Transcripción de documentos
Mobile Audio Systems
Lenkrad-Fernbedienungs-Interface
Steering Wheel Remote Control Interface
Interface pour la télécommande sur le volant
Interfaccia per il telecomando sul volante
Interface voor stuurwielafstandsbediening
Rattfjärrstyrning - gränssnitt
Interfaz de mando a distancia para el volante
Interface de telecomando de volante
7 607 586 511
für / for / pour / per / voor / för / para
Audi
Citroën
Fiat
Ford
Lancia
Mazda
Opel
Peugeot
Renault
Rover
Saab
Seat
VW
Einbauanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Inbouwinstructies
Monteringsanvisning
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
nicht für / not for / pas pour / non per /
niet geschikt voor / ej för / no para / nao serve para
Bremen RCM 127
New York RDM 127
Valencia CM 127
5A
36 pin - AG
X
Interface
Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,Gemini GPS 148,
Monte Carlo TCM 169, Antares T60
5A
7 607 610 093
X
Changer
Interface
Changer
5A
Amplifier
26 pin - AG
7 607 896 093
X
Interface
X
Fahrzeugspezifisches Adapterkabel
Car specific adaptor cables
Câbles adaptateurs spécifiques aux véhicules
adattamento specofico per il vostro modello d'auto
bilspecifik adapterkabel
cable adaptador especifico del vehículo
cabo de adaptação especifico do automóvel
8 622 402 552
2
D
Einbau- und Sicherheitshinweise
D
Verkehrssicherheit
Bevor Sie Ihr Interface anschließen, lesen Sie
bitte sorgfältig die folgenden Hinweise.
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.
Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kraftfahrzeug-Herstellers (Airbag, Alarmanlagen,
Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten.
Mit diesem Interface, der Lenkrad-Fernbedienung und einem Fahrzeugspezifisches Adapterkabel können Sie die wichtigsten Funktionen der Blaupunkt-Autoradios steuern.
Die in den Bedienhinweisen beschriebenen
Funktionen können fernbedient werden, wenn
das Autoradio entsprechend ausgestattet ist.
Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot.
Benutzen Sie daher Ihre Autoradioanlage immer so, daß Sie stets der aktuellen Verkehrssituation gewachsen sind.
Bedenken Sie, daß Sie bei einer Geschwindigkeit von 50 km/h in einer Sekunde 14 m fahren.
In kritischen Situationen raten wir von einer Bedienung ab.
Die Warnsignale z.B. von Polizei und Feuerwehr müssen im Fahrzeug rechtzeitig und sicher wahrgenommen werden können.
Hören Sie deshalb während der Fahrt Ihr Programm nur in angemessener Lautstärke.
Für diese Autoradios ist folgende Schalterstellung am Interface vorzunehmen:
Barcelona RCM 104 A, Hamburg RCM 104,
Heidelberg RCM 126, Frankfurt RCM 104,
Köln RCM 126, Las Vegas DJ, London RDM
104/RDM 126, Mailand DJ, Madison DJ, Madrid RCM 105, München RDM 126, Orlando
DJ, Paris RCM 104, Stockholm RCM 104/RCM
126/RCM 128, San Francisco RDM 127, Sydney RCM 126/RCM 128, Toronto RDM 126/
RDM 128, Washington RCM 127.
für:
Arizona RCM 127, Avignon RCM 127, Bergamo RCR 148, Cannes RCM 127, Casablanca
RCM 127, Coburg RCM 127, Como RCM 148,
Düsseldorf RCM 127, Hamburg RCM 148, Los
Angeles DJ, Madrid RCM 148, Melbourne RCM
148, Miami DJ, Modena RD 148, Montana RCR
148, New Orleans DJ, Paris RCM 127, Texas
RCM 148, Viking TMC 148, Wiesbaden RCR
148, Woodstock DJ.
TravelPilot RNS 149/150
Schalterstellung:
Schalterstellung:
S1 S2 S3
ON
OFF
OFF
für:
Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,
Gemini GPS 148, Monte Carlo TCM 169,
Antares T60
für:
Skyline, TravelPilot DX-R70
FunLine,
T-Line
S1 S2 S3
Schalterstellung:
S1 S2 S3
ON
S1 S2 S3
ON
OFF
Schalterstellung:
ON
OFF
Hinweis:
On/Off Schalter dürfen nur bei stromlosen Komponenten (Radio/Interface/
Changer...) geschaltet werden!
