Whirlpool 3SWED5205SQ Guía de instalación

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía de instalación
LTiene preguntas sobre su secadora?
Llame a su distribuidor o compaRia de servicio local autorizada.
Cuando
llame
usted necesitar6 el ntimero del modelo y el ntimero de serie
de su secadora. Ambos nlimeros est6n en la placa de modelo/serie que
esti ubicada en la abertura de
la
secadora, detrhs de la puerta.
Escriba 10s nljmeros aqui para tenerlos a mano:
Nlimero del modelo
Nlimero de serie
illesea mover la secadora a otro lugar?
ConsuIte con un electricista calificado para confirmar si el voltaje del nuevo
lugar coincide con el voltaje especificado en la placa de modeloherie.
Desconecte la
alimentacion electrica
de la secadora.
Desenchufe el cordon
de alimentacion y
fijelo con cinta
adhesiva a la secadora
de manera segura. (0
desconecte el cordon
de alimentacion de la
secadora).
.
Fije con cinta adhesiva
la taoa del filtro de
-/
pelt&as al gabinete.
,008
adhesiva la parte
delantero.
completamente
hacia adentro
las patas
autonivelantes.
Deslice la secadora so&e un carton o
madera antes de moverla por el suelo
para no datiar al acabado de Cste.
IMPORTANTE:
Secadora Elktrica
Pieza No. 3397626
lea y guarde estas instrucciones.
Instalador:
Deje las instrucciones de instalacih con el propietario.
Propietario:
Cuarde estas instrucciones de instalacidn para consultarlas en
el futuro.
Para obtener un mejor rendimiento,
instale la
secadora
de acuerdo con
las instrucciones de instalacibn. No seguir las instrucciones puede anular la
garantia.
Guarde
las instrucciones de instalacih
para
uso por el inspector de
instalaciones electricas local.
Peligro de lncendio
Utilice un conduct0 mettilico y pesado.
No utilice un conduct0 de plistico.
No utilice un conduct0 de kimina methlica.
El incumplimiento de estas instrucciones
suede resultar en un incendio o muerte.
l
No utilice un conducto flexible no metalico,
conduct0 metdlico de diametro inferior a
4 pulgadas (lo,2 cm) o campanas
exteriores de salida de aire con cierres
magneticos.
. No coloque la salida de aire de la secadora
en una chimenea, un conduct0 de aire frio
de un horno, un atico, un sotano o
cualquier otro conduct0 de ventilation.
l
No instale conductos flexibles en paredes
interiores, techos o suelos.
Importante: Observe todos 10s c6digos y
reglamentos vigentes.
Se recomienda que su secadora tenga salida de
aire al exterior para asegurar el optima
funcionamiento.
La humedad y las pelusas en el interior pueden
causar:
l
Que se acumulen pelusas dentro y alrededor de
la secadora donde pueden convertirse en
combustible para un incendio.
l
Dafio de humedad para la madera, muebles,
pintura, papel de empapelar, alfombra, etc.
l
Problemas de limpieza de hogar y de salud.
Se requiere un conduct0 de cuatro pulgadas
(lo,2 cm) de diametro para asegurar el optima
funcionamiento.
Se debe usar un conduct0 de salida de aire de
metal rigid0 o flexible. No use conductos
plasticos o conductos de lamina metalica.
Se recomienda un conduct0 de salida de aire de
metal rigid0 para evitar que se
aplaste o se doble.
El conducto de salida de aire
flexible debe estar extendido
totalmente y apoyado cuando la
secadora este en su posicidn
definitiva. Carte el sobrante del
conduct0 flexible para evitar
flojedad y torceduras que puedan
reducir el flujo del aire.
34
12” min
(305 A)
Se debe instalar una campana
exterior de salida de aire en el extremo del
conduct0 de salida para evitar que el aire retorne a
la secadora.
El orificio de salida de la campana debe estar por
lo menos 30,5 cm (12 pulg.) desde el suelo o
cualquier objet0 que pueda estar en el camino de
la salida de aire (tales coma flores, piedras,
arbustos, etc.).
Si esta usando un sistema de salida de aire
existente, limpie las pelusas a traves de todo el
largo del sistema de salida de aire y asegljrese de
que la campana exterior de salida de aire no este
Planee la instalacih del conduct0 de salida de aire
Dirija el conduct0
Determine la longitud del conduct0 de
salida de aire
El orificio de salida de aire se encuentra al centro
de la patte posterior de la secadora.
El conduct0 de salida de
aire puede dirigirse hacia
arriba, abajo, izquierda,
derecha o recta desde la
parte posterior de la
flujo del aire de salida
mejor
t
Seleccione la ruta que le proporcione la via m6s
recta y directa hacia el exterior. Planee la
instalacion para usar el menor numero posible de
codas y vueltas. Evite hater vueltas de 90”.
Deje el maxim0 espacio posible cuando utilice
codas o forme angulos. Doble el conduct0
despacio para no retorcerlo.
La longitud maxima del sistema de salida de aire
depende de:
-
el tipo de conduct0 que se use (de metal rigid0
o flexible)
-
el numero de codas usados.
1. Vea en la tabla de longitudes de conductos de
salida de aire la maxima longitud del conduct0
que puede usar seglin su tipo de campana.
No use conductos m6s largos que las medidas
especificadas en las tablas de longitud de
conductos de escape.
Los sistemas de salida de aire mas largos que lo
especificado causardn:
- Acumulacick de pelusas creando peligro de
incendio.
-
Disminucion de la vida util de la secadora
-
Rendimiento deficiente, que puede producir
ciclos de secado mas largos y un mayor
consumo de energia.
2. Determine el numero de codas que va a
necesitar.
3. En la columna que indica 10s tipos de conduct0
de salida de aire metalicos que estd usando
(rigid0 o flexible), busque la longitud maxima
del conduct0 metalico en la misma linea que el
nlimero de codas.
obstruida con pelusas. Reemplace cualquier
conduct0 de salida de aire de vinilo o plastico
metalizado con un conduct0 de salida de aire de
metal rigid0 o flexible.
Utilice cinta adhesiva de conductos
para sellar
todas las juntas. No use tornillos para fijar el
conducto.
Revisi6n de servicio:
La
presi6n
posterior de
cualquier sistema de salida de aire utilizado no
debe exceder las 0,6 pulgadas en columna de
agua medida con un manometro de inclination en
el punto en que el conduct0 de salida de aire se
conecta a la secadora.
Preferido -
Lon itud maxima del conduct0 de
vent1 scion metalico con diametro de ?
10,2 cm (4”)
Numero de
codas de 90”
Rigid0
Flexible (totalmente
extendido)
0
19,5 m (64 pies)
11,O m (36 pies)
1
165 m (54 pies)
9,4 m (31 pies)
2
13,4 m (44 pies)
8,2 m (27 pies)
3
10,7 m (35 pies)
7,6 m (25 pies)
4
8,2
m
(27 pies)
7,0 m (23 pies)
Aceptable -
*7+2-l /2” (6.4 cm)
ventiikion metalico con diametro de
10,2 cm (4”)
Numero de
codas de 90”
Rfgido
Flexible (totalmente
extendido)
0
17,7 m (58 pies)
8,5 m (28 pies)
1
14,6 m (48 pies)
7.0
m
(23 pies)
2
11,6 m (38 pies)
5,s m (19 pies)
3
8,s m (29 pies)
5,2 m (17 pies)
4
6,4 m (21 pies)
4,6 m (15 pies)
La longitud maxima utilizando un conduct0
rectangular de 5,l cm x 15,2 cm (2” x 6”) con
2 codas y una campana de salida de aire de 6,4
cm (2-l/2”) es 244 cm (8 pies).
Para sistemas de salida de aire que no aparecen en
la tabla de longitudes de conductos de salida de
aire, pida information a su distribuidor o vendedor.
Panel B
Para m6s detalles, vea 10s pasos
de instalacih
E.
B.
Quite la cinta
adhesiva.
/
Verifique que la
secadora este
nivelada.
D
n
lnvierta el lado de
la apertura de la
puerta.
lnstale las patas.
DESLICE LA SECADORA SOBRE
UN CARTON 0 MADERA ANTES
DE MOVERLA PARA NO DANAR
EL PISO.
F.
Verifique el funcionamiento de
la secadora.
F.
Encienda el
suministro elfktrico.
Haga la confxion electrica.
Conecte el conduct0
de salida de aire a la
secadora.
1
w Pongase gafas protectoras y 10s guantes.
2
n
lnstale la campana de
salida de aire. Use masilla de
calafatear para sellar el
orificio de la pared exterior
alrededor de la campana de
salida de aire.
3
n
Conecte el conduct0 de salida de aire a la
campana. (El conduct0 de salida de aire DEBE
calzar dentro de la campana). Fije el conduct0 a la
campana con cinta adhesiva para conductos).
4
H Lleve el conduct0 de salida de aire hasta la
secadora. Use la via mas recta posible. Evite hater
vueltas de 90”. Use cinta adhesiva para conductos
para sellar todas las juntas.
1
1 I Quite la cinta adhesiva del gabinete de la
secadora. Abra la puerta de la secadora y quite la
cinta adhesiva del tambor de la secadora. (No
todos 10s tambores de las secadoras tienen cinta).
Saque la rejilla de secado, si est6 incluido. Cire el
tambor de la secadora en sentido inverso de las
manecillas del reloj para asegurarse de que haya
quitado toda la cinta. Limpie el polvo del tambor
con un pano humedo.
marca
de un
rombo
n
Comience a atornillar las patas en 10s
agujeros, con la mano. Use una llave ajustable o
una llave tubular de cabeza hexagonal de 23 cm
(1”) para terminar de girar las patas hasta que
llegue a la rosca con la marca de un rombo.
Tome dos esquinas de carton de la caja de
H Coloque verticalmente la secadora sobre
el carton o la madera.
la secadora y coloqueios en el piso detrds de fa
secadora. Sujete con firmeza el cuerpo de la
secadora e inclinela con cuidado sobre las esquinas
de carton.
Panel C
-.-..
--
Peligro de descarga electrica
Desconecte el suministro electrico antes de
hater la conexion electrica. No vuelva a
encender el suministro electrico hasta que
se haya completado la instalacion de la
secadora.
No conecte el enchufe del cordon de
alimentacion en un tomacorriente active
antes de cone&r el cordon de
alimentacion al bloque terminal de la
secadora.
No cambie el enchufe del cordon de
alimentacion. Si no se ajusta en el
tomacorriente, haga que un electricista
calificado instale un tomacorriente
adecuado.
No reutilice un cordon de alimentacion
viejo.
No utilice cordon de extension con esta
secadora.
No debe haber un fusible en el circuit0
neutro o de tierra.
Verifique que 10s colores de 10s alambres
que estl usando coincidan con 10s colores
que se muestran en la ilustracion y que se
especifican en 10s pasos de las
instrucciones. Si 10s colores no coinciden,
es su responsabilidad hater que un
electricista calificado instale 10s alambres
correctos.
Esta secadora requiere una conexidn a
tierra.
Consulte con un electricista calificado para
asegurarse de que la secadora este
conectada a tierra correctamente.
No conectar 10s alambres correctos puede
producir la muerte, un incendio o una
descarga electrica.
Conexibn con dos hilos . . .
1
n
Conecte el cordon de alimentacion en
el tomacorriente de conexion a tierra o conecte
el cable direct0 al suministro electrico. Encienda
el suministro electrico.
Si no desea invertir el lado de la apertura de la
puerta, pase a 10s pasos “Nivelar la secadora y
conectar la salida de aire al exterior”.
Tenga cuidado de no rayar o picar la
pintura.
1
w Coloque una toalla grande o un pafio
suave (A) sobre la secadora.
2
H Abra la puerta de la secadora. Saque 10s
tornillos inferiores de las bisagras (6) que estan del
lado del gabinete. Afloje (no saque) 10s tornillos
superiores de las bisagras que estdn al lado del
gabinete.
3
w Levante la puerta hasta que 10s tornillos
superiores en el gabinete se encuentren en la parte
grande de las ranuras de la bisagra. Jale la puerta
hacia adelante para sacarla de 10s tornillos.
Coloque la puerta (con la manija hacia arriba)
sobre la secadora. Saque 10s tornillos superiores del
gabinete.
4
n
Quite 10s tornillos que fijan las bisagras a la
puerta.
5.
Saque 10s tornillos que estin en la parte
superior, inferior y lateral de la puerta. Mientras
mantiene la puerta sobre la toalla o el patio, sujete
10s costados de la puerta exterior y levantela
cuidadosamente para separarla de la puerta
interior. NO trate de separar 10s paneles con un
cuchillo. NO jale el sello de la puerta ni 10s pestillos
plasticos de la puerta.
__..A
-_._._..... --..-...- . . . . ..___.._~~_~~~
6
n
Cire v vuelva a fiiar el oanel de la ouerta
exterior al panel de la puerta interior de manera
que la manija quede en el lado donde se quitaron
las bisagras. Tenga cuidado de mantener el
espaciador de carton centrado entre 10s paneles de
la puerta.
7.
la parte
la parte
8
n
Quite con cuidado 10s 4 taoones de 10s
agujeros de las bisagras (C) que e&n al lado
izquierdo del gabinete. lnserte 10s tapones en 10s
agujeros en 10s agujeros de las bisagras en el lado
derecho del gabinete.
W H lnserte 10s tornillos en 10s agujeros
inferiores en el lado izquierdo del gabinete. Apriete
10s tornillos hasta la mitad. Coloque la puerta de
manera que el extremo grande de la ranura de la
bisagra de la puerta quede sobre 10s tornillos.
Incline la puerta de manera que 10s tornillos esten
en la parte inferior de las ranuras. Apriete 10s
tornillos. lnserte y apriete 10s tornillos superiores en
las bisagras.
10
I Saque la presa (D) del qabinete. Saque
el tapon de la presa. inserte la press en el agujero
nuevo y ffjela con tornillo. lnserte el tapon de la
presa en el agujero original de la presa y fijelo con
un tornillo.
11
n
Cierre la puerta y verifique que la presa
quede alineado con el pestilio de la’puerta (E): Si
la puerta no se cierra completamente, deslice el
pestillo de la puerta hacia la izquierda o la derecha
dentro de la ranura, hasta que el pestillo coincida
con la presa.
Panel D
La secadora debe estar nivelada para reducir
el ruido y asegurar su funcionamiento
6ptimo.
Deslice la secadora sobre un cat-th o madera
antes de moverla para evitar daiio al suelo.
1
1
n
Mueva la secadora cerca de su lugar
permanente. Deje suficiente espacio para
conectar el conduct0 de salida de aire. Quite el
carton o la madera de debajo de la secadora.
w Verifique la nivelacion de la secadora
colocando un nivel sobre la secadora, primer0
lateralmente y despues de adelante hacia atrds.
Si no esta nivelada, ajuste las patas hacia arriba
o hacia abajo.
3
w Si las patas no son lo suficientemente
largas para nivelar la secadora, solicite a su
distribuidor un Conjunto de Extension de Patas
para Secadora, Pieza No. 279810 (vienen dos
patas con cada conjunto).
4
n
Conecte el conduct0 de salida de aire al
orificio de salida de aire en la secadora. El
conduct0 de salida de aire debe calzar sobre de la
salida de aire de la secadora y dentro del conduct0
de la campana exterior de salida de aire.
Use cinta adhesiva para conductos para sellar todas
las juntas y para asegurar el conduct0 de salida de
aire al orificio de salida de aire de la secadora.
5
n
Mueva la secadora a su lugar permanente.
Verifique si:
ti Omitio alglin paso.
/ Instalo todas las piezas.
/ Instalo debidamente las patas de la
secadora.
/ Nivelo la secadora.
/ Tiene todas las herramientas con las que
comenzo.
2
w Conecte el cordon de alimentacion en el
tomacorriente de conexion a tierra o conecte el
cable direct0 al suministro de energia. Encienda el
suministro de energia.
3
w Lea el Manual de Uso y Cuidado para
comprender completamente su nueva secadora.
Seleccione un ciclo de calor complete (no el ciclo
de aire) y ponga en marcha la secadora. Despues
de cinco minutos, abra la puerta de la secadora.
Debe sentir calor dentro de la secadora.
Si su secadora no funciona debidamente, verifique
si:
ti El suministro electrico estd conectado.
d El fusible de la casa estd intact0 y sujetado; si
no se ha disparado un disyuntor.
4 Esta cerrada la puerta de la secadora.
(/ Los controles estan puestos en una posicidn de
funcionamiento o en “ON”.
d/s e presiono con firmeza el botdn de puesta en
marcha.
Si la secadora hate un ruido extrario, verifique si
est6 nivelada.
Panel E
Verifique si tiene todo lo necesario para la
correcta instalacih de su secadora. La correcta
instalacih es su responsabilidad.
Herramientas y materiales necesarios
para la instalacih:
Piezas que se necesitan para la instalacih:
Consulte 10s c6digos locales para ver 10s requisitos de salida de
aire, Panel
B, antes de comprar las piezas.
Requisitos de salida de aire
Conductos
Campana exterior de salida de aire
No use campana de salida de aire con cierres magneticos.
Se debe usar un conduct0 de salida de
aire
de metal de
10,2 cm (cuatro pulgadas)
3
Have ajustable g,ue se ab
hasta 2,s cm (1 )
(mostrada) o llave tub
de cabeza hexagonal
23 cm (1”).
I
metal riqido
I
metal flexible
I
pistota para calafateo
y masilla de calafatear
para con&
Herramientas que se necesitan para invehir el sentido
de la apertura de la puerta:
l
destornillador Phillips
l
toalla 0 pafio
suave
Piezas provistas para la instalacih:
1
Saque
el paquete con piezas que esd en el tambor de
la
secadora. Verifique
si se han incluido todas las piezas.
4 patas autonivelantes.
-
Lamina
me&a no
Plastico no flexible
flexible
Pieza No. 3397626
0 1996 Whirlpool Corporation
Preparado por Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022
lnstalaciones en heas cerradas sin salida de
aire:
requieren Conjunto de Deflector de Salida de Aire,
Pieza No. 3391278*
Pisos con una inclinacibn mayor de 2.5 cm
(1 pulgada):
requieren Conjunto de Extensi6n de Patas para
Secadora, Pieza No. 279810’
‘Disponible a travCs de su distribuidor.
lmpreso en EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Whirlpool 3SWED5205SQ Guía de instalación

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía de instalación