Altec Lansing 1M414 Manual de usuario

Marca
Altec Lansing
Categoría
equipo de música suplementario
Modelo
1M414
Escribe
Manual de usuario
User’s guide
Mode d’emploi
Guía del usuario
Guia do operador
Guida per l’utente
Gebrauchsanleitung
Buku Petunjuk
11

La gura del rayo acabado en punta de echa y encerrada
dentro de un triángulo equilátero tiene por nalidad alertar al
usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento
en el interior del producto que podría tener potencia suciente
para que una persona sufra una descarga eléctrica.
Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la
cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que sólo
deben ser manipuladas por personal cualicado.
El signo de exclamación encerrado dentro de un triángulo
equilátero tiene por nalidad alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones de utilización y mantenimiento
en la documentación que acompaña al aparato.

Para evitar descargas eléctricas no utilice este enchufe (polarizado) con un alargador, toma de
pared u otro tipo de toma de corriente a menos que pueda insertar completamente las clavijas
para evitar que éstas queden al descubierto.

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia o humedad.

1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua: este aparato no debe estar expuesto a goteos o
salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquido, tales como jarrones, encima
del aparato.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No bloquee los oricios de ventilación. Instálelo según las instrucciones del fabricante.
No debe situarse el aparato en una cama, sofá, alfombra o supercie similar que pueda
bloquear los oricios de ventilación. No debe colocarse el aparato en una instalación tal
como una librería o un armario cerrados que puedan impedir el ujo de aire por los oricios
de ventilación. No debe impedirse la ventilación cubriendo los oricios con elementos tales
como períodicos, manteles, cortinas, etc.
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción,
cocinas, u otros aparatos (incluidos amplicadores) que generen calor.
9. No deben colocarse llamas al aire, por ejemplo velas encendidas, encima del aparato.
10. No neutralice la nalidad de seguridad de los enchufes con toma de tierra o polarizados.
Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma
de tierra tiene una tercera clavija para la toma de tierra. Esta clavija de toma de tierra se
proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en la toma, consulte con
un electricista para sustituir la toma obsoleta.
11. Proteja el cable de alimentación ante pisadas o golpes, especialmente en los enchufes,
receptáculos y en el punto en que salen del aparato.
12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. Desconectar
el enchufe de alimentación es la única manera eliminar por completo la alimentación del
producto y debe estar accesible en todo momento.
13. Fuente de alimentación: utilice solamente fuentes de alimentación del tipo especicado en las
instrucciones de funcionamiento o como esté indicado en el aparato. Si se incluye una fuente
de alimentación aparte con este aparato, no la sustituya por otra fuente de alimentación.
Utilice solamente las fuentes de alimentación proporcionadas por el fabricante.
14. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante
largos períodos.
15. Sólo debe ser reparado por personal del servicio técnico cualicado. Es necesaria la asistencia
del servicio técnico cuando se ha dañado el aparato de alguna manera, por ejemplo si se
ha dañado un cable de alimentación o un enchufe, si se ha derramado líquido o han caído
objetos dentro del aparato, si se ha expuesto el aparato a lluvia o humedad, si no funciona
normalmente o si se ha caído. Para efectuar reparaciones, debe enviarse el aparato al
personal de servicio técnico, entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec
Lansing para solicitar ayuda.
16. Para los productos que llevan pilas, consulte las normas locales para el desecho correcto de
las pilas.
17. Utilice únicamente conexiones/accesorios especicados por el fabricante.
18. Sólo debe utilizarse con el carro, soporte, trípode, sujeción o mesa especicados
por el fabricante o vendidos con el aparato. Si se utiliza un carro, tenga cuidado al
mover la combinación de carro/aparato para evitar que caiga y cause daños.


¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tienen defectos de
materiales o de construcción, con las excepciones que se indican a continuación.
¿Cuál es el periodo de cobertura?: Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o Asia, esta
garantía tiene una validez de dos años a partir de la fecha de compra. Para las unidades no adquiridas
en Europa o Asia, esta garantía tiene una validez de un año a partir de la fecha de compra. El plazo
de las garantías legales implícitas caducará cuando caduque la garantía limitada. Algunos estados y
países de la Unión Europea no permiten limitaciones en la duración de las garantías implícitas por lo
que las limitaciones expuestas arriba pueden no ser aplicables en su caso.
¿Qué no cubre la garantía?: Esta garantía no cubre cualquier defecto, anomalía de
funcionamiento o error que sea el resultado de: instalación incorrecta, uso inadecuado o no seguir
las instrucciones del producto; maltrato; o uso con un equipo incorrecto, inadecuado o anómalo.
(Para obtener información sobre la instalación, funcionamiento y uso correctos, consulte el
manual suministrado con el producto. Si precisa un manual de sustitución, puede descargarlo de
www.alteclansing.com.) Asimismo, los daños suplementarios y emergentes no están cubiertos
por esta garantía. Algunos países no permiten la exclusión de los daños suplementarios o
emergentes por lo que la limitación o exclusión anteriores pueden no ser aplicables en su caso.
¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema?: Altec Lansing reparará o sustituirá (según
considere adecuado) todo producto que presente defectos de materiales o construcción. Si el
producto ya no se fabrica, o si no hay existencias del mismo, Altec Lansing puede decidir sustituir
el producto por otro producto de Altec Lansing similar o superior.
Cómo beneciarse del servicio de garantía: Para reparar u obtener un producto de sustitución
de un producto cubierto por la garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante
el periodo de garantía por correo electrónico ([email protected]). En su mensaje de
correo electrónico debe incluir su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número
de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema que experimenta. En
los Estados Unidos, también puede ponerse en contacto con Altec Lansing llamando al teléfono
1-800-ALTEC88 (por favor esté preparado para indicar la misma información). Si el problema está
relacionado con un defecto de materiales o de construcción, Altec Lansing proporcionará una
autorización de devolución e instrucciones para el envío de la devolución. Los gastos del envío
de devolución correrán a cargo del cliente y la devolución debe ir acompañada de la prueba de
compra original. Deberá asegurar el envío según corresponda porque usted es responsable del
producto hasta que llegue a Altec Lansing.
¿Cómo afectan las leyes estatales a sus derechos?: Esta garantía le otorga derechos legales y
usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Tenga en cuenta que en la Unión
Europea usted, como consumidor, puede tener otros derechos legales bajo la legislación nacional
de los Estados Miembros de la Unión Europea que rijan la venta de los productos de Altec Lansing.
Esta garantía no afecta a estos derechos.
Las garantías limitadas y recursos mencionados son garantías y recursos disponibles únicamente
para el comprador si son (y en la medida que sean) válidos y obligatorios bajo la legislación
aplicable.

En la guía para solucionar problemas encontrará respuestas a la mayoría de sus preguntas sobre
conguración y funcionamiento. De igual manera, puede consultar las FAQ (preguntas más
frecuentes) en la sección de atención al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si
reside en Norte América y aun así no encuentra la información que necesita, póngase en contacto
con nuestro servicio de atención al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los
altavoces a su distribuidor en virtud de nuestra política de devolución.
Tel: 800-258-3288
Correo electrónico: [email protected]
Si reside fuera de Norte América, visite nuestro sitio web en www.alteclansing.com y seleccione
su país para localizar el distribuidor local.
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com.

Clientes internacionales: Para obtener información acerca de la distribución de los productos de
Altec Lansic en su país, visite www.alteclansing.com y pulse en el país correspondiente.

Este símbolo en el producto o en el envase indica que no debe tratarse como basura
normal. Por el contrario, debe llevarse al punto de recogida correspondiente para el
reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto
se desecha correctamente está ayudando a prevenir las consecuencias negativas
potenciales al medio ambiente y a la salud humana que se podrían producir si se diera un
tratamiento incorrecto a estos residuos. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el servicio de tratamiento de residuos domésticos de su localidad.
12

Le felicitamos por comprar el sistema inMotion, el sistema portátil con
amplicador de clase D avanzado, tecnología de efecto envolvente
y altavoces que ofrecen un sonido nítido. Su diseño elegante
soporta su reproductor MP3 de forma segura y atractiva mientras
bombea tan completa y espléndidamente el sonido que llenará la
habitación. Los homólogos del sistema inMotion, los altavoces de
neodimio con bajos mejorados combinan la nitidez y la potencia.
La radio FM incorporada amplía sus posibilidades de escucha, y el
mando a distancia aumenta su libertad. Puede conectar el sistema
inMotion a una toma de pared o utilizar las baterías para llevarse la
música a cualquier parte. ¡Así que dé rienda suelta a la música!

Sistema de altavoces digitales inMotion
Mando a distancia
Fuente de alimentación universal con juego internacional de enchufes
Guía del usuario e instrucciones de conexión rápida

Sansa® e200 Series
Sansa® c200 Series

Zune
30GB, 80GB, 8GB, 4GB

Acople su reproductor MP3 deslizándolo por la parte superior
del la unidad de acoplamiento del sistema inMotion. Si fuera
necesario, primero instale el adaptador de acoplamiento que incluía
el reproductor MP3. Aunque el adaptador de acoplamiento no es
necesario para el funcionamiento correcto del MP3 ni del sistema
inMotion, con éste quedará mejor ajustado.

Utilice una de las dos opciones siguientes para alimentar el sistema
inMotion:
Alimentación CA (toma de pared)
Inserte el conector de la fuente de alimentación en el conector CC
que hay en la parte posterior del inMotion. Después de realizar esta
conexión, enchufe la fuente de alimentación en la toma de la pared.
Alimentación CC (baterías)
Instale 3 baterías AA (no incluidas) en el compartimiento de baterías,
situado en la parte posterior del inMotion. Asegúrese de que las pilas se
colocan en los compartimentos tal como se indica en la ilustración.

1. Encienda el reproductor MP3.
2. Encienda el inMotion apretando el botón
durante unos 2
segundos. La pantalla LCD se encenderá.
3. Pulse el botón “SOURCE” hasta que el “Sansa” (modelo iM413) o el
“Zune” (modelo iM414) esté seleccionado en la pantalla LCD.
4. Utilice los botones y para navegar por su lista de canciones.
NOTA: Para evitar que se escuche un sonido agudo cuando encienda el
sistema de altavoces inMotion, encienda siempre antes el reproductor
MP3 u otra fuente de audio.

Apague el inMotion pulsando el botón . La pantalla LCD se apagará.

El inMotion incluye una radio FM incorporada.
Para activar el modo de radio FM:
Pulse el botón “SOURCE” hasta que se muestre “FM” en la pantalla LCD.
Búsqueda de emisoras de FM:
Mantenga pulsado los botones o para buscar estaciones de
radio de forma incremental.
Programación de emisoras de radio FM:
Para programar emisoras de radio FM en el mando a distancia, siga
estos pasos.
1. Pulse el botón “SOURCE” hasta que se muestre “FM” en la pantalla
LCD.
2. Utilice los botones o para sintonizar las emisoras.
3. Para programar la emisora en la memoria del inMotion, mantenga
pulsado durante más de 3 segundos uno de los botones de preajuste
(P1, P2, P3) del mando a distancia. La pantalla LCD mostrará el
número de preajuste cuando se haya programado una emisora
correctamente.
Una vez programada una emisora de radio FM, sólo debe pulsar el botón
del preajuste apropiado (P1, P2, P3) del mando para seleccionarla.
NOTA: Para reprogramar una emisora en la memoria del inMotion sólo
tiene que repetir los pasos 1–3.

El sistema inMotion incluye una entrada auxiliar (AUX) que le
permite conectar fuentes de audio alternativas, como por ejemplo
reproductores MP3 no acoplables, reproductores de CD, reproductores
portátiles de DVD, PC y laptops. Para conectar el inMotion a una fuente
de audio alternativa, siga estos pasos.
1. Busque un cable estéreo de 3,5 mm (no incluido).
2. Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm a la entrada
auxiliar (AUX) situada en la parte posterior del sistema inMotion, y
el otro extremo a la salida de línea o de auriculares en el dispositivo
de audio alternativo.

13

3. Pulse el botón “SOURCE” hasta que se muestre AUX” en la pantalla
LCD.
4. Ajuste el volumen de la fuente de audio en un nivel medio.
5. Ajuste el volumen del inMotion en el nivel mínimo y elévelo hasta
conseguir un nivel de audición cómodo.

1. Pulse el botón “+” para subir el volumen al nivel deseado.
2. Pulse el botón “–” para bajar el volumen al nivel deseado.

El inMotion dispone de una tecnología de efecto envolvente que ofrece
un registro estereofónico ampliado. Active esta función pulsando el
botón del mando a distancia.

El inMotion dispone de una tecnología de bajos mejorados que ofrece
bajos de calidad sin necesidad de subwoofer. Active esta función
pulsando el botón “BASS” del mando a distancia.
14
  
No se enciende el
LED de alimentación
(funcionamiento
con CA).
El cable de suministro eléctrico universal no
está conectado a una toma de pared y/o el
conector del suministro ectrico no es
conectado a la clavija de suministro eléctrico
de la parte trasera del sistema inMotion.
Inserte el conector de la fuente de alimentación en el conector de CC
que hay en la parte posterior del inMotion. Después de realizar esta
conexión, enchufe la fuente de alimentación en la toma de la pared.
El supresor de picos (si se utiliza) no está
encendido.
Si el cable de alimentación está conectado a un supresor de picos,
asegúrese de que dicho supresor esté encendido.
La toma de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en la misma toma de pared para conrmar si
ésta funciona.
El sistema no está encendido. Encienda el inMotion pulsando el botón de alimentación situado a la
izquierda de la estación de acoplamiento del MP3. La pantalla LCD se
encenderá.
Los altavoces
no emiten
ningún sonido.
El volumen está demasiado bajo. Pulse el botón “+” para subir el volumen al nivel deseado.
Compruebe el nivel del volumen en el dispositivo de audio alternativo y
colóquelo en una posición intermedia.
El reproductor MP3 no está bien asentado
en la estación de acoplamiento.
Apague el reproductor MP3, quítelo de la unidad de acoplamiento, vuelva
a colocarlo y enciéndalo de nuevo.
Si utiliza una fuente de audio alternativa,
la fuente de audio no está conectada
correctamente al inMotion o hay un
problema en la fuente de audio alternativa.
Siga las instrucciones en “Conexión a una fuente de audio alternativa”.
Si es necesario, intente conectar otra fuente de audio alternativa.
Los altavoces
emiten un sonido
crepitante.
El reproductor MP3 no está bien asentado
en la estación de acoplamiento.
Apague el reproductor MP3, quítelo de la unidad de acoplamiento, vuelva
a colocarlo y enciéndalo de nuevo.
Si utiliza una fuente de audio alternativa,
la fuente de audio no está conectada
correctamente al inMotion o hay un
problema en la fuente de audio alternativa.
Siga las instrucciones en “Conexión a una fuente de audio alternativa”.
Si es necesario, intente conectar otra fuente de audio alternativa.
Si utiliza un PC o laptop, el volumen general
del sistema operativo está demasiado alto.
Compruebe el nivel de volumen del sistema operativo y bájelo si fuera
necesario.
El sonido está
distorsionado.
El nivel de volumen del iMotion está
demasiado alto.
Pulse el botón “–” para bajar el volumen al nivel deseado.
Hay interferencias
de radio.
La unidad está demasiado cerca de un
aparato de radio.
Cambie la unidad de sitio para ver si desaparece la interferencia.
Zumbido
intermitente.
La unidad está situada demasiado cerca de
un teléfono móvil GSM.
Aparte el teléfono móvil GSM de la unidad.


Transcripción del documento

User’s guide Mode d’emploi Guía del usuario Guia do operador Guida per l’utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk La figura del rayo acabado en punta de flecha y encerrada dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para que una persona sufra una descarga eléctrica. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que sólo deben ser manipuladas por personal cualificado. Precaución El signo de exclamación encerrado dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de utilización y mantenimiento en la documentación que acompaña al aparato. Altec Lansing Garantía limitada de un año (Garantía limitada de dos años en la Unión Europea y Asia) Para evitar descargas eléctricas no utilice este enchufe (polarizado) con un alargador, toma de pared u otro tipo de toma de corriente a menos que pueda insertar completamente las clavijas para evitar que éstas queden al descubierto. ¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tienen defectos de materiales o de construcción, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo de cobertura?: Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o Asia, esta garantía tiene una validez de dos años a partir de la fecha de compra. Para las unidades no adquiridas en Europa o Asia, esta garantía tiene una validez de un año a partir de la fecha de compra. El plazo de las garantías legales implícitas caducará cuando caduque la garantía limitada. Algunos estados y países de la Unión Europea no permiten limitaciones en la duración de las garantías implícitas por lo que las limitaciones expuestas arriba pueden no ser aplicables en su caso. Advertencia Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia o humedad. Instrucciones importantes de seguridad 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca de agua: este aparato no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquido, tales como jarrones, encima del aparato. ¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema?: Altec Lansing reparará o sustituirá (según considere adecuado) todo producto que presente defectos de materiales o construcción. Si el producto ya no se fabrica, o si no hay existencias del mismo, Altec Lansing puede decidir sustituir el producto por otro producto de Altec Lansing similar o superior. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo según las instrucciones del fabricante. No debe situarse el aparato en una cama, sofá, alfombra o superficie similar que pueda bloquear los orificios de ventilación. No debe colocarse el aparato en una instalación tal como una librería o un armario cerrados que puedan impedir el flujo de aire por los orificios de ventilación. No debe impedirse la ventilación cubriendo los orificios con elementos tales como períodicos, manteles, cortinas, etc. Cómo beneficiarse del servicio de garantía: Para reparar u obtener un producto de sustitución de un producto cubierto por la garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía por correo electrónico ([email protected]). En su mensaje de correo electrónico debe incluir su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema que experimenta. En los Estados Unidos, también puede ponerse en contacto con Altec Lansing llamando al teléfono 1-800-ALTEC88 (por favor esté preparado para indicar la misma información). Si el problema está relacionado con un defecto de materiales o de construcción, Altec Lansing proporcionará una autorización de devolución e instrucciones para el envío de la devolución. Los gastos del envío de devolución correrán a cargo del cliente y la devolución debe ir acompañada de la prueba de compra original. Deberá asegurar el envío según corresponda porque usted es responsable del producto hasta que llegue a Altec Lansing. 8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas, u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor. 9. No deben colocarse llamas al aire, por ejemplo velas encendidas, encima del aparato. 10. No neutralice la finalidad de seguridad de los enchufes con toma de tierra o polarizados. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene una tercera clavija para la toma de tierra. Esta clavija de toma de tierra se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en la toma, consulte con un electricista para sustituir la toma obsoleta. ¿Cómo afectan las leyes estatales a sus derechos?: Esta garantía le otorga derechos legales y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Tenga en cuenta que en la Unión Europea usted, como consumidor, puede tener otros derechos legales bajo la legislación nacional de los Estados Miembros de la Unión Europea que rijan la venta de los productos de Altec Lansing. Esta garantía no afecta a estos derechos. 11. Proteja el cable de alimentación ante pisadas o golpes, especialmente en los enchufes, receptáculos y en el punto en que salen del aparato. 12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. Desconectar el enchufe de alimentación es la única manera eliminar por completo la alimentación del producto y debe estar accesible en todo momento. Las garantías limitadas y recursos mencionados son garantías y recursos disponibles únicamente para el comprador si son (y en la medida que sean) válidos y obligatorios bajo la legislación aplicable. 13. Fuente de alimentación: utilice solamente fuentes de alimentación del tipo especificado en las instrucciones de funcionamiento o como esté indicado en el aparato. Si se incluye una fuente de alimentación aparte con este aparato, no la sustituya por otra fuente de alimentación. Utilice solamente las fuentes de alimentación proporcionadas por el fabricante. Atención al cliente 14. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos. En la guía para solucionar problemas encontrará respuestas a la mayoría de sus preguntas sobre configuración y funcionamiento. De igual manera, puede consultar las FAQ (preguntas más frecuentes) en la sección de atención al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si reside en Norte América y aun así no encuentra la información que necesita, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los altavoces a su distribuidor en virtud de nuestra política de devolución. 15. Sólo debe ser reparado por personal del servicio técnico cualificado. Es necesaria la asistencia del servicio técnico cuando se ha dañado el aparato de alguna manera, por ejemplo si se ha dañado un cable de alimentación o un enchufe, si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, si se ha expuesto el aparato a lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. Para efectuar reparaciones, debe enviarse el aparato al personal de servicio técnico, entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. Tel: 800-258-3288 Correo electrónico: [email protected] 16. Para los productos que llevan pilas, consulte las normas locales para el desecho correcto de las pilas. Si reside fuera de Norte América, visite nuestro sitio web en www.alteclansing.com y seleccione su país para localizar el distribuidor local. 17. Utilice únicamente conexiones/accesorios especificados por el fabricante. Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. 18. Sólo debe utilizarse con el carro, soporte, trípode, sujeción o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Si se utiliza un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar que caiga y cause daños. Distribución internacional Clientes internacionales: Para obtener información acerca de la distribución de los productos de Altec Lansic en su país, visite www.alteclansing.com y pulse en el país correspondiente. Gestión de residuos de equipos eléctricos y electrónicos viejos Este símbolo en el producto o en el envase indica que no debe tratarse como basura normal. Por el contrario, debe llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto se desecha correctamente está ayudando a prevenir las consecuencias negativas potenciales al medio ambiente y a la salud humana que se podrían producir si se diera un tratamiento incorrecto a estos residuos. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de tratamiento de residuos domésticos de su localidad. 11 Español ¿Qué no cubre la garantía?: Esta garantía no cubre cualquier defecto, anomalía de funcionamiento o error que sea el resultado de: instalación incorrecta, uso inadecuado o no seguir las instrucciones del producto; maltrato; o uso con un equipo incorrecto, inadecuado o anómalo. (Para obtener información sobre la instalación, funcionamiento y uso correctos, consulte el manual suministrado con el producto. Si precisa un manual de sustitución, puede descargarlo de www.alteclansing.com.) Asimismo, los daños suplementarios y emergentes no están cubiertos por esta garantía. Algunos países no permiten la exclusión de los daños suplementarios o emergentes por lo que la limitación o exclusión anteriores pueden no ser aplicables en su caso. 1. Lea estas instrucciones. Sistema de altavoces portátiles de inMotion Puesta en marcha Inunda el espacio con tu sonido Le felicitamos por comprar el sistema inMotion, el sistema portátil con amplificador de clase D avanzado, tecnología de efecto envolvente y altavoces que ofrecen un sonido nítido. Su diseño elegante soporta su reproductor MP3 de forma segura y atractiva mientras bombea tan completa y espléndidamente el sonido que llenará la habitación. Los homólogos del sistema inMotion, los altavoces de neodimio con bajos mejorados combinan la nitidez y la potencia. La radio FM incorporada amplía sus posibilidades de escucha, y el mando a distancia aumenta su libertad. Puede conectar el sistema inMotion a una toma de pared o utilizar las baterías para llevarse la música a cualquier parte. ¡Así que dé rienda suelta a la música! 1. Encienda el reproductor MP3. 2. Encienda el inMotion apretando el botón segundos. La pantalla LCD se encenderá. durante unos 2 3. Pulse el botón “SOURCE” hasta que el “Sansa” (modelo iM413) o el “Zune” (modelo iM414) esté seleccionado en la pantalla LCD. 4. Utilice los botones y para navegar por su lista de canciones. NOTA: Para evitar que se escuche un sonido agudo cuando encienda el sistema de altavoces inMotion, encienda siempre antes el reproductor MP3 u otra fuente de audio. Contenido de la caja Apagado • Sistema de altavoces digitales inMotion Apague el inMotion pulsando el botón . La pantalla LCD se apagará. • Mando a distancia • Fuente de alimentación universal con juego internacional de enchufes Radio FM • Guía del usuario e instrucciones de conexión rápida El inMotion incluye una radio FM incorporada. Para activar el modo de radio FM: Pulse el botón “SOURCE” hasta que se muestre “FM” en la pantalla LCD. Modelo iM413 fabricado para: • Sansa® e200 Series Búsqueda de emisoras de FM: Mantenga pulsado los botones radio de forma incremental. • Sansa® c200 Series o para buscar estaciones de Programación de emisoras de radio FM: Para programar emisoras de radio FM en el mando a distancia, siga estos pasos. Modelo iM414 fabricado para: • Zune™ 30GB, 80GB, 8GB, 4GB 1. Pulse el botón “SOURCE” hasta que se muestre “FM” en la pantalla LCD. Conectar su reproductor MP3 2. Utilice los botones o para sintonizar las emisoras. 3. Para programar la emisora en la memoria del inMotion, mantenga pulsado durante más de 3 segundos uno de los botones de preajuste (P1, P2, P3) del mando a distancia. La pantalla LCD mostrará el número de preajuste cuando se haya programado una emisora correctamente. Acople su reproductor MP3 deslizándolo por la parte superior del la unidad de acoplamiento del sistema inMotion. Si fuera necesario, primero instale el adaptador de acoplamiento que incluía el reproductor MP3. Aunque el adaptador de acoplamiento no es necesario para el funcionamiento correcto del MP3 ni del sistema inMotion, con éste quedará mejor ajustado. Una vez programada una emisora de radio FM, sólo debe pulsar el botón del preajuste apropiado (P1, P2, P3) del mando para seleccionarla. Alimentación NOTA: Para reprogramar una emisora en la memoria del inMotion sólo tiene que repetir los pasos 1–3. Utilice una de las dos opciones siguientes para alimentar el sistema inMotion: Conexión a una fuente de audio alternativa Alimentación CA (toma de pared) Inserte el conector de la fuente de alimentación en el conector CC que hay en la parte posterior del inMotion. Después de realizar esta conexión, enchufe la fuente de alimentación en la toma de la pared. El sistema inMotion incluye una entrada auxiliar (AUX) que le permite conectar fuentes de audio alternativas, como por ejemplo reproductores MP3 no acoplables, reproductores de CD, reproductores portátiles de DVD, PC y laptops. Para conectar el inMotion a una fuente de audio alternativa, siga estos pasos. Alimentación CC (baterías) Instale 3 baterías AA (no incluidas) en el compartimiento de baterías, situado en la parte posterior del inMotion. Asegúrese de que las pilas se colocan en los compartimentos tal como se indica en la ilustración. 1. Busque un cable estéreo de 3,5 mm (no incluido). 2. Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm a la entrada auxiliar (AUX) situada en la parte posterior del sistema inMotion, y el otro extremo a la salida de línea o de auriculares en el dispositivo de audio alternativo. 12 3. Pulse el botón “SOURCE” hasta que se muestre “AUX” en la pantalla LCD. 4. Ajuste el volumen de la fuente de audio en un nivel medio. 5. Ajuste el volumen del inMotion en el nivel mínimo y elévelo hasta conseguir un nivel de audición cómodo. Ajustar el volumen 1. Pulse el botón “+” para subir el volumen al nivel deseado. 2. Pulse el botón “–” para bajar el volumen al nivel deseado. Efecto envolvente El inMotion dispone de una tecnología de efecto envolvente que ofrece un registro estereofónico ampliado. Active esta función pulsando el botón del mando a distancia. Tecnología de graves mejorados Español El inMotion dispone de una tecnología de bajos mejorados que ofrece bajos de calidad sin necesidad de subwoofer. Active esta función pulsando el botón “BASS” del mando a distancia. 13 Solución de problemas Síntoma Posible causa del problema Solución No se enciende el LED de alimentación (funcionamiento con CA). El cable de suministro eléctrico universal no está conectado a una toma de pared y/o el conector del suministro eléctrico no está conectado a la clavija de suministro eléctrico de la parte trasera del sistema inMotion. Inserte el conector de la fuente de alimentación en el conector de CC que hay en la parte posterior del inMotion. Después de realizar esta conexión, enchufe la fuente de alimentación en la toma de la pared. El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido. Si el cable de alimentación está conectado a un supresor de picos, asegúrese de que dicho supresor esté encendido. La toma de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en la misma toma de pared para confirmar si ésta funciona. El sistema no está encendido. Encienda el inMotion pulsando el botón de alimentación situado a la izquierda de la estación de acoplamiento del MP3. La pantalla LCD se encenderá. El volumen está demasiado bajo. Pulse el botón “+” para subir el volumen al nivel deseado. Los altavoces no emiten ningún sonido. Compruebe el nivel del volumen en el dispositivo de audio alternativo y colóquelo en una posición intermedia. El reproductor MP3 no está bien asentado en la estación de acoplamiento. Apague el reproductor MP3, quítelo de la unidad de acoplamiento, vuelva a colocarlo y enciéndalo de nuevo. Si utiliza una fuente de audio alternativa, la fuente de audio no está conectada correctamente al inMotion o hay un problema en la fuente de audio alternativa. Siga las instrucciones en “Conexión a una fuente de audio alternativa”. Si es necesario, intente conectar otra fuente de audio alternativa. El reproductor MP3 no está bien asentado en la estación de acoplamiento. Apague el reproductor MP3, quítelo de la unidad de acoplamiento, vuelva a colocarlo y enciéndalo de nuevo. Si utiliza una fuente de audio alternativa, la fuente de audio no está conectada correctamente al inMotion o hay un problema en la fuente de audio alternativa. Siga las instrucciones en “Conexión a una fuente de audio alternativa”. Si es necesario, intente conectar otra fuente de audio alternativa. Si utiliza un PC o laptop, el volumen general del sistema operativo está demasiado alto. Compruebe el nivel de volumen del sistema operativo y bájelo si fuera necesario. El sonido está distorsionado. El nivel de volumen del iMotion está demasiado alto. Pulse el botón “–” para bajar el volumen al nivel deseado. Hay interferencias de radio. La unidad está demasiado cerca de un aparato de radio. Cambie la unidad de sitio para ver si desaparece la interferencia. Zumbido intermitente. La unidad está situada demasiado cerca de un teléfono móvil GSM. Aparte el teléfono móvil GSM de la unidad. Los altavoces emiten un sonido crepitante. 14
/

Este manual también es adecuado para