8 622 402 552
3
Istruzioni per l’installazione e
indicazioni di sicurezza
I
I
Sicurezza stradale
Prima di collegare l’interfaccia, leggete
attentamente le seguenti istruzioni.
Il polo negativo della batteria deve essere
staccato durante le operazioni di montaggio
e di collegamento.
Durante il montaggio si deve tenere conto delle
istruzioni di sicurezza fornite dal produttore
dell’auto (airbag, allarme, computer di bordo,
di-spositivo antiaccensione).
Con questa interfaccia e il telecomando sul
volante, + di adattamento specofico per il
vostro modello d'auto, potete telecomandare
le funzioni principali di un autoradio Blaupunkt.
Le funzioni descritte nelle istruzioni per l’uso
possono essere telecomandate se l’autoradio
è munita delle funzioni corrispondenti.
La sicurezza stradale è quanto vi sia di più
importante.
Per questa ragione dovete utilizzare l’autoradio
senza staccare mai l’attenzione dalla strada.
E’ bene sapere che ad una velocità di 50 km/h
si percorrono 14 m al secondo.
Vi sconsigliamo di utilizzare il telecomando in
situazioni critiche.
Quando ci si trova nell’abitacolo del veicolo,
deve essere possibile sentire, in tempo e senza
incertezze, i segnali acustici di pericolo quali
p. es. quelli della polizia e dei pompieri.
Durante la guida dovete dunque ascoltare le
tra-smissioni a un volume non esagerato.
Per queste autoradio occorre posizionare
l’interruttore dell’interfaccia come illustrato
qui appresso:
Barcelona RCM 104 A, Hamburg RCM 104,
Heidelberg RCM 126, Frankfurt RCM 104,
Köln RCM 126, Las Vegas DJ, London RDM
104/RDM 126, Mailand DJ, Madison DJ, Madrid RCM 105, München RDM 126, Orlando
DJ, Paris RCM 104, Stockholm RCM 104/RCM
126/RCM 128, San Francisco RDM 127, Sydney RCM 126/RCM 128, Toronto RDM 126/
RDM 128, Washington RCM 127.
para:
Arizona RCM 127, Avignon RCM 127, Bergamo RCR 148, Cannes RCM 127, Casablanca
RCM 127, Coburg RCM 127, Como RCM 148,
Düsseldorf RCM 127, Hamburg RCM 148, Los
Angeles DJ, Madrid RCM 148, Melbourne RCM
148, Miami DJ, Modena RD 148, Montana RCR
148, New Orleans DJ, Paris RCM 127, Texas
RCM 148, Viking TMC 148, Wiesbaden RCR
148, Woodstock DJ.
TravelPilot RNS 149/150
S1 S2 S3
S1 S2 S3
Interruttore:
ON
ON
Interruttore:
OFF
OFF
para:
Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,
Gemini GPS 148, Monte Carlo TCM 169,
Antares T60
S1 S2 S3
ON
Interruttore:
OFF
para:
Skyline, TravelPilot DX-R70
FunLine,
T-Line
Interruttore:
S1 S2 S3
ON
OFF
Nota:
gli interruttori On/Off possono essere collegati solo con i componenti
senza corrente.
8 622 402 552
6
Aanwijzingen voor inbouw en
veiligheid
NL
NL
Trafiksäkerhet
Lees voordat u uw interface aansluit de
volgende aanwijzingen a.u.b. zorgvuldig door.
Voor de duur van de montage en de aansluiting moet de minpool van de accu wordenlosgekoppeld.
Hierbij moeten de aanwijzingen voor de veiligheid van de fabrikant van de auto (airbag,
alarminstallaties, boordcomputer, wegrijblokkering) worden opgevolgd.
Met deze interface, de Stuurwielafstandsbediening, en de autospecifieke adapterkabel
kunt u de belangrijkste functies van een Blaupunkt-autoradio bedienen.
De in de aanwijzingen voor de bediening
beschreven functies kunnen op afstand
worden bediend wanneer de autoradio
dienovereenkomstig is uitgerust.
Trafiksäkerheten måste gå före allt annat.
Använd därför inte bilradion på ett sätt som
minskar förmågan att hantera den aktuella
trafiksituationen på ett felfritt sätt.
Tänk på att bilen - vid en hastighet av 50 km/h
- på en sekund hinner förflytta sig 14 meter.
Bilradion bör därför inte manövreras i situationer
som kan utvecklas kritiskt.
Ljudsignaler från utryckningsfordon skall kunna
uppfattas inuti fordonet på ett tydligt sätt och i
tillräckligt god tid.
Anpassa volymen därefter.
Voor deze autoradio’s moeten de
schakelaars op de interface in de volgende
stand worden gezet:
Barcelona RCM 104 A, Hamburg RCM 104,
Heidelberg RCM 126, Frankfurt RCM 104,
Köln RCM 126, Las Vegas DJ, London RDM
104/RDM 126, Mailand DJ, Madison DJ, Madrid RCM 105, München RDM 126, Orlando
DJ, Paris RCM 104, Stockholm RCM 104/RCM
126/RCM 128, San Francisco RDM 127, Sydney RCM 126/RCM 128, Toronto RDM 126/
RDM 128, Washington RCM 127.
voor:
Arizona RCM 127, Avignon RCM 127, Bergamo RCR 148, Cannes RCM 127, Casablanca
RCM 127, Coburg RCM 127, Como RCM 148,
Düsseldorf RCM 127, Hamburg RCM 148, Los
Angeles DJ, Madrid RCM 148, Melbourne RCM
148, Miami DJ, Modena RD 148, Montana RCR
148, New Orleans DJ, Paris RCM 127, Texas
RCM 148, Viking TMC 148, Wiesbaden RCR
148, Woodstock DJ.
TravelPilot RNS 149/150
S1 S2 S3
S1 S2 S3
ON
ON
Schakelaars:
OFF
voor:
Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,
Gemini GPS 148, Monte Carlo TCM 169,
Antares T60
S1 S2 S3
Schakelaars:
voor:
Skyline, TravelPilot DX-R70
FunLine,
T-Line
S1 S2 S3
ON
OFF
OFF
ON
Schakelaars:
OFF
Schakelaars:
Let op:
On/off-schakelaars mogen alleen worden omgezet wanneer de component spanningsloos is.
8 622 402 552
7
Monterings- och
säkerhetsanvisningar
S
S
Trafiksäkerhet
Läs nedanstående anvisningar noggrant, innan
montering och anslutning av gränssnittet
genomförs.
Under pågående montering skall polskon
lossas från batteriets minuspol.
Fordonstillverkarens säkerhetsanvisningar i
samband därmed (airbag, larm, fordonsdator,
startspärrar) skall beaktas och efterföljas.
Gränssnittet medger tillsammans med rattfjärrstyrningen, + en bilspecifik adapterkabel
Fjärrstyrning av de viktig-aste funktionerna för
en Blaupunkt-bilradio.
Fjärrstyrning av de i bruksanvisningen angivna
funktionerna, förutsätter dock att bilradion därtill
är avsedd och utrustad.
Trafiksäkerheten måste gå före allt annat.
Använd därför inte bilradion på ett sätt som
minskar förmågan att hantera den aktuella
trafiksituationen på ett felfritt sätt.
Tänk på att bilen - vid en hastighet av 50 km/h
- på en sekund hinner förflytta sig 14 meter.
Bilradion bör därför inte manövreras i situationer
som kan utvecklas kritiskt.
Ljudsignaler från utryckningsfordon skall kunna
uppfattas inuti fordonet på ett tydligt sätt och i
tillräckligt god tid.
Anpassa volymen därefter.
För dessa apparater krävs följande
switchställning på gränssnittet:
Barcelona RCM 104 A, Hamburg RCM 104,
Heidelberg RCM 126, Frankfurt RCM 104,
Köln RCM 126, Las Vegas DJ, London RDM
104/RDM 126, Mailand DJ, Madison DJ, Madrid RCM 105, München RDM 126, Orlando
DJ, Paris RCM 104, Stockholm RCM 104/RCM
126/RCM 128, San Francisco RDM 127, Sydney RCM 126/RCM 128, Toronto RDM 126/
RDM 128, Washington RCM 127.
för:
Arizona RCM 127, Avignon RCM 127, Bergamo RCR 148, Cannes RCM 127, Casablanca
RCM 127, Coburg RCM 127, Como RCM 148,
Düsseldorf RCM 127, Hamburg RCM 148, Los
Angeles DJ, Madrid RCM 148, Melbourne RCM
148, Miami DJ, Modena RD 148, Montana RCR
148, New Orleans DJ, Paris RCM 127, Texas
RCM 148, Viking TMC 148, Wiesbaden RCR
148, Woodstock DJ.
