ZTE WP659 Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario
1
ZTE WP659
Teléfono inalámbrico GSM
Manual de Usuario
INFORMATION LEGAL
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o
utilizada en cualquier forma o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,
incluyendo fotocopias y microfilm, sin el previo permiso por escrito de ZTE
Corporation.
El manual es publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho
de realizar modificaciones en los errores de impresión o actualizar las
especificaciones sin previo aviso.
ZTE CORPORATION
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Código Postal: 518057
Tel: (86) 755 26779999
URL: http://www.zte.com.cn
Correo electrónico: mobile@zte.com.cn
2
Conozca su Teléfono
Instrucciones de las Teclas
Tecla Descripción
1. MENU/SELECCIONAR
Entrar al menú principal.
Seleccionar o confirmar opciones en los
menús.
3
Tecla Descripción
2. Números Utilice éstas teclas para introducir números o
caracteres.
3. # , * Realizan diferentes funciones bajo diferentes
condiciones.
4.Desplazamiento Presione estas teclas para desplazar el cursor
de izquierda a derecha o de arriba a abajo
cuando Introduzca caracteres o seleccione
opciones.
Las funciones por defeco se establecen en el
menú de configuraciones.
5. CARGADOR El indicador se enciende cuando el teléfono
esta conectado a la corriente externa.
6. NOMBRE/LIMPIAR/
ATRAS
En modo de espera presione esta tecla para
ingresar al menú de contactos.
Presione esta tecla para eliminar
caracterescuando se edita texto.
Presione esta tecla para regresar a la página
anterior durante la navegación por los menús.
7.MENSAJES/RECARGA
En modo de espera presione esta tecla para
entrar al submenú de mensajes.
8. SALIR Finalizar una llamada activa o rechazar una
llamada.
Enciende o apaga el teléfono.
4
Tecla Descripción
9.
LLAMADA/RELLAMADA
Realizar una llamada o contestar una llamada
entrante.
En modo de espera presione esta tecla para
ver la lista de llamadas salientes.
10.MANOS LIBRES Si se está utilizando el auricular para llamar y
desea transferir a la bocina del teléfono,
presione esta tecla y cuelgue el auricular para
cambiar la conversación a manos libres.
Presione esta tecla para terminar una llamada
de manos libre.
Nota:
En este manual de usuario presionar una tecla significa presionarla una
única vez, mantenga presionado significa presionar esa tecla por un
intervalo de 2 a 3 segundos.
Iconos de la Interfaz
Icono Descripción Icono Descripción
Intensidad de la
señal
Nuevo mensaje (parpadea
cuando está lleno)
Silencio Desvío activado
Indicador de batería
Alarma
5
Instalación
1. Auricular
Conecte el teléfono y el auricular por medio del cable suministrado.
2. Adaptador de corriente Externa
Conecte el adaptador de corriente externa al enchufe externo de AC.
3. Tarjeta SIM
Apague siempre el teléfono antes de extraer o insertar la tarjeta SIM.
Abra la cubierta inferior de la batería. Retire la batería, deslice la tarjeta SIM en la
ranura para tarjetas SIM. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté
orientada hacia abajo y la esquina biselada coincida con la ranura para tarjeta SIM.
Poner en la batería e instalar la cubierta inferior.
Como Encender y Apagar el teléfono
1. Para encender el teléfono, conecte el teléfono a la corriente externa y mantenga
presionada la tecla SALIR por aproximadamente 3 segundos.
2. Para apagar el teléfono mantenga presionada la tecla SALIR hasta que se
apague el teléfono.
Nota:
Se recomienda fuertemente que el teléfono este conectado a la corriente
externa y que la batería sea utilizada únicamente en caso que no funcione la
corriente externa o no este disponible. El teléfono cargara la batería interna
automáticamente cuando este conectado a la corriente externa.
Cómo Hacer una Llamada
Hay dos métodos para hacer una llamada:
n El primer método:
1. Levante el auricular o pulse la tecla de Manos Libres.
2. Introduzca el número de teléfono, pulse tecla llamar.
n El segundo método:
6
Introduzca el número o seleccione el número del destinatario de la agenda
telefónica, o presione tecla llamar / para seleccionar un número de la lista de
llamadas salientes reciente REDIAL, luego oprima CALL / clave para realizar la
llamada REDIAL.
Nota:
Agregar el prefijo internacional, el código de país y el código de área (sin el 0)
antes del número al realizar una llamada internacional.
Correo de Voz
Antes de utilizar el Correo de Voz, por favor contacte al operador para confirmar
que el correo de voz ha sido activado.
El sistema automáticamente enviará un mensaje a su teléfono para informarle que
existe nuevo correo de voz. Lea el mensaje y marque el número del correo de voz
para escucharlo.
Para leer o enviar su correo de voz.
Notas: en la tarjeta SIM está dispuesto el número de correo de voz, la
lectura es de la tarjeta SIM. Si el número de correo de voz no se
encuentra en la tarjeta SIM, el teléfono es * 80 de forma predeterminada
se establece en primer lugar el número de buzón de voz. Levante el
auricular o pulse la tecla manos libres, y luego mantenga presionada la
tecla "1" para marcar el número del buzón de voz. En el modo de espera,
también puede mantener pulsada la tecla "1" directamente al marcar el
número de buzón de voz.
Mensajes
Seleccione Mensajes en Menú, y presione aceptar.
Seleccione Nuevo mensaje para escribir un mensaje de texto, seleccione
Opciones para enviar o guardar el mensaje.
Seleccione Buzón de entrada para ver los mensajes recibidos.
Seleccione Borrador para ver los mensajes en borradores.
Seleccione Buzón de salida para ver los mensajes enviados.
7
Seleccione Buzón de voz para escuchar los correos de voz o para establecer el
número del correo de voz.
Seleccione Ajustes de mensaje para hacer los cambios en la configuración del
mensaje corto.
Selecciones Capacidad/Mensajes para ver sus mensajes entrantes guardados y
la capacidad máxima de ingresos en el teléfono y en la SIM.
Bloqueo del teléfono
Un código de bloqueo puede prevenir que su teléfono sea utilizado sin autorización. El
código por defecto es 1234. Cámbielo a uno personalizado lo más pronto posible.
Si cambia el código de bloqueo a uno nuevo, recuerde de guardarlo en un lugar
seguro.
Código PIN1 y Código PUK
Código PIN1 (contraseña SIM): El código PIN1 puede prevenir que su SIM sea
utilizada ilegalmente. Cuando el código PIN1 esta activado, deberá insertar el
código PIN1 cuando encienda el teléfono de nuevo.
Cambie el código PIN1 a uno personalizado lo mas pronto posible.
Código PUK: La tarjeta SIM estará bloqueada si se introduce un código PIN1
equivocado varias veces. Para desbloquearla necesitara introducir el código PUK.
Nota:
El Código PIN1 y el código PUK estarán junto a la tarjeta SIM, si no es así
contacte a su proveedor de servicio.
Ingreso de Texto
Operación Método
Introducir letras ABC o abc-----Pulse la tecla correspondiente hasta
que aparezca la letra. Pulse la tecla # para cambiar
entre mayúsculas y minúsculas.
8
Operación Método
Introducir números 123 ----- presionar la tecla una vez.
Introducir palabras Español ---- presione las teclas de los Números
para ingresar los caracteres de la palabra en
español.
Introducir símbolos Presione la tecla *, seleccione el símbolo
correspondiente presionando las Teclas de
Desplazamiento.
En el modo de entrada ABC/abc presione la tecla 1
hasta que el símbolo correspondiente aparezca.
Introducir espacios Presione la tecla ‘’0’’, excepto si está en el modo de
Número.
Borrar caracteres Presione la tecla NOMBRE/LIMPIAR/ATRAS.
Borrar todos los
caracteres
Mantenga presionada la tecla
NOMBRE/LIMPIAR/ATRAS hasta que los
caracteres sean borrados.
Mover el cursor Presione las teclas de desplazamiento.
Cambiar el método
de entrada
Presionar la tecla # para cambiar el modo el modo
de entrada de texto.
9
Funciones del Menú
Los contenidos en esta tabla describen brevemente las funciones del teléfono.
Función Descripción Selección
Crear
mensaje
Crear un mensaje para
enviar.
Menú→MensajesNuevo
Mensaje
Leer mensaje
Leer un mensaje en la
Bandeja de entrada,
Bandeja de salida y
borradores.
Menú→MensajesBandeja
de entrada/Bandeja de
salida/Borradores
Correo de
voz
Escuchar los correos de voz
que tengan.
Menú→ MensajesBuzón
de voz
Configuración
de mensajes
Realizar configuraciones
necesarias.
Menú→MensajesAjustes
de Mensajes
Llamadas
recientes
Ver o marcar una llamada
reciente.
Menú→Historial de
llamadasllamadas
perdidas/llamadas
salientes/llamadas entrantes
Duración de
llamadas
Revisar la duración de una
llamada.
Menú→historial de
llamadasduración de
llamadas
Desvío de
llamadas
Especificar las condiciones
de que tipo de llamadas
deben de ser desviadas a
otro número.
Menú→ Ajustes
Configuración de llamadas
Desvío de llamadas
10
Función Descripción Selección
Llamada en
espera
Poner la llamada reciente en
Espera mientras contesta la
otra llamada entrante.
Menú→ Ajustes
Configuración de llamadas
Llamada en espera
Restricción
de llamadas
Restringir la marcación o
recepción de ciertas
llamadas.
Menú→ Ajustes
Configuración de llamadas
Restricción de llamadas
Ocultar mi
número
Puede configurar la función
de Ocultar mi número.
Menú→ Ajustes
Configuración de llamadas
Ocultar mi número
Aviso de
Minutos
Configurar Aviso de
Minutos.
Menú→ Ajustes Ajuste de
llamadas Aviso de Minutos
Rellamada
automática
Configurar Rellamada
automática.
Menú→ Ajustes
Configuración de llamadas
Rellamada automática
Retraso
posterior a la
marcación
Ajuste el interruptor o el
tiempo, al tener una demora
después de la marcación.
Menú→ Ajustes Ajuste de
llamadas Retraso posterior
a la marcación
Hora y fecha Seleccionar la hora y fecha. Menú→ajustesfecha y
hora
Teclas de
acceso rápido
Configurar las teclas de
acceso rápido.
Menúajustesajustes
de teléfonoAjustes de
acceso rápido
11
Función Descripción Selección
Bloqueo de
teclado
Para bloquear las teclas
mantenga presionada la
tecla #, después presione la
tecla * para desbloquearlo.
Menúajustesajustes
de teléfonoAuto bloqueo
de teclas
Examinar un
Contacto
Ver los contactos de la
agenda.
Menú→AgendaVer
Añadir
contacto
Guardar la información de
contacto, ubicación, y la
agrupa.
Agenda Opciones
Añadir nuevo contacto
Buscar un
contacto
Buscar una entrada de
contacto.
Menú→ Agenda Buscar
Lista de
marcación
rápida
Ver los números de la lista
de la marcación rápida.
Menú→AgendaMarcación
rápida
Selección de
red
Establecer la forma para
seleccionar la red a utilizar.
Menú→ajustesajustes de
redselección de red
Contraseña
SIM
Establecer o cambiar la
contraseña SIM.
Menú→ajustesajustes de
seguridad Contraseña SIM
Bloqueo de
teléfono
Establecer o cambiar la
contraseña de bloqueo del
teléfono.
Menú→ajustesajustes de
seguridad bloqueo de
teléfono
Versión de
Ver la versión de software Menú→ Ajustes
12
Función Descripción Selección
Software en el teléfono. Información de Versión
Alarma Establecer una alarma. Menú→accesoriosconfigur
ar nueva alarma
calculadora Ejecutar operaciones
matemáticas básicas.
Menú→accesorioscalcula
dora
Radio FM Escuchar la radio FM. Menú→ Herramientas
radio FM
Servicios Kit de herramientas de la
tarjeta SIM.
Menú→ Servicios
Precauciones y Mantenimiento
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia
electromagnética enviada por el teléfono si no están aislados adecuadamente.
Utilice el teléfono cuando menos a 20 cm o más si se puede de televisores, radio
y algún otro equipo para evitar la interferencia electromagnética.
Operar el dispositivo puede interferir con dispositivos médicos como audífonos y
marcapasos o tal vez otro tipo de aparatos dentro de un hospital. Consulte a un
médico o al fabricante del dispositivo medico antes de utilizar el teléfono.
Tenga en mente la limitación al uso del teléfono en lugares como gasolineras,
fabricas de químicos o en lugares donde se encuentren gases o artículos
inflamables por que cuando su teléfono se encuentra en modo de espera, aún
transmite radio frecuencias, por lo tanto deberá de apagar su teléfono.
No toque la antena cuando realice una llamada. De otra forma esto afectara la
calidad de la llamada y perderá batería mas rápidamente. Si la antena se
encuentra dañada, esta puede quemar la piel si entra en contacto.
13
Mantenga la antena libre de obstrucciones y póngala en posición vertical. Esto
asegurará la mayor calidad de la llamada.
Mantenga el teléfono fuera del alcance de niños pequeños. El teléfono puede
causar daño si es utilizado como un juguete.
Utilice accesorios originales o los que son autorizados únicamente por el
fabricante. Utilizar accesorios no autorizados podrá afectar el desempeño de su
terminal puede causar daños en el terminal o en la persona.
No exponga su teléfono a luz de sol directa y no lo guarde en aéreas calientes. La
temperatura alta puede disminuir la vida de los dispositivos electrónicos.
No derrame liquido sobre el teléfono.
Desconecte la corriente externa del teléfono y no lo utilice en medio de una
tormenta eléctrica.
Es altamente recomendable que cargue la batería totalmente antes de utilizar el
aparato por primera vez. La batería puede estar descargada por estar
almacenada.
No intente desarmar el teléfono por su cuenta, su inexperiencia puede dañarlo.
El teléfono no es a prueba de agua, manténgalo seco y guárdelo en lugares secos
lejos de la luz de sol directa.
Si desea limpiar su teléfono, puede utilizar una tela limpia que sea anti-estática. No
utilice químicos fuertes, solventes o detergentes fuertes para limpiar su teléfono
como alcohol, agentes de dilución. Apague su teléfono antes de limpiarlo.
Términos de Garantía
Esta garantía no se aplica a defectos o errores en el producto causado por:
i. Apariencia de desfiguración.
ii. El hecho de que el usuario final falle para seguir la instalación, el
funcionamiento de ZTE o instrucciones o procedimientos de mantenimiento.
iii. Usuario final haga mal manejo, mal uso, negligencia o mala instalación,
desmonte, almacenamiento, mantenimiento o funcionamiento del Producto.
iv. Modificaciones o reparaciones no realizadas por ZTE o una persona
certificada.
14
v. Apagones, sobretensiones, incendios, inundaciones, accidentes, acciones
de terceros o eventos fuera del control razonable de ZTE.
vi. El uso de productos de terceros, o el uso en combinación con productos de
terceros siempre que estos defectos se deben al uso combinado.
vii. Cualquier otra causa más allá del rango de uso normal de los productos.
El usuario final no tendrá derecho a rechazar, volver, o recibir un reembolso
por cualquier producto de ZTE en las situaciones antes mencionadas.
Esta garantía es el único recurso del usuario final y la única responsabilidad de
ZTE para los artículos defectuosos o no conformes, y sustituye a cualquier otra
garantía expresa, implícita o estatutaria, incluida, pero sin limitarse a, las
garantías implícitas de comercialización y aptitud para un propósito en particular,
menos que sea requerido conforme a las disposiciones imperativas de la ley.
Limitaciones de Responsabilidad
ZTE no será responsable por cualquier pérdida de beneficios o daños indirectos,
especiales, incidentales o consecuentes que resulten o que surjan de o en
conexión con el uso de este producto, sea o no ZTE habían advertido, sabía o
debería haber conocido la posibilidad de tal daño y perjuicios.
Conformidad con la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación
está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Precaución: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el
fabricante podrán anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de
Calse B, de conformidad con el apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
15
instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencias girando el equipo apagado se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de
las siguientes medidas:
-Reorientar o recolocar la antena receptora.
-Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
-Consulte a sus distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.
-Cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobadas con la
conformidad de la parte responsable podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
La antena (s) usada por este transmisor no debe ser co-ubicada u operando en
conjunción con cualquier otra antena o transmisor.
Solución de Problemas
Si en su teléfono aparecen los siguientes fenómenos en el proceso de aplicación,
lea la siguiente información primero. Si los problemas todavía no se pueden
resolver, póngase en contacto con el distribuidor o proveedor de servicios.
Problema Lugar a revisar
Cuando encienda el teléfono, se le
pedirá "Introducir PIN".
Introduzca el código PIN que ofreció
junto con la tarjeta SIM. Si ha cambiado
el código PIN, la nueva entrada del
código PIN.
Al encender el teléfono se indica
Sólo emergencias
Verifique que la tarjeta SIM esté
insertada.
Al encender el teléfono se le pide
el código del teléfono.
Introduzca el código del bloqueo que ya
ha configurado para desbloquear el
16
Problema Lugar a revisar
teléfono.
No hay tono de llamada en las
Llamadas entrantes.
Compruebe configuración de volumen
de tono de llamada, o compruebe el
modo de silencio.
No se visualiza en la pantalla
cuando se desconecta el cargador.
Compruebe que la batería tiene energía
eléctrica, o está dañada, o encienda el
teléfono de nuevo.
Presiona
LLAMADA/RELLAMADA ,
pero ningún número es marcado.
Compruebe si ha establecido la Red.
Ciertas llamadas no pueden ser
recibidas.
Compruebe si el número está restringido
a entrar, o el reenvío de Llamada está
habilitado.
No puede enviar mensajes. Compruebe el estado de la red, o la
creación del centro de mensajes.
Otro fenómeno anormal. Consulte primero el manual del usuario,
a continuación, compruebe si la
alimentación está conectada
correctamente o no, si no hay
problemas, por favor, apague y reinicie
el teléfono de nuevo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ZTE WP659 Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario