosnúmerosSCSIIDyeldispositivoasignadoacadanúmeroSCSIID.
CuandoustedseleccionaunnúmeroSCSIIDyundispositivoespecíficos,apareceunmenúenelcualsemuestranlasopcionesFormat Disk
(Formatear disco)y Verify Disk Media (Verificar medios de disco).
AVISO:LaopciónFormatDiskdestruyetodaslasparticionesytodoslosdatosenlaunidaddediscoduro.
l Formatear disco Ejecutaunautilidadquelepermiterealizarunformateodebajonivelenunaunidaddediscoduro.Lamayoríadelas
unidadesdediscoduroSCSIseformateanenlafábricaynoesnecesarioformatearlasnuevamente.LautilidadFormatDiskdeAdaptec
escompatibleconlamayoríadelasunidadesdediscoSCSI.
l Verificar medios de disco Ejecuta una utilidad que le permite identificar defectos en los medios de una unidad de disco duro. Si la
utilidad encuentra bloques defectuosos en el medio, le pide que los reasigne. Si selecciona , estos bloques ya no se utilizan. Se puede
pulsar <Esc> en cualquier momento para salir de la utilidad.
Salida de SCSISelect
Para salir de SCSISelect,pulse<Esc>hastaqueunmensajelepidasalir.(Sihacambiadocualquieradelasseleccionesdeladaptadoranfitrión
serie 78xx,seleindicaquealmacenelasmodificacionesantesdesalir).Alaparecerlapetición,seleccioneparasalirydespuéspulse
cualquier tecla para reinicializar el ordenador. Todo cambio que haya introducido en la utilidad SCSISelecttieneefectodespuésdereinicializar
el ordenador. (Usted puede seleccionar NoantelapeticiónsinoestálistoparasalirdeSCSISelect.)
InstalacióndeldriverparaMicrosoft®Windows NT®Server 4.0
EstasecciónproporcionalainformaciónsiguienteacercadelainstalacióndedriversDellSCSIparaelsistemaoperativoMicrosoftWindowsNT
Server 4.0:
l InstalaciónoactualizacióndelosdriversSCSIparaWindowsNT
l Eldesmontajedeunadaptadoranfitrión
l Elintercambiodeunadaptadoranfitrión
l RestauracióndeunaconfiguraciónencasodequeWindowsNTnoseinicialice
Resumendelainstalación
EstasecciónproporcionalainformaciónnecesariaparainstalaryusarlosdriversDellSCSIparalaserie78xx de controladores SCSI con
Windows NT.
EldisquetededriverdeWindowsNT4.0quecreóparaelsistemaoperativoMicrosoftWindowsNTServercontienelosarchivosnecesariospara
lainstalacióndeldriver.Elsubdirectorioscsi del disquete contiene los archivos siguientes para usar con Windows NT:
l adpu160m.sys DriverdeAdaptec7899Ultra3paraWindowsNT
l aic78xx.sys Driver de Adaptec serie 78xx para Windows NT
l oemsetup.inf ArchivoutilizadoporelprogramaSetup(instalación)deWindowsNTparainstalarlosdrivers
l readme.txt Archivo de texto que describe el driver Adaptec 78xx para Windows NT
SiestáinstalandoWindowsNTporprimeravey,consulte"InstalacióndedriversSCSIalinstalarWindowsNT"parainiciarlainstalacióndel
driver.SiyaestáinstaladoWindowsNTensusistema,consulte"UtilizacióndeWindowsNTparainstalaroactualizareldriver."
InstalacióndedriversSCSIalinstalarWindowsNT
Windows NT Server 4.0 tiene drivers SCSI para la serie Adaptec 78xx de controladores integrados SCSI en el sistema operativo. Cuando
cargueelsoftwaredelsistemaoperativo,secarganautomáticamentelosdrivers.Sinembargo,paraoperaciónapropiada,debeusarlosdrivers
eneldisquetededriversqueustedcreóconelCDAsistente del servidor Dell OpenManage. Para instalar estos drivers, realice los pasos
siguientes:
1. Inicialice desde el CD del servidor Microsoft Windows NT, y pulse <F6> wando aparece Setup is inspecting your computer's
hardware configuration(Setupestáinspeccionandolaconfiguracióndelhardwaredesuordenador)
en su pantalla.
Estaacciondesactivaladetecciónautomáticadewalquiercontroladordedisco.
2. Cargue el driver SCSI.
Oprima<s>paraseleccionarlaopciónSpecify Additional Device (Especificar dispositivo adicional). Seleccione Otro, inserte
disquetedeldriverSCSIenlaunidadA,ypulsesobre<Enter>.SeleccioneeldriverapropiadoparasucontroladorSCSI.
3. Oprima<Enter>paracontinuarconlaconfiguración.
Aparece en la pantalla una lista de los drivers instalados.
4. To load additional SCSI drivers, repeat steps 2 and 3.
5. Press <Enter> to continue the Windows NT Server 4.0 installation and follow the directions on the screen.
UtilizacióndeWindowsNTparainstalaroactualizareldriver
This section describes how to install drivers for the Adaptec 78xxseriesofSCSIcontrollers.SiestáinstalandoWindowsNTporprimeravez,
consulte "InstalacióndedriversSCSIalinstalarWindowsNT".
RealicelospasossiguientessólosiWindowsNTServer4.0yaestáinstalado:
1. PresionesobreelbotónStart (Inicio), apunte hacia Settings (Selecciones)ydespuéspresionesobreControl Panel (Panel de
control).
2. Pulse dos veces sobre el icono SCSI Adapters (Adaptadores SCSI).
3. PulsesobrelapestañaDriverydespuéspulsesobreAdd (Agregar).
4. Pulse sobre Have Disk (Disco disponible).
5. InserteeldisquetedeldriverdeWindowsNTServer4.0quecreóenlaunidadA.
6. En el campo Copy Manufacturer's Files From: (Copiar archivos del fabricante desde:) , teclee a:\scsi\ y pulse sobre Aceptar.
7. Seleccione Adaptec AHA-294x/AHA-394x/AHA4944 o Controlador SCSI 78xx PCI (NT 4.0).DespuéspulsesobreAceptar.
8. Si aparece el siguiente mensaje, pulse sobre New (Nuevo) para reemplazar el driver existente:
The driver(s) for this SCSI Adapter are already on the system. Do you want to use the currently
installed driver(s) or install new one(s).
(ElolosdriversdeesteAdaptadorSCSIestányaenelsistema.¿Deseausarlosdrivers
actualmente instalados o instalar otros nuevos?)
9. Si aparece el mensaje siguiente, teclee a:\scsienelcuadrodediálogoypulsesobreContinue (Continuar):
Please enter the full path to Adaptec's installation files.
(SiempreintroduzcalatrayectoriacompletaparalosarchivosdeinstalacióndeAdaptec.)
Estosarchivosestánlocalizadoseneldirectorio \scsi en el disquete de driver de Windows NT Server 4.0.
El driver se copia desde el disquete a su sistema.
10. Pulse sobre cuando se le pregunte si desea reinicializar el sistema y retire el disquete de la unidad.
Despuésdequesereinicializaelsistema,elnuevodriverestáactivo.Esposiblequehayancambiadoalgunasasignacionesdeletrasde
unidadesconrespectoalaconfiguraciónanterior.
Si necesita asistencia adicional, consulte "SolucióndeproblemasdeMicrosoftWindowsNTServer4.0".
InstalacióndeldriverparaNovell®NetWare®4.2
EstasecciónproporcionalainformaciónsiguienteacercadelainstalaciónyactualizacióndedriversDellSCSIparaelsistemaoperativoNovell
Netware 4.2:
l Lacargaautomáticadedriversusandostartup.ncf y autoexec.ncf
l LainicializacióndeunservidorNetWaredesdeunaunidadSCSI,formateodemediosyusodemediosdesmontables
l Lasolucióndeproblemasrelativosalosmensajesdeerrorgeneradosdurantelainicialización
Resumendelainstalación
EsteapartadoproporcionalainformaciónquenecesitaparainstalaryusarlosdriversDellSCSIparaNovellNetWare4.2.LosdriversDellSCSI
para NetWare aceptan el controlador opcional Adaptec AHA-2940U2W y todos los controladores SCSI Adaptec AIC-7899y AIC-7880.
AntesdecomenzarlainstalacióndelosdriversSCSIparaNetWare,debecrearundisquetededriversparaNetWare4.2."UtilizacióndelCD
Asistente del servidor Dell OpenManage" proporciona instrucciones para crear estos disquetes.
LosdriversDellSCSIparaNetWaresontotalmenteprobadosycuentanconaprobaciónparasuusoconNetWare.ElsubdirectoriodeNetWare
scsi en el disquete de drivers de NetWare 4.2 que cree contiene los archivos a utilizar con NetWare 4.2. Los archivos aparecen en el
subdirectorio scsi en el disquete de driver de NetWare.
InstalacióndeNetWare4.2
EstaseccióndescribecómoinstalarlosdriversSCSIdelsistemaalmismotiempoqueinstalaNetWare4.2.SiyaestáinstaladoNetWare4.2y
desea instalar o actualizar los drivers adpu160.ham y aha2940.ham, consulte la Guíadelusuario de NetWare para obtener las instrucciones de
instalación.Asimismo,consultelaGuíadelusuariodeNetWareparaobtenerinformaciónsobreelparticionamiento,lacreacióndeunnombrede
servidorylaverificacióndelnúmeroderedIPX(InternetworkPacketeXchange[Intercambiodepaquetesentreredes]).
Antesdecomenzar,prepareelsistemaconeldisquetedesoporteDellintraNetWare.Realicelospasossiguientessólosiestáactualizandoa
NetWare4.2oinstalándoloporprimeravez:
1. Cree copias de seguridad de todos los disquetes de NetWare y utilice las copias de seguridad como sus disquetes de trabajo.
2. Inicialice el sistema con el indicador de DOS.
3. CambiealapeticióndelaunidaddeCD-ROM.
LosarchivosdeinstalaciónestáneneldirectorioraízdelaunidaddeCD.
4. Teclee install y pulse <Enter>.
5. Seleccioneunidiomaenlapantalladeseleccióndeidiomaypulse<Enter>.
6. Seleccionesidesearealizarunainstalaciónsimpleopersonalizadaypulse<Enter>.
Siseleccionaunainstalaciónsimple,puedepulsar<F1>paraverlosvaloresporomisiónparalainstalación.
7. Si se le pide instalar NetWare symmetric multiprocessing (SMP), seleccione No.
AúncuandopienseinstalarNetWareSMP,seleccioneNo en esta pantalla. Debe aplicarse el IntraNetWare Support Pack 4 o posterior
antes de poder instalar NetWare SMP.
El sistema busca ahora drivers de dispositivos existentes y hardware.
8. Pulse<F3>paracontinuaratravésdelassiguientespantallas.
9. Cuando aparezca una pantalla en que se le pide que seleccione un driver de disco, pulse <Ins>.
10. InsertelacopiadeseguridaddeldisquetedeldriverdeNetWare4.2quecreóenelpaso1enlaunidaddedisquete.
Siaúnnohacreadoestedisquete,consulte"UtilizacióndelCDAsistente del servidor Dell OpenManage"enestaguíaparaobtener
instrucciones.
11. Pulse <F3>, y teclee la trayectoria al driver adpu160.ham para NetWare (por ejemplo, a:\scsi).
12. Seleccione el driver adpu160.hamypulse<Enter>.
Elsistemalepideunnúmeroderanuraparaeldispositivo.
13. Pulse<Alt><Esc>paracambiaralapeticióndelaconsola,tecleeloada:\trayectoria\adpu160.ham, y pulse <Enter>.
Apareceunalistadenúmerosderanuraseparadosporcomas.Anotetodoslosnúmerosderanurasqueseenumeranypulse<Esc>para
borrarlalíneadecomando.Pulse<Alt><Esc>paravolveralapantalladeinstalación.
14. Introduzcaelnúmeroderanuracorrespondientealdriverypulse<Enter>.
15. Pulse<Enter>paraguardarlosparámetrosycontinuar.
16. Cuando se le pregunte si desea seleccionar un driver adicional, seleccione .
17. Repitalospasos13al16paracadadriversegúnseanecesario.
NOTA:SuordenadordebetenerinstaladaunaversióncompletadeDOSparapodercompletarlainstalacióndeNovellNetWare.
NOTA:Aparecetextodeayudaespecíficoparacadadriverenelcentrodelapantallaamedidaqueustedrecorrelalista.La
ventana Loaded drivers (Drivers cargados) bajo la lista de drivers disponibles presenta los nombres de los drivers que
estáncargadosyactivados.Paraunainstalaciónnueva,estalistaestávacíainicialmente.Paraunainstalaciónselectiva,la
lista muestra los drivers ya en funcionamiento.
18. Seleccione Continueinstallation(Continuarlainstalación)paracrearparticionesdediscosyespecificarnombresdevolúmenesde
acuerdo con los procedimientos indicados en la GuíadelusuariodeNetWare.
19. Paracargareldriverautomáticamentealiniciarelservidor,asegúresedequeelarchivostartup.ncfincluyalalíneadecomandoload y el
númeroderanuracorrectoparaeladaptadoranfitrión.ConsultelaGuíadelusuariodeNetWareparaobtenerinformaciónacercadeeditar
el archivo startup.ncf.
InstalacióndeldriverparaNovell®NetWare®5.0
EstasecciónproporcionainformaciónparainstalarlosdriversSCSIparaelsistemaoperativoNovellNetWare5.0.Lasinstruccionessuponen
queNetWare5.0estáinstaladoyquefuncionaadecuadamente.
CreacióndeldisquetededriversSCSIparaNetWare5.0
Siaúnnolohahecho,utiliceelCDAsistente del servidor Dell OpenManage para crear un disquete de drivers SCSI para NetWare 5.0. En
"UtilizacióndelCDAsistente del servidor Dell OpenManage" se proporcionan instrucciones para crear el disquete.
EliminacióndeundriverSCSI
Siustedestáreemplazandoundriverexistente(porejemplo,porqueestácorruptooporqueunaactualizaciónestádisponible),primerodebe
eliminar el driver instalado. Para eliminar un driver, realice los pasos siguientes:
1. En la pantalla inicial de NetWare, oprima <Alt><Esc> para mostrar la pantalla de la consola NetWare.
2. Antelapeticióndelservidor,tecleenwconfig y oprima <Enter>.
Aparece la pantalla de NetWareConfiguration(ConfiguraciónNetWare),quemuestraelmenúdeConfiguration Options (Opciones
deconfiguración).
3. EnelmenúOpcionesdeconfiguración, destaque Driver Options (Opciones de drivers) y oprima <Enter>.
4. EnelmenúOpciones para drivers, resalte Configure disk and storage device drivers (Configurar drivers de discos y dispositivos
de almacenamiento) y pulse <Enter>.
5. EnelmenúAdditional Driver Actions (Acciones adicionales para drivers), resalte Unload an additional driver (Descargar un
driver adicional) y pulse <Enter>.
6. EnelmenúSelected Disk Drivers (Drivers de disco seleccionados), resalte el driver que desea desinstalar y pulse <Enter>.
7. Ante el mensaje Driver xxx successfully unloaded (Driver xxx descargado satisfactoriamente), pulse
<Enter>.
ApareceelmenúAcciones adicionales para drivers.
DesdeelmenúAcciones adicionales para drivers, usted puede repetir los pasos 5 a 7 para eliminar un driver adicional, instalar un driver
comenzando en el paso 5 del procedimiento siguiente o pulsar <Esc>para salir.
InstalacióndelosdriversSCSIparaNetWare5.0
RealicelospasossiguientesparainstalarlosdriversSCSIparaNetWare5.0desdeeldisquetededriversSCSIparaNetWare5.0quecreó:
1. En la pantalla inicial de NetWare, oprima <Alt><Esc> para mostrar la pantalla de la consola NetWare.
2. Antelapeticióndelservidor,tecleenwconfig y oprima <Enter>.
Aparece la pantalla de ConfiguraciónNetWare,quemuestraelmenúdeOpcionesdeconfiguración.
3. EnelmenúOpcionesdeconfiguración, destaque Opciones de drivers y oprima <Enter>.
4. EnelmenúOpciones para drivers, resalte Configurar drivers de discos y dispositivos de almacenamiento y pulse <Enter>.
5. EnelmenúAcciones para drivers adicionales, resalte Load an additional driver (Cargar un driver adicional) y pulse <Enter>.
Elsoftwareexploraelsistemaparadeterminarcuálessonlosdriversqueyaestáninstalado.
6. CuandoaparezcaelmenúSelect a driver (Seleccione un driver), inserte el disquete de drivers SCSI para NetWare 5.0 en la unidad de
disquete y pulse <Insert>para instalar un driver no mostrado en la lista.
7. Lea las instrucciones de la pantalla y pulse <Enter> para continuar.
NOTA:Típicamente,losnúmerosdelasranurasparadispositivosfijosestánenrangode10,000(porejemplo,10001,
10002),mientrasquelosadapadoresanfitrionesopcionalescorrespondenalosnúmerosderanurasPCI(porejemplo,1,2,
3).
8. EnelmenúSelect a driver to install (Seleccione un driver a instalar), reslate un driver deseado y pulse <Enter>.
9. Cuando se le pida confirmar, resalte y pulse <Enter>.
10. Paraaceptarlatrayectoriapredeterminadadeinicializacióndelservidorquesepresenta,pulse<Enter>.
Elsoftwarecopiaeldriveralaubicaciónseleccionada.
11. En la pantalla Driver xxxParameterActions(Accionesdeparámetrosdedriversxxx), resalte Select/Modify driver parameters
(Seleccionar/modificarparámetros) y pulse <Enter>.
12. En la pantalla DriverParameters(Parámetrosdeldriver),introduzcaelnúmeroderanuracorrespondientealadaptadordeanfitriónSCSI
seleccionado.
13. Pulse<F10>paraguardarlosparámetrosysalir.
14. En la pantalla Accionesdeparámetrosdedrivers xxx), resalte Saveparameterandloaddriver(Guardarparámetroycargar
driver) y pulse <Enter>.
15. Ante la pantalla ConfiguracióndeNetWare,confirmequeelnuevodriversehayaañadidoalalistamostrada.
16. Repita los pasos 3 a 15 para los drivers adicionales que desee instalar.
17. Pulse<Esc>tresveces.AnteelcuadrodediálogoExit nwconfig?, resalte y pulse <Enter>.
Si necesita asistencia adicional, consulte "SolucióndeproblemasdeNovellNetWare".
UtilizacióndedispositivosSCSI
Losapartadosacontinuaciónindicanprocedimientosyconsejossobrelostemassiguientes:
l El formateo de medios
l Lautilizacióndemediosextraíbles
l Laverificacióndeestado
l El uso de unidades probadas y aprobadas para usar con NetWare
l El uso de la utilidad de copia de seguridad en cinta de NetWare
l LaconfiguracióndeunaunidadCD-ROM con NetWare 4.2
El formateo de medios
El programa de NetWare nwconfig.nlmlepermiteformatearoptativamenteunaunidaddediscoduroparausarconNetWare.Siestáutilizando
unidadesSCSI,elprogramalepermiteformatearabajonivelvariasunidadesSCSIenformasimultánea.Elprocedimientodeformateode
NetWare no es el mismo que cuando se usa fdisk o format con DOS.
AVISO: No debe utilizar NetWare para formatear una unidad de disco duro que contenga particiones para otros sistemas operativos,
yaquedichainformaciónsedestruirá.
Utilizacióndemediosextraíbles
Elmódulodeldriveraha2940.hamsoportacompletamenteunidadesdediscodemediosextraíbles,incluidaslasunidadesmagneto-ópticas.
LosmediosextraíblesseconsiderancomounaunidaddediscoduroSCSIestándar,conalgunasexcepciones:
l Eldriversóloreconoceyregistralosmedioscon512bytesporsector.
l NetWarelepermitemontarydesmontarlosmedios,asícomobloquearlosodesbloquearlos.
Estasopcionesparamediosextraíblesestánsoportadasporelprogramamonitor.nlm de NetWare.
Paraconfigurarmediosextraíbles,realicelospasossiguientes:
1. Cargueelmódulomonitor.nlm para mostrar las diversas opciones.
2. SeleccionelaopciónDiskInformation(Informacióndeldisco).
NOTA:Típicamente,losnúmerosdelasranurasparadispositivosfijosestánenrangode10,000(porejemplo,10001,
10002),mientrasquelosadapadoresanfitrionesopcionalescorrespondenalosnúmerosderanurasPCI(porejemplo,1,
2, 3).
Aparecen todas unidades de disco duro del sistema.
3. Seleccioneeldispositivodemediosextraíbles.
LasopcionesdelestadodelaunidadaparecensegúnsemuestraenlaTabla3.
Tabla 3. Opciones de estado de la unidad
1
ValidforbothremovableandnonremovableSCSIdrives(VálidoparaunidadesSCSIextraíblesynoextraíbles).
2
Validforremovablemediaonly(Válidosóloparaunidadesextraíbles).
Estadodeverificación
Poromisión,laopciónRead After Write Verify (Verificacióndelecturatrasescrutura)estáconfiguradacomoHardware Level (Nivel del
hardware).Estaopciónnosepuedeespecificarenlosarchivosstartup.ncf o autoexec.ncf.Sinembargo,elvalorporomisiónpuededefinirse
enlalíneadecomando.ConsultelaGuíadelusuariodeNetWareparaobtenerinformaciónacercadeusarlasopcionesdelalíneade
comandos load.
Las opciones disponibles se definen en la tabla 4.
Tabla4.Opcionesdeverificacióndelecturatrasescritura
Estado de montaje
ElprocedimientodemontajeocasionaqueunaunidadentreenlíneacomodispositivodealmacenamientodeNetWare.Lasunidades
desmontadasestáninactivasysoninaccesibles.
Antes de expulsar su medio actual, debe desmontarlo. Cuando el estado del montaje sea Dismounted (Desmontado),extráigalo.Sinembargo,
NetWarenopermitedesmontarmediosqueesténbloqueados.
Parainsertarsunuevomedio,esperehastaquelaunidadalcancesuvelocidadderotaciónmáximaydespuésseleccionelaopción Removable
DriveMountStatus(Estadodemontajedeunidadextraíble).
Estado de bloqueo
Sisudispositivodemediosextraíblessoportalafuncióndebloqueo/desbloqueo,puedebloquearelmedio.ElestadodelmediodebeserNo
bloqueado antes de poder expulsarlo.
Opcionesdemenú
Valorporomisión
Volume Segments on Drive
(Segmentos de volumen en la
unidad)
1
Select for a list (Seleccione
para obtener una lista)
Read After Write Verify
(Verificacióndelecturatras
escritura)
1
Hardware Level (Nivel de
hardware)
Drive Light Status (Estado de la
luz de la unidad)
1
Not supported (No
soportado)
Driver Operating Status (Estado
operativo del driver)
1
Active (Activa)
Removable Drive Mount Status
(Estado de montaje de la unidad
extraíble)
2
Mounted (Montado)
Removable Drive Mount Status
(Estado del seguro de la unidad
extraíble)
2
Not Locked (No bloqueado)
Definiciónde
opciones
Función
Desactivada
Todas las escrituras a unidades de disco SCSI se ejecutan mediante el
comando SCSI Write (Escritura SCSI) (0Ah o 2Ah).
Nivel de
hardware
Todas las escrituras a unidades de disco SCSI se ejecutan mediante el
comando SCSI Write and Verify (2Eh)o(siestecomandonoestá
soportado por la unidad) mediante el comando Escritura SCSI (0Ah o
2Ah) seguido por el comandoSCSIVerify(VerificaciónSCSI) (2Fh).
Software Level
(Nivel de
software)
No soportada.
UtilizacióndeunidadessometidasapruebayaprobadasparaNetWare
ParaqueunaunidaddediscoyunadaptadoranfitrióntenganlacertificacióncompletadeNetWarebajoelprograma"Yes,Testedand
Approved"(Sí,sometidosapruebayaprobados),ambosdebensometerseaunprocedimientodecalificaciónqueserealizaantesdequeusted
recibaelproducto.LosobjetivosdelaspruebasdeNetWaresonlasimplificacióndelainstalaciónylaprovisióndeunsubsistemadediscosde
lamásaltacalidad.
Los adaptadores anfitriones de la serie Adaptec 78xx y sus drivers han sido sometidos a prueba y aprobados completamente para NetWare.
Esto significa que usted puede adquirir una unidad de NetWare (certificada bajo el programa Yes, Tested and Approved) por medio de un
distribuidor,conectarlaasuordenadoroasuadaptadoranfitrión,particionarlaycrearunvolumensinningunapreocupaciónporla
compatibilidad.
Elmódulodeldriveradpu160.ham de Adaptec es suficientemente flexible para permitirle conectar las unidades SCSI sometidas a prueba y
aprobadasparaNetWare,asícomolasunidadesSCSIconvencionales,almismoadaptadoranfitrión.Eldriverregistracadaunidaddedisco
duro apropiadamente.
Elregistrodelasunidadesesunprocesotransparentealusuarioquenorequiereningunainteracciónporpartedelmismo.Ustedpuede
determinar si una unidad ha sido detectada como sometida a prueba y aprobada por NetWare si el mensaje de NetWare Yes Tested and
Approvedseincluyeenladescripcióndelaunidadqueaparecealejecutarmonitor.nlm (selecciones de disco).
Empleo de la utilidad para copia de seguridad en cinta de NetWare
NetWare incluye una utilidad denominada sbcon.nlm para copia de seguridad en cinta basada en el servidor. Esto le permite crear copias de
seguridad de las unidades de disco del servidor en una unidad de cinta del servidor. La utilidad sbcon.nlm soporta los adaptadores anfitriones
Adaptec. Realice los pasos siguientes para cargar la utilidad de respaldo:
1. Cargue el driver adaptador de SCSI introduciendo:
load [nombre de trayectoria]\aha2940.ham [opciones] slot=x
SecargaautomáticamenteelnivelASPI®(nwaspi.cdm).
2. ConsulteladocumentacióndeNetWare,paraobtenerinstruccionesadicionalessobrecómocargarelsoftwaredecopiadeseguridaddel
servidor. Consulte la GuíadelusuariodecopiadeseguridaddelservidorNetWareparacargarlosmódulos tsa y sbcon.
LaconfiguracióndeunaunidadCD-ROM con NetWare 4.2
Para usar una unidad CD-ROM con NetWare 4.2, realice los pasos siguientes:
1. AsegúresedequeestécargadoeldriverdeCD-ROM para NetWare 4.2 (aha2940.ham). Si es necesario, cargue el driver introduciendo la
líneadecomandosiguiente:
load [nombre de trayectoria]\aha2940.ham slot=x
2. Cargue cdrom.nlmtecleandolalíneadecomandosiguiente:
load [nombre de trayectoria]\cdrom.nlm
3. TecleelalíneasiguienteantelapeticiónydespuésanoteelnúmeroyelnombredelCDqueaparezcan:
cd device list (lista de dispositivo de cd )
4. TecleeelnúmerooelnombredevolumendelCDenlalíneadecomando:
cd mount [número]
o
cd mount [nombre]
Ahora la unidad de CD-ROMestádisponibleparautilizarsecomovolumen.
SolucióndeproblemasdeMicrosoftWindowsNTServer4.0
EladministradordeinicializacióndeWindowsNTServer4.0incluyelógicaderecuperación,lacuallepermiterestaurarlaúltimaconfiguración
válida.SiustedhacambiadolaconfiguracióndeladaptadoranfitriónyWindowsNTServer4.0yanoseinicializa,realicelospasossiguientes
pararesolverlasituación:
1. Sihamodificadoelhardwaredelordenador,restaurelaconfiguracióndehardwarequeésteteníalaúltimavezquefuncionócorrectamente.
NOTA:DellrecomiendautilizarúnicamenteunidadessometidasapruebaporDell.
2. Reinicialiceelordenador.Observecuidadosamentelapantalladurantelainicialización.Siapareceelmensajesiguiente,pulselabarra
espaciadora, teclee lantelasiguientepantallaysigalasinstruccionesqueaparecenenpantallaparacontinuarlainicializacióndela
últimaconfiguraciónválida:
Press spacebar NOW to invoke the Last Known Good menu.
(PulselabarraespaciadoraAHORAparainvocarelmenúdeÚltimaconfiguraciónválida).
3. Unavezquesuordenadorestéfuncionandocorrectamente,verifiquetodosloscambiosdeconfiguracióndehardwareydesoftwareque
desearealizar.Presteatenciónespecialalosconflictosconlaspartesdelaconfiguraciónyaexistentequenosemodifican.
Sinopuededeterminarlacausadelerror,póngaseencontactoconDellparasolicitarasistencia.Paraobtenerinstruccionessobrecómo
ponerseencontactoconDellparasolicitarasistenciatécnica,consulteelcapítulo,"Obtencióndeayuda",ensuGuíadediagnósticosy
solucióndeproblemas.
SolucióndeproblemasdeNovellNetWare
Cualquiererrorqueseproduzcadurantelainicializacióndeldriverimpidequeéstesecargue.Siocurreunerror,eldriverprimerohacequeel
ordenador emita un sonido y que muestre el siguiente mensaje de error numerado:
xxx message (xxx mensaje)
Losdígitosxxxindicanelcódigodeerrorymensajeesunalíneadetextoquedescribeelerror.Loscódigosdeerrorsedividenentres
categorías:
l 000-099 Noespecíficodeladaptadoranfitrión
l 100-299 Específicodeladaptadoranfitrión
l 300-999 Reservado
Únicamenteaparecencódigosdeerrorespecíficos,comolosincluidosenlosapartadossiguientes,siustedhainstaladolosadaptadores
anfitriones y drivers que los generan.
Códigosdeerrornoespecíficosdeladaptadoranfitrión
Loscódigosdeerroressiguienteslealertansobrecondicionesdeerrorocasionadasporfactoresnorelacionadosconeladaptadoranfitrión:
000 Failed ParseDriverParameters call
(000FallóunainvocacióndelarutinaParseDriverParameters)
UnainvocacióndelarutinaParseDriverParametersdeNetWarefallóporunarazóndesconocida.Lalíneadecomandocontieneerroresousted
pulsó<Esc>antelapeticióndepuertooderanura.
001 Unable to reserve hardware, possible conflict
(001 No es posible reservar el hardware, posible conflicto)
Eldriverfallóalintentarreservarlasseleccionesdehardwaredeladaptadoranfitrión(esdecir,lasseleccionesdeDMA[DirectMemoryAccess:
accesodirectoalamemoria]ydelíneasIRQ[InterruptRequest:Peticióndeinterrupción]).Esposiblequeotratarjetadelsistemaesté
ocasionandounconflictoconeladaptadoranfitrión.
002 IntranetWare rejected card Failed AddDiskSystem call
(002IntranetWarerechazólatarjeta.FallóunainvocacióndelarutinaAddDiskSystem)
EldriverfallóalintentarregistrareladaptadoranfitriónconNetWare.Esposiblequeelservidordearchivosnotengamemoriasuficiente.
003 Invalid command line option entered > option
(003Seingresóunaopciónnoválidaenlalíneadecomando>option)
Setecleóunaopciónnoválidaenlalíneadecomando.Tambiénaparecelaopciónnoválidaquesetecleó.
004 Invalid command line, please enter correctly
(004líneadecomandonoválida,porfavortecléelacorrectamente)
Eldrivernopudointerpretarlasopcionesqueustedtecleóenlalíneadecomando.Asegúresedequehayatecleadolasopcionescorrectamente.
Códigosdeerrorespecíficosdeladaptadoranfitrión
Loscódigosdeerroressiguienteslealertansobrecondicionesdeerrorocasionadasporfactoresrelacionadosconeladaptadoranfitrión:
200 No host adapter found for this driver to register
(200Noseencontróningúnadaptadoranfitriónqueestedriverpuedaregistrar)
NoseencontróningúnadaptadoranfitrióndelafamiliaAdaptec78xx ensuordenadorqueeldriverpuedaregistrar.Asegúresedequeel
adaptadoranfitriónestéconfiguradocorrectamenteyqueestéasentadoadecuadamenteenlaranura.
203 Invalid 'device' setting
(203Selecciónde'dispositivo'noválida)
Ustedtecleóunaespecificaciónderanuranoválidaenlalíneadecomando.Unicamentepuedeespecificarnúmerosderanuraparalos
adaptadoresanfitrionesválidos.Sicargaeldriversinlaopciónderanura,selepideteclearunvalorválido.
204 Invalid 'verbose' setting, use 'y'
(204Selecciónnoválidaparalaopción'verbose',utilice'y')
Sólopuedeteclearyparaestaopción(verbose=y).
205 Invalid 'removable' setting, use 'off'
(Selecciónnoválidaparalaopción'removable',utilice'off')
Sólopuedeteclearoffparaestaopción(removable=off).
206 Invalid 'fixed_disk' setting, use 'off'
(206Selecciónnoválidaparalaopción'fixed_disk',utilice'off')
Sólopuedeteclearoffparaestaopción(fixed_disk=off).
208 SCSI present but not enabled/configured for PCI
(208AdaptadoranfitriónSCSIpresenteperonoactivado/configuradoparaelbusodispositivoPCI)
Unadaptadoranfitriónestápresente,peronosehaactivadosuentradadebusodedispositivo.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
UtilizacióndelprogramaSystemSetup:GuíadelusuariodeSistemasDell™
PowerEdge™6400
Generalidades
Cada vez que usted enciende su ordenador o lo reinicializa, el ordenador compara el hardware instalado con el hardware enumerado en la
informacióndeconfiguracióndelsistemaalmacenadaenlaNVRAM(nonvolatilerandom-accessmemory[memorianovolátildeacceso
aleatorio]) en la placa base. Si el ordenador detecta una discrepancia entre ambos, genera mensajes de error que identifican las selecciones
incorrectasdeconfiguración.Después,elordenadorlepidequeejecuteelprogramaSystemSetup(configuracióndelsistema)paracorregirlas
selecciones.
Usted puede utilizar el programa System Setup de la manera siguiente:
l Cambiarlainformacióndeconfiguracióndelsistemadespuésdequehayaañadido,modificadoodesmontadocualquierelementode
hardware de su ordenador
l Establecer o modificar opciones que pueden seleccionarse por el usuario, por ejemplo, la hora o la fecha mantenidas por su ordenador
l Para activar o desactivar todos los dispositivos integrados en su ordenador
AVISO: Cuando haga cambios en el programa System Setup o cambie selecciones para dispositivos integrados, usted debe
ejecutarlaUtilidaddeconfiguraciónderecursos(RCU),hacerloscambiosnecesariosyalmacenarlainformacióndeconfiguración
del sistema. Si no lo hace, puede ocasionar conflictos por recursos entre dispositivos PCI (Peripheral Component Interconnect
[interconexióndecomponentesperiféricos]),comotarjetasdeexpansiónPCI,elcontroladordevídeointegradooloscontroladores
SCSI(smallcomputersysteminterface[interfaceparaordenadorpequeño])integrados.ConsulteConfiguracióndetarjetasde
expansiónPCI paraobtenermayorinformaciónsobrelaconfiguracióndedispositivosPCIenbasealasseleccionesdelaUtilidad
deconfiguración.
UstedpuedeverlasseleccionesactualesencualquiermomentoenqueejecuteelprogramaSystemSetup.Cuandoustedcambiaunaselección,
el sistema se reinicializa para que tenga efecto el cambio.
Unavezquehayapreparadosuordenador,ejecuteelprogramaSystemSetupparafamiliarizarseconlainformacióndeconfiguracióndel
sistema y las selecciones opcionales. Dell recomienda que imprima las pantallas del programa System Setup (oprimiendo la tecla <Print
Screen>)oqueanotelainformaciónparasureferenciaenelfuturo.
AntesdeutilizarelprogramaSystemSetup,debesaberquétipodeunidad(es)dedisqueteyunidad(es)dediscoduroestá(n)instalada(s)ensu
ordenador.Sinoestásegurodeestainformación,consulteelInformedepruebasdelfabricanteenviadoconsusistema.Ustedpuedeaccederal
Informe de pruebas del fabricante en la carpeta Dell Accessories (Accesorios Dell).
EjecucióndelprogramaSystemSetup
Ejecute el programa System Setup realizando los pasos siguientes:
1. Encienda su ordenador.
Sisusistemayaestáencendido,apágueloyenciéndalonuevamente.
2. Pulse<F2>inmediatamentedespuésdeverqueapareceF2 = Setup en la esquina superior derecha de la pantalla con el logotipo Dell.
Siustedesperademasiadoysusistemaoperativoempiezaacargarseenlamemoria,permitaqueelordenadorcompletelaoperaciónde
carga.Despuésfinaliceelsistemaoperativoeintentenuevamente.
TambiénpuedeejecutarelprogramaSystemSetupen respuesta a ciertos mensajes de error.
Generalidades
Utilizacióndelafuncióndecontraseñadelsistema
EjecucióndelprogramaSystemSetup
UtilizacióndelafuncióndecontraseñadelprogramaSystem
Setup
Pantallas del programa System Setup
Desactivacióndeunacontraseñaolvidada
Navegacióndelprogramadeconfiguracióndelsistema
Respuesta a mensajes de error
Opciones del programa System Setup
NOTA:Paraasegurarunafinalizaciónordenadadelsistemaoperativo,consulteladocumentaciónincluidaconelmismo.
Pantallas del programa System Setup
LasdospantallasdelprogramaSystemSetup,páginas1y2(página1ypágina2),muestranlainformacióndeconfiguraciónactualylas
seleccionesopcionalesdesuordenador.EjemploscaracterísticosseilustranenlaFigura 1.Lainformaciónenlasdospantallasdelprograma
SystemSetupestáorganizadaencincoáreasenmarcadas:
l Recuadrodetítulo Elrecuadroenlapartesuperiordeambaspantallasindicaelnombredelordenador,elnúmerodepágina(página1ó
2)yelnúmeroderevisióndelBIOS(basicinput/outputsystem[sistemabásicodeentrada/salida]).
l Opcionesdeconfiguración Elrecuadroenlamitadizquierdadeambaspantallasenumeralascategoríasquedefinenelhardware
instalado en su ordenador.
Loscamposalladodelascategoríascontienenopcionesovalores;lasqueaparecenbrillantesenlapantallapuedenmodificarse.Las
opciones o los valores que usted no puede cambiar porque son determinadas por el sistema aparecen con menos brillo.
Algunascategoríastienencamposmúltiples,loscualespuedenmostraropcionesovaloresconunbrillomayoromenordependiendode
las opciones o valores que haya seleccionado para otros campos.
l Ayuda Elrecuadroenlamitadsuperiorderechadeambaspantallasmuestrainformacióndeayudaparalacategoríaqueactualmente
tiene un campo resaltado.
l Datos del sistemaElrecuadroenlaesquinainferiorderechadeambaspantallasmuestrainformaciónacercadesusistema.
l Funciones de teclas Lalíneaderecuadrosalolargodelaparteinferiordeambaspantallasenumerateclasysusfuncionesdentrodel
programa System Setup.
Navegacióndelprogramadeconfiguracióndelsistema
Enlatabla1seenumeranlasteclasqueustedpuedeutilizarparaverocambiarinformaciónenlaspantallasdelprogramaSystemSetupypara
finalizar el programa.
Figura 1. Pantallas del programa System Setup
Tabla 1. Teclas de recorrido en el programa System Setup
Teclas
Acción
Mueven el cursor al campo siguiente.
Mueven el cursor al campo anterior.
Recorrenlasopcionesenuncampo.Enmuchoscampos,ustedtambiénpuedeescribirelvalorapropiado.
Recorrenlainformacióndeayuda.
Alternanentrelaspáginas1y2.
Finaliza el programa System Setup y reinicializa el sistema si se hicieron cambios.
Paralamayoríadelasopciones,loscambiosqueustedrealicesealmacenanperonotienenefectohasta
lasiguienteocasiónqueustedinicialiceelsistema.Paraalgunasopciones(segúnseindicaeneláreade
ayuda), los cambios tienen efecto inmediatamente.
Finalizan el programa System Setup y reinicializan el ordenador, lo que hace efectivo todo cambio que
usted haya hecho.
Opciones del programa System Setup
En los apartados siguientes se explican detalladamente las opciones del programa System Setup:
Time (Hora)
Hora reestablece la hora en el reloj interno del ordenador.
La hora se mantiene en un formato de 24 horas (horas:minutos:segundos). Para cambiar la hora, pulse la tecla de flecha hacia la derecha para
aumentarelnúmeroenelcamporesaltadoopulselatecladeflechahacialaizquierdaparadisminuirelnúmero.Siloprefiere,puedeteclearlos
númerosenloscamposcorrespondientes.
Date (Fecha)
Fecha reestablece la fecha del calendario interno del ordenador.
Suordenadormuestraautomáticamenteeldíadelasemanacorrespondientealosvaloresenlostrescampossiguientes(month [mes], day-of-
the-month[díadelmes], year[año]).
Paracambiarlafecha,pulselatecladeflechahacialaderechaparaaumentarelnúmeroenelcamporesaltadoopulselatecladeflechahaciala
izquierdaparadisminuirelnúmero.Siloprefiere,puedeteclearlosnúmerosenloscamposdemonthyday-of-month.
1
Opcionesdeconfiguración
2
Recuadrodetítulo
3
Ayuda
4
Funciones de teclas
5
Datos del ordenador
Diskette Drive A (Unidad de disquete A) y Diskette Drive B (Unidad de disquete B)
LascategoríasUnidad de disquete A y Unidad de disquete B identifican el tipo de unidad de disquete instalada en su ordenador. Con la
configuraciónestándardecables,UnidaddedisqueteA(launidaddedisquetedeinicialización)eslaunidaddedisquetede3,5pulgadas
instalada en el compartimento superior para unidad de acceso externo.
Lasseleccionessiemprecoincidenconlasubicacionesfísicasdelasunidadesensuordenador;laprimeraunidadenumeradaenlapágina1
(Page 1) de las pantallas del programa System Setup es la unidad superior en su ordenador.
Las selecciones son:
l 3,5 pulgadas, 720 KB
l 3,5 pulgadas, 1,44 MB
l 5,25 pulgadas, 360 KB
l 5,25 pulgadas, 1,2 MB
l Not Installed (No instalado)
Num Lock (Bloq Num)
Bloq NumdeterminasisusistemaseinicializaconelmodoBloqNumactivadoenlamayoríadelosteclados(lacategoríanoseaplicaalos
teclados de 84 teclas).
Cuando se activa el modo Num Lock,elconjuntodeteclasaladerechadeltecladoproporcionalasfuncionesmatemáticasynuméricas
mostradas en la parte superior de cada tecla. Cuando se desactiva el modo Bloq Num, estas teclas proporcionan las funciones de control del
cursor de acuerdo con las etiquetas en la parte inferior de cada tecla.
Speaker (Altavoz)
AltavozdeterminasielaltavozintegradoestáenON (Encendido)(laselecciónporomisión)oenOff (Apagado).Serequierelareinicialización
del ordenador para que los cambios tengan efecto.
OSInstallMode(MododeinstalaciónOS)
El MododeinstalaciónOSdeterminalacantidadmáximadememoriadisponibleparaelsistemaoperativo.Encendido fija la memoria
máximadisponibleparaelsistemaoperativoa256megabytes(MB).Apagado (valor predeterminado) deja toda la memoria disponible del
sistemaalsistemaoperativo.
Processor 1, Processor 2, Processor 3 and Processor 4 (Procesador 1, Procesador 2, Procesador 3 y Procesador 4)
Procesador 1, Procesador 2, Procesador 3 y Procesador 4presentanelnúmerodeversiónodesecuenciadecadaranuradeprocesador
en el sistema. Estas opciones no tienen selecciones que el usuario pueda escoger.
Processor Speed (Velocidad del procesador)
Velocidad del procesador muestra la velocidad del microprocesador interno.
ProcessorSerialNumber(Númerodeseriedelprocesador)
Númerodeseriedelprocesadoractivaodesactivalafuncióndelnúmerodeseriedelprocesador.Estaopciónpresentalassiguientes
selecciones:
l Disabled (Desactivada)(poromisión)
l Enabled (Activada)
Keyboard Errors (Errores del teclado)
LacategoríaErrores del tecladoactivaodesactivalanotificacióndeerroresdeltecladodurantelaPOST(power-on self-test [autoprueba de
encendido]),lacualesunaseriedepruebasqueelsistemarealizasobreelhardwarecadavezqueustedenciendeelsistemauoprimeelbotón
dereinicialización.
Estaopciónesútilcuandoseaplicaaservidoresqueseinicializanautomáticamenteoasistemasanfitrionesquenotienenuntecladoconectado
permanentemente.Enestoscasos,laselecciónporomisiónesDoNotReport(Nonotificar),lacualsuprimetodoslosmensajesdeerror
relativosaltecladooalcontroladordeltecladodurantelaPOST.Sinembargo,untecladoqueestéconectadofuncionaráadecuadamente.
BootSequence(Secuenciadeinicialización)
Secuenciadeinicialización puede establecerse como Diskette First (Primero desde disquete)(elvalorporomisión)ocomoHard Disk
Only (Unicamente desde la unidad de disco duro).
Eltérminoboot(inicialización) se refiere al procedimiento de indiciodelordenador.Cuandoseenciende,elordenador"selevantaasímismo"a
unestadofuncionalcargandoenlamemoriaunprogramapequeñoqueasuvezcargaelsistemaoperativo.Secuenciadeinicialización indica
al ordenador el lugar en el que se encuentran los archivos que debe cargar.
l Primero desde disquete
Al seleccionar Primero desde disquete el ordenador intenta inicializarse primero desde la unidad A. Si encuentra un disquete que no es
inicializable en la unidad o si encuentra un problema con la unidad misma, el ordenador muestra un mensaje de error. Si no detecta un
disquete en la unidad, el sistema intenta inicializar desde la unidad de disco duro. Si la unidad de disco duro no es inicializable, el sistema
intenta iniciar desde los adaptadores de red Plug and Play en el orden en que se encuentran.
l Unicamente desde la unidad de disco duro
Al seleccionar Unicamente desde la unidad de disco duro el sistema intenta inicializarse primero desde la unidad de disco duro y
despuésdesdelosadaptadoresderedPlugandPlayenelordenenquesehayanencontrado.
l Device List, Ctrl> (Lista de dospositivos, Ctrl>)
Seleccionando Lista de dospositivos, Ctrl> hace que el sistema intente inicializar desde dispositivos en la lista que aparece en la
pantalla Lista de dispositivosdel programa System Setup. Pulsando sobre <Ctrl> y la tecla de fecha derecha simultaneamente hace que
aparezca la pantalla Lista de dispositivos.
SystemPassword(Contraseñadelsistema)
LaopciónContraseñadelsistemamuestraelestadoactualdelafuncióndeseguridadporcontraseñadelsistemaylepermiteasignary
verificarunanuevacontraseña.NadiepuedeasignarunanuevacontraseñaamenosqueelestadoactualdelacategoríaseaNot Enabled (No
activada), lo cual aparece indicado con caracteres brillantes.
LasseleccionesparalacategoríaContraseñadelsistema son:
l Not Enabled (No activada)(elvalorporomisión)
l Activada
l Disabled by Jumper (jumper removed)(Desactivada por puente [puente no instalado])
PasswordStatus(Estadodelacontraseña)
CuandolacategoríaSetupPassword(ContraseñadelprogramaSystemSetup) se ha establecido como Activada,lacategoríaEstado de
lacontraseñalepermiteprevenirquelacontraseñadelsistemaseacambiadaodesactivadadurantelainicializacióndelordenador.
Parabloquearlacontraseñadelsistema,ustedprimerodebeasignarunacontraseñaenContraseñadelprogramaSystemSetupydespués
cambiar Estadodelacontraseña a Locked (Bloqueada).Enesteestado,lacontraseñadelordenadornopuedecambiarsemediante
Contraseñadelsistemanipuededesactivarsedurantelainicializaciónpulsando<Ctrl><Enter>.
Paradesbloquearlacontraseñadelsistema,usteddebeteclearlaContraseñadelprogramaSystemSetupydespuéscambiarEstado de la
contraseña a Unlocked (Desbloqueado).Enesteestado,lacontraseñadelordenadorpuededesactivarsedurantelainicializaciónpulsando
<Ctrl><Enter> y luego cambiarse mediante Contraseñadelsistema.
SetupPassword(ContraseñadelprogramaSystemSetup)
LaopciónContraseñadelprogramaSystemSetup le permite restringir el acceso al programa System Setup de su ordenador, de la misma
maneraenqueustedrestringeelaccesoasusistemamediantelafuncióndecontraseñadelsistema.Lasseleccionesson:
l No activada(elvalorporomisión)
l Activada
l Desactivada por puente (puente no instalado)
Mouse(Ratón)
RatónactivaodesactivaelpuertointegradodelsistemapararatóncompatibleconelordenadorPersonalSystem(PS/2).Ladesactivacióndel
ratónpermitequeunatarjetadeexpansiónutilicelalíneaIRQ(interruptrequest[peticióndeinterrupción])12.
Serial Port 1 (Puerto serie 1) y Serial Port 2 (Puerto serie 2)
NOTA: Consulte Utilizacióndelafuncióndecontraseñadelsistema paraobtenerinstruccionessobrecómoasignarunacontraseña
delsistemaycómoutilizaromodificarunacontraseñadelsistema.ConsultelasecciónDesactivacióndeunacontraseñaolvidada
paraobtenerinstruccionessobreladesactivacióndeunacontraseñadelsistemaolvidada.>
NOTA: Consulte "UtilizacióndelafuncióndecontraseñadelprogramaSystemSetup"paraobtenerinstruccionessobrecómoasignar
unacontraseñadelprogramaSystemSetupycómoutilizaromodificarunacontraseñadelprogramaSystemSetup.Consulte
Desactivacióndeunacontraseñaolvidada paraobtenerinstruccionessobreladesactivacióndeunacontraseñadeconfiguración
olvidada.
Puerto serie 1 y Puerto serie 2 configuran los puertos serie integrados del ordenador. Estas opciones pueden establecerse como Auto (el
valorporomisión)paraconfigurarautomáticamenteunpuerto,conunadesignaciónparticular(COM1óCOM3 para Serial Port 1; COM2ó
COM4 para Serial Port 2) o como Apagado para desactivar el puerto.
Si selecciona un puerto serie en Autoyañadeunatarjetadeexpansiónquecontieneunpuertoconfiguradoparalamismadesignación,el
ordenadorreasignaautomáticamenteelpuertoalasiguientedesignacióndepuertodisponiblequecompartalamismalíneaIRQdelamanera
siguiente:
l COM1(direccióndeentrada/salida[E/S]3F8h),elcualcompartelalíneaIRQ4conCOM3,sereasignaaCOM3(direccióndeE/S3E8h).
l COM2(direccióndeE/S2F8h),elcualcompartelalíneaIRQ3conCOM4,sereasignaaCOM4(direccióndeE/S2E8h).
Parallel Port (Puerto paralelo)
Puerto paraleloconfiguraelpuertoparalelointegradodelordenador.LaopciónPuerto paralelo puede establecerse como 378h(laselección
poromisión),comolasdireccionesalternativas278h o 3BCh o como Desactivado para desactivar el puerto.
Parallel Mode (Modo paralelo)
Modo paralelo controla si el puerto paralelo integrado del ordenador funciona como un puerto compatible con la norma AT (unidireccional) o
como un puerto compatible con el ordenador PS/2 (bidireccional).
Establezca el Modo paralelodeacuerdoconeltipodedispositivoperiféricoconectadoalpuertoparalelo.Paradeterminarcuálmododebe
utilizar,consulteladocumentaciónincluidaconeldispositivo.
Diskette (Disquete)
Disquete controla el funcionamiento del controlador de unidades de disquete integrado del sistema.
Cuando se selecciona Auto(elvalorporomisión,)elsistemaapagaelcontroladordeunidadesdedisqueteintegradocuandoesnecesariopara
acomodarunatarjetacontroladorainstaladaenunaranuradeexpansión.
Cuando se selecciona WriteProtect(proteccioóndeescritura) , no es posible escribir en las unidades de disquete que utilizan el controlador
deunidadesdedisqueteintegradodelsistema.(Elordenadoraúnpuedeleerdatosdelaunidad).Cuandoseseleccionaestaopción,laopción
Autotambiénestáactivada(elordenadorapagaelcontroladorintegradoparaunidadesdedisquete,segúnseanecesario).
Al seleccionar Apagadoseapagaelcontroladorintegradodedisquete;estaopciónseutilizaprimordialmenteparafinesdesoluciónde
problemas.
USB
USB activa o desactiva los puertos USB (Universal Serial Bus [bus universal serie]) del sistema. Si se desactivan los puertos USB se liberan
recursos del sistema disponibles para otros dispositivos.
Primary SCSI and Secondary SCSI (SCSI principal y SCSI secundario)
SCSI principal, y SCSI secundarioactivanodesactivanelcontroladorSCSIcorrespondiente.LaseleccióndelaopciónEncendido (el valor
poromisión)activaelcontroladorintegradoPCISCSIyexaminalaROMasociada.Paraqueelordenadorpuedainicializarsedesdeunaunidad
conectadaalcontroladorSCSIintegrado,launidaddebeestaractivada.LaseleccióndeApagado ocasiona que el BIOS oculte la presencia de
un dispositivo.
NIC
NICdeterminasielNIC(networkinterfacecontroller[controladordeinterfacedelared])integradodelsistemaestáActivado o Desactivado (el
valorporomisión).Loscambiossehacenefectivosdespuésdereinicializar.
NICMACAddress(DirecciónNICMAC)
El campo DirecciónNICMACpresentaladireccióndelMAC(mediaaccesscontrol[controldeaccesoamedios])queusaelNICintegrado.
Este campo no tiene configuraciones que puedan ser seleccionadas por el usuario.
Datos del sistema
Loscampossiguientes,quenopuedenseleccionarse,muestraninformaciónacercadelsistema:
l Lalíneaprocessor(procesador)muestraeltipoylavelocidaddelmicroprocesador.
NOTA:CuandodospuertosCOMcompartenunalíneaIRQ,ustedpuedeutilizarcualquieradelospuertossegúnlonecesite,peroes
posiblequenopuedautilizarlossimultáneamente.Sielsegundopuerto(COM3óCOM4)tambiénseestáutilizando,seapagael
puerto integrado.
NOTA:NoestablezcalacategoríaPuerto paralelo como 278h si usted tiene un dispositivo ECP (Extended Capabilities Port [puerto de
capacidades extendidas]) conectado al puerto.
l LacategoríaLevel2Cache(cachérivel2)muestralacantidaddememoriacachéintegrada(512kilobytes[KB]).
l LacategoríaSystem Memory (Memoria del sistema) indica la cantidad total de memoria instalada y detectada en su ordenador, a
excepcióndelamemoriaentarjetasdeexpansiónEMS(ExpandedMemorySpecification[especificacióndememoriaexpandida]).
Despuésdeañadirmemoria,verifiqueMemoria del sistemaparaconfirmarquelanuevamemoriaestáinstaladacorrectamenteyquees
reconocida por el sistema.
l LacategoríaVideoMemory(Memoriadevídeo)muestralacantidaddememoriadevídeodetectadaensuordenador.
l Service Tag (Etiqueta de servicio)muestraelnúmerodelaetiquetadeserviciodecincocaracteresdelordenador,elcualDellprogramó
enlaNVRAMduranteelprocesodefabricación.HagareferenciaaestenúmerocuandollameaDellsolicitandoasistenciatécnicao
servicio.CiertosoftwaredesoportedeDell,incluidoelsoftwaredelosdiagnósticos,tambiéntieneaccesoalnúmerodelaetiquetade
servicio.
l Asset Tag (Etiqueta de propiedad)muestraelnúmerodeetiquetadepropiedadprogramableporelusuarioparaelordenadorsiseha
asignadounnúmerodeetiquetadepropiedad.PuedeemplearlautilidadAsset Tag, incluida en sus utilidades de soporte de software,
paraalmacenarenlaNVRAMunnúmerodeetiquetadepropiedaddehasta10caracteres.
Utilizacióndelafuncióndecontraseñadelsistema
AVISO:Lasfuncionesdecontraseñaproporcionanunnivelbásicodeseguridadparalosdatosalmacenadosensuordenador.Sin
embargo,nosoninfalibles.Sirequieremásseguridadparasusdatos,essuresponsabilidadadquiriryutilizarmediosadicionales
deprotección,comoprogramasdeciframientodedatos.
SuordenadorDellseleenvíaconlafuncióndecontraseñadelsistemadesactivada.Silepreocupalaseguridaddesuordenador,debehacer
funcionarsuordenadorúnicamenteconlaprotecciónporcontraseñadelsistema.
Usted puede asignarunacontraseñadelsistemacadavezqueutiliceelprogramaSystemSetup.Unavezasignada,únicamenteaquellosque
sabenlacontraseñadelsistemapuedenutilizarelordenadortotalmente.
Cuando ContraseñadelsistemaestáestablecidacomoActivada,elordenadorlepidelacontraseñadelsistemainmediatamentedespuésde
que se inicializa el sistema.
Para cambiarunacontraseñadelsistema,debesaberlacontraseña.Siustedasignaydespuésolvidaunacontraseñadelsistema,debeser
capazdeabrirelordenadorycambiarlaposicióndeunpuenteparadesactivarlafuncióndecontraseñadelordenador. Observe que cuando
ustedborralacontraseñadelprograma,ustedborralacontraseñadeconfiguraciónalmismotiempo.
AVISO:Sidejasuordenadorfuncionandosinatenciónysinhaberasignadounacontraseñadelsistema,osidejasuordenadorsin
cerrojodemaneraquealguienpuedadesactivarlacontraseñacambiandolaposicióndeunpuente,cualquierapuedeteneracceso
a los datos almacenados en su unidad de disco duro.
AsignacióndeunaContraseñadelsistema
Antesdepoderasignarunacontraseñadelsistema,usteddebeejecutarelprogramaSystemSetupyverificarContraseñadelsistema.
Cuandoestáasignadaunacontraseñadelsistema,Contraseñadelsistema indica Activada.Cuandolafuncióndecontraseñadelsistema
estádesactivadaporlaposicióndeunpuenteenlaplacabase,elestadomostradoesDesactivada por puente. No es posible modificar o
introducirunanuevacontraseñadelsistemacuandoaparezcaalgunadeestasopciones.
Cuandonoestáasignadaunacontraseñadelsistemayelpuentedelacontraseñaenlaplacabaseestáenlaposicióndeactivación(por
omisión),elestadomostradoparaContraseñadelsistema es Desactivada. Usted puede asignar una contraseñadelsistemaúnicamente
cuandoestacategoríaestáseleccionadacomoNo activada, realizando el procedimiento siguiente:
1. Verifique que EstadodelacontraseñaestéestablecidacomoDesbloqueada.
2. Resalte Contraseñadelsistemaydespuéspulselatecladeflechahacialaizquierdaohacialaderecha.
El encabezado se cambia a EnterPassword(Introduzcacontraseña),seguidodeuncampovacíodesietecaracteresentrecorchetes.
3. Tecleesunuevacontraseña.
Ustedpuedeutilizarhastasietecaracteresensucontraseña.
Amedidaquepulsecadatecladecaracteres(olabarraespaciadoraparainsertarunespacio),unindicadordeposiciónapareceenel
campo.
Laoperacióndeasignacióndeunacontraseñareconocelasteclasporsuposiciónenelteclado,sindistinciónentrecaracteresen
mayúsculasyenminúsculas.Porejemplo,sisucontraseñacontieneunaM, el ordenador la reconoce si la escribe como M o como m.
Algunascombinacionesdeteclasnosonválidas.Siustedescribealgunadeellas,elaltavozemiteunsonido.
Paraborraruncaractermientrasintroducesucontraseña,pulselatecla<Backspace>olatecladeflechahacialaizquierda.
4. Pulse <Enter>.
Silanuevacontraseñadelsistematienemenosdesietecaracteres,serellenaelcampocompletoconmarcadoresdelugar.Después,el
encabezadodelaopcióncambiaaVerifyPassword(Verificarlacontraseña), seguido de otro campo de siete caracteres entre
corchetes.
5. Paraconfirmarsucontraseña,tecléelaporsegundavezypulse<Enter>.
LadefinicióndecontraseñacambiaaActivada.Sunuevacontraseñadelsistemaestáactivada.PuedefinalizarelprogramaSystem
Setup y empezar a utilizar su ordenador.
Sinembargo,observequelaprotecciónporcontraseñanotieneefectohastaqueustedreinicialiceelsistemaapagandoyvolviendoa
encender el sistema.
Utilizacióndesucontraseñadelsistemaparaprotegersuordenador
Siemprequeenciendaelsistemaoloreinicialícepulsandolacombinacióndeteclas<Ctrl><Alt><Del>,aparecelapeticiónsiguientecuandose
define Estadodelacontraseña en Desbloqueada:
Type in the password and...
-- press <ENTER> to leave password security enabled.
-- press <CTRL><ENTER> to disable password security.
Enter password:
(Tecleelacontraseñay...
- pulse<ENTER>paradejaractivadalaseguridadporcontraseña.
-- pulse<CTRL><ENTER>paradesactivarlaseguridaddelacontraseña.
Tecleelacontraseña:)
Si EstadodelacontraseñaestáestablecidocomoBloqueada,aparecelapeticiónsiguiente:
Type the password and press <Enter>.
(Tecleelacontraseñayoprima<Enter>.
Cuandoustedteclealacontraseñadelsistemacorrectaypulsa<Enter>,suordenadorseinicializayustedpuedeutilizareltecladoparatrabajar
normalmente con el ordenador.
Siintroduceunacontraseñadelsistemaincorrectaoincompleta,elmensajesiguienteapareceenlapantalla:
** Incorrect password. **
Enter password:
(**Contraseñaincorrecta.**
Tecleelacontraseña:)
Siseintroducenuevamenteunacontraseñaincorrectaoincompleta,elmismomensajeapareceenlapantalla.
Apartirdelaterceraocasiónenqueseintroduzcaunacontraseñaincorrectaoincompleta,elordenadormostraráelmensajesiguiente:
** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down.
(**Contraseñaincorrecta.**
Númerodeintentosfallidos:3
¡Elordenadorhasuspendidosufuncionamiento!Debeapagarse.)
Elnúmerodeintentosfallidosdeintroducirlacontraseñadelsistemacorrectalealertasobrelaposibilidaddequeunapersonanoautorizadaha
intentado utilizar su ordenador.
Inclusodespuésdequeseapagueysevuelvaaencendersuordenador,elmensajeanterioraparecerácadavezqueseintroduzcauna
contraseñadelsistemaincorrectaoincompleta.
NOTA:Parasalirdelcamposinasignarunacontraseñadelsistema,pulselatecla<Tab>olacombinacióndeteclas<Shift><Tab>
para ir a otro campo o pulse la tecla <Esc> en cualquier momento antes de concluir el paso 5.
NOTA: Si usted ha asignadounacontraseñadelprogramaSystemSetup,elordenadoraceptaestacontraseñacomounacontraseña
del sistema alternativa.
NOTA:UstedpuedeutilizarContraseñadelsistemaencombinaciónconlascategoríasEstadodelacontraseña y Contraseñadel
programa System Setupparaprotegeraúnmássusistemacontracambiosnoautorizados.Paraobtenermásinformación,consulte
"Estadodelacontraseña".
Eliminaciónomodificacióndeunacontraseñadelsistema
Paraeliminarocambiarunacontraseñadelsistema,realicelospasossiguientes:
1. EjecuteelprogramaSystemSetupyverifiquequelaopciónEstadodelacontraseña estéestablecidacomoDesbloqueado.
IngresealprogramaSystemSetuppulsandolacombinacióndeteclas<Ctrl><Alt><Enter>.Pulselacombinacióndeteclas<Alt><p>parair
alaPágina2delaspantallasdelprogramaSystemSetup.
2. Reinicialicesuordenadorparaforzarloaquelepidaunacontraseñadelsistema.
3. Cuandoselepida,tecleelacontraseñadelsistema.
4. Pulselacombinacióndeteclas<Ctrl><Enter>paradesactivarlacontraseñaexistentedelsistema,envezdepulsar<Enter>paracontinuar
con el funcionamiento normal del sistema.
5. Confirme que aparezca No activadaparalaopciónContraseñadelsistema del programa System Setup.
Si se indica No activadaparalaopciónContraseñadelsistema,sehaeliminadolacontraseñadelsistema.Sideseaasignarunanueva
contraseña,continúeconelpaso6.Sinoaparece
No activadaparalacategoríaContraseñadelsistema,pulselacombinacióndeteclas<Alt><b>parareinicializarelsistemayluego
repita los pasos 3 a 5.
6. Paraasignarunanuevacontraseña,sigaelprocedimientoqueseexplicaenAsignacióndeunacontraseñadelsistema.
UtilizacióndelafuncióndecontraseñadelprogramaSystemSetup
SuordenadorDellseleenvíaconlafuncióndecontraseñadelprogramaSystemSetupdesactivada.Silepreocupalaseguridaddesu
ordenador,debehacerfuncionarsuordenadorúnicamenteconlaprotecciónporcontraseñadelprogramaSystemSetup.
Usted puede asignarunacontraseñadeconfiguracióncadavezqueutiliceelprogramaSystemSetup.Unavezasignada,únicamenteaquellos
quesabenlacontraseñapuedenutilizarelprogramaSystemSetuptotalmente.
Para cambiarunacontraseñadeconfiguracióndebesaberlacontraseña.Siustedasignaydespuésolvidaunacontraseñadeconfiguración,es
necesarioabrirlacubiertadelordenadorycambiarlaposicióndeunpuentequedesactivelafuncióndecontraseñadeconfiguración. Observe
quealmismotiempoborrarálacontraseñadelsistema.
AsignacióndeunacontraseñadelprogramaSystemSetup
Puedeasignarse(ómodificarse)unaContraseñadelprogramaSystemSetupúnicamentecuandoConfigurarcontraseñaestáseleccionado
comoNoactivada.ParaasignarunacontraseñadelprogramaSystemSetup,resaltecontraseñadelprogramaSystemSetupypulselateclade
flecha hacia la izquierda o hacia la derecha. Elordenadorlepidequetecleeyqueverifiquelacontraseña.Sinopuedeutilizarseuncaracteren
unacontraseña,elordenadoremiteunsonido.
Unavezquehayaverificadolacontraseña,contraseñadelprogramaSystemSetupcambiaaActivada.Lasiguientevezqueintenteejecutarel
programaSystemSetup,elordenadorlepediráquetecleelacontraseñadelprogramaSystemSetup.
Un cambio en ContraseñadelprogramaSystemSetup tiene efecto inmediatamente (no es necesario reinicializar el sistema).
FuncionamientodelordenadorcuandoestáactivadaunacontraseñadelprogramaSystemSetup
SilacategoríaContraseñadelprogramaSystemSetupestáseleccionadacomoActivada,usteddebeteclearlacontraseñacorrectadel
programaSystemSetupparapodermodificarlamayoríadelasopcionesdedichoprograma.
CuandoustedejecutaelprogramaSystemSetup,lapágina2(Page2)delaspantallasdelprogramaSystemSetupaparececonContraseña
del programa System Setupresaltada,dondeselesolicitaquetecleelacontraseña.
Siustednointroducelacontraseñacorrectaentresintentos,elsistemalepermitever,peronomodificar,laspantallasdelprogramaSystem
Setup, con las excepciones siguientes:
l Usted puede modificar Fecha, Hora, CPU Speed, Bloq Num y Altavoz.
l Si ContraseñadelprogramaSystemSetupnoestáactivadanibloqueadamediantelacategoríaEstadodelacontraseña, usted
puedeasignarunacontraseñadelsistema(sinembargo,ustednopuededesactivarocambiarunacontraseñadelsistema).
NOTAS:LacontraseñadelprogramaSystemSetuppuedeserlamismaquelacontraseñadelsistema.
Silasdoscontraseñassondiferentes,lacontraseñadelprogramaSystemSetuppuedeutilizarsecomocontraseñadelalternativa
sistema.Sinembargo,lacontraseñadelsistemanopuedeutilizarseenvezdelacontraseñadelprogramaSystemSetup.
EliminaciónomodificacióndeunaContraseñadelprogramaSystemSetup
ParaeliminaromodificarunacontraseñadelprogramaSystemSetup,realicelospasossiguientes:
1. Ejecute el programa System Setup.
2. Resalte ContraseñadelprogramaSystemSetup y pulse la tecla de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para eliminar la
contraseñadelprogramaSystemSetup.
LaseleccióncambiaaNo activada.
3. ParaasignarunanuevacontraseñadelprogramaSystemSetup,sigaelprocedimientoqueseexplicaenAsignacióndeunacontraseña
del programa System Setup.
Desactivacióndeunacontraseñaolvidada
SiolvidasucontraseñadelsistemaodelprogramaSystemSetup,nopodráutilizarelordenadornicambiarlasseleccionesenelprograma
SystemSetup,respectivamente,hastaqueeltécnicodeserviciocapacitadodesmonteelchasisdelordenador,cambielaposicióndelpuentede
lacontraseñaparadesactivarlascontraseñasyborrelascontraseñasexistentes.Esteprocedimientosedescribeenlasección"Desactivación
deunacontraseñaolvidada"enlaGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas.
Respuesta a mensajes de error
Si un mensaje de error aparece en la pantalla de su monitor mientras el ordenador se inicializa, tome nota del mensaje. Antes de ejecutar el
programa System Setup, consulte Mensajesycódigos en"Instalación"yGuíadesolucióndeproblemas"paraobtenerunaexplicacióndel
mensajeysugerenciasparacorregiralgúnerror.(Hayunaexcepciónaestarutina.Esnormalrecibirunmensajedeerrorlaprimeravezquese
inicializaelordenadordespuésdeinstalarunaactualizacióndememoria.Enesasituación,sigalasinstruccionesenlasecciónRealizaciónde
unaactualizacióndememoria en"Instalacióndelasopcionesdelaplacabase"delaGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas).
Si se le da una opcion de pulsar <F1> para continuar o <F2> para ejecutar el programa System Setup, pulse la tecla <F2>.
Regresaralapáginadecontenido
NOTA: Usted puede utilizar Password StatusencombinaciónconlacategoríaSetup Passwordparaprotegerlacontraseñadel
sistemacontracambiosnoautorizados.Paraobtenermásinformación,consulte"Estadodelacontraseña".
Regresaralapáginadecontenido
Especificacionestécnicas:GuíadelusuariodeSistemasDell™PowerEdge™6400
Microprocesador
Busdeexpansión
Memoria
Unidades
Puertos
Microprocesador
Vídeo
Busdeexpansión
Alimentación
Memoria
Físicas
Unidades
Ambientales
Puertos
Tipos de microprocesador
entre uno y cuatro procesadores Intel®Pentium®IIIXeon™conunafrecuenciadefuncionamientointernade550
megahertzios (MHz) y una frecuencia de funcionamiento externa de 100 MHz.
Memoriacachéinterna
cachéL2de512-KB, 1-MB,ó2-MB
Coprocesadormatemático
interno en el microprocesador
Tipo del bus
tres buses PCI asociados: dos buses de 64 bit y un bus de 32 bit
Ranurasdeexpansión
siete ranuras PCI de acoplamiento activo (dos de 64 bit/66 MHz, cuatro de 64 bit/33 MHz y una de 32 bit/33 MHz)
ZócalosDIMM
16zócalosde168patas
Capacidadesdemódulos
DIMM
Los DIMM SDRAM registrados (synchronous dynamic random-access memory [memoria de acceso aleatorio
dinámicosincrónico])de64MB,128MB,256MBo512MB;debentenervalornominalparaoperaciónde133-
MHz
Memoria RAM
convencional(mínima)
256 MB
RAMmáxima
8 GB
Memoriacachéexterna
ninguna
Unidad de disquete
el sistema convencional incluye una unidad de disquete de 3,5 pulgadas y de 1,44 MB
Unidades de cinta
capacidades de 20 GB y superiores (opcionales)
Unidades de disco duro
SCSI
capacidades formateadas desde 9 GB hasta 36 GB
Dispositivos SCSI
unatarjetadeplanoposteriorSCSIdeseisranuraspermitelaopcióndeseisunidadesdediscoduroSCSIde
acoplamientoactivo,de1ó1,6pulgadas;unatarjetadeplanoposteriorSCSIdeochoranuraspermitelaopción
de ocho unidades de disco duro SCSI de acoplamiento activo, de 1 pulgada; un plano posterior de dos ranuras
permite dos unidades de acoplamiento activo, de 1 pulgada opcional que se puede instalar en el compartimento
de medios desmontable
Unidad de CD-ROM
una unidad de CD-ROM SCSI incluida con el sistema convencional
De acceso externo:
Serie
dos conectores de 9 patas
Paralelo
(bidireccional)
un conector de 25 patas
Vídeo
un conector de 15 patas
Vídeo
Alimentación
Físicas
Ambientales
Teclado estilo
PS/2
conector DIN miniatura de 6 patas
Ratón
compatible con
la norma PS/2
conector DIN miniatura de 6 patas
USB
dos
RJ45
conectorRJ45paraconexiónalNICincorporadointerno(controladorIntel8255910/100Ethernet)
De acceso interno:
Controladores
SCSI Ultra3
(Ultra 160/m)
dos conectores de 68 patas para unidades SCSI internas o externas
Controlador
SCSI
Ultra/Narrow
conector de 50 patas para unidades internas de CD-ROM o unidades opcionales de copia de seguridad en cinta
Unidad de
disquete
conector de 34 patas para unidad de disquete interna de 3,5 pulgadas
Tipodevídeo
ATI Rage IIc PCI; conector VGA
Memoriadevídeo
(convencional)
4 MB
Fuentedealimentaciónde
CA:
Potencia
320Wporsuministro(640Wmáximo,compartidoentresfuentesdealimentación)
Voltaje
115 V a 60 Hz/230 V a 50 Hz
Bateríadel
ordenador
celda de litio 2032 de 3,0 V del espesor de una moneda
Altura (con patas de
soporte)
44,5 cm (17,5 pulgadas)
Ancho
30,5 cm (12,0 pulgadas)
Profundidad
71,1 cm (28,0 pulgadas)
Peso(configuración
máxima)
50 kg (110 lb)
Temperatura:
En
funcionamiento
10º a 35ºC (50º a 95ºF)
En
almacenamiento
-40°a65°C(-40°a149°F)
Regresaralapáginadecontenido
Humedad relativa
8%a80%(sincondensación)
Vibraciónmáxima:
En
funcionamiento
0,25 G a frecuencias de 3 a 200 Hz durante 15 min
En
almacenamiento
-0,5 G a frecuencias de 3 a 200 Hz durante 15 min
Impactomáximo:
En
funcionamiento
seis pulsos de impacto en los ejes x, y, z positivos y negativos a 50 G durante 2 ms
En
almacenamiento
seis pulsos de impacto en los ejes x, y, z positivos y negativos a 92 G durante 2 ms
Altitud:
En
funcionamiento
-16 a 3.048 m (-50 a 10.000 pies)
En
almacenamiento
-16 a 10,600 m (-50 a 35.000 pies)
Regresaralapáginadecontenido
Declaracióndeadecuaciónalaño2000:GuíadelusuariodeSistemasDell™
PowerEdge™6400
Declaracióndeadecuaciónparaelaño2000paraproductosdehardwaredemarcaDell
Los productos de hardware de marca Dell enviados a partir del 1 de enero de 1997 cumplen con las condiciones para portar el logotipo "NSTL
HardwareTestedYear2000Compliant"(HardwareNSTLadecuadoparaelaño2000)envirtuddehabersidoprobadosformalmenteyhaber
completado exitosamente la prueba YMARK2000* de los NSTL (National Software Testing Laboratories [Laboratorios nacionales para prueba
desoftware]).DellconsideraráunafallaalpasarlapruebaYMARK2000comouneventocubiertoporlagarantíadeDellparaelproducto,sujeto
alaslimitacionesnormalesdegarantía.**ParaobtenerunacopiacompletadelagarantíadeDell,consulteladocumentacióndelproducto.Los
productosdehardwaredemarcaDelltambiénreconoceránelaño2000comoañobisiesto.
*LanormaYMARK2000pruebalacapacidaddelhardwareydelfirmwaredelsistemadeaceptarlatransiciónalaño2000(ydereconoceraños
bisiestos,cuandoseaapropiado,paralosaños2000a2009inclusive)ynolacapacidaddeopciones,lossistemasoperativosoelsoftwarede
aplicaciones. Los productos de marca Dell que pasan la prueba YMARK2000 cumplen con las especificaciones BSI-DISC PD 2000-1.
**AexcepcióndeestaclarificacióndelagarantíadeDellparaelhardwarequetieneellogotipoNSTL,seniegacualquierotragarantía,
condiciónyrecurso,expresooimplícito,relativosalestadodepreparaciónocumplimientodeespecificacionesparaelaño2000.Paraefectuar
unreclamobajoestagarantíaparaelhardwareconellogotipoNSTL,losclientesdebendirigirseaDellantesdel1deenerode2001.Para
presentar un reclamo, escriba a:
Dell Computer Corporation
P.O. Box 149258
Austin, Texas 78714-9258
Attención:Año2000
Apesarlacapacidaddelsistemadepasarlapruebadelaño2000,losresultadosdelatransiciónrealenentornosespecíficospuedevariar
segúnotrosfactoresqueincluyen,entreotros,elhardware,lossistemasoperativosyelsoftwaredeaplicaciones.
Productos previos
ParalosproductosdehardwaredemarcaDellenviadosantesdel1deenerode1997quecuentanconunsistemabásicodeentradasysalidas
(BIOS)actualizable,DelltieneunaactualizacióndeBIOSdisponible.Aunqueesposiblequeestosproductosnohayansidosometidosala
pruebaYMARK2000,DellconsideraqueelhardwarepasarálapruebaYMARK2000silaactualizacióndelBIOSsecargaapropiadamente.
En el caso de productos de hardware de marca Dell que no cuentan con un BIOS actualizable, Dell tiene, como conveniencia para sus clientes, el
ProgramaDellProgramPatch,elcualesunautilidaddesoftwarediseñadaparaasistiralosclientesenelmanejodelatransiciónalaño2000.
Software
Dellexcluyedeestadeclaracióndeadecuaciónparaelaño2000específicamenteatodosoftwarenodesarrolladoporDell.Todosoftwareque
se ejecute en productos de hardware de marca Dell debe ser verificado independientemente por los clientes para determinar si cumple con las
especificacionesparaelaño2000.
Informaciónadicional
Paraobtenerinformaciónadicionalacercadelcumplimientoconlasespecificacionesdelaño2000delosproductosdehardwaredemarcaDell,
consulteelsitiodeDellrelativoalaño2000enlaRedmundial(WorldWideWeb)enladirecciónhttp://www.dell.com/year2000ocomuníquese
conunrepresentantedeservicioalclientedeDellensuárea:
l http://www.dell.com/year2000 (Americas)
l http://www.dell.com/jp/year2000(Japón)
l http://www.euro.dell.com/year2000 (Europa)
l http://www.dell.com/ap/year2000/index.htm(PacíficoAsiático)
Regresaralapáginadecontenido
Declaracióndeadecuaciónparaelaño2000paraproductosdehardwaredemarcaDell
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Dell PowerEdge 6400 Guía del usuario

Categoría
Placas base de servidor / estación de trabajo
Tipo
Guía del usuario