TravelPilot RNS 149/150
switchställning:
S1 S2 S3
ON
switchställning:
S1 S2 S3
ON
OFF
OFF
för:
Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,
Gemini GPS 148, Monte Carlo TCM 169,
Antares T60
S1 S2 S3
ON
switchställning:
OFF
för:
Skyline, TravelPilot DX-R70
FunLine,
T-Line
switchställning:
S1 S2 S3
ON
OFF
Obs!
Till/Från-omkopplare får inte ställas när komponenter är strömförande.
8 622 402 552
8
Instrucciones de montaje y
normas de seguridad
E
E
Seguridad durante la circulación
Antes de conectar su interfaz, sírvase de leer
detenidamente las siguientes instrucciones.
Para el tiempo de montaje y conexión se
debe desconectar el polo negativo de la
batería observándose estrictamente las
normas de seguridad del fabricante de su
automóvil (airbag, sistema de alarma,
ordenador de a bordo, inmovilizador
electrónico antirrobo).
Gracias a este interfaz y el mando a distancia
para el volante de los vehículos tiene Ud. + el
cable adaptador especifico del vehículo, la
ventaja de controlar las funciones más
importantes de un autorradio Blaupunkt.
Ud. puede mandar a distancia todas las
funciones descritas en estas instrucciones de
uso si su autorradio está equipado para ello.
La seguridad durante la circulación tiene
prioridad absoluta. Por esta razón, utilice
siempre su equipo de radio de tal manera que
sea capaz de reaccionar en todo momento ante
la situación via-ria que se le presente.
Considere que, ya a una velocidad de
50 km/h, se recorren 14 m en un segundo.
Le aconsejamos no operar la radio en
situaciones críticas.
Las señales de alarma, como, p. ej., las de la
policía o las de los bomberos, han de poder
escucharse oportunamente y de forma segura
dentro del vehículo.
Por eso, cuando esté circulando, le
aconsejamos que escuche su programa a un
volumen moderado.
Para estos modelos hay que poner el
interruptor del interfaz en la posición
siguiente:
Barcelona RCM 104 A, Hamburg RCM 104,
Heidelberg RCM 126, Frankfurt RCM 104,
Köln RCM 126, Las Vegas DJ, London RDM
104/RDM 126, Mailand DJ, Madison DJ, Madrid RCM 105, München RDM 126, Orlando
DJ, Paris RCM 104, Stockholm RCM 104/RCM
126/RCM 128, San Francisco RDM 127, Sydney RCM 126/RCM 128, Toronto RDM 126/
RDM 128, Washington RCM 127.
para:
Arizona RCM 127, Avignon RCM 127, Bergamo RCR 148, Cannes RCM 127, Casablanca
RCM 127, Coburg RCM 127, Como RCM 148,
Düsseldorf RCM 127, Hamburg RCM 148, Los
Angeles DJ, Madrid RCM 148, Melbourne RCM
148, Miami DJ, Modena RD 148, Montana RCR
148, New Orleans DJ, Paris RCM 127, Texas
RCM 148, Viking TMC 148, Wiesbaden RCR
148, Woodstock DJ.
TravelPilot RNS 149/150
S1 S2 S3
S1 S2 S3
ON
ON
Interruptor:
OFF
para:
Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,
Gemini GPS 148, Monte Carlo TCM 169,
Antares T60
Interruptor:
para:
Skyline, TravelPilot DX-R70
FunLine,
T-Line
S1 S2 S3
S1 S2 S3
ON
Interruptor:
OFF
OFF
Interruptor:
ON
OFF
Nota:
Los interruptores On/Off sólo se deben conectar con componentes sin
corriente.
8 622 402 552
9
Indicações de montagem e de
segurança
P
P
Segurança de trânsito
Antes de ligar o seu interface, leia por favor
atentamente as seguintes indicações.
Durante a montagem e a ligação, énecessário separar o pólo negativo da bateria.
