Tefal FV1610Q0 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.t-fal.cawww.t-fal.com
ACCESS PROTECT
EN
FR
ES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrará sus características e
instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verique que el voltaje de su instalación sea igual al de su
aparato el cual se indica en este instructivo.
Importador:
Groupe SEB México, S.A. de C.V.
Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra
No.169 Piso 9,
Col. Ampliación Granada C.P. 11520 Ciudad de México
R.F.C. GSM8211123P5
Servicio al Consumidor:
Tel: 52.83.93.54
01 (800) 112.83.25
EN For further usage information /
FR Pour plus d’informations sur l’utilisation /
ES Para mayor información sobre su uso :
120 V ~ 60 Hz 1400W
Plancha de vapor
Mod.:FV16xx para México
Caracteristicas eléctricas
3
SAFETY
AUTO-OFF
*
*Depending on model - Selon modèle - Según el modelo
34
ÍNDICE
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Recomendaciones de seguridad importantes .................................................p. 35
Antes del primer uso ..................................................................................................p. 37
PREPARACIÓN
¿Qué agua debo utilizar? .........................................................................................p. 37
Llenar el tanque de agua .........................................................................................p. 38
UTILIZACIÓN
Ajuste la temperatura y el vapor ..........................................................................p. 39
Planchado en seco......................................................................................................p. 40
Obtener más vapor ....................................................................................................p. 40
Planchado con vapor en posición vertical.........................................................p. 41
Humedecer la ropa (spray) ........................................................................................p. 42
Durante el planchado ...............................................................................................p. 42
Función de apagado automático ......................................................................... p. 42
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE
LA PLANCHA
Almacenamiento ........................................................................................................p. 43
Limpieza de la válvula antical (una vez al mes) .............................................p. 44
Descalcificar la cámara de vapor (una vez al mes) .......................................p. 45
Limpieza de la suela ..................................................................................................p. 46
¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA?
Problemas, posibles causas, soluciones.......................................................p. 47-48
35
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU
APARATO.
Cuando utilice su plancha respete las siguientes instrucciones de seguridad:
1. Utilice su aparato sólo para la aplicación para la que ha sido creado.
2. No sumerja su aparato en agua o cualquier otro líquido para evitar cualquier riesgo
de descarga eléctrica.
3. No jale nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo, sino de la clavija.
4. Evite que el cable esté en contacto con superficies calientes. Deje enfriar su aparato
completamente antes de guardarlo y enrolle el cable alrededor de la plancha sin
apretarlo.
5. Desconecte siempre la plancha de la toma de corriente antes de rellenarla con
agua, vaciar el agua y cuando no vaya a utilizarla.
6. No utilice su aparato si el cable no está en perfecto estado o la plancha está
deteriorada debido a una caída o un golpe. Para evitar cualquier riesgo de descarga
eléctrica, no intente desmontar su aparato usted mismo. Llévelo a un centro de
servicio autorizado (ver garantía) en donde será examinado y reparado. Un armado
incorrecto puede provocar descargas eléctricas durante la utilización de la plancha.
7. Vigile atentamente todo aparato utilizado por niños o cerca de ellos. No deje
nunca su aparato sin vigilancia cuando esté conectado o colocado sobre la mesa de
planchar.
8. Las partes metálicas calientes del aparato, el agua caliente y el vapor caliente
pueden provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando voltee una plancha de vapor,
ya que el tanque de agua puede contener agua caliente.
9. Este aparato está destinado a una utilización doméstica o personal.
10. La plancha deberá utilizarse y colocarse en reposo sobre una superficie estable.
11. Cuando coloque la plancha sobre su soporte, asegúrese de que la superficie sobre
la que esté ubicado el soporte sea estable.
12. No deberá utilizarse la plancha si se hubiera caído al suelo o presentara signos
visibles de daños o fugas.
13. Si el cable de alimentación estuviera dañado, lleve su producto a un centro de
servicio autorizado, para evitar cualquier riesgo para evitar cualquier peligro.
14. Este aparato no está concebido para su uso por parte de personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de la experiencia y los
conocimientos necesarios, a menos que estén supervisadas o hayan recibido instrucciones
relativas al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
15. Deberá vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
INSTRUCCIONES PARTICULARES
1. Para evitar la sobrecarga del circuito, no utilice la plancha en el mismo circuito que
otro aparato de alta potencia en vatios.
2. Si necesitara utilizar obligatoriamente un cable alargador, emplee uno de 15
amperios equipado con conexión a tierra, ya que los cables de menor amperaje
pueden calentarse. Un cable para un menor amperaje podría suponer un riesgo de
descargas eléctricas debido al sobrecalentamiento. Si el cordón de alimentación es
36
dañado, lleve su producto a un centro de servicio autorizado, para evitar cualquier
riesgo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para su seguridad
Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo.
La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor
(Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente).
Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya
capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o
conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su
seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del
aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Las primeras veces, puede que salga algo de humo y se desprenda olor, pero no es
nocivo. Este fenómeno que no afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente.
¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la
de la plancha (110-127V~). Cualquier error de conexión puede causar daños
irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía.
Si necesitara utilizar obligatoriamente un cable alargador, emplee uno de 15
amperios equipado con conexión a tierra.
Si el cable eléctrico está dañado, lleve su producto a un centro de servicio autorizado
y evitará así cualquier peligro.
El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas
o presenta anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca el aparato : llévelo a
revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar cualquier peligro.
• ¡ No sumerja nunca la plancha en el agua !
No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: antes de
llenar o enjuagar el tanque de agua, antes de limpiarlo, después de cada utilización.
No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación
eléctrica; y cuando aún esté caliente (aprox. 1 hora).
La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y deje que la
plancha se enfríe antes de guardarla. El aparato emite vapor que puede producir
quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar.
No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.
Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la
plancha en posición vertical sobre el talon, asegúrese de que la superficie sobre la
que está colocada sea estable.
Este aparato se ha diseñado para uso doméstico e interior exclusivamente. Si se
realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones, la marca declinará
cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente!
Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o
reciclables.
Entréguelo en un punto de recolección o, en su defecto, en un centro de
servicio autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento.
37
¿Qué agua debo utilizar?
ANTES DEL PRIMER USO
PREPARACIÓN
Quite todas las etiquetas de la suela antes de
calentar la plancha.
Antes de usar por primera vez la función de vapor de
la plancha, le recomendamos que deje funcionar la
plancha durante un rato en posición horizontal sin
que entre en contacto con la ropa. Manteniendo
la plancha en esa posición, presione varias veces el
interruptor de vapor turbo.
Durante los primeros usos, es posible que el aparato
genere humo, un olor inofensivo y una ligera emisión
de partículas. Se trata simplemente de la quema
de algunos residuos del proceso de producción. Son
inofensivos y desaparecen rápidamente.
Si su agua de la llave es muy dura, mezcle un 50%
de agua de la llave sin tratar y un 50 % de agua
destilada (disponible en ferreterías).
El aparato ha sido diseñado para funcionar con agua de
la llave sin tratar. No obstante, será necesario proceder
periódicamente a la autolimpieza de la cámara de
vaporización para eliminar cualquier depósito de cal.
No utilice agua desmineralizada pura ni agua destilada
pura, agua de secadoras de ropa, agua aromatizada
o ablandada, agua de lluvia, agua filtrada, agua de
embotellada o hervida, agua de frigoríficos, baterías
o aires acondicionados, agua con aditivos ni agua
de condensación, ya que podrían dañar la plancha.
Estos tipos de agua contienen residuos orgánicos,
elementos minerales que se concentran al calentarse
y que provocan salpicaduras, manchas marrones o el
desgaste prematuro de la plancha.
38
Llenar el tanque de agua
• Desconecte la plancha antes de llenarla.
Max.
• Ajuste el control del vapor a
Levante la plancha y sujétela ligeramente inclinada
con la punta de la suela hacia arriba.
• Abra la tapa del tanque de agua.
• Llene el tanque de agua hasta la marca "Max".
• Cierre la tapa del tanque de agua.
39
OK
• Conecte el aparato.
• Ajuste el control del vapor a o
• El indicador luminoso de la temperatura se enciende.
Se apagará automáticamente cuando la suela alcance
la temperatura deseada.
Ajuste la temperatura y el vapor
UTILIZACIÓN
• Ponga el botón en el ajuste «normal» o «eco».
En el ajuste "eco" ahorrará energía en comparación
con el ajuste "normal".
TEMPERATURA
POSICIÓN DEL
SELECTOR
POSICIÓN
DEL
CONTROL
DE VAPOR
40
Planchado en seco
Obtener más vapor
• Ajuste el control del vapor a .
Puede seguir planchando cuando se apague el
indicador luminoso.
Presione periódicamente el interruptor de vapor turbo
(vapor extra) a impulsos.
Para evitar que gotee agua sobre la ropa, espere
algunos segundos entre las pulsaciones.
1
seg.
41
• Ajuste el control del termostato a "Normal".
Presione el interruptor de vapor turbo (vapor extra)
a impulsos, moviendo la plancha de arriba a abajo.
Cuelgue la prenda en una percha y mantenga la tela
tensa con una mano.
Para evitar que gotee agua sobre la ropa, espere
algunos segundos entre las pulsaciones.
Mantenga la plancha a algunos centímetros de
distancia de la ropa para evitar que se quemen los
tejidos delicados.
• Repita esta acción si fuese necesario.
El vapor está muy caliente; no planche nunca con vapor
una prenda mientras alguien la lleva puesta. Utilice
siempre un gancho.
1
seg.
NO
Planchado con vapor en posición vertical
42
NO
OK
Humedecer la ropa (spray)
Durante el planchado
Función de apagado automático*
Cuando planche en seco o con vapor, presione
repetidamente el botón de spray para humedecer la
ropa y eliminar las arrugas difíciles.
Asegúrese de que haya agua en el tanque antes de
usar el botón de spray.
No deposite la plancha apoyándola sobre la suela, sino
sobre el talón.
Si la plancha permanece inmóvil durante 8 minutos
aproximadamente apoyada sobre el talón, o durante
30 segundos aproximadamente en posición horizontal
o sobre el costado, el sistema electrónico cortará la
alimentación eléctrica, la plancha dejará de calentar y
el indicador luminoso de la temperatura empezará
a parpadear.
Para volver a poner en marcha la plancha, muévala
suavemente hasta que el indicador deje de parpadear.
Espere a que la plancha esté caliente para utilizarla de
nuevo.
*según el modelo
43
Desconecte la plancha y espere hasta que se enfríe la
suela (aprox. 1 hora).
• Vacíe el tanque de agua.
• Ajuste el control del vapor a .
Enrolle el cable alrededor de la parte inferior de la
plancha. Guarde la plancha apoyada sobe el talón.
Almacenamiento de la plancha
ALMACENAMIENTO Y
MANTENIMIENTO DE LA
PLANCHA
1 h
44
Click
4 h
Limpieza de la válvula antical (una vez al mes)
• Desenchufe la plancha y vacíe el depósito de agua.
Para quitar la válvula antical, abra la tapa del tanque
de agua y saque la válvula antical verticalmente.
Ponga a remojar la válvula durante 4 horas en un vaso
con jugo de limón.
• Enjuague la válvula bajo la llave.
• Abra la tapa de la entrada del tanque de agua.
Inserte la válvula en su lugar, empujándola totalmente
hasta oír un "clic".
• Cierre la tapa del tanque de agua.
¡Cuidado!
No toque nunca el extremo de la válvula.
La plancha no funcionará sin la válvula antical.
45
• Llene el tanque a nivel máximo.
• Cierre a salida de vapor.
Conecte la plancha ajustando el selector de
temperatura a “normal”.
Cuando se apague el indicador luminoso, desconecte la
plancha y colóquela sobre un fregadero.
• Abra la tapa de la entrada del depósito de agua.
• Levante ligeramente la válvula antical.
NOTA: SI SE RETIRA (QUITA) PUEDE SALIR AGUA
CALIENTE Y QUEMAR LA MANO
Agite suavemente la plancha en posición horizontal
sobre el fregadero, hasta que salga por la suela la
totalidad del agua (con las impurezas). Puede apretar
el interruptor de vapor turbo para ayudar a que salgan
los minerales.
• Abra la tapa de la entrada del tanque de agua.
Para finalizar el proceso, vuelva a instalar la válvula
antical, empujándola totalmente hasta oír un "clic".
• Cierre la tapa de la entrada del tanque de agua.
Conecte la plancha y déjela apoyada sobre el talón
durante 2 minutos para que se seque la suela.
Descalcicar la cámara de vapor (una vez al mes)
Max.
Click
2
min.
46
NO
NO
Desconecte la plancha y, cuando se haya enfriado
(aproximadamente 1 h mín.), límpiela con un paño
suave.
• No utilice productos químicos o abrasivos.
Cuando la suela todavía esté caliente, límpiela con una
esponja húmeda no metálica.
Tenga mucho cuidado al hacer esta operación, evite
quemaduras
• No utilice productos químicos o abrasivos.
La próxima vez que la utilice, encienda la plancha
en posición horizontal sin que haga contacto con
la ropa. De este modo, se eliminará el agua que
contenga residuos minerales que quede en la suela.
Limpieza de la suela
1H
1H
47
¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA?
PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES
Sale agua por
los orificios de la
suela.
Está utilizando vapor cuando
la plancha todavía no está
suficientemente caliente.
Espere hasta que se apague el
indicador luminoso.
Está utilizando la plancha en
el modo "eco" con el control
de vapor en la posición
máxima .
Consulte el apartado "Ajuste de la
temperatura y el vapor"
Está utilizando el interruptor
de vapor turbo (vapor extra)
con demasiada frecuencia.
Espere algunos segundos entre los
usos.
Ha guardado la plancha
horizontalmente sin vaciar el
depósito de agua o sin poner
el control de vapor en .
Consulte el apartado
"Almacenamiento de la plancha".
Sale agua de
la plancha al
empezar a
planchar.
Ha quitado la válvula antical
para llenar la plancha.
No quite la válvula antical cuando
llene la plancha.
El selector del control de
vapor no está en la posición
cuando se llena el tanque
de agua.
Asegúrese de que el selector del
control de vapor esté en la posición
cuando llene el tanque de agua.
Una descarga
marrón que sale
de la suela está
manchando la
ropa.
Está utilizando productos
descalcificadores químicos.
No introduzca un producto
descalcificador en el tanque de
agua.
No está usando el tipo de
agua correcto.
Limpie la cámara de vapor y
consulte el apartado "¿Qué agua
debo utilizar?".
Se han acumulado fibras
de ropa en los orificios de la
suela y se están quemando.
Limpie la cámara de vapor y la
suela con una esponja húmeda.
Aspire periódicamente los orificios
de la suela.
48
PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES
La suela está
sucia o marrón y
puede marchar
la ropa.
Está utilizando almidón. Limpie la suela como se ha
indicado arriba. Rocíe el almidón
en el lado de la prenda contrario al
que va a planchar.
La ropa no se ha enjuagado
lo suficiente o está
planchando una prenda
nueva antes de lavarla.
Asegúrese de que la ropa esté
suficientemente enjuagada para
eliminar los posibles restos de
jabón o de productos químicos en
las prendas nuevas.
La plancha
produce poco
vapor o nada de
vapor.
El tanque de agua está
vacío.
Llénelo.
La válvula antical está sucia. Limpie la válvula antical.
La plancha está obstruida
por sarro o residuos
calcáreos.
Limpie la válvula antical y la
cámara de vapor. Consulte el
apartado “Descalcificar la cámara
de vapor”.
Ha utilizado la plancha
demasiado tiempo con la
función de planchado en
seco.
Limpie la cámara de vapor.
Consulte el apartado “Descalcificar
la cámara de vapor”.
La suela está
rayada o
dañada.
Ha colocado la plancha
sobre una base metálica
para planchas o ha
planchado sobre cremalleras
o corchetes de metal.
Apoye la plancha siempre sobre el
talón cuando no la utilice.
No planche sobre cremalleras o
corchetes de metal.
La plancha
genera vapor en
cuanto se llena
el tanque de
agua.
El control de vapor no está
en la posición .
Asegúrese de que el control de
vapor esté en la posición .
El tanque de agua está
demasiado lleno.
No lo llene por encima del nivel
máximo.
El spray no rocía
agua.
El tanque de agua no está
suficientemente lleno.
Añada agua al tanque.
¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA?
Si tiene algún problema o alguna pregunta, llame en primer lugar
a nuestro equipo de atención al cliente para obtener ayuda y
asesoramiento experto.
Consulte el número de teléfono de la línea de atención en el folleto
separado con la garantía y la lista de países.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Nombre del comprador:--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Marca del aparato:--------------------------------------------------Marca del aparato:---------------------------------------------------
Fecha de entrega:----------------------------------------------------Nombre de la tienda:-----------------------------------------------
CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados
legalmente por Groupe SEB México, S.A de C.V., es indispensable presentar el producto junto con el
Certificado de Garantía, debidamente sellado y Ilenado por la tienda.
2. Groupe SEB México, S.A de C.V., garantiza por UN A—O este producto en todas sus partes contra
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra, incluyendo la
reparación o reposición , piezas y mano de obra del producto, para su diagnostico y reparación sin cargo.
3. Si su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garantía, le rogamos llamar a nuestros teléfonos
de atención a clientes, donde le orientarán e informarán sobre este servicio.
Además podrá adquirir partes, componentes, consumibles y los accesorios que usted necesite.
O bien puede enviarlo a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes Instrucciones:
a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato con algún relleno. Asegurelo con cinta canela o cordel.
La garantía no ampara daños ocasionados en tránsito.
b) Escriba en la parte exterior del paquete, la dirección exacta del centro de servicio.
No olvide anotar su nombre y dirección completa a la cual regresará el producto.
c) Cuando envie un aparato a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios.
La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se
deriven del cumplimiento de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicio.
4. El tiempo de atención de la garantía, en ningún caso será mayor de 30 dias, contados a partir de la
fecha de recepción en cualquiera de los productos.
5. La garantía perderá validez en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sida alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante
nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Del interior de la Republica
Lada 800 sin costo:
01 800 505 45 00
01 800 112 83 25
CENTRO DE SERVICIO DIRECTO
Goldsmith No. 38-2 Planta Baja
Col. Polanco Chapultepec
Del. Miguel Hidalgo, C.P. 11560
Ciudad de México
Tel: 52 83 93 54
Tel: 52 83 93 55
Tel: 52 83 93 57
01 800 112 8325
SELLO DE LA TIENDA
IMPORTADOR
Groupe SEB México S.A. de C.V.
Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra
No.169 Piso 9,
Col. Ampliación Granada C.P. 11520
Ciudad de México

Transcripción de documentos

ACCESS PROTECT EN FR ES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrará sus características e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalación sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo. Importador: Groupe SEB México, S.A. de C.V. Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra Plancha de vapor Mod. : FV16xx para México No.169 Piso 9, Caracteristicas eléctricas Col. Ampliación Granada C.P. 11520 Ciudad de México 120 V ~ 60 Hz 1400W R.F.C. GSM8211123P5 Servicio al Consumidor: Tel: 52.83.93.54 01 (800) 112.83.25 EN For further usage information / FR Pour plus d’informations sur l’utilisation / www.t-fal.com ES Para mayor información sobre su uso : www.t-fal.ca SAFETY AUTO-OFF * *Depending on model - Selon modèle - Según el modelo 3 ÍNDICE RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Recomendaciones de seguridad importantes..................................................p. 35 Antes del primer uso...................................................................................................p. 37 PREPARACIÓN ¿Qué agua debo utilizar?..........................................................................................p. 37 Llenar el tanque de agua..........................................................................................p. 38 UTILIZACIÓN Ajuste la temperatura y el vapor...........................................................................p. 39 Planchado en seco......................................................................................................p. 40 Obtener más vapor.....................................................................................................p. 40 Planchado con vapor en posición vertical.........................................................p. 41 Humedecer la ropa (spray).........................................................................................p. 42 Durante el planchado................................................................................................p. 42 Función de apagado automático..........................................................................p. 42 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA PLANCHA Almacenamiento.........................................................................................................p. 43 Limpieza de la válvula antical (una vez al mes)..............................................p. 44 Descalcificar la cámara de vapor (una vez al mes)........................................p. 45 Limpieza de la suela...................................................................................................p. 46 ¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA? Problemas, posibles causas, soluciones.......................................................p. 47-48 34 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU APARATO. Cuando utilice su plancha respete las siguientes instrucciones de seguridad: 1. Utilice su aparato sólo para la aplicación para la que ha sido creado. 2. No sumerja su aparato en agua o cualquier otro líquido para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. 3. No jale nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo, sino de la clavija. 4. Evite que el cable esté en contacto con superficies calientes. Deje enfriar su aparato completamente antes de guardarlo y enrolle el cable alrededor de la plancha sin apretarlo. 5. Desconecte siempre la plancha de la toma de corriente antes de rellenarla con agua, vaciar el agua y cuando no vaya a utilizarla. 6. No utilice su aparato si el cable no está en perfecto estado o la plancha está deteriorada debido a una caída o un golpe. Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, no intente desmontar su aparato usted mismo. Llévelo a un centro de servicio autorizado (ver garantía) en donde será examinado y reparado. Un armado incorrecto puede provocar descargas eléctricas durante la utilización de la plancha. 7. Vigile atentamente todo aparato utilizado por niños o cerca de ellos. No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté conectado o colocado sobre la mesa de planchar. 8. Las partes metálicas calientes del aparato, el agua caliente y el vapor caliente pueden provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando voltee una plancha de vapor, ya que el tanque de agua puede contener agua caliente. 9. Este aparato está destinado a una utilización doméstica o personal. 10. La plancha deberá utilizarse y colocarse en reposo sobre una superficie estable. 11. Cuando coloque la plancha sobre su soporte, asegúrese de que la superficie sobre la que esté ubicado el soporte sea estable. 12. No deberá utilizarse la plancha si se hubiera caído al suelo o presentara signos visibles de daños o fugas. 13. Si el cable de alimentación estuviera dañado, lleve su producto a un centro de servicio autorizado, para evitar cualquier riesgo para evitar cualquier peligro. 14. Este aparato no está concebido para su uso por parte de personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que estén supervisadas o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. 15. Deberá vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. INSTRUCCIONES PARTICULARES 1. Para evitar la sobrecarga del circuito, no utilice la plancha en el mismo circuito que otro aparato de alta potencia en vatios. 2. Si necesitara utilizar obligatoriamente un cable alargador, emplee uno de 15 amperios equipado con conexión a tierra, ya que los cables de menor amperaje pueden calentarse. Un cable para un menor amperaje podría suponer un riesgo de descargas eléctricas debido al sobrecalentamiento. Si el cordón de alimentación es 35 dañado, lleve su producto a un centro de servicio autorizado, para evitar cualquier riesgo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para su seguridad Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo. La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente). • Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • Las primeras veces, puede que salga algo de humo y se desprenda olor, pero no es nocivo. Este fenómeno que no afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente. • ¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la de la plancha (110-127V~). Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía. • Si necesitara utilizar obligatoriamente un cable alargador, emplee uno de 15 amperios equipado con conexión a tierra. • Si el cable eléctrico está dañado, lleve su producto a un centro de servicio autorizado y evitará así cualquier peligro. • El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas o presenta anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca el aparato : llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar cualquier peligro. • ¡ No sumerja nunca la plancha en el agua ! • No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: antes de llenar o enjuagar el tanque de agua, antes de limpiarlo, después de cada utilización. • No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación eléctrica; y cuando aún esté caliente (aprox. 1 hora). • La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla. El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales. • Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la plancha en posición vertical sobre el talon, asegúrese de que la superficie sobre la que está colocada sea estable. • Este aparato se ha diseñado para uso doméstico e interior exclusivamente. Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones, la marca declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡Contribuyamos a la protección del medio ambiente! Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables. Entréguelo en un punto de recolección o, en su defecto, en un centro de servicio autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento. 36 ANTES DEL PRIMER USO Quite todas las etiquetas de la suela antes de calentar la plancha. Antes de usar por primera vez la función de vapor de la plancha, le recomendamos que deje funcionar la plancha durante un rato en posición horizontal sin que entre en contacto con la ropa. Manteniendo la plancha en esa posición, presione varias veces el interruptor de vapor turbo. Durante los primeros usos, es posible que el aparato genere humo, un olor inofensivo y una ligera emisión de partículas. Se trata simplemente de la quema de algunos residuos del proceso de producción. Son inofensivos y desaparecen rápidamente. PREPARACIÓN ¿Qué agua debo utilizar? • El aparato ha sido diseñado para funcionar con agua de la llave sin tratar. No obstante, será necesario proceder periódicamente a la autolimpieza de la cámara de vaporización para eliminar cualquier depósito de cal. • No utilice agua desmineralizada pura ni agua destilada pura, agua de secadoras de ropa, agua aromatizada o ablandada, agua de lluvia, agua filtrada, agua de embotellada o hervida, agua de frigoríficos, baterías o aires acondicionados, agua con aditivos ni agua de condensación, ya que podrían dañar la plancha. Estos tipos de agua contienen residuos orgánicos, elementos minerales que se concentran al calentarse y que provocan salpicaduras, manchas marrones o el desgaste prematuro de la plancha. Si su agua de la llave es muy dura, mezcle un 50 % de agua de la llave sin tratar y un 50 % de agua destilada (disponible en ferreterías). 37 Llenar el tanque de agua • Desconecte la plancha antes de llenarla. • Ajuste el control del vapor a • Levante la plancha y sujétela ligeramente inclinada con la punta de la suela hacia arriba. • Abra la tapa del tanque de agua. • Llene el tanque de agua hasta la marca "Max". Max. • Cierre la tapa del tanque de agua. 38 UTILIZACIÓN • Conecte el aparato. Ajuste la temperatura y el vapor • Ponga el botón en el ajuste «normal» o «eco». TEMPERATURA POSICIÓN DEL SELECTOR POSICIÓN DEL CONTROL DE VAPOR En el ajuste "eco" ahorrará energía en comparación con el ajuste "normal". • El indicador luminoso de la temperatura se enciende. OK • Se apagará automáticamente cuando la suela alcance la temperatura deseada. • Ajuste el control del vapor a 39 o Planchado en seco • Ajuste el control del vapor a . • Puede seguir planchando cuando se apague el indicador luminoso. Obtener más vapor 1 seg. • Presione periódicamente el interruptor de vapor turbo (vapor extra) a impulsos. • Para evitar que gotee agua sobre la ropa, espere algunos segundos entre las pulsaciones. 40 Planchado con vapor en posición vertical • Ajuste el control del termostato a "Normal". 1 seg. • Presione el interruptor de vapor turbo (vapor extra) a impulsos, moviendo la plancha de arriba a abajo. Cuelgue la prenda en una percha y mantenga la tela tensa con una mano. • Para evitar que gotee agua sobre la ropa, espere algunos segundos entre las pulsaciones. • Mantenga la plancha a algunos centímetros de distancia de la ropa para evitar que se quemen los tejidos delicados. • Repita esta acción si fuese necesario. NO • El vapor está muy caliente; no planche nunca con vapor una prenda mientras alguien la lleva puesta. Utilice siempre un gancho. 41 Humedecer la ropa (spray) • Cuando planche en seco o con vapor, presione repetidamente el botón de spray para humedecer la ropa y eliminar las arrugas difíciles. • Asegúrese de que haya agua en el tanque antes de usar el botón de spray. Durante el planchado NO • No deposite la plancha apoyándola sobre la suela, sino sobre el talón. OK Función de apagado automático* • Si la plancha permanece inmóvil durante 8 minutos aproximadamente apoyada sobre el talón, o durante 30 segundos aproximadamente en posición horizontal o sobre el costado, el sistema electrónico cortará la alimentación eléctrica, la plancha dejará de calentar y el indicador luminoso de la temperatura empezará a parpadear. • Para volver a poner en marcha la plancha, muévala suavemente hasta que el indicador deje de parpadear. • Espere a que la plancha esté caliente para utilizarla de nuevo. *según el modelo 42 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA PLANCHA Almacenamiento de la plancha • Ajuste el control del vapor a . • Desconecte la plancha y espere hasta que se enfríe la suela (aprox. 1 hora). 1h • Vacíe el tanque de agua. • Enrolle el cable alrededor de la parte inferior de la plancha. Guarde la plancha apoyada sobe el talón. 43 Limpieza de la válvula antical (una vez al mes) • Desenchufe la plancha y vacíe el depósito de agua. • Para quitar la válvula antical, abra la tapa del tanque de agua y saque la válvula antical verticalmente. 4h • Ponga a remojar la válvula durante 4 horas en un vaso con jugo de limón. • Enjuague la válvula bajo la llave. Click • Abra la tapa de la entrada del tanque de agua. • Inserte la válvula en su lugar, empujándola totalmente hasta oír un "clic". • Cierre la tapa del tanque de agua. ¡Cuidado! No toque nunca el extremo de la válvula. La plancha no funcionará sin la válvula antical. 44 Descalcificar la cámara de vapor (una vez al mes) • Llene el tanque a nivel máximo. Max. • Cierre a salida de vapor. • Conecte la plancha ajustando temperatura a “normal”. el selector de • Cuando se apague el indicador luminoso, desconecte la plancha y colóquela sobre un fregadero. • Abra la tapa de la entrada del depósito de agua. • Levante ligeramente la válvula antical. • NOTA: SI SE RETIRA (QUITA) PUEDE SALIR AGUA CALIENTE Y QUEMAR LA MANO • Agite suavemente la plancha en posición horizontal sobre el fregadero, hasta que salga por la suela la totalidad del agua (con las impurezas). Puede apretar el interruptor de vapor turbo para ayudar a que salgan los minerales. Click • Abra la tapa de la entrada del tanque de agua. • Para finalizar el proceso, vuelva a instalar la válvula antical, empujándola totalmente hasta oír un "clic". • Cierre la tapa de la entrada del tanque de agua. 2 min. • Conecte la plancha y déjela apoyada sobre el talón durante 2 minutos para que se seque la suela. 45 NO • Desconecte la plancha y, cuando se haya enfriado (aproximadamente 1 h mín.), límpiela con un paño suave. • No utilice productos químicos o abrasivos. 1H La próxima vez que la utilice, encienda la plancha en posición horizontal sin que haga contacto con la ropa. De este modo, se eliminará el agua que contenga residuos minerales que quede en la suela. Limpieza de la suela • Cuando la suela todavía esté caliente, límpiela con una esponja húmeda no metálica. • Tenga mucho cuidado al hacer esta operación, evite quemaduras 1H NO • No utilice productos químicos o abrasivos. 46 ¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA? PROBLEMAS Sale agua por los orificios de la suela. Sale agua de la plancha al empezar a planchar. Una descarga marrón que sale de la suela está manchando la ropa. POSIBLES CAUSAS Está utilizando vapor cuando la plancha todavía no está suficientemente caliente. Está utilizando la plancha en el modo "eco" con el control de vapor en la posición máxima . Está utilizando el interruptor de vapor turbo (vapor extra) con demasiada frecuencia. Ha guardado la plancha horizontalmente sin vaciar el depósito de agua o sin poner el control de vapor en . Ha quitado la válvula antical para llenar la plancha. El selector del control de vapor no está en la posición cuando se llena el tanque de agua. Está utilizando productos descalcificadores químicos. No está usando el tipo de agua correcto. Se han acumulado fibras de ropa en los orificios de la suela y se están quemando. 47 SOLUCIONES Espere hasta que se apague el indicador luminoso. Consulte el apartado "Ajuste de la temperatura y el vapor" Espere algunos segundos entre los usos. Consulte el apartado "Almacenamiento de la plancha". No quite la válvula antical cuando llene la plancha. Asegúrese de que el selector del control de vapor esté en la posición cuando llene el tanque de agua. No introduzca un producto descalcificador en el tanque de agua. Limpie la cámara de vapor y consulte el apartado "¿Qué agua debo utilizar?". Limpie la cámara de vapor y la suela con una esponja húmeda. Aspire periódicamente los orificios de la suela. ¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA? PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS Está utilizando almidón. La suela está sucia o marrón y puede marchar la ropa. La ropa no se ha enjuagado lo suficiente o está planchando una prenda nueva antes de lavarla. La plancha produce poco vapor o nada de vapor. La suela está rayada o dañada. La plancha genera vapor en cuanto se llena el tanque de agua. El spray no rocía agua. El tanque de agua está vacío. La válvula antical está sucia. La plancha está obstruida por sarro o residuos calcáreos. Ha utilizado la plancha demasiado tiempo con la función de planchado en seco. Ha colocado la plancha sobre una base metálica para planchas o ha planchado sobre cremalleras o corchetes de metal. El control de vapor no está en la posición . El tanque de agua está demasiado lleno. El tanque de agua no está suficientemente lleno. SOLUCIONES Limpie la suela como se ha indicado arriba. Rocíe el almidón en el lado de la prenda contrario al que va a planchar. Asegúrese de que la ropa esté suficientemente enjuagada para eliminar los posibles restos de jabón o de productos químicos en las prendas nuevas. Llénelo. Limpie la válvula antical. Limpie la válvula antical y la cámara de vapor. Consulte el apartado “Descalcificar la cámara de vapor”. Limpie la cámara de vapor. Consulte el apartado “Descalcificar la cámara de vapor”. Apoye la plancha siempre sobre el talón cuando no la utilice. No planche sobre cremalleras o corchetes de metal. Asegúrese de que el control de vapor esté en la posición . No lo llene por encima del nivel máximo. Añada agua al tanque. Si tiene algún problema o alguna pregunta, llame en primer lugar a nuestro equipo de atención al cliente para obtener ayuda y asesoramiento experto. Consulte el número de teléfono de la línea de atención en el folleto separado con la garantía y la lista de países. 48 CERTIFICADO DE GARANTÍA Nombre del comprador:-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Marca del aparato:--------------------------------------------------Marca del aparato:--------------------------------------------------Fecha de entrega:----------------------------------------------------Nombre de la tienda:----------------------------------------------- CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA 1. P  ara hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por Groupe SEB México, S.A de C.V., es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de Garantía, debidamente sellado y Ilenado por la tienda. 2. Groupe SEB México, S.A de C.V., garantiza por UN A—O este producto en todas sus partes contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra, incluyendo la reparación o reposición , piezas y mano de obra del producto, para su diagnostico y reparación sin cargo. 3. S  i su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garantía, le rogamos llamar a nuestros teléfonos de atención a clientes, donde le orientarán e informarán sobre este servicio. Además podrá adquirir partes, componentes, consumibles y los accesorios que usted necesite. O bien puede enviarlo a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes Instrucciones: a) E  mpaquételo con cuidado y proteja su aparato con algún relleno. Asegurelo con cinta canela o cordel. La garantía no ampara daños ocasionados en tránsito. b) E  scriba en la parte exterior del paquete, la dirección exacta del centro de servicio. No olvide anotar su nombre y dirección completa a la cual regresará el producto. c) C  uando envie un aparato a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios. La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del cumplimiento de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicio. 4. E  l tiempo de atención de la garantía, en ningún caso será mayor de 30 dias, contados a partir de la fecha de recepción en cualquiera de los productos. 5. L a garantía perderá validez en los siguientes casos: a) C  uando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) C  uando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso. c) C  uando el producto hubiese sida alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. ATENCIÓN AL CLIENTE Del interior de la Republica Lada 800 sin costo: 01 800 505 45 00 01 800 112 83 25 CENTRO DE SERVICIO DIRECTO Goldsmith No. 38-2 Planta Baja Col. Polanco Chapultepec Del. Miguel Hidalgo, C.P. 11560 Ciudad de México Tel: 52 83 93 54 Tel: 52 83 93 55 Tel: 52 83 93 57 01 800 112 8325 SELLO DE LA TIENDA IMPORTADOR Groupe SEB México S.A. de C.V. Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra No.169 Piso 9, Col. Ampliación Granada C.P. 11520 Ciudad de México
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Tefal FV1610Q0 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas