Altec Lansing IMT520 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

36
Bienvenido
Gracias por comprar el sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick.
Diseñado específicamente para funcionar con el iPhone y el iPod, este
sistema ofrece un rendimiento del audio de alta calidad que le brinda lo
mejor de su música.
Lea cuidadosamente esta Guía del usuario donde encontrará las
instrucciones para configurar y utilizar el sistema de parlantes inMotion Kick.
Antes de instalar o poner en funcionamiento el sistema de parlantes Altec
Lansing inMotion Kick, consulte la información de seguridad importante
delproducto.
Cómo obtener ayuda
En la sección Guía de solución de problemas de esta guía encontrará
respuestas a la mayoría de las preguntas sobre configuración y
rendimiento. También puede consultar las preguntas frecuentes
en la sección de asistencia al cliente de nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com.
Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la información
que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para
que le proporcione ayuda antes de devolver este producto a su distribuidor
en virtud de su política de devolución.
Teléfono: 800-258-3288 (Llame gratis en EE. UU. y Canadá)
Correo electrónico: [email protected]
Si no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com y seleccione su región para ubicar al distribuidor
desu país.
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro
sitio Web en www.alteclansing.com.
Distribución internacional
Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de
los productos Altec Lansing en su país, visite www.alteclansing.com y haga
clic en su región.
Registre su producto
Visite www.alteclansing.com para registrar su producto en línea, para
que de esta forma le podamos proporcionar el mejor servicio y asistencia
técnica posibles.
37
SP
PRECAUCIÓN
Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión,
receptáculo u otro tomacorriente a menos que se puedan insertar completamente las
patas para evitar que queden expuestas.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia
o humedad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua. El aparato no debe estar expuesto a goteo
o salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de líquido, como
jarrones.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las
instrucciones del fabricante.
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termo
registradores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan
calor.
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado.
Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe
de tipo conexión a tierra tiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que se conecta a
tierra. La cuchilla ancha o tercera cuchilla se proporciona para su seguridad. Si el
enchufe proporcionado no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen, especialmente en
los puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato.
11. Use solamente dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
12. Úselo solamente con el carro, plataforma, trípode, soporte o mesa
especificados por el fabricante o que se venda con el aparato. Cuando
use un carro, tenga precaución al mover la combinación carro/aparato
para evitar lesionarse si el sistema se da vuelta.
13. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin
uso por largos periodos de tiempo.
14. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es necesario
que se efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna
forma, como por ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación esté
dañado o cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro del
aparato, o que el mismo haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no funcione
normalmente o se haya dejado caer.
15. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único
medio de impedir completamente el ingreso de suministro eléctrico al producto
es desconectar el enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo
momento.
16. No instale el aparato en un espacio reducido, como una biblioteca o un gabinete.
NOTA La batería de ion de litio se debe reciclar o desechar apropiadamente.
Comuníquese con el centro de reciclaje local para obtener instrucciones sobre cómo
manipular y desechar apropiadamente las baterías.
Lea la información de la FCC y los logotipos de seguridad importantes en la parte
inferior de la unidad.
La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se
encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar
al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en
el interior del producto que podría tener potencia suficiente para
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire
la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no
debe manipular el usuario. Para realizar el mantenimiento acuda a
personal de servicio calificado.
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo
equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de
importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio)
en la literatura que viene incluida con el artefacto.
Información de seguridad
38
Contenido
Bienvenido .......................................................................................................................................................................................................................... 36
Información de seguridad ..................................................................................................................................................................................................37
Contenidos del paquete .....................................................................................................................................................................................................39
Uso por primera vez ........................................................................................................................................................................................................... 40
Colocar y quitar adaptadores para el iPhone y el iPod ...................................................................................................................................................... 42
Funciones e indicadores del parlante ................................................................................................................................................................................43
Controles del parlante ........................................................................................................................................................................................................ 44
Detalles del control remoto con todas las funciones .........................................................................................................................................................45
Escuchar la música del iPhone o iPod ............................................................................................................................................................................... 47
Cambiar el iPhone o iPod ................................................................................................................................................................................................... 48
Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil ........................................................................................................................... 49
Mantenimiento del sistema de parlantes ...........................................................................................................................................................................49
Solución de problemas.......................................................................................................................................................................................................50
Garantía .............................................................................................................................................................................................................................. 53
39
SP
Contenidos del paquete
Adaptador de CA
Control remoto con todas las funciones
Sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick
Varios adaptadores para
iPhone y iPod
40
Uso por primera vez
Cómo posicionar la manija ajustable
Su sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick está equipado con
una manija ajustable única en su tipo, que también sirve como soporte
plegable. Es a la vez una manija para transportar cómodamente el sistema
de parlantes y un soporte para mantener apoyado el sistema de parlantes
cuando está en una superficie plana.
Pare el sistema de parlantes
con la manija ajustable
comosoporte
La manija ajustable funciona también como
soporte. Gire la manija hacia atrás todo lo
que se pueda. Simplemente tómela y hágala
girar hacia atrás de la posición de guardado
o la posición de transporte.
Levente la manija del
sistema de parlantes
paratransportarlo
Gire la manija hacia arriba. Simplemente
tome la manija y gírela hacia atrás de la
posición de guardado o hacia adelante de la
posición de soporte.
Guardado del sistema
deparlantes
Gire la manija hasta su punto más bajo y
colóquela debajo de la base del sistema de
parlantes. Simplemente tómela y hágala girar
hacia abajo desde la posición de soporte o
la posición de transporte. Cuando la manija
esté en la posición de guardado, el sistema
de parlantes se apagará automáticamente.
ADVERTENCIA Para evitar que el iPhone o iPod se caiga accidentalmente,
asegúrese de quitarlo de la estación de acoplamiento antes de levantar el
sistema de parlantes de la manija.
Instalación del adaptador de CA
1 Conecte el cable adaptador de
CA en la clavija del sistema de
parlantes
La clavija está ubicada en la parte
posterior del sistema.
2 Enchufe el adaptador de CA en el
tomacorriente.
ADVERTENCIA Usar otro adaptador de CA
puede dañar el producto. Use únicamente el
adaptador de CA que se proporciona.
Cómo cargar la batería de ión-litio
Su sistema de parlantes Altec Lansing
inMotion Kick incluye una batería recargable de ión-litio. Esta batería
debería estar cargada totalmente antes de que se use el sistema de
parlantes por primera vez. Con una carga completa se obtienen 6,5horas
de tiempo de reproducción continuo.
1 Conecte el sistema de parlantes al tomacorriente.
Vea la sección Instalación del adaptador de CA. Una vez que la
batería esté completamente cargada la luz LED “Battery” (Batería)
permanecerá encendida.
2 Permite que la batería se cargue.
Tiempo de carga: Aproximadamente 4 horas para una carga completa.
Cuando la batería está baja, el LED “Battery” (Batería) parpadeará
rápidamente.
41
SP
Uso por primera vez
ADVERTENCIA Durante el proceso de recarga, es típico que la batería se
caliente. Para más seguridad, mantenga los materiales inflamables lejos del
sistema de parlantes.
Cómo desconectar la batería recargable
1 Desenchufe el inMotion Kick del tomacorriente de la pared.
2 Quite el tornillo y retire la cubierta del compartimiento de la
batería recargable en la parte trasera del sistema.
3 Desenchufe la batería y retírela.
ADVERTENCIA Si la batería no se reemplaza correctamente existe el
peligro de una explosión. Reemplácela solo con una batería del mismo tipo
o equivalente. No la exponga a calor excesivo como luz solar, fuego, etc.
DESECHO DE LA BATERÍA La batería que se usa en este producto se
debe reciclar o desechar apropiadamente. Comuníquese con el centro de
reciclaje local para obtener instrucciones sobre cómo manipular y desechar
apropiadamente las baterías.
Voltaje: 3,7V Capacidad: 1800 mAh Tipo: McR18650
Cómo instalar la batería del control remoto con todas las funciones
La batería del control remoto con todas las funciones (incluido) no viene
instalada de fábrica. Para instalar la batería, siga los pasos que aparecen
acontinuación:
1 Saque el receptáculo de la batería.
La puerta del compartimento
para la batería se encuentra en el
extremo inferior del control remoto.
Simplemente tire de la pestaña para
abrir el compartimento para la batería.
2 Coloque la batería de litio con forma de moneda que se
incluye (CR2025) de tal forma que entre correctamente en el
receptáculo para la batería.
Asegúrese de que la polaridad (los lados + y – de la batería) sea
correcta.
3 Reemplace la cubierta de la batería.
NOTA Deseche las baterías usadas apropiadamente.
42
Colocar y quitar adaptadores para el iPhone y el iPod
Su sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick incluye adaptadores
removibles para los modelos actualmente populares de iPhone y
iPod. Estos adaptadores le garantizan que el iPhone y el iPod entren
correctamente en el acople del sistema de parlantes. A medida que se
introduzcan modelos nuevos de iPhone y iPod, habrá adaptadores nuevos
disponibles para los clientes. También puede utilizar el adaptador que viene
con el iPhone o el iPod, o a la venta en www.apple.com.
Cómo colocar un adaptador
1 Seleccione el adaptador correcto
para el iPhone o el iPod.
El uso del adaptador correcto le
garantiza que el iPhone o el iPod calce
perfectamente.
2 Presione suavemente el adaptador
del iPhone o el iPod en el acople.
Ahora puede colocar cuidadosamente
el iPhone o el iPod en el acople.
NOTA El iPhone o el iPod no puede estar
dentro de una funda.
Cómo retirar un adaptador
1 Retire el iPhone o el iPod.
2 Tome el adaptador y tire suavemente hacia arriba.
43
SP
Funciones e indicadores del parlante
Estación de acoplamiento universal para iPhone o iPod
LED de la batería
LED del iPod
LED AUX
Botón Fuente
LED de encendido
Botón Siguiente pista
Botón aumentar volumen
Botón bajar volumen
Clavija del adaptador de CA
Manija ajustable
Clavija AUX
Botón de encendido/apagado
Botón Pista anterior
44
Controles del parlante
Encienda el sistema de parlantes
Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado al sistema y enchufado a la pared. Vea la sección
Uso por primera vez para obtener más información. Presione el botón .
Apague el sistema de parlantes
Presione el botón . Cuando haya terminado de usar el sistema de parlantes, recuerde apagar el sistema
de parlantes y el iPhone, el iPod u otro reproductor de MP3 para conservar la electricidad.
Cambiar la fuente del audio Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para seleccionar la fuente del audio: iPod o AUX.
Subir el volumen Presione el botón “+”.
Bajar el volumen Presione el botón “–”.
Saltar al comienzo de la canción actual en
eliPhone o el iPod
En el modo “iPod”, presione el botón .
Retroceder la pista en reproducción en ese
momento en su iPhone o iPod
En el modo “iPod”, presione y mantenga presionado el botón .
Saltar al comienzo de la siguiente canción en
eliPhone o el iPod
En el modo “iPod”, presione el botón .
Adelantar la pista en reproducción en ese
momento en su iPhone o iPod
En el modo “iPod”, presione y mantenga presionado el botón .
Escuchar la música de un iPod que no se
puede acoplar o un reproductor de MP3
Vea la sección Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil para obtener
información específica sobre cómo usar los dispositivos conectados a la clavija AUX del sistema de
parlantes.
45
SP
Detalles del control remoto con todas las funciones
El control remoto con todas las funciones le permite utilizar muchas funciones del
sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick:
Encienda el sistema de parlantes
Presione el botón .
Apague el sistema de parlantes
Presione el botón .
Subir el volumen Presione el botón “+”.
Bajar el volumen Presione el botón “–”.
Reproducir/pausar una canción
en su iPhone o iPod
En el modo “iPod”, presione el botón
para comenzar a reproducir una pista
seleccionada. Presione el botón nuevamente
para pausar.
Saltar al comienzo de la canción
actual en el iPhone o el iPod
En el modo “iPod”, presione el botón .
Retroceder la pista en
reproducción en ese momento
ensu iPhone o iPod
En el modo “iPod”, presione y mantenga
presionado el botón .
Saltar al comienzo de la siguiente
canción en el iPhone o el iPod
En el modo “iPod”, presione el botón .
Adelantar la pista en reproducción
en ese momento en el iPhone o
el iPod
En el modo “iPod”, presione y mantenga
presionado el botón .
Botón Reproducir/
pausar
Botón bajar volumen
Botón aumentar
volumen
Botón Pista anterior
Botón Siguiente pista
Botón de tecnología
de Estación de
sonido expandida
Botón Siguiente lista
de reproducción
Botón Lista de
reproducción anterior
Botón Menú
Botón Volver
al menú
Botón Menú hacia arriba
Botón Menú hacia abajo
Botón Seleccionar
Botón Repetir
Botón Aleatorio
Botón Silencio
Botón Fuente
Botón de
encendido/apagado
46
Cambiar la fuente del audio Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para seleccionar la fuente del audio: iPod o AUX.
Ingrese al menú del iPod Presione el botón para ingresar al menú del iPod.
Navegue hacia arriba en el menú
Presione el botón para desplazarse hacia arriba dentro de una pantalla de menú del iPod.
Navegue hacia abajo en el menú
Presione el botón para desplazarse hacia abajo dentro de una pantalla de menú del iPod.
Navegue hacia atrás en el menú
Presione el botón para volver hacia atrás un nivel dentro de un menú en el iPod.
Realice una selección en el menú Presione el botón “SELECT” (seleccionar) para realizar una selección dentro de un menú del iPod.
Active la tecnología propia
Estación de sonido expandida
Presione el botón “ESS” para ampliar la imagen estéreo de forma tal que llene la habitación con el sonido. El LED
“iPod” o “AUX” parpadeará 3veces. Presione el botón “ESS” nuevamente para cancelar.
Silenciar el audio
Presione el botón “MUTE” para silenciar el audio. El LED “iPod” o “AUX” parpadeará. Presione el botón “MUTE” para
desactivar el silencio del audio.
NOTA Para mejores resultados, apunte el control remoto con todas las funciones hacia el sistema de parlantes inMotion Kick.
Detalles del control remoto con todas las funciones
47
SP
Escuchar la música del iPhone o el iPod
1 Acople el iPhone o iPod en el
sistema de parlantes Altec Lansing
inMotion Kick.
2 Seleccione el modo “iPod”.
Presione el botón “SOURCE” (origen)
del sistema de parlantes o el control
remoto con todas las funciones hasta
que se ilumine la luz LED “iPod”.
3 Presione el botón del iPhone o iPod.
Comenzará la reproducción de la música del iPhone o iPod. El
sistema de parlantes y el control remoto son capaces de controlar los
modelos de iPod de tercera generación, el iPod touch y el iPhone.
4 Ajuste el volumen.
Para ajustar el volumen del sistema use los botones “+” y “–” en el
sistema de parlantes Altec Lansing o en el control remoto con todas
las funciones.
5 Busque la canción que desea.
Presione el botón o en el sistema de parlantes o en el control
remoto con todas las funciones para ir a la pista anterior o siguiente.
Presione y mantenga presionado el botón o del sistema de
parlantes o en el control remoto con todas las funciones mientras se
reproduce una pista para adelantar o retroceder rápido la búsqueda
de música de la pista actual.
NOTA Para conservar la energía de la batería, reduzca el nivel de volumen
del sistema de altavoces.
NOTA Durante la operación solo con batería el sistema de parlantes
se apaga automáticamente si no se detecta una señal de audio en dos
minutos. Esto es para conservar la energía de la batería. Presione el botón
para encender nuevamente el sistema de parlantes.
NOTA El sistema de parlantes es compatible con las funciones de reloj
despertador y el cronómetro del modo dormir que están incorporados en
los modelos de iPhone y iPod. Para que estas funciones estén disponibles
apropiadamente, el sistema de parlantes debe estar conectado a un
tomacorriente. Cuando hay un iPhone o iPod acoplado, el sistema de
parlantes no se apagará automáticamente, lo que permitirá que la alarma
o el cronómetro del modo dormir se reproduzcan a través del sistema de
parlantes. Consulte la guía del usuario del iPhone o el iPod para obtener
más información acerca de cómo acceder a estas funciones.
NOTA Durante el funcionamiento con CA, si no hay un iPhone o un iPod
acoplado y no se detecta una señal de audio durante varios minutos,
el sistema de parlantes se apagará automáticamente para conservar la
energía. Presione el botón para encender nuevamente el sistema de
parlantes.
48
Cómo acceder a las funciones adicionales del iPhone o iPod con el
control remoto con todas las funciones
Función Aleatorio
Presione el botón una vez en el
control remoto con todas las funciones
para avanzar al siguiente modo
aleatorio. Nota: Use el botón en
algunos modelos anteriores de iPod. La
funcionalidad puede variar de acuerdo
con el modelo de iPhone o iPod.
Función Repetir
Presione el botón una vez en el
control remoto con todas las funciones
para avanzar al siguiente modo repetir.
Nota: Use el botón en algunos
modelos anteriores de iPod. La
funcionalidad puede variar de acuerdo
con el modelo de iPhone o iPod.
Acceder a la lista de
reproducción anterior
Presione el botón en el control
remoto con todas las funciones.
Acceder a la siguiente lista
de reproducción
Presione el botón en el control
remoto con todas las funciones.
Siempre que el iPhone o iPod esté acoplado y el sistema de parlantes
Altec Lansing inMotion Kick esté enchufado en un tomacorriente de CA,
el iPhone o el iPod se cargará (hasta que la carga esté completa), incluso
cuando el sistema de parlantes esté apagado.
Escuchar la música del iPhone o el iPod Cargar el iPhone o el iPod
49
SP
Si tiene un reproductor de MP3 que no sea un iPod u otro dispositivo de
audio portátil que no se acople, igualmente puede disfrutarlo a través del
sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick. Simplemente conéctelo
en la clavija AUX. Debe conectarlo de la siguiente forma:
1 Consiga un cable estéreo de
3,5mm (no incluido).
2 Conecte un extremo del cable
estéreo en el dispositivo.
El dispositivo debería tener una clavija
para auriculares o LINE OUT (salida)
donde enchufar este cable.
3 Enchufe el otro extremo del cable
estéreo en la clavija AUX del
sistema de parlantes.
La clavija AUX está ubicada en la parte
posterior del sistema.
4 Seleccione el modo “AUX”.
Presione el botón “SOURCE” (origen)
del sistema de parlantes o el control
remoto con todas las funciones hasta
que se ilumine la luz LED “AUX”.
5 Encienda el dispositivo y comience a reproducir la música.
6 Ajuste el volumen.
Para ajustar el volumen use los botones “+” y “–” en el sistema de
parlantes o en el control remoto con todas las funciones.
NOTA Puede tener que ajustar también el volumen del dispositivo. El
volumen del dispositivo debería estar en aproximadamente ¾ de la
capacidad total de volumen.
7 Cuando haya terminado de escuchar el dispositivo de audio
portátil, recuerde bajar el volumen del sistema de parlantes y
del dispositivo para ahorrar electricidad.
Mantenimiento del sistema
deparlantes
Coloque el sistema de parlantes en una superficie plana, lejos de fuentes
de sol directo o de calor excesivo.
Proteja el mueble con un paño o con otro material protector cuando coloque
el sistema de parlantes sobre un mueble de madera natural o laqueada.
Limpie el sistema de parlantes con un paño suave humedecido con
detergente neutro y agua. Los limpiadores más fuertes, como el benceno,
el solvente u otros materiales similares, pueden dañar la superficie de la
unidad.
Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil
50
Solución de problemas
Síntoma Posible problema Solución
El sistema de parlantes no
responde (no enciende)
El adaptador de CA no está enchufado
en un tomacorriente o el conector no está
enchufado en la clavija de suministro de
energía en la parte posterior del sistema.
Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente y enchufe el conector en la
clavija de energía en la parte posterior del sistema de parlantes.
El tomacorriente de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en el mismo tomacorriente de pared para confirmar
que está funcionando.
La batería recargable no está cargada. Recargue la batería. (Vea la sección Uso por primera vez para obtener más
detalles.)
El sistema no está encendido.
Encienda el sistema de parlantes con el botón . Se encenderá la luz LED
“Power” (encendido).
El iPhone o el iPod no se
acopla apropiadamente
Está utilizando un adaptador equivocado
para el iPhone o iPod, o no está utilizando
el adaptador necesario.
Asegúrese de que el adaptador calce perfectamente con el iPhone o iPod.
El iPhone o el iPod no está acoplado
apropiadamente
Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna
obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego
vuelva a colocarlo en el anclaje.
51
SP
Solución de problemas
Síntoma Posible problema Solución
El iPhone o el iPod no
responde al sistema de
parlantes o al control remoto
El iPhone o el iPod no está instalado
apropiadamente
Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna
obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego
vuelva a colocarlo en el anclaje.
El software del iPhone o el iPod es
demasiado viejo.
Actualice el software del iPhone o el iPod. Para más detalles visite
www.apple.com/ipod/download.
El iPhone o el iPod está bloqueado. Asegúrese de que el iPhone o el iPod esté funcionando apropiadamente
antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o el iPod para
más detalles.
Uso de iPods de primera o segunda
generación, iPod shuffle u otros
dispositivos.
Su sistema de parlantes no puede controlar estos modelos de iPod u otros
dispositivos.
El iPhone o el iPod no
secargaron
El iPhone o el iPod no está instalado
apropiadamente
Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna
obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego
vuelva a colocarlo en el anclaje.
El iPhone o el iPod está bloqueado. Asegúrese de que el iPhone o el iPod esté funcionando apropiadamente
antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o el iPod para
más detalles.
El adaptador de CA no está enchufado
en un tomacorriente o el conector no está
enchufado en la clavija de suministro de
energía en la parte posterior del sistema.
Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente y enchufe el conector en la
clavija de energía en el sistema de parlantes.
52
Solución de problemas
Síntoma Posible problema Solución
El sonido está distorsionado.
El nivel de volumen está fijado
demasiadoalto.
Baje el volumen
La fuente de sonido está distorsionada. Si la fuente de sonido original del iPhone o el iPod (MP3) es de baja calidad,
la distorsión y el ruido se escuchan fácilmente con los parlantes de mucha
potencia. Inténtelo con otra fuente de audio como un CD de música.
El control remoto con todas
las funciones no anda
Tiene poca batería. Reemplace la batería actual por una nueva.
No está apuntando el control remoto con
todas las funciones hacia el sistema de
parlantes.
Apunte el control remoto con todas las funciones hacia el sistema de
parlantes Altec Lansing y muévase dentro de una distancia de 10 pies de la
unidad.
No emite sonido del
dispositivo conectado como
AUX, como por ejemplo un
reproductor de MP3 o un
reproductor de CD conectado
a la clavija AUX
El volumen del dispositivo está demasiado
bajo.
Suba el volumen del dispositivo a aproximadamente ¾ del volumen total.
El selector de origen no está en AUX. Coloque el selector de origen en AUX.
El sistema de parlantes
se comporta de forma
errática o inesperada;
los controles no funcionan
Esto puede deberse a electricidad
estática, a una interrupción momentánea
de la energía o a condiciones de
funcionamiento anormales.
1. Desconecte el cable adaptador de CA de la clavija del sistema de
parlantes.
2. Coloque la manija en la posición de guardado.
3. Espere 20–30 segundos.
4. Coloque la manija en la posición de soporte.
Vuelva a conectar el cable adaptador de CA en la clavija del sistema de
parlantes.
Nota: Vea la sección Cómo posicionar la manija ajustable para ver las
diferentes posiciones en las que se puede colocar la manija.
53
SP
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE ALTEC LANSING
¿Qué cubre la garantía?
Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material o de mano
de obra, con las excepciones que se indican a continuación.
¿Cuál es el periodo de cobertura?
La cobertura es válida por un año a partir de la fecha de compra. El plazo de cualquiera
de las garantías de acuerdo a ley deberá expirar al vencimiento de la garantía limitada.
Algunos estados y/o Estados Miembros de la Unión Europea no permiten limitaciones
en el periodo de vigencia de la garantía, por lo tanto, las limitaciones antes mencionadas
pueden no aplicarse a su caso.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
La presente garantía no cubre ningún defecto, mal funcionamiento o falla que resulte
de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de las instrucciones del
producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso.
(Para obtener información sobre instalación, operación y uso adecuado, consulte el
manual proporcionado con el producto. Si necesita un manual de reemplazo, puede
descargarlo de www.alteclansing.com). Asimismo, los daños incidentales e indirectos
no son recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten
exclusiones o limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha
limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a su caso.
¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema?
Altec Lansing, de acuerdo a su criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que
presente defectos en el material o en la mano de obra. Si el producto ya no se fabrica
más, o está agotado, de acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con
otro producto similar o mejor de Altec Lansing.
Cómo obtener servicio de garantía
Para obtener el reemplazo o reparación de un producto en garantía, debe ponerse
en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía vía correo electrónico
a ([email protected]). En el mensaje de correo electrónico debe colocar
su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de
compra y una descripción completa del problema experimentado. En los Estados
Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al teléfono
1-800-ALTEC88. Esté listo para proporcionar la misma información. Si el problema
aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le proporcionará
una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la misma. Los
Garantía
envíos en devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el
comprobante de la compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada
puesto que usted es el responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing.
¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos?
Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y puede contar además con otros
derechos que pueden variar de estado a estado. Tome nota que en la Unión Europea,
en su calidad de consumidor, podría tener otros derechos de ley de acuerdo a la
legislación nacional de los Estados Miembros de la Unión Europea que rigen la venta
de mercadería de Altec Lansing. Esos derechos no se verán afectados por la presente
garantía.
Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y
recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida
en que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable.
CÓMO DESECHAR EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS
Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no
debe tratarse como un desecho doméstico. Por el contrario, debe
entregarse en el punto de recolección apropiado para el reciclado del
equipo eléctrico y electrónico. Al asegurar que este producto se deseche
correctamente, ayudará a prevenir consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otra manera pudieran
causarse por el manejo inapropiado en la disposición apropiada de este producto. El
reciclado de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener
información más detallada sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto
con la oficina local de su ciudad o del servicio de desecho doméstico de desperdicios.

Transcripción de documentos

Bienvenido Distribución internacional Gracias por comprar el sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick. Diseñado específicamente para funcionar con el iPhone y el iPod, este sistema ofrece un rendimiento del audio de alta calidad que le brinda lo mejor de su música. Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de los productos Altec Lansing en su país, visite www.alteclansing.com y haga clic en su región. Lea cuidadosamente esta Guía del usuario donde encontrará las instrucciones para configurar y utilizar el sistema de parlantes inMotion Kick. Antes de instalar o poner en funcionamiento el sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick, consulte la información de seguridad importante del producto. Cómo obtener ayuda En la sección Guía de solución de problemas de esta guía encontrará respuestas a la mayoría de las preguntas sobre configuración y rendimiento. También puede consultar las preguntas frecuentes en la sección de asistencia al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la información que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver este producto a su distribuidor en virtud de su política de devolución. Teléfono: 800-258-3288 (Llame gratis en EE. UU. y Canadá) Correo electrónico: [email protected] Si no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en www.alteclansing.com y seleccione su región para ubicar al distribuidor de su país. Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. 36 Registre su producto Visite www.alteclansing.com para registrar su producto en línea, para que de esta forma le podamos proporcionar el mejor servicio y asistencia técnica posibles. Información de seguridad La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no debe manipular el usuario. Para realizar el mantenimiento acuda a personal de servicio calificado. PRECAUCIÓN Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que se puedan insertar completamente las patas para evitar que queden expuestas. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia o humedad. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. El aparato no debe estar expuesto a goteo o salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de líquido, como jarrones. 6. Limpie únicamente con un paño seco. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las instrucciones del fabricante. 8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termo registradores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 10. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen, especialmente en los puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato. 11. Use solamente dispositivos/accesorios especificados por el fabricante. 12. Úselo solamente con el carro, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que se venda con el aparato. Cuando use un carro, tenga precaución al mover la combinación carro/aparato para evitar lesionarse si el sistema se da vuelta. 13. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin uso por largos periodos de tiempo. 14. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es necesario que se efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, como por ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación esté dañado o cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro del aparato, o que el mismo haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya dejado caer. 15. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único medio de impedir completamente el ingreso de suministro eléctrico al producto es desconectar el enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo momento. 16. No instale el aparato en un espacio reducido, como una biblioteca o un gabinete. NOTA La batería de ion de litio se debe reciclar o desechar apropiadamente. Comuníquese con el centro de reciclaje local para obtener instrucciones sobre cómo manipular y desechar apropiadamente las baterías. Lea la información de la FCC y los logotipos de seguridad importantes en la parte inferior de la unidad. SP 9. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que se conecta a tierra. La cuchilla ancha o tercera cuchilla se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que viene incluida con el artefacto. 37 Contenido Bienvenido........................................................................................................................................................................................................................... 36 Información de seguridad................................................................................................................................................................................................... 37 Contenidos del paquete...................................................................................................................................................................................................... 39 Uso por primera vez............................................................................................................................................................................................................ 40 Colocar y quitar adaptadores para el iPhone y el iPod....................................................................................................................................................... 42 Funciones e indicadores del parlante................................................................................................................................................................................. 43 Controles del parlante......................................................................................................................................................................................................... 44 Detalles del control remoto con todas las funciones.......................................................................................................................................................... 45 Escuchar la música del iPhone o iPod................................................................................................................................................................................ 47 Cambiar el iPhone o iPod.................................................................................................................................................................................................... 48 Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil............................................................................................................................ 49 Mantenimiento del sistema de parlantes............................................................................................................................................................................ 49 Solución de problemas....................................................................................................................................................................................................... 50 Garantía............................................................................................................................................................................................................................... 53 38 Contenidos del paquete Sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick Adaptador de CA SP Control remoto con todas las funciones Varios adaptadores para iPhone y iPod 39 Uso por primera vez Cómo posicionar la manija ajustable Instalación del adaptador de CA Su sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick está equipado con una manija ajustable única en su tipo, que también sirve como soporte plegable. Es a la vez una manija para transportar cómodamente el sistema de parlantes y un soporte para mantener apoyado el sistema de parlantes cuando está en una superficie plana. 1 La manija ajustable funciona también como Pare el sistema de parlantes soporte. Gire la manija hacia atrás todo lo con la manija ajustable que se pueda. Simplemente tómela y hágala como soporte girar hacia atrás de la posición de guardado o la posición de transporte. 2 Levente la manija del sistema de parlantes para transportarlo Gire la manija hacia arriba. Simplemente tome la manija y gírela hacia atrás de la posición de guardado o hacia adelante de la posición de soporte. Guardado del sistema de parlantes Gire la manija hasta su punto más bajo y colóquela debajo de la base del sistema de parlantes. Simplemente tómela y hágala girar hacia abajo desde la posición de soporte o la posición de transporte. Cuando la manija esté en la posición de guardado, el sistema de parlantes se apagará automáticamente. ADVERTENCIA Para evitar que el iPhone o iPod se caiga accidentalmente, asegúrese de quitarlo de la estación de acoplamiento antes de levantar el sistema de parlantes de la manija. 40 Conecte el cable adaptador de CA en la clavija del sistema de parlantes La clavija está ubicada en la parte posterior del sistema. Enchufe el adaptador de CA en el tomacorriente. ADVERTENCIA Usar otro adaptador de CA puede dañar el producto. Use únicamente el adaptador de CA que se proporciona. Cómo cargar la batería de ión-litio Su sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick incluye una batería recargable de ión-litio. Esta batería debería estar cargada totalmente antes de que se use el sistema de parlantes por primera vez. Con una carga completa se obtienen 6,5 horas de tiempo de reproducción continuo. 1 Conecte el sistema de parlantes al tomacorriente. Vea la sección Instalación del adaptador de CA. Una vez que la batería esté completamente cargada la luz LED “Battery” (Batería) permanecerá encendida. 2 Permite que la batería se cargue. Tiempo de carga: Aproximadamente 4 horas para una carga completa. Cuando la batería está baja, el LED “Battery” (Batería) parpadeará rápidamente. Uso por primera vez ADVERTENCIA Durante el proceso de recarga, es típico que la batería se caliente. Para más seguridad, mantenga los materiales inflamables lejos del sistema de parlantes. Cómo desconectar la batería recargable 1 2 Desenchufe el inMotion Kick del tomacorriente de la pared. 3 Desenchufe la batería y retírela. Cómo instalar la batería del control remoto con todas las funciones La batería del control remoto con todas las funciones (incluido) no viene instalada de fábrica. Para instalar la batería, siga los pasos que aparecen a continuación: 1 La puerta del compartimento para la batería se encuentra en el extremo inferior del control remoto. Simplemente tire de la pestaña para abrir el compartimento para la batería. Quite el tornillo y retire la cubierta del compartimiento de la batería recargable en la parte trasera del sistema. ADVERTENCIA Si la batería no se reemplaza correctamente existe el peligro de una explosión. Reemplácela solo con una batería del mismo tipo o equivalente. No la exponga a calor excesivo como luz solar, fuego, etc. DESECHO DE LA BATERÍA La batería que se usa en este producto se debe reciclar o desechar apropiadamente. Comuníquese con el centro de reciclaje local para obtener instrucciones sobre cómo manipular y desechar apropiadamente las baterías. Voltaje: 3,7V  Capacidad: 1800 mAh  Tipo: McR18650 Saque el receptáculo de la batería. 2 Coloque la batería de litio con forma de moneda que se incluye (CR2025) de tal forma que entre correctamente en el receptáculo para la batería. Asegúrese de que la polaridad (los lados + y – de la batería) sea correcta. 3 Reemplace la cubierta de la batería. NOTA Deseche las baterías usadas apropiadamente. SP 41 Colocar y quitar adaptadores para el iPhone y el iPod Su sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick incluye adaptadores removibles para los modelos actualmente populares de iPhone y iPod. Estos adaptadores le garantizan que el iPhone y el iPod entren correctamente en el acople del sistema de parlantes. A medida que se introduzcan modelos nuevos de iPhone y iPod, habrá adaptadores nuevos disponibles para los clientes. También puede utilizar el adaptador que viene con el iPhone o el iPod, o a la venta en www.apple.com. Cómo colocar un adaptador 1 Seleccione el adaptador correcto para el iPhone o el iPod. El uso del adaptador correcto le garantiza que el iPhone o el iPod calce perfectamente. 2 Presione suavemente el adaptador del iPhone o el iPod en el acople. Ahora puede colocar cuidadosamente el iPhone o el iPod en el acople. NOTA El iPhone o el iPod no puede estar dentro de una funda. Cómo retirar un adaptador 1 2 42 Retire el iPhone o el iPod. Tome el adaptador y tire suavemente hacia arriba. Funciones e indicadores del parlante LED del iPod LED AUX LED de la batería Botón Siguiente pista Botón Pista anterior Botón aumentar volumen Botón bajar volumen Botón Fuente Botón de encendido/apagado LED de encendido SP Manija ajustable Clavija del adaptador de CA Estación de acoplamiento universal para iPhone o iPod Clavija AUX 43 Controles del parlante 44 Encienda el sistema de parlantes Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado al sistema y enchufado a la pared. Vea la sección Uso por primera vez para obtener más información. Presione el botón . Apague el sistema de parlantes Presione el botón . Cuando haya terminado de usar el sistema de parlantes, recuerde apagar el sistema de parlantes y el iPhone, el iPod u otro reproductor de MP3 para conservar la electricidad. Cambiar la fuente del audio Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para seleccionar la fuente del audio: iPod o AUX. Subir el volumen Presione el botón “+”. Bajar el volumen Presione el botón “–”. Saltar al comienzo de la canción actual en el iPhone o el iPod En el modo “iPod”, presione el botón Retroceder la pista en reproducción en ese momento en su iPhone o iPod En el modo “iPod”, presione y mantenga presionado el botón Saltar al comienzo de la siguiente canción en el iPhone o el iPod En el modo “iPod”, presione el botón Adelantar la pista en reproducción en ese momento en su iPhone o iPod En el modo “iPod”, presione y mantenga presionado el botón Escuchar la música de un iPod que no se puede acoplar o un reproductor de MP3 Vea la sección Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil para obtener información específica sobre cómo usar los dispositivos conectados a la clavija AUX del sistema de parlantes. . . . . Detalles del control remoto con todas las funciones El control remoto con todas las funciones le permite utilizar muchas funciones del sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick: Encienda el sistema de parlantes Presione el botón . Apague el sistema de parlantes Presione el botón . Subir el volumen Presione el botón “+”. Botón aumentar volumen Bajar el volumen Presione el botón “–”. Botón Pista anterior Reproducir/pausar una canción en su iPhone o iPod En el modo “iPod”, presione el botón para comenzar a reproducir una pista seleccionada. Presione el botón nuevamente para pausar. Botón de encendido/apagado Botón bajar volumen Botón Menú Botón Fuente Saltar al comienzo de la canción actual en el iPhone o el iPod En el modo “iPod”, presione el botón Retroceder la pista en reproducción en ese momento en su iPhone o iPod En el modo “iPod”, presione y mantenga presionado el botón . Saltar al comienzo de la siguiente canción en el iPhone o el iPod . Botón de tecnología de Estación de sonido expandida Botón Volver al menú . Botón Aleatorio Botón Menú hacia arriba Botón Repetir Botón Seleccionar Botón Lista de reproducción anterior Botón Menú hacia abajo Botón Silencio En el modo “iPod”, presione el botón Botón Reproducir/ pausar Botón Siguiente pista Botón Siguiente lista de reproducción SP Adelantar la pista en reproducción En el modo “iPod”, presione y mantenga en ese momento en el iPhone o presionado el botón . el iPod 45 Detalles del control remoto con todas las funciones Cambiar la fuente del audio Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para seleccionar la fuente del audio: iPod o AUX. Ingrese al menú del iPod Presione el Navegue hacia arriba en el menú Presione el botón para desplazarse hacia arriba dentro de una pantalla de menú del iPod. Navegue hacia abajo en el menú Presione el botón para desplazarse hacia abajo dentro de una pantalla de menú del iPod. Navegue hacia atrás en el menú Presione el botón para volver hacia atrás un nivel dentro de un menú en el iPod. Realice una selección en el menú Presione el botón “SELECT” (seleccionar) para realizar una selección dentro de un menú del iPod. Active la tecnología propia Estación de sonido expandida Presione el botón “ESS” para ampliar la imagen estéreo de forma tal que llene la habitación con el sonido. El LED “iPod” o “AUX” parpadeará 3 veces. Presione el botón “ESS” nuevamente para cancelar. Silenciar el audio Presione el botón “MUTE” para silenciar el audio. El LED “iPod” o “AUX” parpadeará. Presione el botón “MUTE” para desactivar el silencio del audio. botón para ingresar al menú del iPod. NOTA Para mejores resultados, apunte el control remoto con todas las funciones hacia el sistema de parlantes inMotion Kick. 46 Escuchar la música del iPhone o el iPod 1 Acople el iPhone o iPod en el sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick. 2 Seleccione el modo “iPod”. Presione el botón “SOURCE” (origen) del sistema de parlantes o el control remoto con todas las funciones hasta que se ilumine la luz LED “iPod”. 3 Presione el botón del iPhone o iPod. Comenzará la reproducción de la música del iPhone o iPod. El sistema de parlantes y el control remoto son capaces de controlar los modelos de iPod de tercera generación, el iPod touch y el iPhone. 4 Ajuste el volumen. Para ajustar el volumen del sistema use los botones “+” y “–” en el sistema de parlantes Altec Lansing o en el control remoto con todas las funciones. 5 Busque la canción que desea. Presione el botón o en el sistema de parlantes o en el control remoto con todas las funciones para ir a la pista anterior o siguiente. Presione y mantenga presionado el botón o del sistema de parlantes o en el control remoto con todas las funciones mientras se reproduce una pista para adelantar o retroceder rápido la búsqueda de música de la pista actual. NOTA Para conservar la energía de la batería, reduzca el nivel de volumen del sistema de altavoces. NOTA Durante la operación solo con batería el sistema de parlantes se apaga automáticamente si no se detecta una señal de audio en dos minutos. Esto es para conservar la energía de la batería. Presione el botón para encender nuevamente el sistema de parlantes. NOTA El sistema de parlantes es compatible con las funciones de reloj despertador y el cronómetro del modo dormir que están incorporados en los modelos de iPhone y iPod. Para que estas funciones estén disponibles apropiadamente, el sistema de parlantes debe estar conectado a un tomacorriente. Cuando hay un iPhone o iPod acoplado, el sistema de parlantes no se apagará automáticamente, lo que permitirá que la alarma o el cronómetro del modo dormir se reproduzcan a través del sistema de parlantes. Consulte la guía del usuario del iPhone o el iPod para obtener más información acerca de cómo acceder a estas funciones. NOTA Durante el funcionamiento con CA, si no hay un iPhone o un iPod acoplado y no se detecta una señal de audio durante varios minutos, el sistema de parlantes se apagará automáticamente para conservar la energía. Presione el botón para encender nuevamente el sistema de parlantes. SP 47 48 Escuchar la música del iPhone o el iPod Cargar el iPhone o el iPod Cómo acceder a las funciones adicionales del iPhone o iPod con el control remoto con todas las funciones Siempre que el iPhone o iPod esté acoplado y el sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick esté enchufado en un tomacorriente de CA, el iPhone o el iPod se cargará (hasta que la carga esté completa), incluso cuando el sistema de parlantes esté apagado. Función Aleatorio Presione el botón una vez en el control remoto con todas las funciones para avanzar al siguiente modo aleatorio. Nota: Use el botón en algunos modelos anteriores de iPod. La funcionalidad puede variar de acuerdo con el modelo de iPhone o iPod. Función Repetir Presione el botón una vez en el control remoto con todas las funciones para avanzar al siguiente modo repetir. Nota: Use el botón en algunos modelos anteriores de iPod. La funcionalidad puede variar de acuerdo con el modelo de iPhone o iPod. Acceder a la lista de reproducción anterior Presione el botón en el control remoto con todas las funciones. Acceder a la siguiente lista de reproducción Presione el botón en el control remoto con todas las funciones. Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil Si tiene un reproductor de MP3 que no sea un iPod u otro dispositivo de audio portátil que no se acople, igualmente puede disfrutarlo a través del sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick. Simplemente conéctelo en la clavija AUX. Debe conectarlo de la siguiente forma: 1 Consiga un cable estéreo de 3,5mm (no incluido). 2 Conecte un extremo del cable estéreo en el dispositivo. El dispositivo debería tener una clavija para auriculares o LINE OUT (salida) donde enchufar este cable. 3 Enchufe el otro extremo del cable estéreo en la clavija AUX del sistema de parlantes. La clavija AUX está ubicada en la parte posterior del sistema. 4 7 Cuando haya terminado de escuchar el dispositivo de audio portátil, recuerde bajar el volumen del sistema de parlantes y del dispositivo para ahorrar electricidad. Mantenimiento del sistema de parlantes Coloque el sistema de parlantes en una superficie plana, lejos de fuentes de sol directo o de calor excesivo. Proteja el mueble con un paño o con otro material protector cuando coloque el sistema de parlantes sobre un mueble de madera natural o laqueada. Limpie el sistema de parlantes con un paño suave humedecido con detergente neutro y agua. Los limpiadores más fuertes, como el benceno, el solvente u otros materiales similares, pueden dañar la superficie de la unidad. Seleccione el modo “AUX”. Presione el botón “SOURCE” (origen) del sistema de parlantes o el control remoto con todas las funciones hasta que se ilumine la luz LED “AUX”. 5 6 Encienda el dispositivo y comience a reproducir la música. Ajuste el volumen. SP Para ajustar el volumen use los botones “+” y “–” en el sistema de parlantes o en el control remoto con todas las funciones. NOTA Puede tener que ajustar también el volumen del dispositivo. El volumen del dispositivo debería estar en aproximadamente ¾ de la capacidad total de volumen. 49 Solución de problemas Síntoma El sistema de parlantes no responde (no enciende) El iPhone o el iPod no se acopla apropiadamente 50 Posible problema Solución El adaptador de CA no está enchufado en un tomacorriente o el conector no está enchufado en la clavija de suministro de energía en la parte posterior del sistema. Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente y enchufe el conector en la clavija de energía en la parte posterior del sistema de parlantes. El tomacorriente de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en el mismo tomacorriente de pared para confirmar que está funcionando. La batería recargable no está cargada. Recargue la batería. (Vea la sección Uso por primera vez para obtener más detalles.) El sistema no está encendido. Encienda el sistema de parlantes con el botón “Power” (encendido). Está utilizando un adaptador equivocado para el iPhone o iPod, o no está utilizando el adaptador necesario. Asegúrese de que el adaptador calce perfectamente con el iPhone o iPod. El iPhone o el iPod no está acoplado apropiadamente Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego vuelva a colocarlo en el anclaje. . Se encenderá la luz LED Solución de problemas Síntoma El iPhone o el iPod no responde al sistema de parlantes o al control remoto Solución El iPhone o el iPod no está instalado apropiadamente Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego vuelva a colocarlo en el anclaje. El software del iPhone o el iPod es demasiado viejo. Actualice el software del iPhone o el iPod. Para más detalles visite www.apple.com/ipod/download. El iPhone o el iPod está bloqueado. Asegúrese de que el iPhone o el iPod esté funcionando apropiadamente antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o el iPod para más detalles. Uso de iPods de primera o segunda generación, iPod shuffle u otros dispositivos. Su sistema de parlantes no puede controlar estos modelos de iPod u otros dispositivos. El iPhone o el iPod no está instalado apropiadamente Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego vuelva a colocarlo en el anclaje. El iPhone o el iPod está bloqueado. Asegúrese de que el iPhone o el iPod esté funcionando apropiadamente antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o el iPod para más detalles. El adaptador de CA no está enchufado en un tomacorriente o el conector no está enchufado en la clavija de suministro de energía en la parte posterior del sistema. Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente y enchufe el conector en la clavija de energía en el sistema de parlantes. El iPhone o el iPod no se cargaron SP Posible problema 51 Solución de problemas Síntoma El sonido está distorsionado. El control remoto con todas las funciones no anda 52 Posible problema Solución El nivel de volumen está fijado demasiado alto. Baje el volumen La fuente de sonido está distorsionada. Si la fuente de sonido original del iPhone o el iPod (MP3) es de baja calidad, la distorsión y el ruido se escuchan fácilmente con los parlantes de mucha potencia. Inténtelo con otra fuente de audio como un CD de música. Tiene poca batería. Reemplace la batería actual por una nueva. No está apuntando el control remoto con todas las funciones hacia el sistema de parlantes. Apunte el control remoto con todas las funciones hacia el sistema de parlantes Altec Lansing y muévase dentro de una distancia de 10 pies de la unidad. No emite sonido del dispositivo conectado como AUX, como por ejemplo un reproductor de MP3 o un reproductor de CD conectado a la clavija AUX El volumen del dispositivo está demasiado  Suba el volumen del dispositivo a aproximadamente ¾ del volumen total. bajo. El selector de origen no está en AUX. Coloque el selector de origen en AUX. El sistema de parlantes se comporta de forma errática o inesperada; los controles no funcionan Esto puede deberse a electricidad estática, a una interrupción momentánea de la energía o a condiciones de funcionamiento anormales. 1. D  esconecte el cable adaptador de CA de la clavija del sistema de parlantes. 2. Coloque la manija en la posición de guardado. 3. Espere 20–30 segundos. 4. Coloque la manija en la posición de soporte. Vuelva a conectar el cable adaptador de CA en la clavija del sistema de parlantes. Nota: Vea la sección Cómo posicionar la manija ajustable para ver las diferentes posiciones en las que se puede colocar la manija. Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE ALTEC LANSING ¿Qué cubre la garantía? Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo de cobertura? La cobertura es válida por un año a partir de la fecha de compra. El plazo de cualquiera de las garantías de acuerdo a ley deberá expirar al vencimiento de la garantía limitada. Algunos estados y/o Estados Miembros de la Unión Europea no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía, por lo tanto, las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso. ¿Qué es lo que no cubre la garantía? La presente garantía no cubre ningún defecto, mal funcionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de las instrucciones del producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso. (Para obtener información sobre instalación, operación y uso adecuado, consulte el manual proporcionado con el producto. Si necesita un manual de reemplazo, puede descargarlo de www.alteclansing.com). Asimismo, los daños incidentales e indirectos no son recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a su caso. ¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que presente defectos en el material o en la mano de obra. Si el producto ya no se fabrica más, o está agotado, de acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con otro producto similar o mejor de Altec Lansing. envíos en devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el comprobante de la compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada puesto que usted es el responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing. ¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y puede contar además con otros derechos que pueden variar de estado a estado. Tome nota que en la Unión Europea, en su calidad de consumidor, podría tener otros derechos de ley de acuerdo a la legislación nacional de los Estados Miembros de la Unión Europea que rigen la venta de mercadería de Altec Lansing. Esos derechos no se verán afectados por la presente garantía. Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida en que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable. CÓMO DESECHAR EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe tratarse como un desecho doméstico. Por el contrario, debe entregarse en el punto de recolección apropiado para el reciclado del equipo eléctrico y electrónico. Al asegurar que este producto se deseche correctamente, ayudará a prevenir consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otra manera pudieran causarse por el manejo inapropiado en la disposición apropiada de este producto. El reciclado de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con la oficina local de su ciudad o del servicio de desecho doméstico de desperdicios. SP Cómo obtener servicio de garantía Para obtener el reemplazo o reparación de un producto en garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía vía correo electrónico a ([email protected]). En el mensaje de correo electrónico debe colocar su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema experimentado. En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al teléfono 1-800-ALTEC88. Esté listo para proporcionar la misma información. Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le proporcionará una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la misma. Los 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Altec Lansing IMT520 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para