Para isto é necessário observar as indicações
de segurança do fabricante de automóveis (airbag, sistema de alarme, computador de bordo, imobilizador).
Com este interface e com o telecomando de
volante da é possível comandar + do cabo de
adaptação especifico do automóvel, as
mais importantes funções de um auto-rádio
Blaupunkt.
As funções descritas nas instruções de serviço
podem ser comandadas por telecomando, se
o auto-rádio estiver devidamente equipado.
A segurança de trânsito é o primeiro
mandamento do condutor. Para tal, utilize o
seu auto-rádio de modo a poder estar sempre
atento à situação actual do trânsito.
Lembre-se de que a uma velocidade de 50 km/
h são percorridos aprox. 14 km no período de
1 segundo.
Desaconselhamos a sua utilização em
situações críticas.
Os sinais de aviso provenientes do exterior tais
como, por exemplo, da polícia ou dos
bombeiros, devem ser ouvidos imediatamente
e de forma perceptível no interior do veículo.
Por isso, durante a sua condução deve ouvir o
seu programa com um volume de som
adequado.
Para estes auto-rádio deve ser realizada a
seguinte posição de Interface:
Barcelona RCM 104 A, Hamburg RCM 104,
Heidelberg RCM 126, Frankfurt RCM 104,
Köln RCM 126, Las Vegas DJ, London RDM
104/RDM 126, Mailand DJ, Madison DJ, Madrid RCM 105, München RDM 126, Orlando
DJ, Paris RCM 104, Stockholm RCM 104/RCM
126/RCM 128, San Francisco RDM 127, Sydney RCM 126/RCM 128, Toronto RDM 126/
RDM 128, Washington RCM 127.
para:
Arizona RCM 127, Avignon RCM 127, Bergamo RCR 148, Cannes RCM 127, Casablanca
RCM 127, Coburg RCM 127, Como RCM 148,
Düsseldorf RCM 127, Hamburg RCM 148, Los
Angeles DJ, Madrid RCM 148, Melbourne RCM
148, Miami DJ, Modena RD 148, Montana RCR
148, New Orleans DJ, Paris RCM 127, Texas
RCM 148, Viking TMC 148, Wiesbaden RCR
148, Woodstock DJ.
TravelPilot RNS 149/150
Interruptor:
S1 S2 S3
S1 S2 S3
ON
Interruptor:
ON
OFF
OFF
para:
Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,
Gemini GPS 148, Monte Carlo TCM 169,
Antares T60
Interruptor:
S1 S2 S3
Interruptor:
para:
Skyline, TravelPilot DX-R70
FunLine,
T-Line
S1 S2 S3
ON
ON
OFF
OFF
Nota:
Os interruptores On/Off só podem ser accionados, quando os componentes estiverem isentos de corrente.
8 622 402 552
10
8 622 402 552
11
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente /
Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för
service / Números de servicio / Números de serviço / Servicenumre
Country:
Phone:
Fax:
WWW:
http://www.blaupunkt.com
Germany
(D)
0180-5000225
05121-49 4002
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Great Britain
Greece
Ireland
Italy
Luxembourg
Netherlands
Norway
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
(A)
(B)
(DK)
(FIN)
(F)
(GB)
(GR)
(IRL)
(I)
(L)
(NL)
(N)
(P)
(E)
(S)
(CH)
01-610 390
02-525 5454
44 898 360
09-435 991
01-4010 7007
01-89583 8880
210 57 85 350
01-4149400
02-369 6331
40 4078
023-565 6348
66-817 000
01-2185 00144
902-120234
08-7501500
01-8471644
01-610 393 91
02-525 5263
44-898 644
09-435 99236
01-4010 7320
01-89583 8394
210 57 69 473
01-4598830
02-369 6464
40 2085
023-565 6331
66-817 157
01-2185 11111
916-467952
08-7501810
01-8471650
Czech. Rep.
Hungary
Poland
(CZ)
(H)
(PL)
02-6130 0441
01-333 9575
0800-118922
02-6130 0514
01-324 8756
022-8771260
Turkey
(TR)
0212-3350677
0212-3460040
USA
(USA)
800-2662528
708-6817188
Brasil
(Mercosur)
(BR)
+55-19 3745 2769
+55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific)
(MAL)
+604-6382 474
+604-6413 640
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
06.2001
K7/VKD 8 622 402 552/A
8 622 402 552
12