Whirlpool 3397617 Manual de usuario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Revise el lugar donde vu a instalar la
secadora. La correcta instalaci6n es
responsabilidad suya. No debe instalarla
o almacenarla en una zona donde es%
expuesta al agua y/o a la intemperie.
Asegljrese de que tenga todo lo
necesario para la correcta instalacih
Se requiere una alimentacibn elktrica
conectada a tierra. Consulte 10s
Requisites elktricos, p6ginas 3 y 4.
Se nocesita un conduct0 de salida
metCllico de cuatro pulgadas
(lo,2 cm).
Comprobaci6n de reglamentos:
Algunos reglamentos restringen o no
permiten instalar secadoras de ropa
en garajes, closets, casas rodantes o
dormitorios. Dirijase al inspector de
edificaciones local.
Protecci6n frente a las temperaturas: El
funcionamiento correct0 de 10s ciclos
de la secadora requiere temperaturas
Importante: Cumpla todos 10s
reglamentos y normas vigentes.
Abra la secadora y retire 10s paquetes
de piezas y la documentacih.
Soporfe: El suelo debe tener la
resistencia suficiente para soportar el
peso de 79,4 kg (175 libras) de la
secadora.
Suelo nivelado: 2,5 cm (1 pulgada) de
inclinacih mtixima debajo de toda la
secadora.
superiores a 7,2”C (45”F), o la
secadora puede no apagarse al
107,6
cm
utilizar 10s ciclos automClticos.
(42-W
pg)
Espacio de la puerta de la
-4
secadora
El lugar de instalacibn debe ser
suficientemente amplio para poder
abrir totalmente la puerta de la
secadora. Consulte la p6gina 10 para
10s requisites de instalaci6n empotrada
y en closet.
Puerta vertical
Puerta vertical
lateral grande
lateral pequeiia
41,3 cm
(16-W
pg)
r
Lfl-
Puerfa horizontal
Puerfa horizontal
de ancho total
extra-grande
PClgina 2
(mostrada arriba)
I-
36,2
cm
Cable 1
Peligro de descarga electrica
Es responsabilidad del cliente:
Dirigirse a un instalador eltktrico
calificado.
Asegurarse de que la instalaci6n
electrica sea correcta y conforme a
todos 10s reglamentos y normas
locales.
lncumplir lo anterior puede producir
la muerte 0 graves lesiones.
Peligro de incendio
No guarde gasolina, disolventes u
otros materiales inflamables cerca
de la secadora. Los vapores de
dichos materiales pueden producir
incendio o explosiones.
No instale la secadora junto a
cortinas o visillos, ni sobre una
alfombra.
No deje que caigan o se amontonen
objetos detres de la secadora.
Si la instala en un garaje 0 drea
cerca de vehiculos en la que puede
haber vapores de gasolina o de
otros materiales inflamables, dichos
vapores pueden ser m& pesados
que el aire y permanecer junto al
suelo. Coloque la secadora a una
altura minima de 45,7 cm (18
pulgadas). Revise con su inspector
de edificaciones 10s requisitos de
esta instalacihn.
lncumplir estas instrucciones puede
producir incendio o explosiones.
I
Minipuerta
horizontal
Herramientas y
Requisites
materhles necesados eI6ctricos
para la instalachh:
1
Cinta adhesiva para
ductos
Llave tubular o
llave de tuercas
de l/4 pg
(mostroda)
Llave tubular de 1 pg
Gafas protectoras
Piezas
suministradas
para la instalacih:
Retire las piezas de 10s paquetes.
Verifique que se hayan incluido todas.
4 patas
niveladoras
Paquete de
documentation
Peligro de descarga electrica
Este electrodomestico requiere una
conexion a tierra.
No cambie el enchufe del cable de
alimentacibn. Si no se ajusta en el
tomacorriente, haga que un
electricista calificado instale un
tomacorriente adecuado.
No debe haber fusible en el circuit0
neutro o de tierra. Un fusible en
estos circuitos puede producir una
descarga electrica.
No utilice cable alargador con este
electrodomestico.
Consulte con un electricista
calificado para asegurarse de que
este electrodomestico este
conectado a tierra correctamente.
No conecte el enchufe del cable de
alimentacion en un tomacorriente
active antes de conectar el cable de
alimentacion al bloque de terminales
de la secadora.
No reutilice un cable de alimentacion
antiguo.
lncumplir estas instrucciones puede
producir la muerte o graves lesiones.
Si lo permiten 10s reglamentos y utiliza
un cable de tierra separado, se
recomienda que un electricista
calificado determine si la via de
conexion a tierra es correcta.
Se requiere una alimentacion electrica
de tres o cuatro hilos, monofasica,
120/240 voltios, 60 Hz, solo CA (o de
tres o cuatro hilos, 120/208 voltios, si lo
especifica la placa de modelo/serie),
en un circuit0 separado de 30
amperios con fusibles en ambos
extremos de la linea. Se recomienda
emplear un fusible retardador o un
interruptor de circuit0
retardador.
Ubicacion del
diagrama de
cableado
Hay un diagrama
de cableado
dentro de la
consola 0 en el
panel posterior de la
secadora.
Es responsabilidad personal y
obligation del cliente dirigirse a un
elecricista calificado para asegurarse
de que la instalacion electrica sea
correcta y conforme a todos 10s
reglamentos y normas locales.
Importante: Cumpla todos 10s
reglamenfos y normas vigentes.
Cable de alimentacih
electrica
Utilice un cable nuevo de
alimentacih de 30 amperios.
Es probable que 10s reglamentos locales
permitan el uso de un conjunto de
cable de alimentacion de secadora
con aprobacion U.L., de 120/240 voltios
coma minim0 y 30 amperios. Este cable
debe ser de tipo SRD o SRDT, con una
longitud minima de 1,2 m (4 pies). Los
hilos conectados a la secadora deben
finalizar en terminales de anillo o planos
con extremos doblados hacia arriba.
Debe instalarse un aliviador de 3/4 pulg.
con aprobacion U.L. en el lugar en que
el cable de alimentacion se conecta
con la secadora (consulte las figuras
1 VP).
Terminales planos c
extremos doblados
tr
NEUTRO
Esta toma conectada
a este conductor
k6
P
Aliviador de 314 pg
con aprobacion U.L.
(blanco o central)
Cable de alimentacibn de 3 hilos
NEMA lo-30P
Figura 1
Aliviador de 314 pg
con aprobacion U.L.
NEUTRO
\
(blancq)
P
NEUTRO
T&ma de tierra
. .
Terminal&
de anillo
Cable de alimentacibn de 4 hilos
(casas rodantes u otras
instalaciones de cuatro hilos)
NEMA 14-30P
Figura 2
P6gina 3
Para utilizaci6n en 10s lugares en que 10s
reglamentos locales permiten un cable de
alimentaci6n flexible.
Tomacorriente de
tres hilos (1 O-30R)
Figura 3
Tomacorriente de
cuatro hilos
(14- 3OR)
Figura 4
El cable de alimentacibn debe tener
tres hilos de cobre N” 10 para un
tomacorriente de tres hilos NEMA tipo
1 O-30R (consulte la figura 3).
Para casas rodantes u otras
instalaciones de cuatro hilos, el cable
de alimentaci~n debe tener cuatro
hilos de cobre N” 10, para un
tomacorriente de cuatro hilos NEMA
tipo 14-30R (consulte la figura 4). El
cuarto hilo (conductor de tierra) debe
identificarse mediante una cubierta
Verde, y el conductor neutro,
mediante una blanca.
Cable direct0
La secadora puede conectarse
directamente a una caja de
desconexi6n con fusibles o a una caja
de interruptor de circuitos mediante
cables de cobre de tres o cuatro hilos
con blindaje flexible o apantallado no
mettilico (con hilo de tierra). No utilice
cable de dos hilos con hilo de tierra
desnudo. Todos 10s hilos con corriente
elkctrica deben estar aislados.
Debe instalar un conector de
conduct0 de cables en la caja de
conexiones. UTILICE SOLO CABLE DE
COBRE SOLID0 DE CALIBRE 10. NO
EMPLEE CABLE DE ALUMINIO. Deje un
metro de cable suelto en la linea para
poder mover la secadora si fuera
necesario.
