Samsung SAMSUGN ST95 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Este manual del usuario contiene
instrucciones detalladas para el uso de la
cámara. Lea atentamente el manual.
Solución de problemas básicos
Referencia rápida
Contenido
Funciones básicas
Funciones ampliadas
Opciones de disparo
Reproducción y edición
Ajustes
Apéndices
Índice
User Manual
ST95
Ä Haga clic en un tema
1
Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las
mascotas.
Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de
los niños y los animales. Es posible que se traguen las piezas
más pequeñas y, como consecuencia, se asfixien o sufran
graves lesiones. Los accesorios y las piezas móviles también
pueden causar daños físicos.
No exponga la cámara a la luz directa del sol ni a altas
temperaturas durante un período prolongado.
La exposición prolongada a los rayos del sol o a temperaturas
extremas puede provocar daños permanentes en los
componentes internos de la cámara.
Evite cubrir la cámara o el cargador con prendas o cobijas.
La cámara podría recalentarse, lo cual podría afectarla o provocar
un incendio.
Si algún líquido u objeto externo ingresan en su cámara,
desconecte inmediatamente todas las fuentes de energía, tales
como el cargador o la batería, y luego comuníquese con un
centro de servicios de Samsung.
Información sobre salud y seguridad
Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo
de la cámara.
Advertencia: situaciones que pueden causar lesiones al
usuario o a terceros
No desarme ni intente reparar su cámara.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o dañar el
dispositivo.
No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o
inflamables.
Esto podría provocar una explosión o un incendio.
No inserte materiales inflamables en la cámara ni los almacene
cerca de ella.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No manipule la cámara si tiene las manos mojadas.
Esto podría provocar una descarga eléctrica.
Evite dañar la vista del sujeto.
No utilice el flash si está a una distancia inferior a 1 metro de las
personas o los animales que quiera fotografiar. Si utiliza el flash
cuando está demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede
producirle daños temporales o permanentes a su vista.
2
Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u otros
equipos
Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla
durante un período prolongado.
Es posible que las baterías instaladas presenten pérdidas o
se desgasten con el tiempo y provoquen graves daños en la
cámara.
Utilice sólo baterías de repuesto de litio auténticas
recomendadas por el fabricante. No dañe ni caliente la batería.
Esto podría provocar un incendio o lesiones personales.
Utilice únicamente baterías, cargadores, cables y accesorios
aprobados por Samsung.
Las baterías, cargadores, cables o accesorios no autorizados
podrán provocar una explosión, daño a su cámara o lesiones
personales.
Samsung no se hace responsable por daños o lesiones
provocados por baterías, cargadores, cables o accesorios no
aprobados.
No utilice baterías con propósitos diferentes a los
especificados.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el flash mientras esté disparándose.
El flash se calienta mucho al disparar y podrá quemar su piel.
Cuando utilice un cargador AC, apague la cámara antes de
desconectar el cargador AC.
Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque
eléctrico.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación
cuando no estén en uso.
Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque
eléctrico.
No utilice cables de alimentación, tomacorrientes o enchufes
dañados cuando cargue la batería.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No permita que el cargador AC entre en contacto con las
terminales +/- de la batería.
Esto puede provocar un incendio o un cortocircuito.
No fuerce las partes de la cámara ni aplique presión sobre ella.
Esto podría provocar un mal funcionamiento.
Información sobre salud y seguridad
3
Información sobre salud y seguridad
Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al
instalar las baterías y las tarjetas de memoria.
Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de
manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada
las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos,
los conectores y los accesorios.
Mantenga las credenciales con cintas magnéticas lejos del
estuche de la cámara.
La información almacenada en la credencial podría dañarse o
perderse.
Nunca use baterías, tarjetas de memoria o cargadores dañados.
Esto podría provocar una descarga eléctrica, un funcionamiento
incorrecto de la cámara o un incendio.
Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de
usarla.
El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos
o por los daños provocados a causa del funcionamiento
defectuoso o del uso inadecuado de la cámara.
Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora
(S) a la cámara.
Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se
hace responsable de las pérdidas de datos.
4
Información sobre los derechos de autor
Microsoft Windows y el logotipo de Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation.
Mac es una marca registrada de Apple Corporation.
microSD™ y microSDHC™ on marcas registradas de
SD Association.
Las marcas registradas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos dueños.
En caso de que se actualicen las funciones de la
cámara, es posible que las especificaciones o el
contenido de este manual se modifiquen sin previo
aviso.
No puede reutilizar ni distribuir ninguna parte de este
manual sin una autorización previa.
Para obtener información sobre la Licencia de código
fuente, consulte el archivo “OpenSourceInfo.pdf” que
se incluye en el CD-ROM suministrado.
Descripción del manual de usuario
Funciones básicas 12
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones
básicas de la cámara para tomar fotografías.
Funciones ampliadas 32
Aprenda a capturar una fotografía, grabar un vídeo y
una nota de voz seleccionando un modo.
Opciones de disparo 49
Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo.
Reproducción y edición 78
Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de
voz, y a editar fotografías o vídeos. Además, aprenda
a conectar la cámara al ordenador, a la impresora de
fotografías o a su TV.
Ajustes 105
Consulte las opciones para definir los ajustes de la
cámara.
Apéndices 111
Obtenga información acerca de mensajes de error,
especificaciones y mantenimiento.
5
Iconos usados en este manual
Icono Función
Información adicional
Precauciones y advertencias de seguridad
[]
Botones de la cámara. Por ejemplo, [Obturador] representa el botón del
obturador.
() Número de página de información relacionada.
El orden de las opciones o los menús que debe seleccionar para realizar un paso;
por ejemplo: Toque
m
Tamaño foto (representa Toque
m
, y luego toque
Tamaño foto).
* Comentario
Abreviaciones usadas en este manual
Abreviación Definición
ACB
Auto Contrast Balance (Balance de contraste automático)
AEB
Auto Exposure Bracket (Valores de exposición automáticos)
AF
Auto Focus (Enfoque automático)
DIS
Digital Image Stabilization (Estabilización de imagen digital)
DPOF
Digital Print Order Format (Formato de pedido de impresión digital)
EV
Exposure Value (Valor de exposición)
ISO
International Organization for Standardization
(Organización internacional de normalización)
WB
White Balance (Balance de blancos)
6
Pulsar el obturador
Pulsar el [Obturador] hasta la mitad: pulsar el obturador hasta
la mitad.
Pulsar [Obturador]: pulsar el obturador completamente.
Pulsar [Obturador] hasta la
mitad
Pulsar [Obturador]
Sujeto, fondo y composición
Sujeto: el principal elemento de una escena, por ejemplo, una
persona, un animal o un objeto.
Fondo: los objetos que rodean al sujeto.
Composición: la combinación de un sujeto y un fondo.
Composición
Fondo
Sujeto
Exposición (brillo)
La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina
exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del
obturador, el valor de apertura y la sensibilidad de ISO. Al cambiar
la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más
claras.
Exposición normal Sobreexposición (demasiado brillo)
Expresiones usadas en este manual
7
Solución de problemas básicos
Aprenda a resolver problemas comunes configurando opciones de disparo.
Los ojos del sujeto
aparecen rojos.
Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara.
Configure la opción del flash en Ojos rojos o Sin ojos roj. (pág. 54)
Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Sin ojos roj. en el menú de edición. (pág. 95)
Las fotografías
tienen manchas de
polvo.
Si hay partículas de polvo en el aire, podrá capturarlas en sus fotografías cuando utilice el flash.
Apague el flash o evite capturar fotografías en lugares en los que haya mucho polvo.
Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 56)
Las fotografías se
ven borrosas.
Esto se debe a que tomó la fotografía en un lugar oscuro o a que, al capturarla, sostuvo la cámara de
manera incorrecta. Utilice la función DIS o pulse [Obturador] hasta la mitad para asegurarse de que el
sujeto esté enfocado. (pág. 30)
Las fotografías se
ven borrosas cuando
se toman a la noche.
Cuando la cámara intenta tomar más luz, la velocidad del obturador disminuye. Esto puede dificultar la
tarea de sostener la cámara y, como consecuencia, es posible que ésta se mueva.
Seleccione el modo Disparo nocturno. (pág. 36)
Encienda el flash. (pág. 54)
Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 56)
Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva.
Los sujetos se ven
oscuros debido al
efecto de contraluz.
Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o cuando hay mucho contraste entre la luz y las áreas
oscuras, es posible que el sujeto se vea demasiado oscuro.
Evite tomar fotografías en la dirección del sol.
Seleccione Luz Fondo en el modo Escena. (pág. 35)
Establezca la opción del flash Relleno. (pág. 54)
Realice los ajustes necesarios de la exposición. (pág. 66)
Configure la opción de Balance de contraste automático (ACB). (pág. 67)
Configure la opción de medición Puntual si hay un sujeto con brillo en el centro del cuadro.
(pág. 67)
8
Referencia rápida
Capturar fotografías de personas
Modo Disparo bello
f
36
Ojos rojos/Sin ojos roj.
(para evitar o corregir los ojos rojos)
f
54
Detecc rostro
f
61
Capturar fotografías de noche o en la
oscuridad
Modo Escena > Ocaso, Amanecer
f
35
Modo Disparo nocturno
f
36
Opciones de flash
f
54
Sensibilidad de ISO
(para ajustar la sensibilidad a la luz)
f
56
Capturar fotografías de acción
Continuo, Capt. movim.
f
70
Ajustar la exposición (brillo)
Sensibilidad ISO
(para ajustar la sensibilidad de la luz)
f
56
EV (para ajustar la exposición)
f
66
ACB (para compensar los fondos brillantes cuando hay
sujetos)
f
67
Medición
f
67
AEB (para tomar tres fotografías de la misma escena
con diferente exposición)
f
70
Capturar fotografías de texto,
insectos o flores
Modo Escena > Texto
f
35
Modo Primer Plano
f
35
Macro
f
57
Aplicar efectos a las fotografías
Modo Resaltar objeto
f
41
Modo Disparo de marco mágico
f
42
Modo Filtro de fotografías
f
42
Modo Viñeta
f
45
Efectos de Filtro inteligente
f
71
Ajuste de imagen (para ajustar Nitidez, Contraste, o
Saturación)
f
74
Aplicar efectos a los vídeos.
Modo Filtro de películas
f
44
Modo Viñeta
f
45
Modo Disparo efecto paleta
f
46
Reducir el movimiento de la cámara
Estabilización de imagen digital (DIS)
f
29
Ver archivos por categoría en
Álbum inteligente
f
82
Ver archivos en la vista 3D
f
83
Ver archivos como miniaturas
f
84
Eliminar archivos de la tarjeta
de memoria
f
85
Ver archivos como una
presentación de diapositivas
f
87
Ver archivos en un TV
f
96
Conectar la cámara a un
ordenador
f
97
Ajustar el sonido y el volumen
f
107
Ajustar el brillo de la pantalla
f
108
Cambiar el idioma de la
pantalla
f
109
Configurar la fecha y la hora
f
109
Antes de comunicarse con
un centro de servicios
f
121
9
Contenido
Funciones ampliadas
....................................................... 32
Uso de los modos de disparo ..................................... 33
Uso del modo Auto inteligente ..................................... 33
Usar el modo de disparo de Disparo simple ................. 34
Uso del modo Escena ................................................ 35
Uso del modo Primer plano ......................................... 35
Uso del modo Nocturno ............................................. 36
Usar el modo de disparo bello ..................................... 36
Uso del modo Programa ............................................. 37
Uso del modo Imagen en movimiento .......................... 38
Uso del modo Película inteligente ................................ 39
Uso de los modos de efecto ....................................... 41
Uso del modo Objeto resaltado ................................... 41
Uso del modo Cuadro Mágico .................................... 42
Uso del modo Filtro foto .............................................. 42
Uso del modo Filtro película ........................................ 44
Uso del modo Viñeta .................................................. 45
Utilizar el modo Disparo efecto paleta ........................... 46
Grabación de notas de voz ......................................... 47
Grabar una nota de voz .............................................. 47
Añadir una nota de voz a una fotografía ........................ 48
Funciones básicas
............................................................ 12
Desembalaje ................................................................ 13
Diseño de la cámara .................................................... 14
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ........... 16
Carga de la batería y encendido de la cámara ........... 17
Cargar la batería ......................................................... 17
Encender la cámara ................................................... 17
Realización de la configuración inicial ........................ 18
Conocer los iconos ..................................................... 20
Uso de la pantalla táctil ............................................... 21
Configuración de la pantalla táctil y del sonido .......... 23
Configurar del tipo de pantalla para la pantalla táctil ....... 23
Configuración del sonido ............................................ 23
Uso de la pantalla de inicio ......................................... 24
Acceder a la pantalla de inicio ..................................... 24
Iconos de la pantalla de inicio ...................................... 24
Reorganizar los iconos ................................................ 25
Capturar fotografías .................................................... 26
Usar el zoom ............................................................. 27
Reducción del movimiento de la cámara (DIS) .............. 29
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas ..... 30
10
Contenido
Opciones de disparo
........................................................ 49
Selección de la calidad y la resolución ....................... 50
Seleccionar una resolución ......................................... 50
Seleccionar la calidad de la imagen ............................. 51
Uso del temporizador .................................................. 53
Captura de fotografías en la oscuridad ...................... 54
Evitar los ojos rojos ..................................................... 54
Usar el flash ............................................................... 54
Ajuste de la sensibilidad de ISO. .................................. 56
Cambio del enfoque de la cámara .............................. 57
Usar las opciones de macro ........................................ 57
Usar el enfoque táctil inteligente ................................... 58
Usar el disparo con un toque ...................................... 59
Ajustar el área de enfoque ........................................... 59
Uso de la detección de rostro ..................................... 61
Detectar rostros ......................................................... 61
Capturar autorretratos ................................................. 62
Capturar en disparo sonrisa ........................................ 62
Detectar el parpadeo de los ojos ................................. 63
Usar el Reconocimiento inteligente de rostro ................. 63
Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) .................. 64
Ajuste de brillo y color ................................................. 66
Ajustar la exposición manualmente (EV) ........................ 66
Compensar la luz de fondo (ACB) ................................ 67
Cambiar la opción de medición ................................... 67
Seleccionar una fuente de luz (balance de blancos) ...... 68
Uso de los modos de ráfaga ....................................... 70
Aplicar efectos/Ajustar imágenes ............................... 71
Aplicar efectos de Filtro inteligente ............................... 71
Ajustar las fotografías .................................................. 74
Configuración de sonido del zoom ............................. 75
Las opciones de disparo disponible por modo de
disparo ......................................................................... 76
11
Contenido
Reproducción y edición
................................................... 78
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción ... 79
Iniciar el modo Reproducción ...................................... 79
Ver fotografías ............................................................ 86
Reproducir un vídeo ................................................... 88
Reproducir una nota de voz ........................................ 90
Edición de una fotografía ............................................ 91
Cambiar el tamaño de las fotografías ............................ 91
Girar una fotografía ..................................................... 92
Uso del Recorte inteligente .......................................... 92
Aplicar efectos de Filtro inteligente ............................... 93
Ajustar las fotografías .................................................. 93
Crear un pedido de impresión (DPOF) .......................... 95
Ver archivos en un TV .................................................. 96
Transferir archivos al ordenador Windows .................. 97
Transferir archivos con Intelli-studio .............................. 98
Transferir archivos mediante la conexión de la cámara
como disco extraíble
................................................ 100
Desconectar la cámara (para Windows XP) ................ 101
Transferir archivos al ordenador Mac ........................ 102
Impresión de fotografías con una impresora de
fotografías PictBridge ................................................ 103
Ajustes
............................................................................. 105
Menú de ajustes ........................................................ 106
Acceder al menú de ajustes ...................................... 106
Sonido .................................................................... 107
Pantalla ................................................................... 107
Conectividad ........................................................... 108
General ................................................................... 109
Apéndices
....................................................................... 111
Mensajes de error ...................................................... 112
Mantenimiento de la cámara ..................................... 113
Limpiar la cámara ..................................................... 113
Uso o almacenamiento de la cámara ......................... 114
Acerca de tarjetas de memoria .................................. 115
Acerca de la batería .................................................. 117
Antes de ponerse en contacto con el centro de
servicios ..................................................................... 121
Especificaciones de la cámara ................................. 124
Glosario ..................................................................... 128
Índice ......................................................................... 133
Desembalaje
……………………………… 13
Diseño de la cámara
……………………… 14
Inserción de la batería y la tarjeta de
memoria
…………………………………… 16
Carga de la batería y encendido de la
cámara
……………………………………… 17
Cargar la batería
………………………… 17
Encender la cámara
……………………… 17
Realización de la configuración inicial
…… 18
Conocer los iconos
………………………… 20
Uso de la pantalla táctil
…………………… 21
Configuración de la pantalla táctil y del
sonido
……………………………………… 23
Configurar del tipo de pantalla para la
pantalla táctil
……………………………… 23
Configuración del sonido
………………… 23
Uso de la pantalla de inicio
……………… 24
Acceder a la pantalla de inicio
…………… 24
Iconos de la pantalla de inicio
…………… 24
Reorganizar los iconos
…………………… 25
Capturar fotografías
……………………… 26
Usar el zoom
……………………………… 27
Reducción del movimiento de la cámara
(DIS)
……………………………………… 29
Sugerencias para obtener fotografías más
nítidas
……………………………………… 30
Funciones básicas
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
Funciones básicas
13
Desembalaje
Los siguientes elementos están incluídos en la caja de su producto.
Cámara Fuente de alimentación/Cable USB
Batería recargable Correa
Puntero CD-ROM del Manual del usuario
Manual de inicio rápido
Accesorios opcionales
Estuche para la cámara Cable A/V
Cargador de la batería Tarjeta de memoria/
Adaptador de la tarjeta de
memoria
Las ilustraciones pueden diferir levemente de los elementos enviados con
su producto.
Funciones básicas
14
Diseño de la cámara
Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara.
Cubierta de la cámara de la batería
Inserte la tarjeta de memoria y la batería
Orificio para el montaje del trípode
Altavoz
Botón del obturador
Botón de encendido y apagado
Luz AF auxiliar/luz de temporizador
Flash
Lente
Puerto USB y A/V
Admite cables USB y A/V
Funciones básicas
15
Diseño de la cámara
Luz indicadora de estado
Intermitente: Cuando la cámara está guardando
una fotografía o un vídeo, que un ordenador o una
impresora está en proceso de lectura, o que la cámara
está fuera de foco.
Continua: Cuando la cámara está conectada a un
ordenador o que está enfocada
Botón de zoom
En el modo Disparo: Acercar o alejar
En el modo Reproducción: Acercar
el zoom a una parte de la fotografía
o ver archivos como miniaturas en el
modo de reproducción.
Botón de reproducción
Pantalla táctil
Micrófono
x
y
Botón de inicio
Colocar la correa
Funciones básicas
16
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria
Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara.
Quitar la batería y la tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria
Ejerza una leve presión
hasta que la tarjeta se
desprenda de la cámara
y, luego, retírela de la
ranura.
Retire el seguro para
poder retirar la batería.
Puede utilizar la memoria incorporada para almacenamiento temporal si no ha
insertado una tarjeta de memoria.
Seguro de
la batería
Batería recargable
Inserte una tarjeta
de memoria con los
contactos de color
dorado hacia arriba.
Tarjeta de memoria
Inserte la batería con el
logotipo de Samsung
hacia abajo.
Batería recargable
Funciones básicas
17
Carga de la batería y encendido de la cámara
Encender la cámara
Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara.
La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la
cámara por primera vez. (pág. 18)
Encender la cámara en el modo de Reproducción
Pulse [Reproducción]. La cámara se enciende y accede al
modo de Reproducción de inmediato.
Si para encender la cámara, mantiene pulsado [Reproducción] durante
5 segundos, la cámara no emite ningún sonido.
Cargar la batería
Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la
batería. Conecte el cable USB al adaptador de CA y conecte el
extremo del cable con la luz indicadora en la cámara.
Luz indicadora
Roja: cargar
Anaranjado: Error
Verde: Batería cargada
Funciones básicas
18
Realización de la configuración inicial
Cuando aparezca la pantalla de configuración inicial, siga los pasos a continuación para configurar los ajustes básicos de la cámara.
4
Toque Hogar, y luego toque
z
o
x
para seleccionar una
zona horaria.
Cuando viaje a otro país, toque Visita, y luego seleccione
una nueva zona horaria.
Londres
Zona horaria
5
Toque
o
para guardar.
6
Toque Ajuste de fecha/hora.
1
Toque Language.
2
Seleccione un idioma y luego toque
o
.
3
Toque Zona horaria.
Funciones básicas
19
Realización de la configuración inicial
7
Configure la fecha.
Ajuste de fecha/hora
Año Mes Día
8
Toque , y luego configure la hora.
Ajuste de fecha/hora
Hr Min.
Para configurar un horario de verano, toque .
9
Toque
o
para guardar.
10
Toque Calibración táctil.
11
Toque el objetivo en la pantalla con su puntero.
Calibración táctil
Toque directamente en el centro del objetivo para obtener un
rendimiento óptimo.
12
Toque
o
para guardar los ajustes
Funciones básicas
20
Icono Descripción
: Batería cargada
: Batería parcialmente
cargada
: Vacío (Recargar)
Resolución de fotografía
Resolución de vídeo
Fotogramas por segundo
Grabación de audio
Medición
Estabilización de imagen digital
(DIS)
Valor de exposición ajustado
Sensibilidad ISO
Balance de blancos
Tipo de ráfaga
Flash
Zoom Intelli activo
Filtro inteligente
Ajuste foto
Detección de rostro
Enfoque automático
Conocer los iconos
Los iconos que aparecen en la pantalla de la cámara cambian según el modo seleccionado o las opciones configuradas.
Icono Descripción
Hora actual
Valor de apertura
Velocidad del obturador
Memo voz
Temporizador
Cuadro de enfoque automático
Movimiento de la cámara
Indicador del zoom
Porcentaje de zoom
Resolución de la fotografía
cuando el zoom Intelli está activo
Líneas de cuadrícula
3
Iconos de estado
Icono Descripción
Cantidad de fotografías disponibles
Tiempo de grabación disponible
Tarjeta de memoria no insertada
(Memoria interna)
Tarjeta de memoria insertada
1
Iconos de opciones (táctiles)
Icono Descripción
Opción de flash
Opción de enfoque automático
Opción de temporizador
m
Opciones de disparo
Tipo de pantalla
2
Iconos de estado
Icono Descripción
Modo Disparo
Fecha actual
2
3
1
Funciones básicas
21
Uso de la pantalla táctil
Aprenda a usar la pantalla táctil. Utilice el puntero proporcionado para tocar la pantalla o arrastrar algún elemento sobre ella.
No utilice otros objetos cortantes, como lápices o lapiceras, para tocar la pantalla. Podría dañar la pantalla.
Tocar rápidamente
Pase suavemente el puntero por la pantalla.
Tocar
Toque un icono para seleccionar un menú o una opción.
Auto inteligente Escena
Película
inteligente
Programa
AjustesÁlbumEditor de fotografíasImagen mov
Arrastrar
Mantenga pulsada una parte de la pantalla, y luego arrastre el
puntero.
Bb automático
Luz día
Nublado
Balance blancos
Funciones básicas
22
Uso de la pantalla táctil
La pantalla táctil podría no reconocer sus entradas si toca varios
elementos a la vez.
La pantalla táctil podría no reconocer sus entradas si la toca con su
dedo.
Cuando toque o arrastre la pantalla, podrán ocurrir decoloraciones.
Esto no se debe a un mal funcionamiento sino a una característica de
la pantalla táctil. Toque o arrastre suavemente para minimizar el efecto.
La pantalla táctil podría no funcionar correctamente si utiliza la cámara
en ambientes con alta humedad.
La pantalla táctil podría no funcionar correctamente si le aplica una
película protectora u otros accesorios.
En función del ángulo de visualización, es posible que la pantalla
aparezca más opaca. Ajuste el brillo o el ángulo de visión para mejorar
la resolución.
Seleccionar una opción
Arrastre la lista de opciones hacia arriba o hacia abajo hasta
encontrar la opción deseada. Toque la opción, y luego toque
o.
Bb automático
Luz día
Nublado
Balance blancos
Si una opción posee un botón de configuración, toque el botón
para activarlo o desactivarlo.
Fotografía
Filtro inteligente
Ajuste foto
DIS
Funciones básicas
23
Configuración de la pantalla táctil y del sonido
Aprenda a cambiar la información básica de la pantalla y los ajustes de sonido.
Configuración del sonido
Configure su cámara para que emita sonidos al realizar funciones.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque Sonido.
3
Toque el botón de configuración junto a Sonido para
activar o desactivar el sonido.
Configurar del tipo de pantalla para la
pantalla táctil
Puede seleccionar un tipo de pantalla para mostrar iconos u opciones.
1
En el modo Disparo, toque .
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Completo
Oculto
Indicaciones
Ajuste vis.
Icono Descripción
Completo: Los iconos se muestran todo el tiempo.
Oculto: Los iconos se ocultan si no realiza
operaciones durante 5 segundos (toque la pantalla
para mostrar los iconos nuevamente).
Indicaciones: Se muestran las líneas de cuadrícula.
Las líneas de cuadrícula son útiles para alinear las
fotografías con una superficie, como el horizonte o los
bordes de los edificios.
Funciones básicas
24
Uso de la pantalla de inicio
Puede seleccionar un modo de dispara o acceder al menú de ajustes tocando los iconos de la pantalla de inicio.
Acceder a la pantalla de inicio
En el modo Disparo o Reproducción, pulse [Inicio]. Pulse [Inicio]
nuevamente para regresar al modo anterior.
Auto
inteligente
Escena Película
inteligente
Programa
AjustesÁlbum
Editor de
fotografías
Imagen mov
Au
t
o
i
nte
li
gente
E
sce
n
a
P
e
l
ícu
l
a
i
nte
li
gente
P
ro
g
rama
Ajuste
s
Á
lbu
m
it
r
f
otografías
Imag
en mo
v
1
2
N.º Descripción
1
Toque un icono para acceder a un modo o a una función.
Desplácese hacia otra página arrastrando o tocando la
pantalla con el puntero.
2
El número de la página actual. ( )
Iconos de la pantalla de inicio
Icono Descripción
Auto inteligente: Permite capturar la fotografía
con el modo de escena que la cámara selecciona
automáticamente. (pág. 33)
Programa: Permite capturar una fotografía manualmente
mediante el ajuste de opciones. (pág. 37)
Escena: Permite capturar una fotografía con las opciones
predeterminadas para una escena específica. (pág. 35)
Película inteligente: Permite grabar un vídeo con el modo
de escena que la cámara selecciona automáticamente.
(pág. 39)
Imagen mov: Permite grabar un vídeo. (pág. 38)
Editor de fotografías: Permite editar fotografías con
varios efectos. (pág. 93)
Álbum: Permite ver archivos por categoría en Álbum
inteligente. (pág. 82)
Ajustes: Permite ajustar la configuración para adaptarla a
sus preferencias. (pág. 106)
Viñeta: Permite capturar una fotografía o grabar un vídeo
con un efecto de viñetas. (pág. 45)
Disparo bello: Permite capturar un retrato con opciones
para ocultar imperfecciones faciales. (pág. 36)
Disparo de marco mágico: Permite capturar una
fotografía con varios efectos de cuadro. (pág. 42)
Funciones básicas
25
Uso de la pantalla de inicio
Reorganizar los iconos
Puede reorganizar los iconos de la pantalla de inicio en cualquier
orden.
1
Mantenga pulsado un icono.
Auto inteligente
Escena
Película
inteligente
Programa
AjustesÁlbum
Editor de
fotografías
Imagen mov
2
Arrástrelo hacia una nueva ubicación.
Para mover un icono a otra página, arrástrelo hacia el lado
izquierdo o derecho de la pantalla. Cuando suelte el icono
en una nueva ubicación, los demás iconos se moverán
suavemente.
Álbum
Escena
Película
inteligente
Programa
Ajustes
Auto inteligente
Imagen mov
Icono Descripción
Filtro de fotografías: Permite capturar una fotografía con
varios efectos de filtro. (pág. 42)
Filtro de películas: Permite grabar un vídeo con varios
efectos de filtro. (pág. 44)
Disparo nocturno: Permite capturar una escena nocturna
ajustando la velocidad y el valor de apertura del obturador.
(pág. 36)
Disparo efecto paleta: Permite grabar un vídeo con
efectos de paleta. (pág. 46)
Primer Plano: Permite capturar fotografías de sujetos en
primer plano. (pág. 35)
Disparo simple: Permite capturar una fotografía con
simples ajustes de brillo y color. (pág. 34)
Resaltar objeto: Permite capturar una fotografía con el
fondo del sujeto borroso. (pág. 41)
Álbum 3D: Permite ver archivos con efectos 3D. (pág. 83)
Presentación: Permite ver fotografías como una
presentación con efectos y música. (pág. 87)
Grabación de voz: Permite grabar y guardar una nota de
voz. (pág. 47)
Vista Revista: Permite ver archivos con efecto de vuelta
de página. (pág. 83)
Funciones básicas
26
Capturar fotografías
Aprenda a capturar fotografías de manera rápida y sencilla en el modo Auto inteligente.
3
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
Aparecerá un marco verde que significa que el sujeto está
en foco.
Si aparece un cuadro rojo, significa que el sujeto está fuera
de foco.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Consulte la página 30 si desea conocer las sugerencias para obtener
fotografías más nítidas.
1
En la pantalla de inicio, toque .
Auto inteligente
Escena
Película
inteligente
Programa
Ajustes
Álbum
Editor de
fotografías
Imagen mov
2
Alinee el sujeto en el cuadro.
Funciones básicas
27
Capturar fotografías
Zoom digital
Si el indicador de zoom está en el rango digital, su cámara está
utilizando el zoom digital. Utilizando el zoom óptico y el zoom
digital, puede acercarse hasta 25 veces.
Rango óptico
Rango digital
Indicador del zoom
El zoom digital está disponible sólo en los modos Programa y Escena
(excepto Texto).
El zoom digital no está disponible con efectos de Filtro inteligente u
opciones de AF táctil inteligente.
Si captura una fotografía con el zoom digital, la califaf de la fotografía
podría deteriorarse.
Usar el zoom
Puede capturar fotografías en primer plano ajustando el zoom. La
cámara posee un zoom óptico de 5X, un zoom Intelli de 2X y un
zoom digital de 5X. El zoom Intelli y el zoom digital no pueden ser
utilizados al mismo tiempo.
Acercamiento
Alejamiento
Porcentaje de zoom
El porcentaje de zoom disponible para los vídeos es diferente al de las
fotografías.
Funciones básicas
28
Capturar fotografías
Zoom Intelli
Si el indicador de zoom está en el rango digital, su cámara está
utilizando el zoom digital. La resolución de la fotografía varía
según la tasa de zoom o si utiliza el zoom Intelli. Utilizando el
zoom óptico y el zoom Intelli, puede acercarse hasta 10 veces.
Resolución de las
fotografías cuando el
zoom Intelli está activo
Rango óptico
Rango Intelli
Indicador del
zoom
El zoom Intelli está disponible sólo en los modos Auto inteligente,
Programa, y Escena (excepto Texto).
El zoom Intelli no está disponible con un efecto de Filtro inteligente o AF
táctil inteligente.
El zoom Intelli está disponible sólo cuando configura un rango de
resolución 4:3. Si configura otro rango de resolución con el zoom
Intelli activo, éste será desactivado automáticamente.
El zoom Intelli lo ayuda a capturar una fotografía con menos deterioro
de la calidad que el zoom digital. Sin embargo, la calidad de la
fotografía podría ser menor que al utilizar el zoom óptico.
Configurar el zoom Intelli
1
En el modo Disparo, toque
m
.
2
Toque el botón de configuración junto a Zoom
inteligente.
Funciones básicas
29
Capturar fotografías
Reducción del movimiento de la cámara
(DIS)
Reduzca el movimiento de la cámara digitalmente en el modo de
disparo.
Antes de la corrección Después de la corrección
1
En el modo Disparo, toque
m
.
2
Toque el botón de configuración junto a DIS.
Fotografía
Filtro inteligente
Ajuste foto
DIS
Es posible que la función DIS no funcione correctamente cuando:
- mueva la cámara para seguir a un sujeto en movimiento
- utiliza el zoom digital
- haya mucho movimiento de la cámara
- la velocidad del obturador sea baja (por ejemplo, cuando captura
escenas nocturnas)
- la carga de batería sea baja
- realiza una toma en primer plano
Si la cámara recibe un golpe o una caída, la pantalla se verá borrosa.
Si esto ocurre, apague la cámara y luego vuelva a encenderla.
Funciones básicas
30
Sostenga la cámara de manera correcta
Asegúrese de que
ningún obstáculo
bloquee la lente.
Pulse el botón del obturador hasta la mitad
Pulse [Obturador] hasta la mitad y ajuste
el enfoque. La cámara ajusta el foto y la
exposición automáticamente.
La cámara configura el valor
de apertura y la velocidad del
obturador automáticamente.
Cuadro de enfoque
Pulse [Obturador] para
capturar la fotografía si el
cuadro de enfoque es verde.
Cambie la composición y
pulse [Obturador] hasta la
mitad nuevamente si el cuadro
de enfoque es rojo.
Reducir el movimiento de la cámara
Configure la opción Estabilización de imagen digital
para reducir el movimiento de la cámara. (pág. 29)
Cuando se visualiza
h
Movimiento de la cámara
Cuando tome fotografías en la oscuridad, asegúrese de que la opción
de flash no sea Sinc. lenta o Desactivado. La apertura permanece
abierta por más tiempo. Es posible que resulte difícil mantener quieta
la cámara.
Utilice un trípode o configure la opción de flash como Relleno.
(pág. 54)
Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 56)
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas
Funciones básicas
31
Evite que el objeto quede fuera de foco
Puede resultar difícil enfocar un objeto cuando:
-
Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo
(por ejemplo, cuando el sujeto lleva vestimenta de un color similar al
del fondo).
-
La fuente de luz detrás del objeto es muy brillante.
-
el sujeto es brillante o refleja la luz
-
El sujeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas.
-
el sujeto no está ubicado en el centro del cuadro.
Use el bloqueo de enfoque
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Cuando el
objeto esté enfocado, puede volver a posicionar el cuadro
para cambiar la composición. Cuando esté listo, pulse
[Obturador] para capturar la fotografía.
Cuando captura fotografías con poca luz
Encienda el flash.
(pág. 54)
Cuando los sujetos se mueven rápidamente
Utilice la función
Continuo o Capt.
movim.. (pág. 70)
Funciones ampliadas
Aprenda a capturar una fotografía, grabar un vídeo y una nota de voz seleccionando un modo.
Uso de los modos de disparo
…………… 33
Uso del modo Auto inteligente
…………… 33
Usar el modo de disparo de Disparo simple
34
Uso del modo Escena
…………………… 35
Uso del modo Primer plano
……………… 35
Uso del modo Nocturno
………………… 36
Usar el modo de disparo bello
…………… 36
Uso del modo Programa
………………… 37
Uso del modo Imagen en movimiento
…… 38
Uso del modo Película inteligente
………… 39
Uso de los modos de efecto
……………… 41
Uso del modo Objeto resaltado
………… 41
Uso del modo Cuadro Mágico
…………… 42
Uso del modo Filtro foto
………………… 42
Uso del modo Filtro película
……………… 44
Uso del modo Viñeta
……………………… 45
Utilizar el modo Disparo efecto paleta
…… 46
Grabación de notas de voz
……………… 47
Grabar una nota de voz
………………… 47
Añadir una nota de voz a una fotografía
48
Funciones ampliadas
33
Uso de los modos de disparo
Seleccione el mejor modo de disparo según las condiciones para capturar fotografías o grabar vídeos.
Icono Descripción
Retratos de noche
Paisajes con luz de fondo
Retratos con luz de fondo
Retratos
Fotografías de objetos en primer plano
Fotografías de texto en primer plano
Puestas del sol
Cielos despejados
Áreas boscosas
Fotografías en primer plano de sujetos coloridos
Cámara estabilizada sobre un trípode (cuando se
toman fotografías en la oscuridad)
Sujetos en movimiento
Fuegos artificiales (cuando se utiliza un trípode)
Uso del modo Auto inteligente
En Auto inteligente, la cámara escoge automáticamente los
ajustes apropiados de la cámara según el tipo de escena que se
haya detectado. El modo Auto inteligente es muy útil si no está
familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Alinee el sujeto en el cuadro.
La cámara selecciona una escena automáticamente.
Aparecerá un icono de modo adecuado en la parte superior
izquierda de la pantalla. Los iconos figuran a continuación.
Icono Descripción
Paisajes
Escenas con fondos blancos claros
Paisajes de noche (cuando el flash no está activado)
Funciones ampliadas
34
Uso de los modos de disparo
3
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
En varias escenas, la cámara captura una fotografía
automáticamente cuando presione [Obturador] hasta la
mitad.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado, utilizará los
ajustes predeterminados del modo Auto inteligente.
Incluso si se detecta un rostro, es posible que la cámara no
seleccione un modo de retrato debido a la posición del sujeto o a la
iluminación.
Es posible que la cámara no seleccione la escena adecuada debido
a las condiciones en las que se toman las fotografías, como el
movimiento de la cámara, la iluminación o la distancia hasta el sujeto.
Incluso si utiliza un trípode, es posible que la cámara no detecte el
modo si el sujeto está en movimiento.
En el modo Auto inteligente la cámara consume más batería, porque
cambia los ajustes a menudo para seleccionar escenas apropiadas.
Usar el modo de disparo de Disparo simple
En el modo Disparo simple, puede capturar fotografías con
simples ajustes del brillo y el color.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Arrastre los controles deslizantes o toque la fotografía de
muestra para ajustar Brillo y Color.
Brillo
Color
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Funciones ampliadas
35
Uso de los modos de disparo
Uso del modo Escena
En el modo Escena, puede capturar una fotografía con opciones
que están predeterminadas para una escena específica.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque una escena.
Opción Descripción
Paisaje: Permite capturar escenas y paisajes de
naturaleza muerta.
Ocaso: Permite capturar puestas de sol, con tonos
rojos y amarillos naturales.
Amanecer: Permite capturar escenas al amanecer.
Luz Fondo: Permite capturar sujetos iluminados con
la luz de fondo.
Playa nieve: Permite reducir la subexposición de las
fotografías provocada por el reflejo del sol y la nieve.
Texto: Permite capturar texto de documentos impresos
o electrónicos.
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Uso del modo Primer plano
En el modo Primer plano, puede capturar fotografías en primer
plano de objetos, como flores o insectos.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
3
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Funciones ampliadas
36
Uso de los modos de disparo
Usar el modo de disparo bello
En el modo Disparo bello, puede capturar un retrato con
opciones para ocultar imperfecciones faciales.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Arrastre los controles deslizantes o toque las fotografías
de muestra para ajustar Tono rostro y Retoque rostro.
Por ejemplo, aumente el ajuste de Tono rostro para que la
piel parezca más clara.
Tono rostro
Retoque rostro
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Cuando utiliza el modo Disparo bello, la distancia de enfoque estará
configurada como Macro auto..
Uso del modo Nocturno
En el modo nocturno, puede utilizar una velocidad del obturador
baja para prolongar el tiempo para que se cierre el obturador.
Aumente el valor de apertura para evitar la sobreexposición.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Arrastre los controles de la pantalla en la dirección de las
flechas para ajustar la velocidad y el valor de apertura
del obturador.
Vel. obt.
Apertura
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas.
Funciones ampliadas
37
Uso de los modos de disparo
Uso del modo Programa
En el modo Programa puede ajustar la mayoría de las opciones,
salvo la velocidad del obturador y el valor de apertura, que la
cámara ajusta automáticamente.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque
m
, y configure las opciones deseadas. (Para
obtener una lista de las opciones, consulte la página 49.)
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Configurar Mi pantalla
En el modo Programa, podrá añadir accesos directos a sus
opciones favoritas en el lado izquierdo de la pantalla.
1
En el modo Disparo, toque
m
Mi pantalla
o
.
2
Mantenga pulsado uno de los iconos del lado derecho.
OK Cancelar Restablecer
Mi pantalla
EV
Funciones ampliadas
38
Uso de los modos de disparo
3
Arrastre el icono hacia la casilla que desee en la
izquierda.
Para eliminar los accesos directos, arrastre un icono hacia la
derecha.
OK RestablecerCancelar
EV
Mi pantalla
4
Toque
o
para guardar.
Podrá crear hasta 3 accesos directos.
Uso del modo Imagen en movimiento
En el modo Imagen en movimiento, puede grabar vídeos de alta
definición de hasta 20 minutos. La cámara guarda los vídeos
grabados como archivos MP4 (H.264).
H.264 (MPEG-4 part10/AVC) es un formato de vídeo de alta
compresión establecido por las organizaciones internacionales de
estándares ISO-IEC y ITU-T.
Algunas tarjetas de memoria no admiten la grabación en alta
definición. En ese caso, establezca una resolución inferior.
Las tarjetas de memoria con baja velocidad de escritura no admiten
vídeos de alta resolución ni vídeos de alta velocidad. Para grabar
vídeos de alta resolución o vídeos de alta velocidad, use tarjetas de
memoria con velocidades de escritura más rápidas.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque
m
, y configure las opciones deseadas. (Para
obtener una lista de las opciones, consulte la página 49.)
3
Pulse [Obturador] o toque para iniciar la grabación.
4
Pulse [Obturador] nuevamente o toque para detener
la grabación.
Funciones ampliadas
39
Uso de los modos de disparo
Pausar la grabación
La cámara permite pausar temporalmente un vídeo mientras está
grabando. Con esta función, puede grabar distintas escenas
como un sólo vídeo.
Toque para pausar durante la grabación.
Toque para reanudar.
Uso del modo Película inteligente
En el modo Película inteligente, la cámara escoge
automáticamente los ajustes apropiados de la cámara según la
escena detectada.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Alinee el sujeto en el cuadro.
La cámara selecciona una escena automáticamente.
Aparecerá un icono de modo adecuado en la parte superior
izquierda de la pantalla. Los iconos figuran a continuación.
Icono Descripción
Paisajes
Puestas del sol
Cielos despejados
Áreas boscosas
Funciones ampliadas
40
Uso de los modos de disparo
3
Pulse [Obturador] o toque para iniciar la grabación.
4
Pulse [Obturador] nuevamente o toque para detener
la grabación.
Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado, utilizará los
ajustes predeterminados del modo Película inteligente.
Es posible que la cámara no seleccione la escena adecuada debido
a las condiciones en las que se toman las fotografías, como el
movimiento de la cámara, la iluminación y la distancia hasta el sujeto.
En el modo Película Inteligente, no podrá definir los efectos de filtro
inteligente.
Funciones ampliadas
41
Uso del modo Objeto resaltado
El modo Objeto resaltado hace al sujeto más nítido ajustando la
profundidad del campo.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Coloque la cámara según la distancia óptima que
aparece en la pantalla.
La distancia óptima varía según la proporción de zoom
utilizada.
3
Arrastre los controles deslizantes o toque las fotografías
de muestra para ajustar Borroso y Tono.
Borroso
Tono
4
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
Cuando la cámara pueda aplicar el efecto de Objeto
resaltado, aparecerá
.
Cuando la cámara no pueda aplicar el efecto de Objeto
resaltado, aparecerá
. Si esto ocurre, ajuste la distancia
entre la cámara y el sujeto.
5
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Las resoluciones disponibles en el modo de Objeto resaltado son
y .
Si la distancia de disparo no se encuentra dentro del rango óptimo,
podrá tomar una fotografía, pero no se aplicará el efecto de Resaltar
objeto.
El efecto de Resaltar objeto no puede utilizarse en sitios oscuros.
El efecto de Resaltar objeto no puede utilizarse con el zoom óptico
3X o mayor.
El zoom digital no está disponible en el modo de Objeto resaltado.
Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva, ya que
capturará 2 fotografías consecutivas para aplicar el efecto.
El sujeto y el fondo deberán tener un contraste de color importante.
Los sujetos deberán estar ubicados lejos del fondo para un mayor
efecto.
Uso de los modos de efecto
Capture fotografías o vídeos con varios efectos.
Funciones ampliadas
42
Uso de los modos de efecto
Uso del modo Filtro foto
En el modo Filtro foto, puede aplicar varios efectos de filtro a sus
fotografías.
Miniatura Viñeta
Ojo de pez Boceto
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque el filtro que desee.
Para ver la fotografía original, toque Antes.
Para ver la fotografía con el efecto de filtro, toque Después.
Uso del modo Cuadro Mágico
En el modo Marco mágico, puede aplicar varios efectos
de cuadro a sus fotografías. La forma y la apariencia de las
fotografías cambiará según el cuadro seleccionado.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Seleccione el cuadro que desee.
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
En el modo Cuadro mágico, la resolución está configurada automáticamente
en .
Funciones ampliadas
43
Uso de los modos de efecto
Antes
Después
Opción Descripción
Miniatura
Permite aplicar un efecto de giro e inclinación
para que el sujeto aparezca en miniatura.
Viñeta
Permite aplicar los colores en estilo retro, un
nivel de contraste alto y un fuerte efecto de
viñeta de las cámaras Lomo.
Enfoque suave
Permite ocultar imperfecciones faciales o
aplicar efectos correctores.
Película
antigua 1
Permite aplicar el efecto de película antigua 1.
Película
antigua 2
Permite aplicar el efecto de película antigua 2.
Punto semitono
Permite aplicar un efecto de tono medio.
Boceto
Permite aplicar un efecto de boceto en tinta.
Ojo de pez
Permite oscurecer los bordes del marco y
distorcionar los objetos para imitar el efecto
visual de una lente ojo de pez.
Opción Descripción
Eliminar niebla
Permite que la foto se vea más clara.
Clásico
Permite aplicar un efecto en blanco y negro.
Retro
Permite aplicar un efecto de tono sepia.
Negativo
Permite aplicar un efecto de película negativa.
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Para aplicar efectos de filtro a las fotografías guardadas, toque .
Si selecciona Boceto, la resolución cambiará a y menor.
Funciones ampliadas
44
Uso de los modos de efecto
Uso del modo Filtro película
En el modo Filtro película, puede grabar vídeos con varios efectos
de filtro.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque el filtro que desee.
Opción Descripción
Miniatura
Permite aplicar un efecto de giro e inclinación
para que el sujeto aparezca en miniatura.
Viñeta
Permite aplicar los colores en estilo retro, un nivel
de contraste alto y un fuerte efecto de viñeta de
las cámaras Lomo.
Punto
semitono
Permite aplicar un efecto de tono medio.
Boceto
Permite aplicar un efecto de boceto en tinta.
Ojo de pez
permite distorsionar objetos para imitar el efecto
visual de un lente ojo de pez.
Opción Descripción
Eliminar
niebla
Permite hacer que la imagen sea más clara.
Clásico
Permite aplicar un efecto en blanco y negro.
Retro
Permite aplicar un efecto de tono sepia.
Negativo
Permite aplicar un efecto de película negativa.
3
Pulse [Obturador] o toque para iniciar la grabación.
4
Pulse [Obturador] nuevamente o toque para detener
la grabación.
Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la
velocidad de reproducción del vídeo aumenta.
Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la cámara
no grabará el sonido.
Si selecciona Miniatura, Viñeta, Punto semitono, Boceto,
Ojo de pez, o Eliminar niebla, la valocidad de grabación se
configurará como y la resolución será menor a .
Funciones ampliadas
45
Uso de los modos de efecto
Uso del modo Viñeta
En el modo Viñeta, puede capturar una fotografía o grabar un
vídeo con un efecto de viñeta.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Seleccione (fotografía) o (pel´cula).
3
Arrastre los controles deslizantes o toque la fotografía de
muestra para ajustar Nivel, Brillo y Contraste.
Para ver la fotografía original, toque Antes.
Para ver la fotografía con el efecto de viñeta, toque Después.
Nivel
Antes Después
Brillo
Contraste
4
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
5
Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Para aplicar el efecto de viñeta a las fotografías guardadas, toque .
Funciones ampliadas
46
Uso de los modos de efecto
3
Pulse [Obturador] o toque para iniciar la grabación.
4
Pulse [Obturador] nuevamente o toque para detener
la grabación.
Utilizar el modo Disparo efecto paleta
En el modo Disparo efecto paleta, es posible grabar un vídeo con
efectos para resaltar ciertos colores.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque la paleta que desee.
Opción Descripción
Efecto paleta 1
Permite crear una apariencia vívida con un
contraste marcado y un color rojo.
Efecto paleta 2
Permite hacer las escenas limpias y claras
aplicando un tono azul claro.
Efecto paleta 3
Permite aplicar un tono marrón suave.
Efecto paleta 4
Permite crear un efecto frío y monótono.
Funciones ampliadas
47
Grabar una nota de voz
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Pulse [Obturador] o toque para iniciar la grabación.
Toque para pausar o para reanudar.
Cada nota puede durar hasta 10 horas si hay memoria
disponible.
3
Pulse [Obturador] nuevamente o toque para detener
la grabación.
Para ver una lista de las notas de voz guardadas, toque .
Grabación de notas de voz
Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir más tarde. También puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como
un recordatorio de las condiciones de disparo.
Obtendrá la mejor calidad de sonido si graba a 16 pulgadas (40 centímetros) de la cámara.
Funciones ampliadas
48
Grabación de notas de voz
Añadir una nota de voz a una fotografía
En el modo Programa, puede añadir una nota de voz a una
fotografía capturada.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque
m
, y luego toque el botón de configuración junto
a Memoria.
3
Alinee el sujeto en el cuadro y luego capture una
fotografía.
La cámara comienza a grabar una nota de voz después de
capturar la fotografía.
4
Grabe una nota de voz breve (10 segundos como
máximo).
Pulse [Obturador] para detener la grabación de una nota de
voz antes de finalizados los 10 segundos.
No puede agregar notas de voz a las fotografías en el modo ráfaga.
Opciones de disparo
Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo.
Selección de la calidad y la resolución
… 50
Seleccionar una resolución
……………… 50
Seleccionar la calidad de la imagen
……… 51
Uso del temporizador
……………………… 53
Captura de fotografías en la oscuridad
… 54
Evitar los ojos rojos
……………………… 54
Usar el flash
……………………………… 54
Ajuste de la sensibilidad de ISO.
………… 56
Cambio del enfoque de la cámara
……… 57
Usar las opciones de macro
……………… 57
Usar el enfoque táctil inteligente
………… 58
Usar el disparo con un toque
…………… 59
Ajustar el área de enfoque
……………… 59
Uso de la detección de rostro
…………… 61
Detectar rostros
…………………………… 61
Capturar autorretratos
…………………… 62
Capturar en disparo sonrisa
……………… 62
Detectar el parpadeo de los ojos
………… 63
Usar el Reconocimiento inteligente de
rostro
……………………………………… 63
Registrar rostros como favoritos
(Mi estrella)
………………………………… 64
Ajuste de brillo y color
…………………… 66
Ajustar la exposición manualmente (EV)
66
Compensar la luz de fondo (ACB)
………… 67
Cambiar la opción de medición
………… 67
Seleccionar una fuente de luz (balance de
blancos)
…………………………………… 68
Uso de los modos de ráfaga
……………… 70
Aplicar efectos/Ajustar imágenes
………… 71
Aplicar efectos de Filtro inteligente
……… 71
Ajustar las fotografías
…………………… 74
Configuración de sonido del zoom
……… 75
Las opciones de disparo disponible por
modo de disparo
…………………………… 76
Opciones de disparo
50
Selección de la calidad y la resolución
Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad.
Icono Descripción
4608 X 3456: Permite imprimir fotografías en papel A1.
4608 X 3072: Permite imprimir fotografías en papel A1
en una proporción de 3:2.
4608 X 2592: Permite imprimir fotografías en papel A1
en proporción panorámica de 16:9 o reproducirlas en
un HDTV.
3648 X 2736: Permite imprimir fotografías en papel A2.
2592 X 1944: Permite imprimir fotografías en papel A4.
1984 X 1488: Permite imprimir fotografías en papel A5.
1920 X 1080: Permite imprimir fotografías en papel A5
en proporción panorámica de 16:9 o reproducirlas en
un HDTV.
1024 X 768: Permite adjuntar la fotografía a un correo
electrónico.
Seleccionar una resolución
A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo
incluirán más píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor
tamaño o verlos en una pantalla más grande. Cuando se usa una
resolución alta, el tamaño del archivo también aumenta.
Definir una resolución de fotografía
1
En el modo Disparo, toque
m
Tamaño foto.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
4608 X 3072
4608 X 2592
3648 X 2736
Tamaño foto
Opciones de disparo
51
Selección de la calidad y la resolución
Definir una resolución de vídeo
1
En el modo Disparo, toque
m
Tamaño película.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
1280 X 720 HQ
1280 X 720
640 X 480
Tamaño película
Icono Descripción
1280 X 720 HQ: Permite reproducir archivos de alta
calidad en un HDTV.
1280 X 720: Permite la reproducción en un HDTV.
640 X 480: Permite la reproducción en un TV analógico.
320 X 240: Permite pegar vídeos en una página web.
Seleccionar la calidad de la imagen
Permite definir los ajustes de calidad de fotografía y vídeo. Los
ajustes de imagen de mayor calidad resultarán en archivos de
mayor tamaño.
Definir una calidad de fotografía
La cámara comprime y guarda las fotografías capturadas en
formato JPEG.
1
En el modo Disparo, toque
m
Calidad.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Superfina
Fina
Normal
Calidad
Icono Descripción
Superfina: Permite capturar fotografías en muy alta
calidad.
Fina: Permite capturar fotografías en alta calidad.
Normal: Permite capturar fotografías en calidad normal.
Opciones de disparo
52
Selección de la calidad y la resolución
Definir una calidad de vídeo
La cámara comprime y guarda los vídeos grabados en formato
MP4 (H.264).
1
En el modo Disparo, toque
m
Vel. fps.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
A medida que el número de fotogramas aumenta, la acción
parece más natural, pero también se incrementa el tamaño
del archivo.
30 fps
15 fps
Vel. fps
Icono Descripción
30 fps: Permite grabar 30 fotogramas por segundo.
15 fps: Permite grabar 15 fotogramas por segundo.
Opciones de disparo
53
Uso del temporizador
Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo.
3
Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador.
La luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. La cámara
capturará automáticamente una fotografía según el tiempo
que haya especificado.
Pulse [Obturador] para cancelar el temporizador.
Según la opción de Detecc rostro que haya seleccionado, la función
del temporizador o algunas de sus opciones podrían no estar
disponibles.
Las opciones de temporizador automático no están disponibles si se
ajustan las opciones de la ráfaga.
1
En el modo Disparo, toque
m
Temporizador.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
10 seg.
2 seg.
Doble
Temporizador
Icono Descripción
Desactivado: El temporizador no está activado.
10 seg.: Permite capturar una fotografía luego de un
retraso de 10 segundos.
2 seg.: Permite capturar una fotografía luego de un
retraso de 2 segundos.
Doble: Permite capturar una fotografía luego de un
retraso de 10 segundos, y otra luego de un retraso de
2 segundos.
Las opciones disponibles pueden variar según el modo de disparo
seleccionado.
Opciones de disparo
54
Captura de fotografías en la oscuridad
Aprenda a capturar fotografías de noche o en condiciones de poca luz.
Usar el flash
Use el flash cuando desee capturar fotografías en la oscuridad o
cuando necesite más luz para las fotografías.
1
En el modo Disparo, toque
m
Flash.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Automático
Ojos rojos
Relleno
Flash
Icono Descripción
Desactivado:
El flash no se disparará.
La cámara mostrará la advertencia de movimiento
cuando tome fotografías con poca luz.
Automático: El flash se disparará automáticamente
cuando el sujeto o el fondo sean oscuros.
Evitar los ojos rojos
Si se dispara el flash cuando captura una fotografía de una
persona en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo
en los ojos de la persona. Para evitarlo, seleccione Ojos rojos o
Sin ojos roj.. Consulte las opciones de flash en "Usar el flash".
Esta opción está disponible en los modos Programa, Disparo bello, y
Disparo nocturno.
Opciones de disparo
55
Captura de fotografías en la oscuridad
Icono Descripción
Sin ojos roj.:
El flash se dispara cuando el sujeto o el fondo están
oscuros, y la cámara corrige los ojos rojos mediante
su análisis de software avanzado.
Hay un intervalo entre los 2 disparos del flash. No
se mueva hasta que el flash se dispare por segunda
vez.
Las opciones disponibles pueden variar según el modo de disparo
seleccionado.
Las opciones de flash no están disponibles si se ajustan las opciones
de la ráfaga o si selecciona Autorretrato o Detec. parpadeo.
Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia
recomendada del flash. (pág. 124)
Si se refleja la luz del flash o si existe una cantidad importante de
polvo en el aire, podrán aparecer pequeñas manchas en su fotografía.
Icono Descripción
Ojos rojos:
El flash se disparará dos veces cuando el sujeto
o el fondo estén oscuros para reducir el efecto de
ojos rojos.
Hay un intervalo entre los 2 disparos del flash. No
se mueva hasta que el flash se dispare por segunda
vez.
Relleno :
El flash se dispara siempre.
La cámara ajusta la intensidad de la luz
automáticamente.
Sinc. lenta:
El flash se dispara y el obturador permanece abierto
más tiempo.
Esta opción es útil cuando desea capturar la luz de
ambiente a fin de revelar detalles en el fondo.
Utilice un trípode para evitar que las fotografías
salgan borrosas.
La cámara mostrará la advertencia de movimiento
cuando tome fotografías con poca luz.
Opciones de disparo
56
Captura de fotografías en la oscuridad
Ajuste de la sensibilidad de ISO.
La sensibilidad de ISO es la medida de sensibilidad a la luz de
una película según lo definido por la Organización Internacional
de Normalización (ISO). Cuanta más sensibilidad seleccione, más
sensible será su cámara a la luz. Con una mayor sensibilidad de
ISO, puede obtener mejores fotografías sin usar el flash.
1
En el modo Disparo, toque
m
ISO.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Seleccione Automático para utilizar una sensibilidad de ISO
adecuada en función del brillo del sujeto y de la luz.
ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO
Las sensibilidades de ISO más altas podrán resultar en un mayor ruido de
la imagen.
Opciones de disparo
57
Cambio del enfoque de la cámara
Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara para acomodarse al sujeto y a las condiciones de disparo.
1
En el modo Disparo, toque
m
Enfoque.
2
Seleccione Macro, y luego toque
o
.
Normal (af)
Macro
Enfoque
Icono Descripción
Normal (af): Permite enfocar un sujeto a más de
32 pulgadas (80 centímetros) de distancia.
Macro: Permite enfocar manualmente un sujeto que esté a
2-32 pulgadas (5-80 centímetros) de la cámara
(39-59 pulgadas, [100-150 centímetros] si se utiliza el
zoom).
Usar las opciones de macro
El macro permite capturar fotografías en primer plano de objetos,
como flores o insectos.
Trate de mantener la cámara estable a fin de evitar que las fotografías
salgan borrosas.
Desactive el flash si el objeto se encuentra a una distancia inferior a
16 pulgadas (40 centímetros).
Opciones de disparo
58
Cambio del enfoque de la cámara
Si no toca ningún área de la pantalla, el cuadro de enfoque aparecerá
en el centro de la pantalla.
Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione
correctamente cuando:
- el sujeto es demasiado pequeño
- el sujeto se mueve excesivamente
- el sujeto presenta una luz de fondo o usted toma la fotografía en
un lugar oscuro
- los colores o diseños del sujeto y el fondo son iguales
- el sujeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas
- la cámara se mueve excesivamente
Cuando el seguimiento de un sujeto falle, el cuadro de enfoque
aparecerá como un cuadro blanco de una sola línea ( ).
Si la cámara no sigue al sujeto, debe volver a seleccionar el sujeto
para el seguimiento.
Si la cámara no logra enfocar, el cuadro de enfoque cambiará a un
cuadro rojo de una sola línea ( ).
Si utiliza esta función, no podrá definir opciones de temporizador,
Detecc rostro, Filtro inteligente y ráfaga.
Usar el enfoque táctil inteligente
El AF táctil inteligente permite estabilizar y realizar un enfoque
automático en el sujeto, aunque esté en movimiento.
1
En el modo Disparo, toque
m
Area enfoq.
2
Seleccione AF táctil inteligente, y luego toque
o
.
3
Toque el sujeto que desea seguir en el área táctil.
El cuadro blanco indica que la cámara está siguiendo al
sujeto.
El cuadro verde indica que el sujeto está enfocado cuando se
pulsa [Obturador] hasta la mitad.
Opciones de disparo
59
Cambio del enfoque de la cámara
Ajustar el área de enfoque
Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de
enfoque adecuada en función de la ubicación del sujeto dentro
de la escena.
1
En el modo Disparo, toque
m
Area enfoq.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Multi af
Disparo con un toque
AF táctil inteligente
Area enfoq
Usar el disparo con un toque
Puede enfocar un sujeto y capturar una fotografía con el toque
de su dedo.
1
En el modo Disparo toque
m
Area enfoq.
2
Seleccione Disparo con un toque, y luego toque
o
.
3
Toque un sujeto para capturar la fotografía.
Si utiliza esta función, no puede configurar las opciones de temporizador
automático, ráfaga y de Filtro inteligente.
Opciones de disparo
60
Cambio del enfoque de la cámara
Icono Descripción
Af central: Permite enfocar en el centro del cuadro
(ideal cuando los sujetos están ubicados en el centro
o cerca de él).
Multi af : Permite enfocar en una o más de 9 áreas
posibles.
Disparo con un toque: Permite enfocar el sujeto y
capturar una fotografía al tocar la imagen en la pantalla.
(pág. 59)
AF táctil inteligente: Permite enfocar y seguir al sujeto
que toque en la pantalla. (pág. 58)
Opciones de disparo
61
Uso de la detección de rostro
Si usa las opciones de Detecc rostro, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de
una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Utilice Detec. parpadeo para detectar los ojos cerrados o Disp. sonr.
para capturar un rostro sonriente. También puede usar la opción Reconocimiento inteligente de rostro a fin de registrar las caras y
priorizar su enfoque.
Detectar rostros
Su cámara detecta automáticamente hasta 10 rostros humanos
en una escena.
1
En el modo Disparo, toque
m
Detecc rostro.
2
Seleccione Normal, y luego toque
o
.
El rostro más cercano aparecerá en un cuadro de
enfoque blanco, mientras que el resto de los rostros
aparecerán en cuadros de enfoque grises.
Cuanto más cerca esté del sujeto, más rápido logrará que la cámara
detecte los rostros.
Para enfocar un sujeto en un cuadro de enfoque gris, toque el rostro
en el cuadro.
Los rostros detectados podrán no ser registrados si define opciones
de ráfaga tales como Continuo, Capt. movim., AEB.
La cámara sigue automáticamente el rostro registrado.
Es posible que la Detecc rostro falle cuando:
- el sujeto está lejos de la cámara (el cuadro de enfoque aparecerá en
color naranja para las funciones Disp. sonr. y Detec. parpadeo).
- hay demasiada claridad o demasiada oscuridad.
- el sujeto no está de frente a la cámara.
- el sujeto tiene gafas negras o una máscara
- la expresión del rostro del sujeto cambia notablemente
- el sujeto tiene una luz de fondo o las condiciones de la luz son
inestables
Detecc rostro no está disponible cuando configura efectos de Filtro
inteligente o AF táctil inteligente.
Según las opciones de disparo, las opciones de Detecc rostro
podrán variar.
Según las opciones de Detecc rostro seleccionadas, la función del
temporizador podría no estar disponible, o las opciones disponibles
podrían diferir.
Cuando se definen opciones de Detecc rostro, algunas opciones de
Ráfaga no están disponibles.
Cuando capture fotografías de rostros detectados, se registrarán en la
lista de rostros.
Puede ver los rostros registrados en orden de prioridad en el
modo Reproducción. (Consulte la pág. 81) Incluso si los rostros se
registraron correctamente, es posible que no se clasifiquen en el modo
Reproducción.
Es posible que un rostro detectado en el modo Disparo no aparezca en
la lista de rostros ni en el Álbum inteligente.
Opciones de disparo
62
Uso de la detección de rostro
Capturar en disparo sonrisa
La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta
un rostro sonriente.
1
En el modo Disparo, toque
m
Detecc rostro.
2
Seleccione Disp. sonr., y luego toque
o
.
3
Ajuste su toma.
La cámara libera automáticamente el obturador cuando
detecta un rostro sonriente.
La cámara puede detectar la sonrisa más
fácilmente cuando el sujeto esboza una
sonrisa amplia.
Capturar autorretratos
Tome fotografías de usted mismo. La distancia de enfoque se
ajustará para acercarse y la cámara emitirá un pitido.
1
En el modo Disparo, toque
m
Detecc rostro.
2
Seleccione Autorretrato, y luego toque
o
.
3
Cuando escuche un pitido rápido, pulse [Obturador].
Cuando se ubiquen los rostros en el
centro, la cámara emitirá un pitido rápido.
Si desactiva el Volumen en los ajustes de sonido, la cámara no emitirá un
pitido. (pág. 107)
Opciones de disparo
63
Uso de la detección de rostro
Usar el Reconocimiento inteligente de rostro
La cámara registra de forma automática los rostros que fotografía
con más frecuencia. La función Reconocimiento inteligente de
rostro prioriza automáticamente el enfoque en dichos rostros y en
los rostros favoritos. El Reconocimiento inteligente de rostro está
disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria.
1
En el modo Disparo, toque
m
Detecc rostro.
2
Seleccione Reconocimiento inteligente de rostro,
y luego toque
o
.
El rostro más cercano aparecerá en un cuadro de enfoque
blanco, mientras que el resto de los rostros aparecerán en
cuadros de enfoque grises.
: Rostros registrados como favoritos. (Para registrar rostros
favoritos, consulte la página 64.)
: Rostros que la cámara registra de manera automática.
Detectar el parpadeo de los ojos
Si la cámara detecta ojos cerrados, capturará automáticamente 2
fotografías en secuencia.
1
En el modo Disparo, toque
m
Detecc rostro.
2
Seleccione Detec. parpadeo, y luego toque
o
.
Sostenga la cámara con firmeza cuando aparece “¡capturando!” en
la pantalla.
Si Detec. parpadeo falla, aparecerá el mensaje “Foto tomada con
ojos cerrados”. Capture otra fotografía.
Opciones de disparo
64
Uso de la detección de rostro
3
Alinee el rostro del sujeto con la línea del óvalo y pulse
[Obturador] para registrar el rostro.
Si el rostro del sujeto no se alínea con la línea del óvalo, el cuadro
blanco no aparecerá.
Capture fotografías de una persona por vez cuando registra rostros.
Para obtener mejores resultados, capture 5 fotografías del rostro del
sujeto: una de frente, del lado izquierdo, derecho, por encima y por
debajo.
Cuando capture fotografías del lado izquierdo, derecho, por encima
y por debajo, indique al sujeto que no mueva su rostro en más de
30 grados.
Podrá registrar un rostro incluso si captura una sola fotografía del
sujeto.
La cámara puede reconocer y registrar rostros de forma incorrecta
debido a las condiciones de la luz, a los cambios drásticos en la pose
o en el rostro de un sujeto, y si el sujeto usa gafas.
La cámara puede registrar de manera automática hasta 14 rostros.
Si la cámara reconoce un nuevo rostro cuando hay 14 rostros
registrados, se reemplazará el rostro de menor prioridad por el nuevo.
La cámara puede detectar hasta 5 rostros favoritos en una escena.
Registrar rostros como favoritos (Mi estrella)
Puede registrar sus rostros favoritos para priorizar el enfoque
y la exposición en esos rostros. Esta función está disponible
únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria.
1
En el modo Disparo, toque
m
Edición de FR
inteligente.
2
Seleccione Mi estrella, y luego toque
o
.
Opciones de disparo
65
Uso de la detección de rostro
4
Toque cuando aparezca la lista de rostros.
Los rostros favoritos se indican con una en la lista de
rostros.
Puede registrar hasta 6 rostros como favoritos.
El flash no se disparará cuando registre un rostro favorito.
Si registra el mismo rostro dos veces, puede eliminar uno de la lista
de rostros.
Visualizar sus rostros favoritos
1
En el modo Disparo, toque
m
Edición de FR
inteligente.
2
Seleccione Lista de rostro, y luego toque
o
.
Para cambiar la clasificación de sus rostros favoritos, toque
. (pág. 81)
Para eliminar un rostro favorito, toque .
Opciones de disparo
66
Ajuste de brillo y color
Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen.
Una vez que haya ajustado la exposición, el ajuste se guardará
automáticamente. Es posible que después deba cambiar el valor de
exposición para evitar la sobreexposición o la subexposición.
Si no puede determinar una exposición adecuada, seleccione
AEB (Valores de exposición automáticos). La cámara capturará 3
fotografías consecutivas, cada una con una exposición diferente:
normal, subexposición y sobreexposición. (pág. 70)
Ajustar la exposición manualmente (EV)
Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden
salir demasiado claras o demasiado oscuras. En estos casos,
puede ajustar la exposición para obtener una mejor fotografía.
Más oscura (-)
Neutra (0)
Más clara (+)
1
En el modo Disparo, toque
m
EV.
2
Seleccione el valor que desee, y luego toque
o
.
La fotografia será más luminosa a medida que aumente la
exposición.
Cuando ajuste el valor de exposición, el ícono aparecerá
como se muestra a continuación.
Opciones de disparo
67
Ajuste de brillo y color
La función ACB está siempre activa en los modos Auto inteligente,
Escena (Playa nieve).
La función ACB no está disponible cuando se definen las opciones
Continuo, Capt. movim., o AEB.
Cambiar la opción de medición
El modo de medición hace referencia a la manera en la que la
cámara mide la cantidad de luz. El brillo y la luz de las fotografías
pueden variar en función del modo de medición seleccionado.
1
En el modo Disparo, toque
m
Medición.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Multi
Puntual
Al centro
Medición
Compensar la luz de fondo (ACB)
Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel
de contraste entre el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer
más oscuro en la fotografía. En este caso, configure la opción
balance de contraste automático (ACB).
Sin ACB Con ACB
1
En el modo Disparo, toque
m
.
2
Toque el botón de configuración junto a ACB.
Edición de FR inteligente
Tamaño foto
Calidad
ACB
Opciones de disparo
68
Ajuste de brillo y color
Icono Descripción
Multi:
La cámara divide el cuadro en varias áreas y, luego,
mide la intensidad de la luz de cada área.
Ideal para tomar fotografías en general.
Puntual:
La cámara mide sólo la intensidad de luz del centro
exacto del cuadro.
Si un sujeto no está en el centro del cuadro, es
posible que la exposición de la fotografía no sea la
adecuada.
Ideal para tomar una fotografía de un sujeto con luz
de fondo.
Al centro:
La cámara promedia los resultados de la medición
de todo el cuadro con más énfasis en el centro de
la imagen.
Ideal para fotografías en las que los sujetos están en
el centro del cuadro.
Seleccionar una fuente de luz (balance de
blancos)
El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la
fuente de luz. Si desea que el color de su fotografía sea realista,
seleccione una configuración de balance de blancos que sea
apropiada para las condiciones de iluminación, tal como Bb
automático, Luz día, Nublado, o Tungsteno.
Bb automático
Luz día
Nublado
Tungsteno
Opciones de disparo
69
Ajuste de brillo y color
1
En el modo Disparo, toque
m
Balance blancos.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Luz día
Nublado
Fluorescente h
Balance blancos
Icono Descripción
Bb automático: Permite configurar automáticamente el
Balance de blancos según las condiciones de luz.
Luz día: Para fotografías en exteriores en un día
soleado.
Nublado: Para fotografías en exteriores en un día
nublado o a la sombra.
Fluorescente h: Para fotografías bajo un tubo de luz
fluorescente o de tres vías.
Fluorescente l: Para tomar fotografías bajo una luz
fluorescente blanca.
Tungsteno: Para tomar fotografías bajo lámparas
incandescentes o halógenas.
Personaliz.: Permite utilizar los ajustes de Balance de
blancos que ha definido.
Definir su propio Balance de blancos
Puede personalizar el Balance de blancos capturando una
fotografía de una superficie blanca, como por ejemplo un trozo de
papel, bajo las condiciones de luz en las cuales desea capturar
una fotografía. La función de Balance de blancos lo ayudará a
adaptar los colores de su fotografía con la escena real.
1
En el modo Disparo, toque
m
Balance blancos.
2
Seleccione Personaliz., y luego toque
o
.
3
Enfoque la lente en un trozo de papel blanco, y luego
pulse [Obturador].
Opciones de disparo
70
Uso de los modos de ráfaga
Puede ser difícil capturar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las
fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga para poder capturar varias fotografías rápidamente.
Icono Descripción
Individual: Permite capturar una sola fotografía.
Continuo:
Mientras usted pulse [Obturador], la cámara
capturará fotografías de manera continua.
La cantidad máxima de fotografías dependerá de la
capacidad de la tarjeta de memoria.
Capt. movim.: Mientras usted pulse [Obturador], la
cámara capturará fotografías VGA (6 fotografías por
segundo; máximo de 30 fotografías).
AEB:
Permite capturar 3 fotografías consecutivas,
cada una con una exposición diferente: normal,
subexposición y sobreexposición.
Utilice un trípode para evitar que las fotografías
salgan borrosas.
Puede utilizar el flash, el temporizador, ACB, y Filtro inteligente sólo
cuando selecciona Individual.
Cuando seleccione Capt. movim., la cámara configurará la
resolución en VGA y la sensibilidad ISO en Automático.
Según la opción de Detecc rostroseleccionada, algunas opciones de
ráfaga no están disponibles.
1
En el modo Disparo, toque
m
Fotografía.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Continuo
Capt. movim.
AEB
Fotografía
Opciones de disparo
71
Aplicar efectos/Ajustar imágenes
Filtros disponibles en el modo Programa
Icono Descripción
Normal: Sin efectos.
Miniatura: Permite aplicar un efecto de giro e inclinación
para que el sujeto aparezca en miniatura.
Viñeta: Permite aplicar los colores en estilo retro, un
nivel de contraste alto y un fuerte efecto de viñeta de las
cámaras Lomo.
Enfoque suave: Permite ocultar imperfecciones faciales o
aplicar efectos correctores.
Película antigua 1: Permite aplicar el efecto de película
antigua 1.
Película antigua 2: Permite aplicar el efecto de película
antigua 2.
Punto semitono: Permite aplicar un efecto de tono medio.
Boceto: Permite aplicar un efecto de boceto en tinta.
Ojo de pez: Permite oscurecer los bordes del marco y
distorcionar los objetos para imitar el efecto visual de una
lente ojo de pez.
Eliminar niebla: Permite que la foto se vea más clara.
Clásico: Permite aplicar un efecto en blanco y negro.
Aplicar efectos de Filtro inteligente
Aplique diferentes efectos de filtro a las fotografías y vídeos para
crear imágenes únicas.
Miniatura Viñeta
Ojo de pez Boceto
1
En el modo Disparo, toque
m
Filtro inteligente.
2
Seleccione un filtro y luego toque
o
.
Opciones de disparo
72
Aplicar efectos/Ajustar imágenes
Icono Descripción
Retro: Permite aplicar un efecto de tono sepia.
Negativo: Permite aplicar un efecto de película negativa.
RVA personalizado: Permite personalizar un valor de color.
Filtros disponibles en el modo Película
Icono Descripción
Normal: Sin efectos.
Efecto paleta 1: Permite crear una apariencia vívida con un
contraste marcado y un color rojo.
Efecto paleta 2: Permite hacer las escenas limpias y
claras aplicando un tono azul claro.
Efecto paleta 3: Permite aplicar un tono marrón suave.
Efecto paleta 4: Permite crear un efecto frío y monótono.
Miniatura: Permite aplicar un efecto de giro e inclinación
para que el sujeto aparezca en miniatura.
Viñeta: Permite aplicar los colores en estilo retro, un
nivel de contraste alto y un fuerte efecto de viñeta de las
cámaras Lomo.
Punto semitono: Permite aplicar un efecto de tono medio.
Icono Descripción
Boceto: Permite aplicar un efecto de boceto en tinta.
Ojo de pez: permite distorsionar objetos para imitar el
efecto visual de un lente ojo de pez.
Eliminar niebla: Permite hacer que la imagen sea más
clara.
Clásico: Permite aplicar un efecto en blanco y negro.
Retro: Permite aplicar un efecto de tono sepia.
Negativo: Permite aplicar un efecto de película negativa.
RVA personalizado: Permite personalizar un valor de color.
Opciones de disparo
73
Aplicar efectos/Ajustar imágenes
Definir el tono RVA
1
En el modo Disparo, toque
m
Filtro inteligente.
2
Seleccione RVA personalizado, y luego toque
o
.
3
Arrastre hacia arriba o hacia abajo para ajustar los
valores de cada color.
Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la fotografía.
Cuanto más bajo sea el valor, más oscura será la fotografía.
RVA personalizado
4
Toque
o
para guardar los cambios.
Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la
velocidad de reproducción del vídeo aumenta.
Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la cámara
no grabará el sonido.
Si selecciona Miniatura, Viñeta, Punto semitono, Boceto, Ojo
de pez, o Eliminar niebla mientras graba un vídeo, la velocidad de
grabación se configurará como
y la resolución será menor a .
Si configura efectos de Filtro inteligente no podrá utilizar las opciones
de Reconocimiento de rostros, ACB, Ráfaga, Ajuste de fotografías,
Zoom Intelli o AF táctil inteligente.
Si selecciona Boceto para capturar una fotografía, la resolución
cambiará a y menor.
Opciones de disparo
74
Aplicar efectos/Ajustar imágenes
Ajustar las fotografías
Ajuste la nitidez, la saturación o el contraste de las fotografías.
1
En el modo Disparo, toque
m
Ajuste foto.
2
Arrastre hacia arriba o hacia abajo para ajustar cada
valor.
: Nitidez
: Contraste
: Saturación
Ajuste foto
3
Toque
o
para guardar los cambios.
Nitidez Descripción
-
Permite suavizar los bordes de las fotografías
(ideal para editar las fotografías en su ordenador).
+
Permite que los bordes se vean más nítidos
para aumentar la claridad de las fotografías.
Esto también puede incrementar el ruido de las
fotografías.
Contraste Descripción
-
Permite disminuir el color y el brillo.
+
Permite aumentar el color y el brillo.
Saturación Descripción
-
Permite disminuir la saturación.
+
Permite aumentar la saturación.
Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir).
Si define las funciones de ajuste, no podrá utilizar las opciones de
Filtro inteligente.
Opciones de disparo
75
Configuración de sonido del zoom
Cuando utiliza el zoom mientras graba vídeos, es posible grabar el sonido del zoom. Utilice la función Sonido en vivo para reducir el ruido
del zoom.
1
En el modo Disparo, toque
m
Voz.
2
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Sonido en vivo act.
Sonido en vivo desact.
Silencio
Voz
Icono Descripción
Sonido en vivo act.: Permite activar la función de
sonido en vivo.
Sonido en vivo desact.: Permite desactivar la función
de sonido en vivo.
Silencio: Permite desactivar la grabación de sonidos.
No bloquee el micrófono mientras utiliza la función Sonido en vivo.
Las grabaciones realizadas con Sonido en vivo pueden diferir de los
sonidos reales.
Opciones de disparo
76
Las opciones de disparo disponible por modo de disparo
Para conocer más detalles acerca de las opciones de disparo, consulte la sección "Opciones de disparo".
Auto
inteligente
Disparo
simple
Escena Primer Plano
Disparo
nocturno
Disparo bello Programa Imagen mov
Resolución
OOOOOOOO
Calidad
- OOOOOOO
Temporizador
U
OOOOOO
U
Flash
UUU
-
UU
O-
Sensibilidad ISO
------O-
Macro
UUUU
-
U
OO
Área de enfoque
------O-
Detección de rostro
U
-
U
--
U
O-
EV
------OO
ACB
U
-
U
---O-
Medición
------OO
Balance de blancos
------OO
Fotografía
------O-
Filtro inteligente
------
UU
Ajuste foto
------O-
Sonido en vivo
-------O
Zoom digital
--
U
---O-
Zoom Intelli
U
-
U
---
U
-
DIS
OOOOOOO -
Nota de voz
------O-
U
En estos modos, algunas opciones se limitan a ciertas opciones configuradas en forma estándar.
Opciones de disparo
77
Las opciones de disparo disponible por modo de disparo
Película
inteligente
Resaltar
objeto
Disparo
de marco
mágico
Filtro de
fotografías
Filtro de
películas
Viñeta
(fotografía)
Viñeta
(película)
Disparo
efecto paleta
Resolución
O
U
- OOOOO
Calidad
OOOO - OOO
Temporizador
U
OOO
U
O
UU
Flash
-
U
O
U
-
U
--
Sensibilidad ISO
--------
Macro
U
---
U
-
UU
Área de enfoque
--------
Detección de rostro
--------
EV
--------
ACB
--------
Medición
--------
Balance de blancos
--------
Fotografía
--------
Filtro inteligente
---
UU
--
U
Ajuste foto
--------
Sonido en vivo
O---O-OO
Zoom digital
--------
Zoom Intelli
--------
DIS
--------
Nota de voz
--------
U
En estos modos, algunas opciones se limitan a ciertas opciones configuradas en forma estándar.
Ver fotografías o vídeos en el modo
Reproducción
……………………………… 79
Iniciar el modo Reproducción
…………… 79
Ver fotografías
…………………………… 86
Reproducir un vídeo
……………………… 88
Reproducir una nota de voz
……………… 90
Edición de una fotografía
………………… 91
Cambiar el tamaño de las fotografías
…… 91
Girar una fotografía
……………………… 92
Uso del Recorte inteligente
……………… 92
Aplicar efectos de Filtro inteligente
……… 93
Ajustar las fotografías
…………………… 93
Crear un pedido de impresión (DPOF)
…… 95
Ver archivos en un TV
……………………… 96
Transferir archivos al ordenador Windows
97
Transferir archivos con Intelli-studio
……… 98
Transferir archivos mediante la conexión de
la cámara como disco extraíble
……… 100
Desconectar la cámara
(para Windows XP)
…………………… 101
Transferir archivos al ordenador Mac
102
Impresión de fotografías con una
impresora de fotografías PictBridge
…… 103
Reproducción y edición
Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a editar fotografías o vídeos. Además,
aprenda a conectar la cámara al ordenador, a la impresora de fotografías o a su TV.
Reproducción y edición
79
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a administrar archivos.
2
Arrastre la imagen hacia la izquierda o derecha para
pasar a otro archivo.
Para pasar los archivos rápidamente, incline la cámara en la
dirección que desea pasarlos. (pág. 80)
También puede mantener pulsado el extremo izquierdo
o derecho de la pantalla para pasar por los archivos
rápidamente.
También puede arrastrar el control deslizante hacia la izquierda
o derecha para pasar al archivo anterior o siguiente.
Iniciar el modo Reproducción
Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz
almacenados en la cámara.
1
Pulse [Reproducción].
Se mostrará el último archivo.
Si la cámara está apagada, se encenderá y mostrará el último
archivo.
Para ver archivos por categoría, toque en la pantalla de inicio. (pág. 82)
Reproducción y edición
80
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Si sostiene la cámara con la pantalla en sentido paralelo al
suelo, es posible que el reconocimiento de movimiento no
funcione correctamente.
Cuando gire la cámara 90° o 180° mientras ve una fotografía,
la cámara cambiará automáticamente la orientación de la
fotografía.
(pág. 110)
Para desactivar la detección de movimiento, toque m, y luego
toque el botón de configuración junto a Vista gestual.
Para ver los archivos almacenados en la memoria incorporada, retire
la tarjeta de memoria.
La cámara no reproducirá correctamente archivos de tamaños no
admitidos o archivos capturados con otras cámaras.
Ver archivos con reconocimiento de movimiento
Puede ver archivos inclinando la cámara en el modo
Reproducción.
Reproducción y edición
81
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Clasificar los rostros preferidos
Puede clasificar sus rostros favoritos o eliminarlos. La función
de rostros favoritos está disponible sólo si inserta una tarjeta de
memoria en la cámara.
1
En el modo Reproducción, toque
m
Lista de
rostros.
En la vista de Miniatura o en Álbum inteligente, toque
m
Lista de rostros.
Lista de rostros
Visualizar en el modo Reproducción
Información de archivos
Ubicación de archivos
Icono Descripción
La fotografía incluye una nota de voz
Reproducir vídeos (pág. 88) o notas de voz (pág. 90)
Nombre de la carpeta - Nombre del archivo
Largo del vídeo
Archivo protegido
Se configuró el pedido de impresión (DPOF)
Eliminar archivos (pág. 85)
Reproducir una presentación de diapositivas (pág. 87)
Ver archivos como vistas en miniatura (pág. 84)
Para mostrar la información en la pantalla, toque
m
, y luego arrastre el botón
de configuración junto a Información de archivo.
Reproducción y edición
82
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Ver archivos en el Álbum inteligente como miniaturas
Vea archivos por categoría, como por ejemplo fecha, rostro o tipo
de archivo.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque una opción de categoría.
Icono Descripción
Ver todos los archivos.
Permite ver los archivos según la fecha en que se
guardaron.
Permite ver los archivos según los rostros registrados
y los rostros preferidos.
Permite ver los archivos según el tipo de archivo.
La cámara puede demorar un momento en abrir el Álbum inteligente,
cambiar la categoría o reorganizar los archivos.
Si elimina una categoría, se eliminarán todos los archivos.
2
Para cambiar la clasificación del rostro, toque ,
y luego arrastre el rostro a una nueva ubicación.
Editar ránking
3
Toque
o
para guardar los cambios.
Para eliminar el rostro de la lista, toque , toque un rostro,
y luego toque
o
.
Toque para ver sólo su rostro favorito en la lista.
Reproducción y edición
83
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Ver archivos en la vista 3D
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Arrastre las imágenes hacia la izquierda o derecha para
pasar al archivo anterior o siguiente.
Toque la pantalla rápidamente hacia la izquierda o hacia la
derecha para mover los archivos más rápidamente. Cuánto
más rápido toque la pantalla, podrá pasar por una mayor
cantidad de archivos a la vez.
4/5
No se pueden reproducir películas ni notas de voz en la vista en 3D.
La función 3D no está disponible mientras la cámara se encuentra
conectada al TV.
Ver archivos con efecto de vuelta de página
Puede pasar archivos arrastrando o tocando la pantalla con el
puntero. También puede aplicar un efecto de vuelta de página a
una presentación de diapositivas.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque un tema.
3
Arrastre las imágenes hacia la izquierda o derecha para
pasar al archivo anterior o siguiente.
Reproducción y edición
84
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Toque un archivo para
mostrarlo en la vista
de pantalla completa.
Icono Descripción
Eliminar archivos
La fotografía incluye una nota de voz
Archivo de vídeo
Archivo de nota de voz
Arrastre la pantalla hacia arriba o hacia abajo para pasar a la página anterior o
siguiente de miniaturas.
Icono Descripción
Reproducir una presentación de diapositivas.
Toque la pantalla para pausar la presentación y
ajustar el volumen o desactivar el sonido.
Toque para detener la presentación de
diapositivas.
Regresar a la pantalla de selección de tema.
Sólo podrá ver fotografías cuando utilice el efecto de vuelta de página.
Ver archivos como miniaturas
Explorar vistas en miniatura de los archivos.
En el modo Reproducción, gire [Zoom] hacia la
izquierda para ver las miniaturas (9 por pantalla). Gire
[Zoom] hacia la izquierda una o dos veces más para
mostrar más miniaturas (16 o 36 por pantalla).
Gire [Zoom] hacia la derecha para regresar a la vista
anterior.
Reproducción y edición
85
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Eliminar archivos
Seleccione los archivos que desea eliminar en el modo
Reproducción.
Eliminar un solo archivo
Puede seleccionar un archivo y eliminarlo.
1
En el modo Reproducción, ubique el archivo que desea
eliminar, y luego toque
.
2
Cuando aparezca la ventana emergente, toque .
También puede eliminar un archivo tocando
m
Eliminar Eliminar
o
.
Eliminar varios archivos
Puede seleccionar varios archivos y eliminarlos.
1
En la vista de Miniatura, toque .
2
Seleccione los archivos que desee eliminar y toque .
3
Cuando aparezca la ventana emergente, toque .
Cuando clasifique los archivos por categoría, eliminar una categoría eliminará
todos los archivos en ella.
Proteger archivos
Proteja sus archivos para evitar una eliminación accidental.
1
En el modo Reproducción, ubique el archivo que desea
proteger, y luego toque
m
.
2
Toque el botón de configuración junto a Proteger.
Eliminar
Iniciar presentación
Proteger
C. tamaño
No es posible eliminar o rotar un archivo protegido.
Reproducción y edición
86
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Ver fotografías
Amplíe una parte de una fotografía o visualice las fotografías en
una presentación de diapositivas.
Ampliar una fotografía
En el modo Reproducción, gire [Zoom] hacia la
derecha para ampliar una parte de la fotografía. Gire
[Zoom] hacia la izquierda para reducirla.
Arrastre la pantalla
para ver otra parte de
la fotografía.
Eliminar todos los archivos
Puede seleccionar todos los archivos y eliminarlos a la vez.
1
En el modo Reproducción, toque
m
Eliminar.
En la vista de Miniatura o en Álbum inteligente, toque
m
Eliminar.
2
Seleccione Todo, y luego toque
o
.
3
Cuando aparezca la ventana emergente, toque .
Copiar archivos en la tarjeta de memoria
Copie archivos de la memoria incorporada a una tarjeta de
memoria.
1
En el modo Reproducción, toque
m
.
En la vista de Miniatura o en Álbum inteligente, toque
m
Copiar.
2
Toque Copiar.
3
Cuando aparezca la ventana emergente, toque .
Reproducción y edición
87
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Icono Descripción
Permite eliminar el archivo.
Permite recortar la fotografía (la cámara la guardará como un
nuevo archivo).
Permite regresar a la vista original.
Porcentaje de zoom (el porcentaje máximo de zoom varía
según la resolución de la fotografía).
Cuando ve fotografías capturadas por otra cámara, el porcentaje de zoom
puede diferir.
Reproducir una presentación de diapositivas
Aplique efectos y audio a una presentación de diapositivas de
sus fotografía. La función de presentación de diapositivas no
podrá utilizarse para vídeos ni para notas de voz.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque , y luego seleccione las fotografías que desea
incluir en la presentación.
Toque para seleccionar todo.
Toque para cancelar la selección.
No podrá seleccionar archivos de vídeo.
Podrá seleccionar hasta 2.000 archivos.
3
Toque
o
.
4
Toque
m
, y luego defina un efecto de presentación.
Reproducir todas
Reproducción y edición
88
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Reproducir un vídeo
En el modo Reproducción, puede ver un vídeo y luego capturar
partes del vídeo reproducido. Puede guardar la imagen capturada
o los segmentos recortados como archivos nuevos.
1
En el modo Reproducción, ubique un vídeo y luego
toque
.
2
Ver el vídeo.
Icono Descripción
Permite retroceder.
/
Permite pausar o reanudar la reproducción.
Permite avanzar.
Permite ajustar el volumen o desactivar el sonido.
Permite regresar al modo Reproducción.
Icono Descripción
Modo reprod.: Permite configurar si se repetirá o no la
presentación de diapositivas.
(Reproducir una vez*, Rep. reprod.)
Intervalo:
Permite ajustar el intervalo entre las fotografías.
(1 seg*, 3 seg, 5 seg, 10 seg)
Deberá configurar la opción de Efecto en para
configurar el intervalo.
Música: Permite seleccionar el audio de fondo.
(Desact.*, Bruma, Gotas , Musa, Viaje, Otoño)
Efecto:
Permite configurar un efecto de cambio de escena
entre las fotografías. (Desact.*, Calmado, Brillante,
Relajado, Vivo, Dulce)
Seleccione para cancelar los efectos.
Cuando utilice la opción Efecto, el intervalo entre las
fotografías será de 1 segundo.
5
Toque para iniciar la presentación de diapositivas.
Toque la pantalla para pausar la presentación.
Toque para ajustar el volumen o desactivar el sonido.
Toque para detener la presentación de diapositivas.
* Predeterminado
Reproducción y edición
89
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Capturar una imagen de un vídeo
1
Mientras ve un vídeo, toque en el punto en el cual
desea capturar una imagen.
2
Toque .
3
Cuando aparezca la ventana emergente, toque .
El tamaño de archivo de la imagen capturada será el mismo que el
del vídeo original.
La imagen capturada se guarda como un archivo nuevo.
Recortar un vídeo
1
Mientras ve un vídeo, toque en el punto en el cual
desea iniciar el recorte.
2
Toque .
3
Toque en el punto en el cual desea finalizar el recorte.
También puede ajustar la escena para recortarla arrastrando
los controladores que aparecen en la barra de progreso.
4
Toque .
5
Cuando aparezca la ventana emergente, toque .
El vídeo original debe durar 10 segundos como mínimo.
La cámara guardará el vídeo editado como un archivo nuevo.
Reproducción y edición
90
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Reproducir notas de voz que están adjuntas a fotografías
1
En el modo Reproducción, ubique una fotografía que
incluya una nota de voz y luego toque
.
2
Escuche la nota de voz.
Icono Descripción
/
Permite pausar o reanudar la reproducción.
Permite ajustar el volumen o desactivar el sonido.
Permite regresar al modo Reproducción.
Reproducir una nota de voz
Escuchar una nota de voz
1
En el modo reproducción, ubique un archivo de nota de
voz, y luego toque
.
2
Escuche la nota de voz.
Icono Descripción
Permite retroceder.
/
Permite pausar o reanudar la reproducción.
Permite avanzar.
Permite ajustar el volumen o desactivar el sonido.
Permite regresar al modo Reproducción.
Reproducción y edición
91
Edición de una fotografía
Aprenda a editar fotografías.
La cámara guardará las fotografías editadas como archivos nuevos.
Cuando edite fotografías, la cámara las convertirá automáticamente a una resolución más baja. Las fotografías que gire o a las cuales cambie en tamaño
manualmente no se convertirán automáticamente a una resolución más baja.
3
Toque
o
para guardar.
Las opciones de cambio de tamaño pueden variar según el tamaño de la
fotografía original.
Cambiar el tamaño de las fotografías
Puede cambiar el tamaño de una fotografía y guardarla como un
nuevo archivo. Puede configurar una fotografía para que aparezca
al encenderse la cámara.
1
En el modo Reproducción, ubique una fotografía y luego
toque
m
.
2
Toque C. tamaño, y luego seleccione una opción de
tamaño.
Seleccione Imagen inicial para guardar una fotografía como
imagen inicial. (pág. 107)
1984 X 1488
1024 X 768
Imagen inicial
C. tamaño
Reproducción y edición
92
Edición de una fotografía
Girar una fotografía
1
En el modo Reproducción, ubique una fotografía y luego
toque
m
.
2
Toque Rotar, y luego seleccione una opción de rotación.
Rotar
Dcha 90º
Izqda 90º
Rotar
3
Toque
o
para guardar.
La cámara reemplazará el archivo original.
Uso del Recorte inteligente
Utilice el Recorte inteligente para seleccionar objetos de una
fotografía y guardar el área recortada como un archivo nuevo.
1
En el modo Reproducción, ubique una fotografía y luego
toque
m
.
2
Toque Recorte inteligente.
3
Toque 4 puntos en la pantalla táctil para seleccionar un
área.
Puede volver a seleccionar el área arrastrando los 4 puntos.
4
Toque
o
para guardar.
La fotografía recortada se guarda como un nuevo archivo.
Es posible que el nuevo archivo sea más pequeño que el original.
Reproducción y edición
93
Edición de una fotografía
Ajustar las fotografías
Aprenda a ajustar el brillo, el contraste o la saturación, o a
corregir el efecto de ojos rojos. Si el centro de una fotografía es
oscuro, podrá ajustarla para que se vea más clara. La cámara
guardará la fotografía editada como un archivo nuevo, pero podrá
convertirlo a una resolución más baja.
Puede ajustar el brillo, el contraste y la saturación y aplicar efectos de
Filtro inteligente a la vez.
No es posible aplicar los efectos ACB, Retoque rostro y Sin ojos roj.
a la vez.
Ajustar el brillo, contraste o saturación.
1
En la pantalla de inicio, toque .
Se mostrará el último archivo.
2
Toque una fotografía.
3
Toque
m
una opción de ajuste.
Icono Descripción
Brillo
Contraste
Saturación
Aplicar efectos de Filtro inteligente
Aplique efectos especiales a sus fotografías.
1
En la pantalla de inicio, toque .
Se mostrará el último archivo.
2
Toque una fotografía.
3
Toque
m
Filtro inteligente.
4
Seleccione un filtro.
Para ver las opciones de filtro disponibles, pase a la
página 71.
Para ver la fotografía original, toque Antes.
Para ver la fotografía con el efecto de filtro, toque Después.
Antes Después
5
Toque
s
para guardar los cambios.
Reproducción y edición
94
Edición de una fotografía
4
Arrastre los controles deslizantes o toque las fotografías
de muestra para ajustar la opción.
Para ver la fotografía original, toque Antes.
Para ver la fotografía ajustada, toque Después.
5
Toque
s
para guardar los cambios.
Ajustar sujetos oscuros (ACB)
1
En la pantalla de inicio, toque .
Se mostrará el último archivo.
2
Toque una fotografía.
3
Toque
m
ACB.
Para ver la fotografía original, toque Antes.
Para ver el archivo ajustado, toque Después.
4
Toque
s
para guardar los cambios.
Retoque de rostros
1
En la pantalla de inicio, toque .
Se mostrará el último archivo.
2
Toque una fotografía.
3
Toque
m
Retoque rostro.
4
Arrastre los controles deslizantes o toque las fotografías
de muestra para ajustar el tono de la piel.
A medida que el control se mueve hacia la derecha, el tono
de la piel será más claro.
Para ver la fotografía original, toque Antes.
Para ver el archivo ajustado, toque Después.
5
Toque
s
para guardar los cambios.
Reproducción y edición
95
Edición de una fotografía
Eliminar los ojos rojos
1
En la pantalla de inicio, toque .
Se mostrará el último archivo.
2
Toque una fotografía.
3
Toque
m
Corr. oj. roj..
Para ver la fotografía original, toque Antes.
Para ver el archivo ajustado, toque Después.
4
Toque
s
para guardar los cambios.
Crear un pedido de impresión (DPOF)
Seleccione las fotografías que desea imprimir y guarde las
opciones de impresión en el formato de pedido de impresión
digital (DPOF). Esta información se guarda en la carpeta MISC
en su tarjeta de memoria para una impresión conveniente en
impresoras compatibles con formato DPOF.
1
En el modo Reproducción, ubique una fotografía y
luego toque
m
.
2
Toque DPOF.
3
Toque / para seleccionar el número de copias,
y luego toque
o
.
Puede llevar la tarjeta de memoria a una tienda de impresión admita
DPOF (formato de pedido de impresión digital) o puede imprimir las
fotografías directamente con una impresora compatible con DPOF
en el hogar.
Las fotografías con dimensiones más anchas que el papel pueden
ser cortadas en los extremos izquierdo y derecho. Asegúrese de
que las dimensiones de su fotografía sean compatibles con el papel
seleccionado.
No es posible configurar opciones de DPOF para las fotografías
almacenadas en la memoria interna.
Reproducción y edición
96
Ver archivos en un TV
Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara a un TV con el cable A/V.
7
Encienda la cámara.
La cámara ingresará automáticamente al modo Reproducción
cuando la conecte a un TV.
8
Visualice fotografías o reproduzca vídeos mediante la
pantalla táctil de la cámara.
Según el modelo del TV, podrá ver algún ruido digital o una parte de
una imagen podría no aparecer.
Según los ajustes del TV, es posible que las imágenes no aparezcan
centradas en la pantalla.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque Conectividad Salida vídeo.
3
Seleccione una salida de señal de vídeo de acuerdo con
su país o región. (pág. 108)
4
Apague la cámara y el TV.
5
Conecte la cámara al TV con el cable A/V.
VídeoAudio
6
Encienda el TV y seleccione un modo de salida de vídeo
con el control remoto de TV.
Reproducción y edición
97
Transferir archivos al ordenador Windows
Transfiera archivos a su ordenador Windows, edítelos con Intelli-studio y péguelos en la web.
Los requisitos son tan sólo una recomendación. Es posible que la
cámara no funcione correctamente incluso si el ordenador cumple
con los requisitos, dependiendo de su estado.
Si su ordenador no cumple con los requisitos, es posible que los
vídeos no se puedan reproducir correctamente o que tome más
tiempo editar vídeos.
Instale DirectX 9.0c o mayor antes de utilizar el programa.
Su ordenador deberá operar con Windows XP, Windows Vista o
Windows 7 para conectar la cámara como disco extraíble.
El productor no se hará responsable de ningún daño que resulte de un uso
incorrecto del ordenadores ensamblados.
Requisitos
Elemento Requisitos
CPU
Intel Pentium 4, 3,2 GHz o mayor/AMD Athlon™ FX
2,6 GHz o mayor
RAM
512 MB de RAM como mínimo
(se recomienda 1 GB o más)
SO
Windows XP SP2, Windows Vista, o Windows 7
(ediciones de 32 bits)
Capacidad del
disco duro
250 MB o más (se recomienda 1 GB o más)
Otros
Unidad de CD-ROM
1024 X 768 pixeles, monitor compatible con
pantalla color de 16 bits (1280 X 1024 pixeles,
monitor compatible con pantalla color de 32 bits)
Puerto USB 2.0
nVIDIA Geforce 7600GT o mayor/ serie ATI X1600
o mayor
Microsoft DirectX 9.0c o mayor
* Es posible que los programas no funcionen adecuadamente con ediciones
de 64 bits de Windows XP, Windows Vista, y Windows 7.
Reproducción y edición
98
Transferir archivos al ordenador Windows
5
Encienda la cámara.
El ordenador reconocerá la cámara automáticamente y se
iniciará Intelli-studio.
Si configura la opción de USB en Seleccionar modo, seleccione
Orden en la ventana emergente.
6
Seleccione una carpeta de destino en su ordenador,
y luego seleccione .
Los nuevos archivos almacenados en la cámara serán
transferidos automáticamente a la carpeta seleccionada.
Si su cámara no tiene archivos nuevos, no aparecerá la
ventana emergente para guardar nuevos archivos.
En Windows Vista y Windows 7, seleccione Run iStudio.exe en la ventana
de reproducción automática para iniciar Intelli-studio.
Transferir archivos con Intelli-studio
Intelli-studio se iniciará automáticamente al conectar la cámara al
ordenador con el cable USB.
La batería se cargará mientras la cámara está conectada al ordenador con
el cable USB.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque Conectividad, y luego active Software del PC
tocando el botón de configuración.
3
Apague la cámara.
4
Conecte la cámara al ordenador con el cable USB.
Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora (
S
) a la
cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se
hace responsable de las pérdidas de datos.
Reproducción y edición
99
Transferir archivos al ordenador Windows
Utilizar Intelli-studio
Intelli-studio es un programa incorporado que le permite reproducir y editar archivos. Para obtener más detalles, consulte Ayuda Ayuda en el programa.
Para disfrutar de más funciones, tales como crear presentaciones de diapositivas con plantillas, instale la versión completa de Intelli-studio seleccionando
Soporte web Actualizar Intelli-Studio Iniciar actualización en la barra de herramientas del programa.
Puede actualizar el firmware de su cámara seleccionando Soporte web Actualizar firmware para el dispositivo conectado en la barra de herramientas de
programas.
Si instala Intelli-studio en su ordenador, el programa se iniciará más rápidamente. Para instalar el programa, seleccione Herramienta Instalar Intelli-Studio en el
ordenador.
No puede editar archivos directamente en la cámara. Antes de comenzar a editar los archivos, transfiéralos a una carpeta de su ordenador.
Intelli-studio admite los siguientes formatos:
- Vídeos: MP4 (Vídeo: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Fotografías: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
543
6
7
9
0
!
8
%
@
#
$
12
Reproducción y edición
100
Transferir archivos al ordenador Windows
N.º Descripción
1
Permite abrir menús.
2
Permite mostrar fotografías de la carpeta seleccionada.
3
Permite cambiar al modo de edición de fotografías.
4
Permite cambiar al modo de edición de vídeos.
5
Permite cambiar al modo para compartir. (para enviar
archivos por correo electrónico o cargar archivos en sitios
web tales como Flickr o YouTube)
6
Permite ampliar o reducir las miniaturas de la lista.
7
Permite seleccionar un tipo de archivo.
8
Permite ver archivos de la carpeta seleccionada en el
ordenador.
9
Permite mostrar u ocultar archivos de la cámara
conectada.
0
Permite ver archivos de la carpeta seleccionada en la
cámara.
!
Permite ver archivos como miniaturas o en un mapa.
@
Permite examinar las carpetas almacenadas en la cámara.
#
Permite examinar las carpetas almacenadas en su
ordenador.
$
Permite ir a la carpeta anterior o siguiente.
%
Permite imprimir archivos, visualizarlos en un mapa,
almacenarlos en Mi carpeta o registrar rostros.
Transferir archivos mediante la conexión de
la cámara como disco extraíble
Conecte la cámara al ordenador como disco extraíble.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque Conectividad, y luego active Software del PC
tocando el botón de configuración.
3
Apague la cámara.
4
Conecte la cámara al ordenador con el cable USB.
Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora (
S
) a la
cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se
hace responsable de las pérdidas de datos.
Reproducción y edición
101
Transferir archivos al ordenador Windows
Desconectar la cámara (para Windows XP)
Con Windows Vista y Windows 7, los métodos para desconectar
la cámara son similares.
1
Si la luz indicadora de estado de la cámara parpadea,
espere a que deje de hacerlo.
2
Haga clic en en la barra de herramientas ubicada en
la parte inferior derecha de la pantalla del ordenador.
3
Haga clic en el mensaje emergente.
4
Haga clic en la casilla del mensaje que indica que se ha
extraído con éxito.
5
Retire el cable USB.
No es posible desconectar la cámara de manera segura mientras Intelli-studio
está activo. Finalice el programa antes de desconectar la cámara.
5
Encienda la cámara.
El ordenador reconoce la cámara automáticamente.
Si configura la opción de USB en Seleccionar modo, seleccione
Orden en la ventana emergente.
6
En su ordenador, seleccione Mi PC Disco extraíble
DCIM 100PHOTO.
7
Arrastre o guarde archivos en su ordenador.
Reproducción y edición
102
Transferir archivos al ordenador Mac
Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos
directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa.
Se admite Mac OS 10.4 o posterior.
2
Encienda la cámara.
El ordenador reconoce la cámara automáticamente,
y aparece el icono del disco extraíble.
Si configura la opción de USB en Seleccionar modo, seleccione
Orden en la ventana emergente.
3
Haga doble clic en el icono del disco extraíble.
4
Arrastre o guarde archivos en su ordenador.
1
Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable
USB.
Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora (
S
) a la
cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se
hace responsable de las pérdidas de datos.
Reproducción y edición
103
Impresión de fotografías con una impresora de fotografías PictBridge
Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora.
7
Toque para imprimir.
Toque para imprimir todas las fotografías.
8
Cuando aparezca la ventana emergente, toque para
comenzar a imprimir.
Para cancelar la impresión, toque Cancelar en la ventana
emergente.
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque Conectividad USB Imprimir.
3
Encienda la impresora y conecte la cámara a la
impresora con el cable USB.
4
Si la cámara está apagada, pulse [POWER] o
[Reproducción] para encenderla.
La impresora reconoce la cámara automáticamente.
5
Seleccione un archivo para imprimir.
6
Toque / para seleccionar el número de copias.
Para configurar las opciones de la impresora, toque
m
.
(pág. 104)
Reproducción y edición
104
Impresión de fotografías con una impresora de fotografías PictBridge
Configurar ajustes de impresión
Pulse m para configurar los ajustes de impresión.
Tamaño
Diseño
Tipo
Calidad
Icono Descripción
Tamaño: Permite configurar el tamaño de la fotografía.
Diseño: Permite configurar la cantidad de fotografías que
desea imprimir en una hoja de papel.
Tipo: Permite configurar el tipo de papel.
Calidad: Permite configurar la calidad de impresión.
Fecha: Permite configurar la impresión de la fecha.
Nombre archivo: Permite configurar la impresión del
nombre del archivo.
Restablecer: Permite restablecer los ajustes a sus valores
predeterminados.
Algunas impresoras no admiten ciertas opciones.
Menú de ajustes
……………………………………… 106
Acceder al menú de ajustes
………………………… 106
Sonido
……………………………………………… 107
Pantalla
……………………………………………… 107
Conectividad
………………………………………… 108
General
……………………………………………… 109
Ajustes
Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámara.
Ajustes
106
Menú de ajustes
Aprenda a configurar los ajustes de su cámara.
3
Toque un elemento.
Language
Zona horaria
Ajuste de fecha/hora
Tipo de fecha
General
Español
Hogar
Desactivado
4
Seleccione una opción, y luego toque
o
.
Tipo de fecha
AAAA/MM/DD
MM/DD/AAAA
DD/MM/AAAA
Desactivado
5
Toque para regresar a la pantalla anterior.
Acceder al menú de ajustes
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque un menú.
Ajustes
Sonido
Pantalla
Conectividad
General
Icono Descripción
Sonido: Permite configurar los distintos sonidos y el
volumen de la cámara. (pág. 107)
Pantalla: Permite personalizar los ajustes de la
pantalla. (pág. 107)
Conectividad: Permite configurar las opciones de
conexión. (pág. 108)
General: Permite cambiar los ajustes para el sistema
de la cámara, como el formato de la memoria y el
nombre de archivo predeterminado. (pág. 109)
Ajustes
107
Menú de ajustes
Sonido
* Predeterminado
Elemento Descripción
Volumen
Permite configurar el volumen de cualquier sonido.
(Desactivado, Bajo, Medio*, Alto)
Sonido
Permite emitir sonidos cuando toca la pantalla o
cambia de modo. (Desactivado, Activado*)
Son. obtur.
Permite configurar el sonido que emite la cámara
al pulsar el botón del obturador.
(Desactivado, 1*, 2, 3)
Sonido inicial
Permite configurar el sonido que emite la cámara
al encenderse. (Desactivado*, 1, 2, 3)
Son. af
Permite ajustar un sonido al pulsar el botón del
obturador hasta la mitad.
(Desactivado, Activado*)
Pantalla
* Predeterminado
Elemento Descripción
Imagen inicial
Permite configurar una imagen inicial para que se
muestre en la pantalla al encender la cámara.
Desactivado*: Permite configurar la cámara
para que no se muestre ninguna imagen inicial.
Logotipo: Permite mostrar una imagen
predeterminada almacenada en la memoria
incorporada.
Im. usu.: Permite mostrar una imagen
personalizada. (pág. 91)
La cámara guardará sólo una Im. usu. por vez en
la memoria interna.
Si selecciona una nueva fotografía como Im.
usu. o restablece la cámara, esta elimina la
imagen actual.
Indicaciones
Permite configurar una cuadrícula que lo ayudará a
componer la escena. (2 X 2*, 3 X 3, X,
+)
Ajustes
108
Menú de ajustes
Elemento Descripción
Brillo pant.
Permite ajustar el brillo de la pantalla.
(Auto, Bajo, Medio, Alto*)
Medio está predeterminado en el modo Reproducción
incluso si ha seleccionado Auto.
Vista rápida
Permite configurar la duración de revisión de una
imagen capturada antes de regresar al modo
Disparo. (Desactivada, 0.5 seg*, 1 seg, 3 seg)
Salva pantallas
Si no realiza ninguna operación durante 30
segundos, la cámara cambia automáticamente al
modo Salva pantallas. (Desactivado*, Activado)
En el modo Salva pantallas, pulse cualquier
botón excepto [POWER] para continuar
utilizando la cámara.
Aún si no configura el modo Salva pantallas, la
pantalla se apagará luego de 30 segundos a
partir de la última operación para ahorrar energía.
Conectividad
* Predeterminado
Elemento Descripción
Salida vídeo
Permite configurar la salida de señal de acuerdo
con su región.
NTSC*: EE. UU., Canadá, Japón, Corea,
Taiwán, México
PAL (admite sólo BDGHI): Australia, Austria,
Bélgica, China, Dinamarca, Inglaterra, Finlandia,
Alemania, Italia, Kuwait, Malasia, Países Bajos,
Nueva Zelanda, Noruega, Singapur, España,
Suecia, Suiza, Tailandia
USB
Permite seleccionar el modo que desea utilizar
cuando conecta la cámara a un ordenador o una
impresora con un cable USB.
Orden*: Permite conectar la cámara a un
ordenador para transferir archivos.
Imprimir: Permite conectar la cámara a una
impresora para imprimir archivos.
Seleccionar modo: Permite seleccionar
manualmente el modo USB cuando conecta la
cámara a un dispositivo.
Software del PC
Permite configurar Intelli-studio para que se
inicie automáticamente al conectar la cámara al
ordenador. (Desactivado, Activado*)
* Predeterminado
Ajustes
109
Menú de ajustes
General
* Predeterminado
Elemento Descripción
Language
Permite configurar un idioma para el texto de la
pantalla.
Zona horaria
Permite configurar la zona horaria de su ubicación.
Cuando viaje a otro país, toque Visita, y luego
toque la zona horaria que corresponda.
Ajuste de fecha/
hora
Permite configurar la fecha y la hora.
Tipo de fecha
Permite configurar un formato para la fecha.
(AAAA/MM/DD, MM/DD/AAAA, DD/MM/
AAAA, Desactivado*)
Elemento Descripción
Nº archivo
Permite especificar cómo denominar los archivos.
Restablecer: Permite configurar el número del
archivo desde 0001 al insertar una nueva tarjeta
de memoria, formatear una tarjeta de memoria
o eliminar todos los archivos.
Serie*: Permite configurar el número del
archivo siguiente al insertar una nueva tarjeta de
memoria, formatear una tarjeta de memoria o
eliminar todos los archivos.
El nombre predeterminado de la primera carpeta
es 100PHOTO y el nombre predeterminado del
primer archivo es SAM_0001.
El número de archivo aumenta de a uno desde
SAM_0001 hasta SAM_9999.
El número de carpeta aumenta de a uno desde
100PHOTO hasta 999PHOTO.
La cantidad máxima de archivos que pueden
almacenarse en una carpeta es 9.999.
La cámara define los nombres de los archivos
de acuerdo con el estándar de la regla de
diseño para el sistema de archivos de la cámara
(DCF). Si cambia los nombres de los archivos
deliberadamente, es posible que la cámara no
pueda reproducir los archivos.
* Predeterminado
Ajustes
110
Menú de ajustes
Elemento Descripción
Rotación
automática
Permite configurar la opción de rotación
automática de las fotografías para que se
produzca cuando usted rote la máquina.
(Desactivado, Activado*)
Estampar
Permite configurar si se mostrará la fecha y la hora
en las fotografías capturadas.
(Desactivado*, Fecha, Ff/hh)
La fecha y la hora se mostrarán en la esquina
inferior derecha de la fotografía.
Algunos modelos de impresora podrían no
imprimir la fecha y la hora adecuadamente.
Si selecciona Texto en el modo Escena la
cámara no mostrará la fecha y la hora.
Apagado
automatico
Permite configurar la cámara para que se apague
automáticamente si no se realizan operaciones
durante un período especificado.
(Desactivado, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
Los ajustes no se modificarán al cambiar la
batería.
La cámara no se apagará automáticamente
cuando esté conectada a un ordenador o una
impresora, cuando esté reproduciendo una
presentación de diapositivas o vídeos, y cuando
esté grabando una nota de voz.
Elemento Descripción
Lámpara af
Permite configurar una luz para que se active
automáticamente en sitios oscuros para ayudarlo
a enfocar. (Desactivado, Activado*)
Formato
Permite formatear la memoria incorporada y la
tarjeta de memoria (al formatear, se eliminarán
todos los archivos, incluso los protegidos).
(, No)
Si usa una tarjeta de memoria formateada por una
cámara de otra marca, un lector de tarjetas de
memoria o un ordenador, se pueden producir errores.
Formatee las tarjetas de memoria en la cámara antes
de usarlas para capturar fotografías.
Restablecer
Permite restablecer las opciones de disparo y
menús (no se restablecerán los ajustes de fecha y
hora, idioma ni salida de vídeo). (, No)
Calibración táctil
Permite calibrar la pantalla táctil para que la
cámara reconozca adecuadamente sus entradas.
* Predeterminado * Predeterminado
Mensajes de error
…………………………………… 112
Mantenimiento de la cámara
………………………… 113
Limpiar la cámara
…………………………………… 113
Uso o almacenamiento de la cámara
……………… 114
Acerca de tarjetas de memoria
……………………… 115
Acerca de la batería
………………………………… 117
Antes de ponerse en contacto con el
centro de servicios
…………………………………… 121
Especificaciones de la cámara
……………………… 124
Glosario
………………………………………………… 128
Índice
…………………………………………………… 133
Apéndices
Obtenga información acerca de mensajes de error,
especificaciones y mantenimiento.
Apéndices
112
Mensajes de error
Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error, pruebe estas soluciones.
Mensaje de error Soluciones sugeridas
¡err. tarjeta!
Apague la cámara y, luego, enciéndala
nuevamente.
Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela
nuevamente.
Formatee la tarjeta de memoria.
No compatible con
la tarjeta.
La tarjeta de memoria insertada no es admitida
por la cámara. Inserte una tarjeta de memoria
microSD o microSDHC
DCF Full Error
Los nombres de los archivos no coinciden con
el estándar de DCF. Transfiera los archivos de la
tarjeta de memoria a su ordenador y formatee
la tarjeta.
¡err. archivo!
Elimine el archivo dañado o póngase en
contacto con el centro de servicios.
Sistema de
archivos no
compatible.
La cámara no es compatible con la estructura
de archivo FAT de la tarjeta de memoria
insertada. Formatee la tarjeta de memoria en
la cámara.
¡pila sin carga!
Coloque una batería cargada o recargue la
batería.
¡memoria
completa!
Elimine los archivos innecesarios o inserte una
nueva tarjeta de memoria.
No archivo de
imagen
Capture fotografías o inserte una tarjeta de
memoria que contenga fotografías.
Apéndices
113
Mantenimiento de la cámara
Cuerpo de la cámara
Limpie el cuerpo de la cámara delicadamente con un paño seco
y suave.
No use benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el dispositivo.
Estas soluciones pueden dañar la cámara o provocar que ésta
funcione mal.
No ejerza presión en la cubierta de la lente ni utilice el cepillo soplador
en la cubierta.
Limpiar la cámara
Lente y pantalla táctil de la cámara
Utilice un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente
delicadamente con un paño suave. Si hay restos de polvo,
aplique un líquido para limpiar lentes en un trozo de papel de
limpieza y páselo suavemente.
Apéndices
114
Mantenimiento de la cámara
Uso en playas o zonas costeras
Proteja la cámara de la arena y la suciedad al utilizarla en playas
u otras áreas.
Su cámara no es a prueba de agua. No opere la batería, el
adaptador o la tarjeta de memoria con las manos mojadas. Si
opera la cámara con las manos mojadas, esto podría dañarla.
Almacenar durante un largo período de tiempo
Cuando almacene la cámara durante mucho tiempo, colóquela
en un contenedor cerrado con un material absorvente, como
por ejemplo un gel de siliconas.
Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla
durante un período prolongado. Es posible que las baterías
instaladas presenten pérdidas o se desgasten con el tiempo y
provoquen graves daños en la cámara.
Con el tiempo, las baterías que no se usan se descargan y
deben volver a cargarse para poder utilizarse.
Utilice la cámara con precaución en ambientes húmedos.
Cuando transporte la cámara de un ambiente frío a uno cálido,
podrá formarse una condensación en la lente o los componentes
internos de la cámara. En esta situación, apague la cámara y
espere al menos 1 hora. Si se forma condensación en la tarjeta
de memoria, retírela de la cámara y espere hasta que toda la
humedad se haya evaporado antes de volver a insertarla.
Uso o almacenamiento de la cámara
Sitios incorrectos para utilizar o almacenar la cámara
Evite exponer la cámara a temperaturas muy frías o muy
cálidas.
Evite utilizar su cámara en sitios con humedad extremadamente
alta, o donde la humedad cambia de manera drástica.
Evite exponer la cámara a la luz del sol directa y almacenarla
en áreas cálidas con poca ventilación tales como un automóvil
durante el verano.
Proteja la cámara y la pantalla contra impactos, movimientos
bruscos y vibraciones excesivas para evitar daños graves.
No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo,
suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en
las partes móviles o en los componentes internos.
No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o
sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo
compartimento en el que están la cámara o los accesorios.
No almacene la cámara donde haya nidos de polillas.
Apéndices
115
Mantenimiento de la cámara
Es posible que la pintura o el metal de la parte exterior
de la cámara provoquen alergias, eccemas, irritaciones o
inflamaciones en la piel a quienes tienen piel sensible. Si tiene
alguno de estos síntomas, deje de usar la cámara de inmediato
y consulte un médico.
No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura
o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no
cubra daños por uso indebido.
No permita que personal poco calificado repare la cámara
ni intente hacerlo usted mismo. La garantía no cubre daños
provocados por un servicio técnico no calificado.
Acerca de tarjetas de memoria
Tarjeta de memoria compatible
Su cáma admite tarjetas de memoria microSD (Secure Digital) o
microSDHC (Secure Digital High Capacity).
Para leer datos con un PC o un lector de tarjetas
de memoria, inserte la tarjeta de memoria en un
adaptador.
Otras precauciones
No permita que la cámara cuelgue de la correa y se balancee.
Esto podría provocarle daños a usted y a otros o dañar su
cámara.
No pinte la cámara, ya que la pintura puede hacer que
se atasquen partes móviles y la cámara no funcione
correctamente.
Apague la cámara cuando no esté en uso.
Su cámara posee partes delicadas. Evite los impactos.
Proteja la pantalla de fuerzas externas manteniéndola en el
estuche cuando no esté en uso. Evite rasgaduras manteniendo
la cámara lejos de la arena, elementos filosos o monedas.
No exponga la lente a la luz directa del sol, ya que esto
puede afectar el color del sensor de imágenes o generar un
funcionamiento defectuoso.
Proteja la lente contra las huellas digitales y los rasponazos.
Limpie la lente con un paño suave, limpio y sin residuos.
La cámara podría apagarse si recibe un impacto. Esto sucede
para proteger la tarjeta de memoria. Encienda la cámara para
utilizarla nuevamente.
Es posible que la cámara se caliente cuando la utiliza. Es una
situación normal y no debe afectar el rendimiento ni la vida útil
de su cámara.
Cuando utilice la cámara en bajas temperaturas, es posible que
demore un tiempo en encenderse, el color podría ser diferente
o podrían aparecer imágenes confusas. Estas condiciones no
se deben a un mal funcionamiento, y se corregirán cuando la
cámara regrese a temperaturas normales.
Apéndices
116
Mantenimiento de la cámara
Capacidad de la tarjeta de memoria
La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las
escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se
basan en una tarjeta microSD de 1 GB:
Tamaño Superfina Fina Normal 30 fps 15 fps
F
o
t
o
g
r
a
f
í
a
s
105 206 303 - -
117 230 337 - -
140 275 406 - -
166 323 469 - -
319 607 858 - -
522 954 1.336 - -
742 1.336 1.878 - -
1.582 2.505 3.006 - -
*
V
í
d
e
o
s
---
Aprox.
13' 08"
Aprox.
22' 57''
---
Aprox.
14' 55"
Aprox.
25' 54"
---
Aprox.
34' 55"
Aprox.
65' 40''
---
Aprox.
134' 34"
Aprox.
231' 14"
* El tiempo de grabación disponible puede variar si se utiliza el zoom. Se
grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de
grabación.
Cuidados al utilizar tarjetas de memoria
Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta. Si
inserta la tarjeta de memoria en una posición incorrecta pueden
dañarse la cámara y la tarjeta de memoria.
No utilice tarjetas de memoria formateadas en otras cámaras
u otros ordenadores. Vuelva a formatear la tarjeta de memoria
con la cámara.
Apague la cámara cuando inserte o extraiga la tarjeta de
memoria.
No extraiga la tarjeta de memoria ni apague la cámara mientras
parpadea el temporizador, esto puede dañar los datos.
Cuando finaliza la vida útil de la tarjeta de memoria, no puede
almacenar más fotografías en la tarjeta. Utilice una nueva tarjeta
de memoria.
No doble ni exponga las tarjetas de memoria a presión o
impactos fuertes.
Evite utilizar o almacenar tarjetas de memoria cerca de campos
magnéticos fuertes.
Evite utilizar o almacenar tarjetas de memoria en áreas con altas
temperaturas, alta humedad o sustancias corrosivas.
Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con
líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de
memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de
insertarla en la cámara.
No permita que líquidos, suciedad o sustancias extrañas entren
en contacto con las tarjetas de memoria o la ranura de la tarjeta
de memoria. Esto podría afectar el funcionamiento de las
tarjetas de memoria o la cámara.
Apéndices
117
Mantenimiento de la cámara
Duración de la batería
Tiempo promedio de uso /
Cantidad de fotografías
Condiciones de prueba
(con la batería totalmente cargada)
Fotografías
Aproximadamente
100 min/
Aproximadamente
200 fotografías
Se mide en las siguientes
condiciones: En el modo Programa
con una resolución de
con la
función DIS desactivada, en calidad
Fina.
1. Configure la opción del flash a
Relleno, realice una sola toma y
acerque o aleje el zoom.
2. Configure la opción del flash a
Desactivado, realice una sola toma
y acerque o aleje el zoom.
3. Realice los pasos 1 y 2 durante
30 segundos y vuelva a hacerlo
durante 5 minutos. Luego, apague
la cámara durante 1 minuto.
4. Repita los pasos 1 a 3.
Vídeos
Aproximadamente
80 minutos
Grabar vídeos en resolución
1280 X 720 HQ y 30 fps.
Las cifras anteriores se miden con los estándares de Samsung y pueden variar
de acuerdo con el uso real.
Se grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de
grabación.
Cuando transporte la tarjeta de memoria, utilice un estuche
para protegerla de las descargas electroestáticas.
Transfiera la información importante a otro soporte, como un
disco duro, un CD o un DVD.
Cuando utilice la cámara durante un largo período de tiempo, la
tarjeta de memoria podrá calentarse. Es una situación normal y
no indica un funcionamiento defectuoso.
El fabricante no se hace responsable de las pérdidas de datos.
Acerca de la batería
Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung.
Especificaciones de la batería
Especificaciones Descripción
Modelo
BP70A
Tipo
Batería de litio
Capacidad de las celdas
740 mAh (min. 700 mAh)
Tensión
3,7 V
Tiempo de carga*
(con la cámara apagada)
Aproximadamente 150 minutos
* Si carga la batería conectándola a un ordenador, esto podría demorar más
tiempo.
Apéndices
118
Mantenimiento de la cámara
Precauciones al usar la batería
Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de
memoria contra daños
Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos,
dado que esto puede crear una conexión entre los terminales
+ y – de la batería y, como resultado, causar daños temporales
o permanentes en ella y puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
Notas sobre la carga de la batería
Si la luz indicadora está apagada, asegúrese de que la batería
esté colocada correctamente.
Si la cámara está encendida mientras se está cargando, la
batería podría no cargarse completamente. Apague la cámara
antes de cargar la batería.
No utilice la cámara mientras se está cargando la batería. Esto
puede provocar un incendio o un cortocircuito.
No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe
de la toma de corriente, ya que esto podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Espere para encender la cámara hasta que la batería se haya
cargado durante al menos 10 minutos.
Si conecta la cámara a una fuente de energía externa mientras
la batería está vacía, el uso de algunas funciones de alto
consumo de energía provocará que se apague la cámara. Para
utilizar la cámara normalmente, recargue la batería.
Mensaje de batería baja.
Cuando la carga de la batería sea nula, el icono aparecerá en
color rojo y se verá el mensaje "¡pila sin carga!".
Notas acerca del uso de la batería
Evite exponer baterías o tarjetas de memoria a temperaturas
muy bajas o muy altas (por debajo de 0 ºC/32 ºF o por
encima de 40 ºC/104 ºF). Las temperaturas extremas pueden
reducir la capacidad de carga de las baterías y generar un
funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.
Cuando utilice la cámara durante un largo período de tiempo,
la zona alrededor del compartimiento de la batería podrá
calentarse. Esto no afecta el uso normal de la cámara.
No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe
de la toma de corriente, ya que esto podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
En temperaturas menores a los 0 ºC, la capacidad y la vida útil
de la batería podrían disminuir.
La capacidad de la batería podrá disminuir en temperaturas
bajas, pero regresará a su capacidad normal en temperaturas
más moderadas.
Apéndices
119
Mantenimiento de la cámara
Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado
Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete toda la
reglamentación local en el momento de desechar las baterías
utilizadas.
No coloque nunca las baterías o las cámaras dentro
de dispositivos conductores de calor, como hornos de
microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías
pueden explotar si se recalientan.
El uso del flash o la grabación de vídeos agotan la batería
rápidamente. Cargue la batería hasta que se encienda la luz
verde indicadora.
Si la luz indicadora parpadea en color naranja o no se
enciende, vuelva a conectar el cable o retire la batería y vuelva
a colocarla.
Si carga la batería cuando el cable está recalentado o muy
caliente, es posible que la luz indicadora aparezca en color
naranja. El proceso de carga comienza cuando la batería se
enfría.
La sobrecarga de baterías puede reducir su vida útil. Cuando
se complete la carga, desconecte el cable de la cámara.
No doble el cable de CA ni coloque objetos pesados sobre él.
Esto podría dañarlo.
Notas acerca de la carga con un ordenador conectado
Use únicamente el cable USB suministrado.
Es posible que la batería no se cargue si:
-
utiliza un concentrador USB
-
hay otros dispositivos USB conectados al ordenador
-
conecta el cable al puerto en la parte frontal del ordenador
-
el puerto USB del ordenador no admite el estándar de salida de
energía (5 V, 500 mA)
Apéndices
120
Mantenimiento de la cámara
El uso negligente o incorrecto de la batería puede
provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Por su
seguridad, siga las instrucciones para el uso correcto
de la batería:
La batería puede prenderse fuego o explotar si no se
utiliza correctamente. Si advierte alguna deformidad,
fractura u otro tipo de anomalía en la batería, interrumpa
inmediatamente el uso y póngase en contacto con un
centro de servicios.
Utilice sólo cargadores y adaptadores auténticos
recomendados por el fabricante y cargue la batería como
se describe en este manual.
No coloque la batería cerca de dispositivos que
se calienten ni la exponga a ambientes demasiado
calurosos, como el interior de un vehículo en verano.
No coloque la batería en un horno de microondas.
No utilice ni guarde la batería en lugares demasiado
calurosos o húmedos, como el interior de baños o
duchas.
No apoye el dispositivo durante mucho tiempo sobre
superficies inflamables, como ropa de cama, alfombras o
sábanas eléctricas.
Cuando el dispositivo esté encendido, no lo deje en
espacios confinados durante un tiempo prolongado.
No permita que los terminales de la batería entren
en contacto con objetos metálicos, como collares,
monedas, llaves o relojes.
Utilice sólo baterías de repuesto de litio auténticas
recomendadas por el fabricante.
No desarme la batería, tampoco la perfore con un objeto
punzante.
No exponga la batería a presiones altas ni la aplaste.
Evite que la batería reciba impactos fuertes, como una
caída desde un lugar alto.
No exponga la batería a temperaturas de 60 °C (140 °F)
o superiores.
No permita que la batería entre en contacto con líquidos
o quede expuesta a humedad.
No exponga la batería al calor excesivo de rayos solares,
fuego, etc.
Instrucciones de eliminación
Deshágase de las baterías con cuidado.
No tire las baterías al fuego.
Las normas de disposición podrán variar según el país
o la región. Deshágase de la batería según las normas
locales y federales.
Instrucciones para cargar la batería
Cargue la batería como se describe en este manual del
usuario. La batería puede prenderse fuego o explotar si
no se carga correctamente.
Apéndices
121
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Si experimenta problemas con la cámara, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con
el centro de servicios. Si ha probado las soluciones sugeridas y aún tiene inconvenientes con el dispositivo, póngase en contacto con el
centro de servicios o el distribuidor local.
Cuando deje la cámara en un centro de servicio, asegúrese de llevar también los componentes que pudieran haber contribuido para provocar el mal funcionamiento, como la
tarjeta de memoria y la batería.
Situación Soluciones sugeridas
No es posible capturar
fotografías
No hay espacio en la tarjeta de memoria.
Elimine los archivos innecesarios o inserte
una nueva tarjeta.
Permite formatear la tarjeta de memoria.
La tarjeta de memoria es defectuosa.
Adquiera una nueva tarjeta de memoria.
Asegúrese de que la cámara esté
encendida.
Cargue la batería.
Asegúrese de que la batería esté colocada
correctamente.
La cámara se congela.
Retire la batería y vuelva a colocarla.
La cámara se calienta.
Es posible que la cámara se caliente cuando
la utiliza. Es una situación normal y no debe
afectar el rendimiento ni la vida útil de su
cámara.
El flash no funciona
Es posible que la opción del flash esté
desactivada. (pág. 54)
No es posible utilizar el flash en algunos
modos.
Situación Soluciones sugeridas
No se enciende la
cámara.
Asegúrese de que la batería esté colocada.
Asegúrese de que la batería esté
colocada correctamente. (pág. 16)
Cargue la batería.
La fuente de
alimentación se apaga
repentinamente.
Cargue la batería.
Es posible que la cámara esté en el modo
de ahorro de energía. (pág. 108)
Es posible que la cámara se apague para
evitar que se dañe la tarjeta de memoria a
causa de un impacto. Encienda la cámara
nuevamente.
La batería de la
cámara se descarga
rápidamente.
La batería puede perder energía más
rápidamente en temperaturas bajas
(inferiores a 0 ºC). Mantenga el calor de
la batería colocándola en el bolsillo.
El uso del flash o la grabación de vídeos
agotan la batería rápidamente. Recárguela
si es necesario.
Las baterías son piezas consumibles que
deben ser reemplazadas con el tiempo.
Adquiera una nueva batería si la duración
de la batería disminuye rápidamente.
Apéndices
122
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Situación Soluciones sugeridas
El flash se dispara
inesperadamente.
Es posible que el flash se dispare debido a
la electricidad estática. La cámara no está
funcionando incorrectamente.
La fecha y la hora son
incorrectas.
Ajuste la fecha y la hora en el menú de
ajustes de pantalla. (pág. 109)
La pantalla táctil o los
botones no funcionan
Retire la batería y vuelva a colocarla.
La pantalla de la
cámara responde de
manera deficiente.
Si utiliza la cámara a temperaturas muy
bajas, esto puede afectar el color o el
funcionamiento de la pantalla de la cámara.
Para obtener un mejor rendimiento de la
pantalla de la cámara, úsela en temperaturas
moderadas.
La tarjeta de memoria
tiene un error.
Apague la cámara y, luego, enciéndala
nuevamente.
Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela
nuevamente.
Formatee la tarjeta de memoria.
Consulte “Cuidados al utilizar tarjetas de
memoria” para más detalles. (pág. 116)
No se reproducen los
archivos
Si cambió el nombre de un archivo, es
posible que la cámara no reproduzca el
archivo (el nombre del archivo debe cumplir
con el estándar de DCF). Si se presenta
esta situación, reproduzca los archivos en
el ordenador.
Situación Soluciones sugeridas
La fotografía está
borr
osa.
Asegúrese de que la opción de enfoque
que seleccionó sea la adecuada para
tomas en primer plano. (pág. 57)
Asegúrese de que la lente esté limpia.
Límpiela si es necesario. (pág. 113)
Asegúrese de que el sujeto se encuentre
dentro del rango de alcance del flash.
(pág. 124)
Los colores de la
fotografía no coinciden
con los reales.
Un balance de blancos incorrecto puede
crear un color poco realista. Seleccione la
opción de balance de blancos adecuada
que coincida con la fuente de luz. (pág. 68)
La fotografía está muy
brillante
La fotografía está sobreexpuesta.
Apague el flash. (pág. 54)
Ajuste la sensibilidad de ISO. (pág. 56)
Ajuste el valor de exposición. (pág. 66)
La fotografía está muy
oscura.
La fotografía está subexpuesta.
Encienda el flash. (pág. 54)
Ajuste la sensibilidad de ISO. (pág. 56)
Ajuste el valor de exposición. (pág. 66)
Apéndices
123
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Situación Soluciones sugeridas
El TV no muestra las
fotografías
Asegúrese de que la cámara esté
correctamente conectada al TV con el
cable A/V.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria
contenga fotografías.
El ordenador no
reconoce la cámara.
Asegúrese de que el cable USB esté
correctamente conectado.
Asegúrese de que la cámara esté
encendida.
Asegúrese de utilizar un sistema
operativo compatible.
El ordenador
desconecta la cámara
durante la transferencia
de archivos
Es posible que la transmisión se interrumpa
debido a la electricidad estática.
Desconecte el cable USB y vuelva a
conectarlo.
El ordenador no
reproduce vídeos.
Es posible que los vídeos no se
reproduzcan en algunos programas de
reproducción. Para reproducir archivos de
vídeo capturados con la cámara, instale
y utilice el programa Intelli-studio en el
ordenador. (pág. 98)
Situación Soluciones sugeridas
Intelli-studio
no funciona
corr
ectamente.
Finalice Intelli-studio y reinicie el
programa.
No puede usar Intelli-studio en
ordenadores Macintosh.
Asegúrese de que la opción Software
del PC esté configurada en Activado en
el menú de ajustes. (pág. 108)
Según el entorno y las especificaciones
del ordenador, es posible que el
programa no se inicie automáticamente.
En este caso, haga clic en Inicio
Mi PC Intelli-studio iStudio.exe
en su ordenador.
Apéndices
124
Especificaciones de la cámara
Enfoque
Tipo
Enfoque automático TTL (Multi af, Af central,
Reconocimiento inteligente de rostro Af, Detecc rostro
Af, AF táctil inteligente, Disparo con un toque Af)
Rango
Ancho (W)
Tele (T)
Normal (af)
De 80 cm al infinito
De 150 cm al infinito
Macro
5 cm-80 cm
100 cm-150 cm
Macro auto.
De 5 cm al infinito
De 100 cm al infinito
Velocidad del obturador
Auto inteligente: 1/8-1/2.000 seg.
Programa: 1-1/2.000 seg.
Disparo nocturno: 8-1/2.000 seg.
Exposición
Control Programa AE
Medición Multi, Puntual, Al centro, Detecc rostro
Compensación ±2EV (Paso 1/3 EV)
ISO
Automático, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400,
ISO 800, ISO 1600, ISO 3200
Sensor de imagen
Tipo 1/2,3" (Aproximadamente 7,76 mm) CCD
Píxeles reales Aproximadamente 16,2 megapíxeles
Píxeles totales Aproximadamente 16,4 megapíxeles
Lente
Distancia focal
Lente Samsung f = 4,7 mm-23,5 mm
(Equivalente a una película de 35 mm: 26 mm-130 mm)
Rango de apertura
del objetivo
F3,3 (W) y F5,9 (T)
Zoom digital
Modo de imagen fija: 1,0X-5,0X
(zoom óptico x zoom digital: 25,0X)
Modo Reproducción: 1,0X-14,4X
Pantalla
Tipo TFT LCD
Función
3,0" (7,6 cm) Ancho 230 K/Panel completo de
pantalla táctil
Apéndices
125
Especificaciones de la cámara
Flash
Modo
Automático, Ojos rojos, Relleno, Sinc. lenta,
Desactivado, Sin ojos roj.
Rango
Ancho: 0,2 m-3,5 m (ISO Auto)
Tele: 1,0 m-2,5 m (ISO Auto)
Tiempo de
recarga
Aproximadamente 4 seg.
Estabilización de imagen digital (DIS)
Estabilización de imagen digital (DIS)
Efecto
Modo de captura
de fotografías
Filtro de fotografías (Filtro inteligente): (Normal),
Miniatura, Viñeta, Enfoque suave, Película antigua 1,
Película antigua 2, Punto semitono, Boceto,
Ojo de pez,
Eliminar niebla, Clásico, Retro, Negativo,
(RVA personalizado)
Ajuste foto
:
Nitidez
,
Contraste
,
Saturación
Modo de captura
de vídeo
Disparo efecto paleta: Efecto paleta 1,
Efecto paleta 2, Efecto paleta 3, Efecto paleta 4
Filtro de películas (Filtro inteligente)
: (Normal),
Miniatura
,
Viñeta
,
Punto semitono
,
Boceto
,
Ojo de pez
,
Eliminar niebla
,
Clásico
,
Retro
,
Negativo
, (
RVA personalizado)
Balance de blancos
Bb automático, Luz día, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l,
Tungsteno, Personaliz.
Impresión de fecha
Ff/hh, Fecha, Desactivado
Disparo
Fotografías
Modos: Auto inteligente*, Programa, Escena*,
Disparo simple, Disparo de marco mágico, Disparo
bello, Resaltar objeto, Disparo nocturno, Primer
Plano,
Viñeta, Filtro de fotografías
* Auto inteligente:
Macro, Texto macro, Retrato, Blanco, Paisaje,
Acción, Trípode, Nocturno, Retrato nocturno,
Luz Fondo, Retrato con luz de fondo, Cielo azul,
Puesta de sol, Macro color, Verde natural, Fuegos
Artificiales
* Escena:
Paisaje, Texto, Ocaso, Amanecer, Luz Fondo,
Playa nieve
Fotografía: Individual, Continuo, Capt. movim., AEB
Temporizador: 2 seg., 10 seg., Doble
Apéndices
126
Especificaciones de la cámara
Vídeos
Modos: Imagen mov, Película inteligente*, Viñeta,
Filtro de películas, Disparo efecto paleta
* Película inteligente:
Paisaje, Cielo azul, Verde natural, Puesta de sol
Formato: MP4 (H.264) (Tiempo máximo de
grabación: 20 min)
Tamaño: 1280 X 720 HQ, 1280 X 720, 640 X 480,
320 X 240
Velocidad de fotogramas: 30 fps, 15 fps
Voz: Silencio, Sonido en vivo act., Sonido en vivo
desact.
Edición de vídeos (integrado): Pause during
recording, Still image capture, Time trimming
Reproducción
Tipo
Imagen única, Miniaturas, Presentación de diapositivas
con música y efecto,
Image en movimiento, Album
inteligente*, Álbum 3D, Vista Revista
* Album inteligente: Tipo, Fecha, Cara
Edición
C. tamaño, Rotar, Ajuste foto,
Recortar, Recorte
inteligente, Filtro inteligente
Efecto
Ajuste foto: Retoque rostro, Brillo, Saturación,
Contraste, Corr. oj. roj., ACB
Filtro inteligente: Normal, Miniatura, Viñeta,
Enfoque
suave, Película antigua 1, Película antigua 2, Punto
semitono, Boceto, Ojo de pez, Eliminar niebla,
Clásico, Retro, Negativo, RVA personalizado
Grabación de voz
Grabación de voz (Máximo 10 horas)
Nota de voz en una fotografía (Máximo 10 seg.)
Almacenamiento
Multimedia
Memoria incorporada: Aproximadamente 10 MB
Memoria externa (opcional): Tarjeta microSD (hasta
2 GB garantizado), tarjeta microSDHC (hasta 8 GB
garantizado)
Es posible que la capacidad de la memoria
incorporada no coincida con estas especificaciones.
Formatos de
archivos
DCF, EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Imagen fija: JPEG (DCF)
Película: MP4 (Vídeo: MPEG-4.AVC/H.264,
Audio: AAC)
Archivo de audio: WAV
Apéndices
127
Especificaciones de la cámara
Tamaño de
imagen
Para 1 GB microSD:
Cantidad de fotografías
Superfina Fina
Normal
4608 X 3456 105 206
303
4608 X 3072 117 230
337
4608 X 2592 140 275
406
3648 X 2736 166 323
469
2592 X 1944 319 607
858
1984 X 1488 522 954
1.336
1920 X 1080 742 1.336
1.878
1024 X 768 1.582 2.505
3.006
Estas son medidas tomadas en condiciones estándar,
establecidas por Samsung, y pueden variar según
las condiciones de disparo y la configuración de la
cámara.
Interfaz
Conector de
salida digital
USB 2.0
Entrada y salida
de audio
Altavoz interno (Mono), Micrófono (Mono)
Salida de vídeo A/V: NTSC, PAL (seleccionable)
Conector de
entrada de CC
20 pines, 4,2 V
Fuente de alimentación
Batería recargable Batería de litio (BP70A, 740 mAh: Min 700 mAh)
La fuente de alimentación puede ser diferente según la región en la que
se encuentre.
Dimensiones (alto x ancho x profundidad)
91,9 X 53,1 X 17,0 mm (sin agregados)
Peso
106,9 g (sin la batería ni la tarjeta de memoria)
Temperatura de funcionamiento
0-40 °C
Humedad de funcionamiento
5-85 %
Software
Intelli-studio
Las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo para un mejor
rendimiento.
Utilice sólo fuentes de alimentación con las siguientes características
eléctricas y que estén debidamente certificadas de acuerdo a la
legislación vigente. El uso de otras fuentes de alimentación podría dañar
el dispositivo y anular la garantía además de provocar riesgos al usuario.
t Características de entrada: CA 100-240V, 50/60HZ, 0.2A, CLASE II
t Características de salida: CC 4.4V, 0.4 A
Apéndices
128
Glosario
Composición
En el campo de la fotografía, la composición es la forma en la
que se ordenan los objetos en una fotografía. Generalmente, si
se cumple la regla de tercios se obtiene una buena composición.
DCF (Regla de diseño para sistema de archivos de la cámara)
Una especificación para definir un formato y un sistema de archivos
para cámaras digitales creado por la Asociación de Industrias
Tecnológicas e Información de Japan Electronics (JEITA).
Profundidad del campo
La distancia entre los puntos más cercanos y más lejanos que
pueden ser enfocados en una fotografía. La profundidad del
campo varía según la apertura de la lente, el largo del enfoque, y
la distancia entre la cámara y el sujeto. Por ejemplo, si selecciona
una apertura menor, esto aumentará la profundidad del campo y
hará que el fondo de una composición se vea borroso.
Zoom digital
Una función que aumenta en forma artificial el zoom disponible
mediante la lente (zoom óptico). Cuando utiliza el zoom digital, la calidad
de la imágen se deteriora a medida que aumenta la magnificación.
DPOF (Formato de pedido de impresión digital)
Un formato para escribir información de impresión, como por
ejemplo imágenes seleccionadas y número de copias, en una
tarjeta de memoria. Las impresoras compatibles con DPOF, a
veces disponibles en las tiendas de fotografía, pueden leer la
información de la tarjeta para una mejor impresión.
Control de contraste automático (ACB)
Esta función mejora automáticamente el contraste de sus
imágenes cuando el sujeto posee luz de fondo o cuando existe
un alto contraste entre el sujeto y el fondo.
Valores de exposición automáticos (AEB)
Esta función captura automáticamente varias imágenes con
diferentes exposiciones para ayudarlo a capturar una imagen con
la exposición correcta.
Enfoque automático (AF)
Un sistema que enfoca la lente de la cámara en el sujeto
automáticamente. Su cámara utiliza el contraste para enfocar
automáticamente.
Apertura
La apertura controla la cantidad de luz que ingresa en el sensor
de la cámara.
Movimiento de la cámara (borroso)
Si la cámara se mueve mientras el obturador está abierto, toda la
imagen aparecerá borrosa. Esto ocurre más a menudo cuando
la velocidad del obturador es baja. Evite que la cámara se
mueva aumentando la sensibilidad, utilizando el flash o utilizando
una mayor velocidad del obturador. Alternativamente, utilice un
trípode, la función DIS u OIS para estabilizar la cámara.
Apéndices
129
Glosario
EV (valor de exposición)
Todas las combinaciones de velocidad del obturador y apertura
de la lente que resultan en la misma exposición.
Compensación de EV
Esta función le permite ajustar rápidamente el valor de exposición
medido por la cámara, en incrementos limitados, para mejorar la
exposición de sus fotografías. Defina la compensación de EV en
EV -1,0 para ajustar el valor más oscuro y en EV 1,0 para un valor
más claro.
Exif (Formato de archivo de imagen intercambiable)
Una especificación que define el formato de archivo de una
imagen para cámaras digitales por la Asociación de Desarrollo de
Industrias de Japan Electronic (JEIDA).
Exposición
La cantidad de luz que llega al sensor de la cámara. La
exposición es controlada por una combinación de la velocidad
del obturador, el valor de apertura y la sensibilidad de ISO.
Flash
Una luz de velocidad que ayuda a crear una exposición
adecuada en condiciones de poca iluminación.
Distancia focal
La distancia desde el centro de la lente hasta el punto focal (en
milímetros). El resultado de una distancia focal más larga son
ángulos de vista más angostos y un sujeto ampliado. Con una
distancia focal más corta se obtienen ángulos de vista más
anchos.
Histograma
Una representación gráfica del brillo de una imagen. El eje
horizontal representa el brillo y el eje vertical representa la
cantidad de píxeles. Los puntos del lado izquierdo (muy oscuro)
y derecho (muy claro) en el histograma indican una fotografía con
una exposición incorrecta.
H.264/MPEG-4
Un formato de vídeo de alta compresión establecido por las
organizaciones normalizadoras internacionales ISO-IEC y ITU-T.
Este codec es capaz de proporcionar vídeos de buena calidad
con baja cantidad de bits desarrollados por el Equipo de Vídeo
Conjunto (JVT).
Sensor de imagen
La parte física de una cámara digital que contiene un fotosito
por cada píxel de la imagen. Cada fotosito registra el brillo de la
luz que se refleja en él durante una exposición. Algunos tipos de
sensor comunes con CCD (dispositivo de vargas acopladas) y
CMOS (semiconductor complementario de óxido metálico.
Apéndices
130
Glosario
Sensibilidad ISO
La sensibilidad de la cámara a la luz, basada en una velocidad
de película equivalente utilizada en una cámara de película. Con
mayores ajustes de sensibilidad de ISO, la cámara utiliza una
mayor velocidad en el obturador, lo cual puede reducir el efecto
borroso provocado por el movimiento de la cámara y la baja
iluminación. Sin embargo, las imágenes con alta sensibilidad son
más susceptibles al ruido.
JPEG (Grupo de expertos fotográficos conjunto)
Un método dieléctrico de compresión para imágenes digitales.
Las imágenes JPEG son comprimidas para reducir su tamaño
con un mínimo deterioro de su resolución.
LCD (Pantalla de cristal líquido)
Una pantalla visual comúnmente utilizada en electrónica de
consumo. Esta pantalla necesita una retroiluminación por
separado, tal como CCFL o LED, para reproducir los colores.
Macro
Esta función permite capturar fotografías en primer plano de
objetos muy pequeños. Cuando se utiliza la función macro,
la cámara puede mantener un enfoque preciso sobre objetos
pequeños en una proporción casi real (1:1).
Medición
El modo de medición hace referencia a la manera en la que la
cámara mide la cantidad de luz para definir la exposición.
MJPEG (JPEG en movimiento)
Un formato de vídeo que se comprime como una imagen JPEG.
Ruido
Píxeles mal interpretados en una imagen digital que pueden
aparecer en lugares incorrectos o más brillantes. El ruido suele
ocurrir cuando se toman fotografías con una alta sensibilidad, o
cuando la sensibilidad se define automáticamente en un lugar
oscuro.
Zoom óptico
Es un zoom general que puede agrandar imágenes con una lente
y no deteriora la calidad de la imagen.
Calidad
Una expresión de la tasa de compresión utilizada en una imagen
digital. Las imágenes de más alta calidad poseen una menor tasa
de compresión, lo cual generalmente resulta en un mayor tamaño
del archivo.
Resolución
La cantidad de píxeles que posee una imagen digital. Las
imágenes en alta resolución contienen más píxeles y suelen
mostrar más detalles que las imágenes en baja resolución.
Apéndices
131
Glosario
Velocidad del obturador
La velocidad del obturador es la cantidad de tiempo que el
obturador tarda en abrirse y cerrarse, y es un factor importante
para el brillo de una fotografía ya que controla la cantidad de
luz que pasa por la apertura antes de que llegue al sensor de
imágenes. Con una velocidad del obturador alta, el tiempo de
ingreso de la luz es menor y la fotografía resulta más oscura y los
sujetos en movimiento se congelan con más facilidad.
Viñetas
Una reducción del brillo o la saturación de una imagen en la
periferia (los extremos exteriores) comparado con el centro de
la imagen. Las viñetas pueden enfatizar sujetos ubicados en el
centro de una imagen.
Balance blancos (balance de color)
El ajuste de la intensidad de los colores (por lo general los
colores primarios rojo, azul y verde) en una imagen. El objetivo
de ajustar el balance de blancos o de colores es representar los
colores correctamente en una imagen.
Apéndices
132
Eliminación correcta de este producto (Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil
ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,
cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humanaque representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos
correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible
de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar
con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde
pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y
seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y
sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos
con sistemas de recogida selectiva de baterías)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del
producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías
no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería
contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores
de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias
podrían provocar lesiones personales o dañar el medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe
las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
PlanetFirst representa el compromiso de Samsung
Electronics de llevar adelante un desarrollo sostenido
y con responsabilidad social a través de actividades
ecológicas comerciales y de administración.
Apéndices
133
Área de enfoque
AF central 60
AF táctil inteligente 60
Disparo con un toque 60
Multi Af 60
B
Balance de blancos 68
Batería
cargar 17
insertar 16
precaución 118
Botón de encendido y
apagado 14
Botón de inicio 15
Botón del obturador 14
Botón de reproducción 15
Botones de usuario 37
Brillo
Modo Disparo 66
Modo Reproducción 93
Brillo de pantalla 108
Configuración de la
pantalla 23
Conocer los iconos 20
Contraste
Modo Disparo 74
Modo Reproducción 93
Control de contraste
automático (ACB)
Modo Disparo 66
Modo Reproducción 94
D
Desconectar la cámara 101
Desembalaje 13
Detección de parpadeo 63
Detección de rostro 61
Disparo con un toque 59
Disparo sonrisa 62
Índice
A
Accesorios opcionales 13
Ajuste de fecha/hora 109
Ajuste de imagen
brillo
Modo Disparo 66
Modo Reproducción 93
contraste
Modo Disparo 74
Modo Reproducción 93
nitidez 74
ojos rojos 95
saturación
Modo Disparo 74
Modo Reproducción 93
Ajustes 106
Ajustes de hora 18, 109
Ajustes de idioma 109
Ajustes de sonido 23
Ajustes de zona
horaria 18, 109
Álbum inteligente 82
Ampliar 86
C
Calibración táctil 19, 110
Calidad de imagen 51
Captura de autorretratos 62
Captura en movimiento 70
Capturar retratos
Autorretrato 62
Detección de parpadeo 63
Detección de rostro 61
Disparo sonrisa 62
Modo Disparo bello 36
Ojos rojos 55
Reconocimiento inteligente de
rostros 63
Sin ojos roj. 55
Cargar 17
Centro de servicios 121
Conectarse a un ordenador
Mac 102
Windows 97
Apéndices
134
E
Editar fotografías 91
Editar vídeos
capturar 89
recortar 89
Eliminar archivos 85
Especificaciones de la
cámara 124
Estabilización de imagen
digital (DIS) 29
Estampar 110
F
Filtro inteligente
Modo Disparo 71
Modo Reproducción 93
Flash
Automático 54
Desactivado 54
Ojos rojos 55
Relleno 55
Sincronización lenta 55
Sin ojos roj. 55
Formato 110
Formato de pedido de
impresión digital (DPOF) 95
Fotografía en primer plano
Macro 57
Modo Primer plano 35
I
Iconos
Modo Disparo 20
Modo Reproducción 81
Pantalla de inicio 24
Imagen inicial 91, 107
Imprimir fotografías 103
Instrucciones 107
Intelli-studio 99
L
Limpieza
cuerpo de la cámara 113
lente 113
pantalla táctil 113
Luz AF auxiliar
ajustes 110
ubicación 14
Luz indicadora de estado 15
M
Macro 57
Mantenimiento de la
cámara 113
Medición
Al centro 68
Multi 68
Puntual 68
Mensajes de error 112
Mi estrella
clasificar 81
registrar 64
Miniaturas 82
Modo Auto inteligente 33
Modo Disparo bello 36
Modo Disparo con efecto
paleta 46
Modo Disparo simple 34
Modo Escena 35
Modo Filtro foto 42
Modo Filtro película 44
Modo Marco mágico 42
Modo Nocturno 36
Modo Película inteligente 39
Modo Programa 37
Modo Reproducción 79
Modo Resaltar objeto 41
Modo Salva pantallas 108
Índice
Apéndices
135
Modos de ráfaga
Captura en movimiento 70
Continuo 70
Valores de exposición
automáticos 70
Modo Viñeta 45
N
Nitidez 74
Nota de voz
grabar 47
reproducir 90
O
Ojos rojos
Modo Disparo 54
Modo Reproducción 95
Orificio para el montaje del
trípode 14
P
Pantalla de inicio 24
Pantalla táctil 15
PictBridge 103
Presentación 87
Proteger archivos 85
Puerto A/V 14
Puerto USB 14
Pulse el obturador hasta la
mitad 30
R
Reconocimiento de
movimiento 80
Reconocimiento inteligente
de rostros 63
Recorte inteligente 92
Resolución
Modo Disparo 50
Modo Reproducción 91
Restablecer 110
Retoque de rostros
Modo Disparo 36
Modo Reproducción 94
Rotar 92
S
Saturación
Modo Disparo 74
Modo Reproducción 93
Sensibilidad ISO 56
Sonido Af 107
Sonido de enfoque 107
T
Tarjeta de memoria
Insertar 16
precaución 116
Temporizador
Luz del temporizador 14
Usar el temporizador 53
Transferir archivos
Mac 102
Windows 97
U
Usar la pantalla táctil
desplazarse 21
tocar 21
tocar rápidamente 21
V
Valor de apertura 36
Valores de exposición
automáticos (AEB) 70
Ver archivos
Álbum inteligente 82
efecto de vuelta de página 83
miniaturas 84
presentación 87
TV 96
Índice
Apéndices
136
Vídeo
grabar 38
reproducir 88
Vista rápida 108
Z
Zoom
ajustes de sonido de
zoom 75
botón de zoom 15
usar el zoom 27
Zoom digital 27
Zoom Intelli 28
Índice
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el
servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que
compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Samsung SAMSUGN ST95 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para