Con&ones
elfictricas
A.
En 10s lugares en que 10s reglamentos
locales permiten conectar el
conductor de tierra del bastidor con el
hilo de neutro:
Esta secadora se fabrica con el
conductor de tierra del bastidor
conectado al NEUTRO (hilo central) del
urn&s de cableado en el bloque de
terminales. Si 10s reglamentos locales
no permiten este tipo de conexiones,
siga las instrucciones de “Conexibn
con cuatro hilos”.
Peligro de descarga elkctrica
Verifique que el cableado que utiliza
tenga 10s mismos colores mostrados
en las ilustraciones e indicados en
10s pasos de las instrucciones. Si no
fuera asi, es su responsabilidad que
un electricista calificado instale el
cableado correcto.
Un cableado incorrect0 puede
producir la muerte o graves lesiones.
. Desconecte la alimentacibn
electrica.
,2
. Retire el tomillo fijador y la tapa de
bloque de terminales.
Lengiieta -
Figura 5
3
n
Fije el
aliviador 3/4
pulg. con
aprobaci6n U.L.
(don la marca
U.L.) en el orificio
debujo de la
abertura del
bloque de
tertiinales
(consulte la
Aliviador
(fuera de la
fiaura 6). Aprietelo
secadora)
a- -
firmemente al
bastidor para que
Figura 6
Panel
oosterior
es% en posici6n horizontal.
Coloque el cable de alimentackk
a trav& del aliviador.
4
. Suelte o retire 10s tornillos del
bloque de terminales. Conecte el
hilo de neutro (blanco o central)
del cable de alimentack debajo
del tornillo central del bloque de
terminales.
Conecte 10s otros dos hilos a 10s
tornillos externos del bloque de
terminales (consulte la figura 7).
Apriete firmemente todos 10s tornillos.
El hilo central TIENE QUE estar
conectado al tornillo central.
onector externo dc
:tjadoen
abrica)
, ,,, ,,,
Tornillos
del
aliviador
Figura 7
5
n
Apriete 10s tornillos del aliviador.
6
. lnserte la lengtieta de la tapa
zlel bloque de terminales en la
‘anura del panel posterior de la
;ecadora (consulte la figura 5).
Ypriete la tapa con el tornillo
:ijador.
PClgina 4
I
. Desconecte la alimentacion
ktrica.
Peligro de descarga electrica
No utilice cable de dos hilos con
un hilo de tierra desnudo. Todos
10s hilos con corriente electrica
deben estar aislados.
Si no se instala el cableado
correcto, puede producirse la
muerte 0 graves lesiones.
2
. Corte 8,9 cm (3-l /2 pulgadas) d
1 cubierta externa del extreme del
:able. Si utiliza cable de tres hilos co
iilo de tierra, torte el hilo desnudo
Jualandolo con la cubierta. Corte
,5 cm (1 pulgada) del aislante del
:xtremo de cada hilo aislado
consulte la figura 8).
le
n
fiviador de
Hilo desnudo cortado. No
I4 pg
con
se utiliza. La secadora se
probation conecta a tierra mediante
.L.
\
el cable directo.
\ I T1 c 1- II -)
10, 3’ hilos con
8,9 cm
;;zitxierra
U-1/2
pg)
Preparacih del cable
direct0
Figura 8
!
Gancho
Doble el extremo
en forma
de ‘It”
de cada hilo en un
gancho en forma
de ‘U” (consulte la
figura 9).
Figura 9
3
. Retire el tornillo fijador y la tapa del
lloque de terminales.
I
hilos. o calibre
engiieta
Tornillo
fijador
Fiaura 10
4. Fije el aliviador de
panel
314 pulg. con
aprobacien U.L. (con
la marca U.L.) en el
orificio debajo de la
abertura del bloque
de terminales
(consulte la figura
1 l), Aprietelo
firmemente al
bastidor para que
Aliviador (fuera
este en position
de la secadora)
horizontal. Coloque
el cable de alimentaci6n
Figura 11
a traves del aliviador
5
. Suelte o retire 10s tornillos del
bloque de terminales. Conecte el hilo
de neutro (blanco o central) del
cable de alimentacion debajo del
tornillo central del bloque de
terminales. Coloque el extremo en
forma de gancho del hilo sobre el
tomillo del bloque de terminales con
el lado abierto del gancho hacia la
derecha. Presione el extremo en
gancho del hilo hasta formar un lazo.
Conecte 10s otros dos hilos debajo
de 10s tornillos externos del bloque
de terminales. Fije 10s cables segljn
el mismo metodo que el del hilo
de neutro (consulte la figura 12).
Apriete firmemente todos 10s
tornillos del bloque de terminales.
El hilo central TIENE QUE estar
conectado al tornillo central.
Conector
ilo
(fijado en
fcbrica)
4 central
\ \ I
Figura 12
6
. Apriete 10s tornillos del aliviador.
7
. lnserte la lengueta de la tapa
del bloque de terminales en la
ranura del panel posterior de la
secadora (consulte la figura 10).
Apriete la tapa con el tornillo
fijador.
Hil
tie
cc
se
cc
:c
ac
e:
fi(
P’
SE
el
Ic
110s lugares en que 10s reglamentos
tales NO permiten conectar el
onductor de tierra del basttdor con el
110 de neutro (blanco):
a. Desconecte la alimentacion
lectrica.
a. Realice 10s pasos 2 y 3 de Cable
e alimentacion, pogina 4, 0 10s pasos
a 4 de Cable directo, pagina 5.
Hilo de tierra neutro (verds
Zonector
con bandas amarillas)
rxterno
te tierra \
,:+
Tornillo
central
(neutro)
central
debe
conectarse
al tornillo
central
Figura 13
CI. Retire el hilo de tierra neutro
:on bandas amarillas y verdes) del
)rnillo del conector externo de tierra.
etire el tornillo central del bloque de
?rminales y fije el hilo de tierra neutro
este (consulte la figura 13).
CI. Realice 10s pasos 4 a 6 de
able de alimentacion, pagina 4,
10s pasos 5 a 7 de Cable directo,
agina 5.
a. Despues de volver a colocar
I tapa del bloque de terminales.
onecte un cable de tierra de
obre separado desde el conector
xterno de tierra hasta una toma
e tierra adecuada (consulte la
Jura 13a). Si 10s reglamentos lo
ermiten y utiliza un hilo de tierra
?parado, se recomienda que un
lectricista calificado determine si
I via de conexion a tierra es
orrecta.
Tapa del
bloque de A’
terminales \
\ Hilo de cobre de tierra
\\
separado conectado y
puesto a tierra con una
tuberia metalica de
agua fria conectada a agua fria conectada a
tierra tierra
Figura 13a Figura 13a
PClgina 5
Casas rodantes u otras instalaciones
con cuatro hilos:
Peligro de descarga electrica
Verifique que el cableado que utiliza
tenga 10s mismos colores mostrados
en las ilustraciones e indicados en 10s
pasos de las instrucciones. Si no
fuera asi, es su responsabilidad que
un electricista calificado instale el
cableado correcto.
Un cableado incorrect0 puede
producir la muerte o graves lesiones.
1
n
Desconecte la alimentaci6n
slktrica.
2
. Retire el tornillo fijador y la
.apa del bloque de terminales.
Conector
axterno de
‘ierro
.engiieta
Tapa del
Gil
bloque de Tornillo
terminales
fijador
Figura 14
Panel
3
posterior
. Fije el aliviador
de
314
pulg. con
oprobacion U.L.
(con la marca U.L.)
en el orificio debajo
de la abertura del
bloque de
terminales (consulte
la figura 15).
Aprietelo
Aliviador (fuera
firmemente al
de la secadora)
bastidor que este
.I
Figura 15
en posrcron
horizontal. Coloque el cable de
alimentacion a traves del aliviador.
c
. Retire el tornillo central del
loque de terminales. Retire el hilo
e tierra neutro Verde con bandas
marillas del tornillo del conector
xterno de tierra. Conecte el hilo
e tierra neutro Verde con bandas
marillas con el hilo de neutro
Yanco o central) del cable de
limentacion debajo del tornillo
entral del bloque de terminales.
:onecte 10s otros dos hilos aislados
ebajo de 10s tornillos externos del
lloque de terminales.
:onecte el cable Verde de tierra
lesde el cable de alimentacion
asta el tornillo del cone&or
‘xterno de tierra (consulte la figura
6).
rpriete firmemente todos 10s
Irnillos del bloque de terminales.
onector
x
-tern0 de
Brra
\
zrminales a
Verde con
bandas
amartllas
(fijado en
fabrica)
Figura 16
5
. Apriete 10s tornillos del aliviador.
6
. lnserte la lengtieta de la tapa
Jel bloque de terminales en la
anura del panel posterior de la
,ecadora (consulte la fiaura 14).
Apriete la tapa con el tornillo fijador.
1
. Desconecte la alimentaci6n
&ctrica.
2
. Carte 12,7 cm (5 pulg.) de la cubiertc
extema del extreme del cable. Deje el
silo de tierra desnudo en 12,7 cm (5
oulg.). Carte 3,8 cm (l-l /2 pulg.) de 10s 3
iilos aislados restantes. Carte el aislante
iacia atros 2,5 cm (1 pulg.) (consulte la
Figura 17).
Aliviador de 314
8,9
cm
pg can apro-
(3-112 pg)
bacion
U.L.7
1
2.5 cm
._ .
Preparacih del cable dire&
Figura 17
Doble el extremo de
6
G$NKZI~ cada hilo en un
de “U”
gancho en forma de
“U” (consulte la figura
18). El hilo de tierra
desnudo debe tener
una longitud de 11,4
Figura 18
cm (4-l/2 pulg.)
despues de formar el
gancho.
3
. Retire el tornillo fijador y la tapa
del bloque de terminales.
1 -hgiietas
Tornillc
fijador
Figural
4
J%rioA
. Fije el
aliviador de 314
pulg. con
aprobacion
U.L. (con la
marca U.L.) en
Cable
de
alimen
tacion
el orificio
debajo de la
abertura del
bloque de
Aliviador (fuera
la secadora)
de
terminales
(consulte la
Figura 20
figura 20).
Aprietelo firmemente al bastidor
para que este en position
horizontal. Coloque el cable de
alimentacion a traves del aliviador.
P6gina 6
5
. Retlre el tornillo central del bloque
3e terminales. Extraiga el hilo de tierra
derde con bandas amarillas del tornillo
3el cone&or externo de tierra. Conecte
31 hilo de tierra Verde con bandas
Jmarillas con el hilo de neutro (blanco
3 central) del cable de alimentaci6n
debajo del tornillo central del bloque
3e terminales. Coloque el extremo en
Norma de gancho del hilo sobre el
tornillo del bloque de terminales con el
ado abierto del gancho hacia la
3erecha. Presione el extremo en
aancho del hilo hasta formar un laze.
Zonecte 10s otros dos hilos aislados
slebajo de 10s tornillos externos del
Dloque de terminales. Fije 10s hilos segljn
31 mismo mktodo que el del hilo de
ieutro.
Zonecte el hilo de tierra (desnudo) del
:able de alimentackk con el tornillo
Jel conector externo de tierra (consulte
a figura 21).
4priete firmemente todos 10s tornillos del
sloque de terminales.
Blanc0
alimentaci6n
zTiinillos
aliviador
Figura 21
6
. Apriete 10s tornillos del aliviador.
7
. lnserte la lengtieta de la tapa
Jel bloque de terminales en la
‘anura del panel posterior de la
iecadora (consulte la figura 19).
4priete la tapa con el tornillo
,ijador.
Reqursftos de
salida de aire
Peligro de incendio
No utilice un conduct0 flexible no
met8lico.
No utilice un conduct0 met6lico de
diemetro inferior a cuatro pulgadas
(lo,2 cm).
No emplee campanas exteriores de
salida de aire con cierres
magkticos.
El flujo inadecuado de aire de la
salida puede producir incendio.
Verifique que el sistema de salida de
aire no sea m8s largo de lo
especificado. Los sistemas de salida
de m&s longitud:
- Acumulan pelusas.
- Acortan la duraci6n de la
secadora.
- Reducen su rendimiento, lo
que produce tiempos de
secado m& largos y mayor
consume de energia.
lncumplir las especificaciones puede
producir incendio.
No coloque la salida de aire de la
secadora en una chimenea, un
conduct0 de aire frio de un horno, un
dtico, un s&an0 0 cualquier otro
conduct0 de ventilacidn.
Limpie el sistema de salida cada aiio.
No instale conductos flexibles en
paredes interiores, techos o suelos.
Las pelusas acumuladas pueden ser
el combustible de un incendio o
causar daAos por humedad.
No se recomienda colocar la salida
de aire de la secadora a interiores. La
humedad y pelusas en interiores
pueden hater que:
- Las pelusas se acumulen
dentro y alrededor de la
secadora y Sean el
combustible de un incendio.
- La humedad dafie maderas,
muebles, pintura, papel de
empapelar, alfombras, etc.
- Surjan problemas de limpieza
y posibles problemas de salud.
lncumplir estas instrucciones puede
producir incendio, graves lesiones o
problemas de salud.
Si utiliza un sistema de salida de aire
existente, limpie las pelusas a lo largo
de todo el sistema. Verilique que la
tapa de salida no est6 taponada con
pelusas.
El sistema de salida de aire debe
inspeccionarse y limpiarse anualmente.
Reemplace el conduct0 pl6stico de
salida par uno rigid0 de metal o flexible
de metal.
Utilice cinta adhesiva
para ductos para sellar
todas las juntas. No
emplee tornillos para
fijar el conducto.
Es preferible emplear un tuba rigid0
metCllico de cuafro pulgadas (lo,2 cm).
Planifique la instalaci6n de forma que utilice
el menor nirmero de codas y 6ngulos.
Flujo del aire de salida
6ptimo
u
Correct0
El conduct0 flexible met6lico debe
estar completamente extendido y
apoyado cuando la secadora este en
su posici6n final. NO RETUERZA NI
APLASTE EL CONDUCTO. Debe estar
completamente abierto para permitir
que fluya correctamente el aire de
salida.
Deje el mbximo espacio posible
cuando utilice codas o forme Clngulos.
Doble el conduct0 despacio para no
retorcerlo. Retire el conduct0 sobrante
para evitar que cuelgue 0 se retuerza,
lo que puede reducir el flujo de aire.
La boca de salida de aire est6 situada
en la zona inferior
central de la parte
posterior de la
secadora.
El conduct0 de
salida de aire
puede dirigirse
hacia arriba,
I I
abajo, izquierda,
Q
I ;
derecha o recta
,: ;
desde la parte
m
_-
- ..y
posterior de la
I
secadora. Los
:
requisitos de
espacio generales se indican en la
pbgina 10. Utilice la via m& recta que
sea posible para evitar Clngulos de 90”.
PClgina 7
;;M:LRoos t$& Bgl’ $
DE90
10,2
cm
,&O,Z cm + k
(4
PUbI
t4 P”l@) 6,4 cm (Z-112
pulg.)
0 19,5 m
(64
pies)
19,5 m
(64
pies)
17.7
m (58
Pies)
1
16,5
m
(54
pies)
16,5
m
(54
pies) 14,6 m (48 pies)
2
13,4
m (44
pies) 13,4 m
(44 pies)
11,6
m (38 pies)
3 10,7
m (35 pies)
10,7
m (35 pies)
8,8 m (29 pies)
1
Long. mix. de
conducto
metalico
rigido
de 4 pulg.
4
8,2
m (27 pies)
8,2 m (27 p/es)
6,4
m (21 pies)
(10.2 cm) de
diametro.
0 11 ,O m (36 pies)
11 ,O m (36 pies)
8,5 m (28 pies)
1
Long. mix. de
9,4 m (31 pies)
conduct0
8,2
m (27 pies)
met&co
7,6
m (25 pies)
llexible de 4
4 7,0
m (23 pies) 7,0 m (23 pies) 4,6 m (15 pies)
pulg. (lo,2 cm)
de diametro.
La longitud mkxima con un conduct0 rectangular de 2 x 6 pulg.
(5,l cm x 15,2 cm) con 2 codas y una campana exterior de salida de
aire de 2-l/2 pulg. (6,4 cm) es 2,4 m (8 pies).
La longitud m6xima del sistema de
salida de aire depende del tipo de
conduct0 empleado, el nljmero de
codas y el tipo de campana exterior
de salida de aire. La tabla muestra la
longitud mClxima con un conduct0
rigid0 o flexible.
Para 10s sistemas de salida de aire no
incluidos en la tabla de longitudes,
consulte a su proveedor o distribuidor
para m& informacibn.
Comprobacih de mantenimiento: La
contrapreskk en cualquier sistema de
salida no debe exceder 1,5 cm (0.6
pulg.) de columna de agua medida
con un makmetro inclinado en el
punto en que el conduct0 de salida se
conecta a la secadora.
Se recomienda colocar la salida de la
secadora al exterior. Si la secadora se
instala en un Korea cerrada, coma un
dormitorio, cuarto de batTo o un closet,
el ducto de aire de la secadora debe
desfoaar al exterior (revise 10s
reglamentos y normas vigentes). En la
instalacibn empotrada sin salida a
exteriores debe emplearse el deflector
con No de pieza 603197. que puede
solicitar a su distribuidor. Consulte las
‘Instrucciones de instalaci6n
empotrada y en un closet” en la
pkgina 10 para ver 10s requisitos de la
abertura de aire sin obstrucciones,
El conduct0 debe taparse con una
campana exterior de salida de aire
para impedir que el aire de salida
vuelva a la secadora. La boca de la
campana
exterior debe
II
estar a 30.5 cm
(12 pulg.) corn0
minim0 del suelo
o de cualquier
objet0 en la via
3%
303 cm
de salida.
(12
pg.) min.
Es prefertble utilizar una campana
exterior de salida de aire de cuatro
pulgadas (lo,2 cm). Sin embargo,
puede emplear una tapa con boca de
2-l /2 pulgadas (6,4 cm). Una campana
exterior de este tipo crea una mayor
contrapresi6n que otros tipos.
Para la instalacih permanente se
requiere un sistema de salida fijo.
Instalacibn en casas rodantes
Este electrodomestico puede instalarse
en casas rodantes. La instalaci6n debe
ser conforme a las normas vigentes.
Requisitos de salida de aire en casas
rodantes:
La secadora debe tener una salida al
exterior. Si realiza la salida a traves del
suelo y la parte inferior de la casa
rodante estCl cerrada, el sistema de
salida debe terminar fuera del Clrea
cerrada. La prolongacibn fuera de
esta zona impedirti que se acumulen
pelusas y humedad debajo de la casa
rodante.
Con la secadora en la zona
de lavanderia.
1
H Pbngase gafas protectoras y
guantes.
2
w Abra la secadora v retire 10s
paquetes de piezas. Si tiehe cinta
adhesiva pegada a la puerta, retirela,
abra la puerta y extraiga la cinta
adhesiva restante del tambor. Retire la
rejilla de secado si tiene una. Retire las
piezas de 10s paquetes. Verifique que
se hayan incluido todas (consulte la
pClgina 3).
3
H Retire la cinta
adhesiva del tambor
y mu&alo en sentido
contrario a las
manecillas del reloj
para asegurarse de
que haya extraido
toda la cinta. Limpie
el interior del tambor
con un patio hljmedo para eliminar el
polvo antes de utilizar la secadora.
de cat-k% de la
en el suelo detr& de
la secadora.
d n Agarre firmemente el gabinete
de la secadora y apoye con cuidado
su parte posterior sobre 10s hngulos de
cart6n.
P6aina 8
Los ntimeros Los ntimeros
corresponden corresponden
11
w Conecte el conduct0 a la
campana exterior de
salida y a la
secadora
(consulte 10s
“Requisitos de
salida de aire”,
paginas 7 y 8.)
l
Utilice la via mas recta
/
posible para evitar angulos
de 90”.
/
%
I
2.
l
Utilice cinta adhesiva para ductos
para sellar todas las juntas del
sistema de salida.
l
Emplee un compuesto de calafatear
para sellar la abertura de la pared
exterior alrededor de la campana
exterior de salida.
3.
12
w Verifiaue aue todas las
6. 7.
6
n
Tome una de
las patas con la man0
y busque una marca
be rombo en las
roscas. Esta marca
indica la profundidad
a la que debe
piezas que retiro de 10s paquetes ester-
instaladas en la secadora. Si aun tiene
alguna pieza, repita 10s pasos a la
inversa para ver que ha sido omitido.
8
w Ahora coloaue la secadora en
position vertical. Deslicela sobre un
carton o madera.
9
w Realice las conexiones electricas
(consulte “Requisitos electricos” y
“Conexiones electricas,” paginas 3 a 7).
introducir la pata en el
orificio. Comience a atornillar las patas
en 10s orificios manualmente.
10
n
Mueva la secadora cerca
n
Utilice una llave tubular de 1
pulgada o de otro tipo para terminar
de atornillar IQS patas hasta la marca
de rombo.
DESLICE LA SECADORA SOBRE UN
CARTON 0 MADERA ANTES DE
MOVERLA POR EL SUELO PARA NO
DAtiAR EL ACABADO DE ESTE.
de su ubicacion permanente dejando
el espacio suficiente para conectar el
conduct0 de salida. Retire el carton o
madera de debajo de esta. Verifique
la nivelacion colocando un nivel
encima de la secadora, primer0
lateralmente y despues desde
adelante hacia atras. Si no esta
nivelada, ajuste las patas hacia arriba
o hacia abajo. Debe estar nivelada
para impedir ruidos y un bajo
rendimiento de secado.
13
w Verifique que tenga todas
las herramientas con las que empezo,.
14
w Enchufe el
cable de alimentacion
al tomacorriente
conectado a tierra o
conectelo al suministro
electrico. Conecte la
B
k\
alimentacion electrica.
15
n
Deslice la secadora con
cuidado a su ubicacion final. Compruebe
que instalo las patas correctamente y
que la secadora este nivelada.
16
w Lea el manual de uso y
cuidado para comprender coma’
funciona la secadora. Enciendala y
deje que complete un ciclo de
calentamiento complete (no el ciclo
de aire). Despues de cinco minutos,
abra la puerta. Debe notar calor en el
interior. En case contrario, siga las
instrucciones de la ljltima pagina, ‘Si la
secadora no funciona
correctamente.”
PClgina 9
Para obtener el mejor rendimiento
de la secadora, lea el manual de
uso y cuidado. Guarde Ias
lnstrucciones de Instalacion y el
manual de uso y cuidado cerca de
ICI secadora para poder
consultarios rapidamente.
1
Vista frontal empotrada
Instmcciones de
knstalac36n
empotrada y en un
closet
La secadora puede instalarse
empotrada o en un closet.
f
0
A
I
Peligro de incendio
Si instala la secadora en un closet
DEBE realizarse su salida a exteriores.
lncumplir esta advertencia puede
producir incendio.
Para impedir que se acumule una
canttdad grande de pelusas y
humedad, mantener la eficacia de
secado e impedir posibles riesgos de
salud, la salida de esta secadora DEBE
efectuarse a exteriores.
El espacio de instalacion se indica en
centimetros y pulgadas y es el minim0
permitido.
Puede utilizar un espacio mas amplio
para una instalacion y mantenimiento
mas faciles, y para cumplir 10s
reglamentos y normas locales.
La puerta del closet debe tener
aberturas minimas no obstruidas para
asegurar que haya flujo adecuado de
aire. Puede utilizar puertas de persiana
con aberturas equivalentes para aire.
(Vea las ilustraciones a la derecha.) En
otras instalaciones debe utilizar las
dimensiones minimas indicadas. Debe
tomar en cuenta el espacio de otros
aparatos adyacentes
Para la instalacion empotrada sin salida
se requiere el conjunto de deflector de
salida, No de pieza 346001
PClgina 10
-L
0 0
457 cm
(18
pg)
T
4- 0 cm*
(0
pg)
cm* (0 w)+- t(
Espacio de instalacibn minim0
La instalacion en un closet debe
realizarse con una salida.
Puerto de
Vista lateral
closet \
2,5 cm (1 Pg 1
-I
t
i
t 35,7 cm
(14 pg) m6x.
t 10,2 cm***
(4 Pg)
Vista frontal
2cE2de\
, t
*
Puede necesitarse mSrs espacio por las
molduras de paredes, suelos o puertas.
l
*
Aberhra minima para Puerto de
closet. Puede utilizarse una puerta de
persiana con aberturas equivalentes
para aire.
***
Se requlere m& espaclo al utilizar un
coda exterior de salida.

Transcripción de documentos

Importante: Cumpla todos 10s reglamentos y normas vigentes. Revise el lugar donde vu a instalar la secadora. La correcta instalaci6n es responsabilidad suya. No debe instalarla o almacenarla en una zona donde es% expuesta al agua y/o a la intemperie. Asegljrese de que tenga todo lo necesario para la correcta instalacih Se requiere una alimentacibn elktrica conectada a tierra. Consulte 10s Requisites elktricos, p6ginas 3 y 4. Abra la secadora y retire 10s paquetes de piezas y la documentacih. Soporfe: El suelo debe tener la resistencia suficiente para soportar el peso de 79,4 kg (175 libras) de la secadora. Suelo nivelado: 2,5 cm (1 pulgada) de inclinacih mtixima debajo de toda la secadora. Peligro de descarga electrica Es responsabilidad del cliente: Dirigirse a un instalador eltktrico calificado. Asegurarse de que la instalaci6n electrica sea correcta y conforme a todos 10s reglamentos y normas locales. lncumplir lo anterior puede producir la muerte 0 graves lesiones. Se nocesita un conduct0 de salida metCllico de cuatro pulgadas (lo,2 cm). Comprobaci6n de reglamentos: Algunos reglamentos restringen o no permiten instalar secadoras de ropa en garajes, closets, casas rodantes o dormitorios. Dirijase al inspector de edificaciones local. Peligro de incendio No guarde gasolina, disolventes u otros materiales inflamables cerca de la secadora. Los vapores de dichos materiales pueden producir incendio o explosiones. No instale la secadora junto a cortinas o visillos, ni sobre una alfombra. No deje que caigan o se amontonen objetos detres de la secadora. Si la instala en un garaje 0 drea cerca de vehiculos en la que puede haber vapores de gasolina o de otros materiales inflamables, dichos vapores pueden ser m& pesados que el aire y permanecer junto al suelo. Coloque la secadora a una altura minima de 45,7 cm (18 pulgadas). Revise con su inspector de edificaciones 10s requisitos de esta instalacihn. lncumplir estas instrucciones puede producir incendio o explosiones. Protecci6n frente a las temperaturas: El funcionamiento correct0 de 10s ciclos de la secadora requiere temperaturas superiores a 7,2”C (45”F), o la 107,6 cm secadora puede no apagarse al (42-W pg) utilizar 10s ciclos automClticos. Espacio de la puerta secadora de la -4 El lugar de instalacibn debe ser suficientemente amplio para poder abrir totalmente la puerta de la secadora. Consulte la p6gina 10 para 10s requisites de instalaci6n empotrada y en closet. I- Puerta vertical lateral grande Puerta vertical lateral pequeiia 36,2 cm pg) r 41,3 cm (16-W Cable 1 LflI Puerfa horizontal de ancho total PClgina 2 Puerfa horizontal extra-grande (mostrada arriba) Minipuerta horizontal Requisites Herramientasy materhles necesados eI6ctricos para la instalachh: Es responsabilidad personal y obligation del cliente dirigirse a un elecricista calificado para asegurarse de que la instalacion electrica sea correcta y conforme a todos 10s reglamentos y normas locales. Importante: reglamenfos Cumpla todos 10s y normas vigentes. Cable de alimentacih electrica 1 Cinta adhesiva ductos para Llave tubular o llave de tuercas de l/4 pg (mostroda) Llave tubular de 1 pg Gafas protectoras Piezas suministradas para la instalacih: Retire las piezas de 10s paquetes. Verifique que se hayan incluido todas. 4 patas niveladoras Paquete de documentation Peligro de descarga electrica Este electrodomestico requiere una conexion a tierra. No cambie el enchufe del cable de alimentacibn. Si no se ajusta en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado. No debe haber fusible en el circuit0 neutro o de tierra. Un fusible en estos circuitos puede producir una descarga electrica. No utilice cable alargador con este electrodomestico. Consulte con un electricista calificado para asegurarse de que este electrodomestico este conectado a tierra correctamente. No conecte el enchufe del cable de alimentacion en un tomacorriente active antes de conectar el cable de alimentacion al bloque de terminales de la secadora. No reutilice un cable de alimentacion antiguo. lncumplir estas instrucciones puede producir la muerte o graves lesiones. Si lo permiten 10s reglamentos y utiliza un cable de tierra separado, se recomienda que un electricista calificado determine si la via de conexion a tierra es correcta. Se requiere una alimentacion electrica de tres o cuatro hilos, monofasica, 120/240 voltios, 60 Hz, solo CA (o de tres o cuatro hilos, 120/208 voltios, si lo especifica la placa de modelo/serie), en un circuit0 separado de 30 amperios con fusibles en ambos extremos de la linea. Se recomienda emplear un fusible retardador o un interruptor de circuit0 retardador. Ubicacion diagrama cableado del de Hay un diagrama de cableado dentro de la consola 0 en el panel posterior de la secadora. Utilice un cable nuevo de alimentacih de 30 amperios. Es probable que 10s reglamentos locales permitan el uso de un conjunto de cable de alimentacion de secadora con aprobacion U.L., de 120/240 voltios coma minim0 y 30 amperios. Este cable debe ser de tipo SRD o SRDT, con una longitud minima de 1,2 m (4 pies). Los hilos conectados a la secadora deben finalizar en terminales de anillo o planos con extremos doblados hacia arriba. Debe instalarse un aliviador de 3/4 pulg. con aprobacion U.L. en el lugar en que el cable de alimentacion se conecta con la secadora (consulte las figuras 1 VP). Terminales planos c extremos doblados tr Esta toma conectada a este conductor NEUTRO k6 P Aliviador de 314 pg con aprobacion U.L. (blanco o central) Cable de alimentacibn de 3 hilos NEMA lo-30P Figura 1 Aliviador de 314 pg con aprobacion U.L. \ P NEUTRO (blancq) NEUTRO T&ma de tierra . . Terminal& de anillo Cable de alimentacibn de 4 hilos (casas rodantes u otras instalaciones de cuatro hilos) NEMA 14-30P Figura 2 P6gina 3 Para utilizaci6n en 10s lugares reglamentos locales permiten alimentaci6n flexible. en que 10s un cable de Con&ones elfictricas 3 A. Tomacorriente de tres hilos (1 O-30R) Tomacorriente de cuatro hilos (14- 3OR) Figura 3 Figura 4 El cable de alimentacibn debe tener tres hilos de cobre N” 10 para un tomacorriente de tres hilos NEMA tipo 1O-30R (consulte la figura 3). Para casas rodantes u otras instalaciones de cuatro hilos, el cable de alimentaci~n debe tener cuatro hilos de cobre N” 10, para un tomacorriente de cuatro hilos NEMA tipo 14-30R (consulte la figura 4). El cuarto hilo (conductor de tierra) debe identificarse mediante una cubierta Verde, y el conductor neutro, mediante una blanca. En 10s lugares en que 10s reglamentos locales permiten conectar el conductor de tierra del bastidor con el hilo de neutro: Esta secadora se fabrica con el conductor de tierra del bastidor conectado al NEUTRO (hilo central) del urn&s de cableado en el bloque de terminales. Si 10s reglamentos locales no permiten este tipo de conexiones, siga las instrucciones de “Conexibn con cuatro hilos”. Panel n Fije el oosterior aliviador 3/4 pulg. con aprobaci6n U.L. (don la marca U.L.) en el orificio debujo de la abertura del bloque de tertiinales Aliviador (consulte la (fuera de la fiaura 6). Aprietelo secadora) afirmemente al Figura 6 bastidor para que es% en posici6n horizontal. Coloque el cable de alimentackk a trav& del aliviador. 4 . Suelte o retire 10s tornillos del bloque de terminales. Conecte el hilo de neutro (blanco o central) del cable de alimentack debajo del tornillo central del bloque de terminales. Conecte 10s otros dos hilos a 10s tornillos externos del bloque de terminales (consulte la figura 7). Apriete firmemente todos 10s tornillos. El hilo central TIENE QUE estar conectado al tornillo central. Cable direct0 La secadora puede conectarse directamente a una caja de desconexi6n con fusibles o a una caja de interruptor de circuitos mediante cables de cobre de tres o cuatro hilos con blindaje flexible o apantallado no mettilico (con hilo de tierra). No utilice cable de dos hilos con hilo de tierra desnudo. Todos 10s hilos con corriente elkctrica deben estar aislados. Debe instalar un conector de conduct0 de cables en la caja de conexiones. UTILICE SOLO CABLE DE COBRE SOLID0 DE CALIBRE 10. NO EMPLEE CABLE DE ALUMINIO. Deje un metro de cable suelto en la linea para poder mover la secadora si fuera necesario. onector Peligro de descarga elkctrica Verifique que el cableado que utiliza tenga 10s mismos colores mostrados en las ilustraciones e indicados en 10s pasos de las instrucciones. Si no fuera asi, es su responsabilidad que un electricista calificado instale el cableado correcto. Un cableado incorrect0 puede producir la muerte o graves lesiones. :tjadoen abrica) ,,, ,,, externo , Tornillos del aliviador . Desconecte electrica. Figura 7 la alimentacibn ,2 . Retire el tomillo fijador y la tapa de 5 n Apriete 10s tornillos del aliviador. bloque de terminales. 6 Lengiieta . lnserte zlel bloque ‘anura del ;ecadora Ypriete la :ijador. - Figura 5 PClgina 4 la lengtieta de la tapa de terminales en la panel posterior de la (consulte la figura 5). tapa con el tornillo dc I . Desconecte 4. Fije el aliviador de panel 314 pulg. con aprobacien U.L. (con la marca U.L.) en el orificio debajo de la abertura del bloque de terminales (consulte la figura 1l), Aprietelo firmemente al Aliviador (fuera bastidor para que de la secadora) este en position horizontal. Coloque Figura 11 el cable de alimentaci6n a traves del aliviador la alimentacion ktrica. o retire 10s tornillos del bloque de terminales. Conecte el hilo de neutro (blanco o central) del cable de alimentacion debajo del tornillo central del bloque de terminales. Coloque el extremo en forma de gancho del hilo sobre el tomillo del bloque de terminales con el lado abierto del gancho hacia la derecha. Presione el extremo en gancho del hilo hasta formar un lazo. Conecte 10s otros dos hilos debajo de 10s tornillos externos del bloque de terminales. Fije 10s cables segljn el mismo metodo que el del hilo de neutro (consulte la figura 12). Apriete firmemente todos 10s tornillos del bloque de terminales. 2 . Corte 8,9 cm (3-l /2 pulgadas) d le 1 cubierta externa del extreme del :able. Si utiliza cable de tres hilos co n iilo de tierra, torte el hilo desnudo Jualandolo con la cubierta. Corte ,5 cm (1 pulgada) del aislante del :xtremo de cada hilo aislado consulte la figura 8). \ Hilo desnudo cortado. No ’ se utiliza. La secadora se conecta a tierra mediante el cable directo. I T1 c 1- II a. Desconecte lectrica. El hilo central TIENE QUE estar conectado al tornillo central. -) Conector la alimentacion a. Realice 10spasos 2 y 3 de Cable e alimentacion, pogina 4, 0 10spasos a 4 de Cable directo, pagina 5. Zonector rxterno te tierra \ 5 . Suelte Peligro de descarga electrica No utilice cable de dos hilos con un hilo de tierra desnudo. Todos 10s hilos con corriente electrica deben estar aislados. Si no se instala el cableado correcto, puede producirse la muerte 0 graves lesiones. fiviador de I4 pg con probation .L. \ 110s lugares en que 10s reglamentos tales NO permiten conectar el onductor de tierra del basttdor con el 110de neutro (blanco): Hilo de tierra neutro (verds con bandas amarillas) ,:+ Hil tie cc se cc :c ac central debe conectarse al tornillo central Tornillo central (neutro) Figura 13 CI. Retire el hilo de tierra neutro :on bandas amarillas y verdes) del )rnillo del conector externo de tierra. etire el tornillo central del bloque de ?rminales y fije el hilo de tierra neutro este (consulte la figura 13). I hilos. o calibre 10, 3’ hilos con ;;zitxierra 4 8,9 cm (fijado en fcbrica) U-1/2 pg) ilo central \\ I Preparacih del cable direct0 Figura 8 Gancho en forma de ‘It” ! Doble el extremo de cada hilo en un gancho en forma de ‘U” (consulte la figura 9). Figura 9 3 . Retire el tornillo fijador y la tapa del lloque de terminales. engiieta Tornillo fijador Fiaura 10 Figura 12 6 . Apriete 7 . lnserte del bloque ranura del secadora Apriete la fijador. CI. Realice 10s pasos 4 a 6 de able de alimentacion, pagina 4, 10s pasos 5 a 7 de Cable directo, agina 5. 10s tornillos del aliviador. a. Despues de volver a colocar I tapa del bloque de terminales. onecte un cable de tierra de obre separado desde el conector e:xterno de tierra hasta una toma e tierra adecuada (consulte la lo fi(Jura 13a). Si 10s reglamentos P’ermiten y utiliza un hilo de tierra que un SE?parado, se recomienda determine si el lectricista calificado IcI via de conexion a tierra es orrecta. Tapa del bloque de A’ terminales \ la lengueta de la tapa de terminales en la panel posterior de la (consulte la figura 10). tapa con el tornillo \ \\ Hilo de cobre de tierra separado conectado y puesto a tierra con una tuberia metalica de agua fria conectada a tierra Figura 13a PClgina 5 c Casas rodantes u otras instalaciones con cuatro hilos: Peligro de descarga electrica Verifique que el cableado que utiliza tenga 10s mismos colores mostrados en las ilustraciones e indicados en 10s pasos de las instrucciones. Si no fuera asi, es su responsabilidad que un electricista calificado instale el cableado correcto. Un cableado incorrect0 puede producir la muerte o graves lesiones. . Retire el tornillo central del loque de terminales. Retire el hilo e tierra neutro Verde con bandas marillas del tornillo del conector xterno de tierra. Conecte el hilo e tierra neutro Verde con bandas marillas con el hilo de neutro Yanco o central) del cable de limentacion debajo del tornillo entral del bloque de terminales. :onecte 10s otros dos hilos aislados ebajo de 10s tornillos externos del lloque de terminales. :onecte el cable Verde de tierra lesde el cable de alimentacion asta el tornillo del cone&or ‘xterno de tierra (consulte la figura 6). rpriete firmemente todos 10s Irnillos del bloque de terminales. de Brra zrminales \ la alimentaci6n 2 . Carte 12,7 cm (5 pulg.) de la cubiertc extema del extreme del cable. Deje el silo de tierra desnudo en 12,7 cm (5 oulg.). Carte 3,8 cm (l-l /2 pulg.) de 10s3 iilos aislados restantes. Carte el aislante iacia atros 2,5 cm (1 pulg.) (consulte la Figura 17). 8,9 cm Aliviador de 314 pg can aprobacion U.L.7 (3-112 pg) 2.5 ._ cm. Preparacih del cable dire& Figura 17 1 Verde con bandas amartllas (fijado en fabrica) onector x-tern0 1 . Desconecte &ctrica. a G$NKZI~ de “U” 6 1 Figura 18 Desconecte slktrica. la alimentaci6n n Figura 16 2 . Retire el tornillo fijador y la .apa del bloque de terminales. Conector axterno de ‘ierro Tapa del .engiieta bloque de terminales Tornillo fijador 5. Apriete 6 . lnserte Jel bloque anura del ,ecadora Apriete la 10s tornillos del aliviador. la lengtieta de la tapa de terminales en la panel posterior de la (consulte la fiaura 14). tapa con el tornillo fijador. 3 . Retire el tornillo fijador del bloque de terminales. 1-hgiietas Figura 14 3 . Fije el aliviador Panel posterior de 314 pulg. con oprobacion U.L. (con la marca U.L.) en el orificio debajo de la abertura del bloque de terminales (consulte la figura 15). Aliviador (fuera Aprietelo de la secadora) firmemente al bastidor .I que este Figura 15 en posrcron horizontal. Coloque el cable de alimentacion a traves del aliviador. 6 y la tapa Tornillc fijador Figural Gil P6gina Doble el extremo de cada hilo en un gancho en forma de “U” (consulte la figura 18). El hilo de tierra desnudo debe tener una longitud de 11,4 cm (4-l/2 pulg.) despues de formar el gancho. 4 . Fije el J%rioA aliviador de 314 pulg. con Cable aprobacion de alimen U.L. (con la tacion marca U.L.) en el orificio debajo de la abertura del Aliviador (fuera de bloque de la secadora) terminales Figura 20 (consulte la figura 20). Aprietelo firmemente al bastidor para que este en position horizontal. Coloque el cable de alimentacion a traves del aliviador. 5 . Retlre el tornillo central del bloque 3e terminales. Extraiga el hilo de tierra derde con bandas amarillas del tornillo 3el cone&or externo de tierra. Conecte 31hilo de tierra Verde con bandas Jmarillas con el hilo de neutro (blanco 3 central) del cable de alimentaci6n debajo del tornillo central del bloque 3e terminales. Coloque el extremo en Norma de gancho del hilo sobre el tornillo del bloque de terminales con el ado abierto del gancho hacia la 3erecha. Presione el extremo en aancho del hilo hasta formar un laze. Zonecte 10sotros dos hilos aislados slebajo de 10stornillos externos del Dloque de terminales. Fije 10shilos segljn 31mismo mktodo que el del hilo de ieutro. Zonecte el hilo de tierra (desnudo) del :able de alimentackk con el tornillo Jel conector externo de tierra (consulte a figura 21). 4priete firmemente todos 10stornillos del sloque de terminales. Blanc0 zTiinillos aliviador alimentaci6n Figura 21 6 . Apriete 7 . lnserte Jel bloque ‘anura del iecadora 4priete la ,ijador. 10s tornillos del aliviador. la lengtieta de la tapa de terminales en la panel posterior de la (consulte la figura 19). tapa con el tornillo Reqursftos de salida de aire Utilice cinta adhesiva para ductos para sellar todas las juntas. No emplee tornillos para fijar el conducto. Es preferible emplear un tuba rigid0 metCllico de cuafro pulgadas (lo,2 cm). Planifique la instalaci6n de forma que utilice el menor nirmero de codas y 6ngulos. Peligro de incendio No utilice un conduct0 flexible no met8lico. No utilice un conduct0 met6lico de diemetro inferior a cuatro pulgadas (lo,2 cm). No emplee campanas exteriores de salida de aire con cierres magkticos. El flujo inadecuado de aire de la salida puede producir incendio. Verifique que el sistema de salida de aire no sea m8s largo de lo especificado. Los sistemas de salida de m&s longitud: - Acumulan pelusas. - Acortan la duraci6n de la secadora. - Reducen su rendimiento, lo que produce tiempos de secado m& largos y mayor consume de energia. lncumplir las especificaciones puede producir incendio. No coloque la salida de aire de la secadora en una chimenea, un conduct0 de aire frio de un horno, un dtico, un s&an0 0 cualquier otro conduct0 de ventilacidn. Limpie el sistema de salida cada aiio. No instale conductos flexibles en paredes interiores, techos o suelos. Las pelusas acumuladas pueden ser el combustible de un incendio o causar daAos por humedad. No se recomienda colocar la salida de aire de la secadora a interiores. La humedad y pelusas en interiores pueden hater que: - Las pelusas se acumulen dentro y alrededor de la secadora y Sean el combustible de un incendio. - La humedad dafie maderas, muebles, pintura, papel de empapelar, alfombras, etc. - Surjan problemas de limpieza y posibles problemas de salud. lncumplir estas instrucciones puede producir incendio, graves lesiones o problemas de salud. Si utiliza un sistema de salida de aire existente, limpie las pelusas a lo largo de todo el sistema. Verilique que la tapa de salida no est6 taponada con pelusas. El sistema de salida de aire debe inspeccionarse y limpiarse anualmente. Reemplace el conduct0 pl6stico de salida par uno rigid0 de metal o flexible de metal. Flujo del aire de salida Correct0 6ptimo u El conduct0 flexible met6lico debe estar completamente extendido y apoyado cuando la secadora este en su posici6n final. NO RETUERZA NI APLASTE EL CONDUCTO. Debe estar completamente abierto para permitir que fluya correctamente el aire de salida. Deje el mbximo espacio posible cuando utilice codas o forme Clngulos. Doble el conduct0 despacio para no retorcerlo. Retire el conduct0 sobrante para evitar que cuelgue 0 se retuerza, lo que puede reducir el flujo de aire. La boca de salida de aire est6 situada en la zona inferior central de la parte posterior de la secadora. El conduct0 de salida de aire puede dirigirse II hacia arriba, Q I; abajo, izquierda, ,: ; derecha o recta _- - ..y desde la parte posterior de la I : secadora. Los m requisitos de espacio generales se indican en la pbgina 10. Utilice la via m& recta que sea posible para evitar Clngulos de 90”. PClgina 7 ;;M:LRoos t$&Bgl’$ DE90 0 1 2 3 4 0 4 ,&O,Z cm 10,2 cm t4 P”l@) (4 PUbI 19,5m (64 pies) 19,5m (64 pies) 16,5 m (54 pies) 16,5 m (54 pies) 13,4 m (44 pies) 13,4m (44pies) 10,7 m (35 pies) 10,7 m (35 pies) 8,2 m (27 pies) 8,2 m (27 p/es) + k 6,4 cm (Z-112pulg.) 1 17.7 m (58 Pies) Long.mix. de 14,6m (48 pies) 11,6 m (38 pies) 8,8 m (29 pies) 6,4 m (21 pies) 11,Om (36 pies) 11,Om (36 pies) 8,5 m (28 pies) 9,4 m (31 pies) 8,2 m (27 pies) 7,6 m (25 pies) 7,0 m (23 pies) 7,0 m (23 pies) 4,6 m (15 pies) La longitud mkxima con un conduct0 rectangular (5,l cm x 15,2 cm) con 2 codas y una campana aire de 2-l/2 pulg. (6,4 cm) es 2,4 m (8 pies). conducto metalicorigido de4 pulg. (10.2cm) de diametro. Long.mix. de conduct0 met&co 1 llexible de 4 pulg.(lo,2 cm) dediametro. de 2 x 6 pulg. exterior de salida de La longitud m6xima del sistema de salida de aire depende del tipo de conduct0 empleado, el nljmero de codas y el tipo de campana exterior de salida de aire. La tabla muestra la longitud mClxima con un conduct0 rigid0 o flexible. Es prefertble utilizar una campana exterior de salida de aire de cuatro pulgadas (lo,2 cm). Sin embargo, puede emplear una tapa con boca de 2-l /2 pulgadas (6,4 cm). Una campana exterior de este tipo crea una mayor contrapresi6n que otros tipos. Para 10s sistemas de salida de aire no incluidos en la tabla de longitudes, consulte a su proveedor o distribuidor para m& informacibn. Para la instalacih permanente se requiere un sistema de salida fijo. Comprobacih de mantenimiento: La contrapreskk en cualquier sistema de salida no debe exceder 1,5 cm (0.6 pulg.) de columna de agua medida con un makmetro inclinado en el punto en que el conduct0 de salida se conecta a la secadora. Se recomienda colocar la salida de la secadora al exterior. Si la secadora se instala en un Korea cerrada, coma un dormitorio, cuarto de batTo o un closet, el ducto de aire de la secadora debe desfoaar al exterior (revise 10s reglamentos y normas vigentes). En la instalacibn empotrada sin salida a exteriores debe emplearse el deflector con No de pieza 603197. que puede solicitar a su distribuidor. Consulte las ‘Instrucciones de instalaci6n empotrada y en un closet” en la pkgina 10 para ver 10s requisitos de la abertura de aire sin obstrucciones, El conduct0 debe taparse con una campana exterior de salida de aire para impedir que el aire de salida vuelva a la secadora. La boca de la campana exterior debe II estar a 30.5 cm (12 pulg.) corn0 minim0 del suelo o de cualquier objet0 en la via 303 cm (12 pg.) min. de salida. 3% P6aina 8 Instalacibn en casas rodantes Este electrodomestico puede instalarse en casas rodantes. La instalaci6n debe ser conforme a las normas vigentes. Con la secadora de lavanderia. 1 H Pbngase guantes. gafas en la zona protectoras y 2 w Abra la secadora v retire 10s paquetes de piezas. Si tiehe cinta adhesiva pegada a la puerta, retirela, abra la puerta y extraiga la cinta adhesiva restante del tambor. Retire la rejilla de secado si tiene una. Retire las piezas de 10s paquetes. Verifique que se hayan incluido todas (consulte la pClgina 3). 3 H Retire la cinta adhesiva del tambor y mu&alo en sentido contrario a las manecillas del reloj para asegurarse de que haya extraido toda la cinta. Limpie el interior del tambor con un patio hljmedo para eliminar polvo antes de utilizar la secadora. el de cat-k% de la en el suelo detr& la secadora. de d n Agarre firmemente el gabinete de la secadora y apoye con cuidado su parte posterior sobre 10s hngulos de cart6n. Requisitos de salida de aire en casas rodantes: La secadora debe tener una salida al exterior. Si realiza la salida a traves del suelo y la parte inferior de la casa rodante estCl cerrada, el sistema de salida debe terminar fuera del Clrea cerrada. La prolongacibn fuera de esta zona impedirti que se acumulen pelusas y humedad debajo de la casa rodante. Los ntimeros corresponden 2. 11 w Conecte el conduct0 a la campana exterior de salida y a la secadora (consulte 10s “Requisitos de salida de aire”, paginas 7 y 8.) / I l Utilice la via mas recta / posible para evitar angulos % de 90”. l Utilice cinta adhesiva para ductos para sellar todas las juntas del sistema de salida. l Emplee un compuesto de calafatear para sellar la abertura de la pared exterior alrededor de la campana exterior de salida. 3. 12 w Verifiaue aue todas las piezas que retiro de 10s paquetes esterinstaladas en la secadora. Si aun tiene alguna pieza, repita 10s pasos a la inversa para ver que ha sido omitido. 6. 7. 6 n Tome una de las patas con la man0 y busque una marca be rombo en las roscas. Esta marca indica la profundidad a la que debe introducir la pata en el orificio. Comience a atornillar en 10s orificios manualmente. 8 w Ahora coloaue la secadora en position vertical. Deslicela sobre un carton o madera. 9 las patas w Realice las conexiones electricas (consulte “Requisitos electricos” y “Conexiones electricas,” paginas 3 a 7). 13 w Verifique que tenga todas las herramientas con las que empezo,. 14 w Enchufe el cable de alimentacion al tomacorriente conectado a tierra o conectelo al suministro electrico. Conecte la alimentacion electrica. k\ B 15 10 n Utilice una llave tubular de 1 pulgada o de otro tipo para terminar de atornillar IQS patas hasta la marca de rombo. DESLICE LA SECADORA SOBRE UN CARTON 0 MADERA ANTES DE MOVERLA POR EL SUELO PARA NO DAtiAR EL ACABADO DE ESTE. n Mueva la secadora cerca de su ubicacion permanente dejando el espacio suficiente para conectar el conduct0 de salida. Retire el carton o madera de debajo de esta. Verifique la nivelacion colocando un nivel encima de la secadora, primer0 lateralmente y despues desde adelante hacia atras. Si no esta nivelada, ajuste las patas hacia arriba o hacia abajo. Debe estar nivelada para impedir ruidos y un bajo rendimiento de secado. n Deslice la secadora con cuidado a su ubicacion final. Compruebe que instalo las patas correctamente y que la secadora este nivelada. 16 w Lea el manual de uso y cuidado para comprender coma’ funciona la secadora. Enciendala y deje que complete un ciclo de calentamiento complete (no el ciclo de aire). Despues de cinco minutos, abra la puerta. Debe notar calor en el interior. En case contrario, siga las instrucciones de la ljltima pagina, ‘Si la secadora no funciona correctamente.” PClgina 9 Para obtener el mejor rendimiento de la secadora, lea el manual de uso y cuidado. Guarde Ias lnstrucciones de Instalacion y el manual de uso y cuidado cerca de ICI secadora para poder consultarios rapidamente. 1 Vista frontal 00 -L 457 cm (18 pg) Instmcciones de knstalac36n empotrada y en un closet La secadora puede instalarse empotrada o en un closet. empotrada T cm* (0w)+- t( Espacio de instalacibn 0 cm* (0 pg) 4- minim0 La instalacion en un closet debe realizarse con una salida. f ’ 0I A Puerto de closet \ Vista lateral Peligro de incendio Si instala la secadora en un closet DEBE realizarse su salida a exteriores. lncumplir esta advertencia puede producir incendio. Para impedir que se acumule una canttdad grande de pelusas y humedad, mantener la eficacia de secado e impedir posibles riesgos de salud, la salida de esta secadora DEBE efectuarse a exteriores. El espacio de instalacion se indica en centimetros y pulgadas y es el minim0 permitido. Puede utilizar un espacio mas amplio para una instalacion y mantenimiento mas faciles, y para cumplir 10s reglamentos y normas locales. La puerta del closet debe tener aberturas minimas no obstruidas para asegurar que haya flujo adecuado de aire. Puede utilizar puertas de persiana con aberturas equivalentes para aire. (Vea las ilustraciones a la derecha.) En otras instalaciones debe utilizar las dimensiones minimas indicadas. Debe tomar en cuenta el espacio de otros aparatos adyacentes Para la instalacion empotrada sin salida se requiere el conjunto de deflector de salida, No de pieza 346001 35,7 cm (14 pg) m6x. t 10,2 cm*** (4 Pg) i 2,5 cm (1 Pg 1 -I t Vista frontal 2cE2de\ * l * *** PClgina 10 t , t Puede necesitarse mSrs espacio por las molduras de paredes, suelos o puertas. Aberhra minima para Puerto de closet. Puede utilizarse una puerta de persiana con aberturas equivalentes para aire. Se requlere m& espaclo al utilizar un coda exterior de salida. Sf la secadora no funciona correctamente... Si la secadora no funciona, verifique y asegljrese de lo siguiente: A. La alimentacion electrica esta conectada. B. Los fusibles de la instalacion electrica de su domicilio estan intactos y apretados, y 10s interruptores de circuit0 no se han boteados. C. La puerta de la secadora esta cerrada. D. Los controles estan encendidos. E. Ha presionado firmemente el baton de encendido. SfL Cuando mueva Ia secadora.. . l necesita asistencfa... Desconecte la alimentacion electrica de la secadora. Desconecte el cable de alimentacion y fijelo con cinta adhesiva a la secadora de manera segura. Fije el tambor con cinta adhesiva al paneldelantero. Sujete con cinta adhesiva la puerta de la secadora y el filtro de pelusas. Gire Ias patas niveladoras hasta introducirlas totalmente. DESLICE LA SECADORA SOBRE UN CARTON 0 MADERA ANTES DE MOVERLA POR EL SUELO PARA NO DAmAR EL ACABADO DE ESTE. Antes de instalar la secadora electrica en su nuevo domicilio, consulte a un electricista autorizado para confirmar que el voltaje de suministro electrico es el mismo que el especificado en la placa de modelo/serie. Llame al ntimero de telefono del Centro de Asistencia al Consumidor de Whirlpool. Llame gratis desde cualquier parte de E.U.A.: l-800-253- 1301 y hable con uno de nuestros asesores entrenados. Tambien puede llamar al distribuidor donde compro su secadora. Fuera de 10s E.U.A. llame al distribuidor donde compro su secadora. Cuando Ilame, proporcione el nljmero de modelo y el numero de serie. Ambos nljmeros se encuentran en la placa de modelo y nljmero de serie, ubicada en el espacio detras de la puerta, en la esquina inferior izquierda de la abet-tura. Pla\co de modelo/serie (esquina inferior izquierda) N” de pieza 3397617 01995 Benton Harbor, Michigan 49022 lmpreso en EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool 3397617 Manual de usuario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas