Alienware A9090 Manual de usuario

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

LOCATION OF FEATURES / UBICACION DE LOS BOTONES / EMPLACEMENT DES BOUTONS
FLASH PLAYER DOCKING
ACOPLAMIENTO DEL TOCADOR FLASH
AMARRAGE INSTANTANÉ DE DÉBITEUR
INPUT SELECTOR
SELECTOR DE ENTRADA
SÉLECTEUR D'ENTRÉE
VOLUME +
VOLUMEN +
VOLUME +
HEADPHONE JACK
HEADPHONE JACK
HEADPHONE JACK
VOLUME -
VOLUMEN -
VOLUME -
SRS 3D
SRS 3D
SRS 3D
FOCUS
FOCUS
FOCUS
TruBass
TruBass
TruBass
POWER
BOTÓN DE ENERGÍA
PUISSANCE
LINE IN JACK
TOMA DE LINEA DE ENTRADA
LIGNE EN JACK
AV OUT JACK
TOMA DE LA SALIDA AV
POIDS DU COMMERCE HORS DE JACK
12V INPUT
ENTRADA 12V
ENTREÉ 12V
WOW
WOW
WOW
MUTE
SILENCIADOR
MUET
VOLUME UP
SUBIR VOLUMEN
VOLUME VERS LE HAUT
VOLUME DN
BAJAR VOLUMEN
VOLUME VERS LE BAS
MUTE
VOLUME
USE ONE SIZE CR2305
LITHIUM BATTERY
BATTERY INSTALLATION
REMOTE CONTROL
CONTROL REMOTO
CONTRÔLE ÉLOIGNÉ
++
L
it
h
iu
m
C
e
ll
C
r2
0
2
5
3
V
sc
2
• The button cell battery contains mercury.
Don't put in the trash. Recycle or dispose as
hazardous waste.
La pila célula tipo botón contiene mercurio. No la tire
en la basura. Recíclela ó deséchela como residuo
peligroso.
La pile cellule type bouton contient du mercure. Ne la jetez
pas à la poubelle. Veuillez la recyclé ou jeté comme déchet
dangereux.
7
Printed in China / Imprimido en China / Imprimé en Chine
No sound is heard.
Remote does not open.
Sound is distorted
Adjust SRS control
Turn down volume of
the external player.
No Power
Plug in AC or DC
Adoptor.
Power on sequence.
Power off HUB and
Flash Player. Power On
Flash Player followed by
HUB.
Make sure connections
are secure.
Remove battery
protector.
Battery low
Replace the battery with
a new one.
Pull off the protector.
PROBLEM SOLUTION
POSSIBLE CAUSE
GENERAL
Select appropriate Input.
VOLUME Control is set
to minimum.
Mute is ON.
Headphone is plugged
in.
Remove Headphone.
Press Mute button.
Adjust the VOLUME
Control.
Power is not on. Press PAUSE
TROUBLE SHOOTING GUIDE / GUÍA RESOLUCIÓN PROBLEMAS / ENCAS DEP PROBLÉMES PRÉCAUTIONS
12
El sonido está
distorcionado
Auste el control SRS
Baje el volumen del
tocardor externo
No tiene energía
Conecte el adaptador de
AC ó DC
Sequencia de prender la
unidad
Apague el HUB y el
Flash Player. Prenda el
Flash Player seguido por
el HUB.
Verifique que las
conexiones estén
seguras
Retire el protector de
pilas
Pila baja
Quítele el protector
Mute está prendido
Los auriculares están
conectado
Retire los auriculares
Presione el botón Mute
No hay sonido.
PROBLEMA SOLUCIÓN
CAUSA POSIBLE
GENERAL
El aparato está apagado Cambie las pilas
El botón VOLUME está en
mínimo
Ajuste el botón VOLUME.
Presione el botón
PLAY/PAUSE.
Retire la pila
Control remoto
no se abre
Le bruit est disorted
Ajustez la commande de
Tournez vers le bas le
volume du joueur externe
Aucune Puissance
Branchez l'adapteur à
C.A. ou de C.C
Puissance sur l'ordre
Puissance outre de HUB
et Flash Player. La
puissance sur le Flash
Player follwed par le
HUB.
Assurez-vous que les
raccordements sont
bloqués
Enlevez le protecteur de
batterie.
Batterie Basse
Remplacez La Batterie
Retirez le protecteur
Mute est dessus
le écouteur est branché
Enlevez le écouteur
Appuyez sur le bouton
Mute
PROBLÈME SOLUTION
CAUSE PROBABLE
Il n’y a pas de son.
GENERAL
L’appareil est éteint. Changez les piles.
Le bouton VOLUME est sur MIN. Réglez le bouton VOLUME.
Appuyez sur le bouton
PLAY/PAUSE.
L'extérieur ne s'ouvre
pas
C
H
E
M
IC
AL
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR
MOISTURE
This symbol is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. PLEASE REFER ANY
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This symbol, located on the back or bottom of the unit, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product's
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
, located on the back or bottom of the unit,
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE
SLOT, FULLY INSERT.
NOTE: This product complies with Council Directive 89/336/EEC.This class "B" digital
apparatus complies with Canadian ICES-003.
This equipment has
been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. Receiver complies with Part 15 of FCC rules when
manufactured.These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tr y to
correct the interference by one or more of the following measures:
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the folllowing conditions: 1)The device may not
cause harmful interference, and 2) This device must accept any inter ference
received, including interference that cause undesired operation.
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
Ce symbole est destiné à avertir
l'usager de la présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et
l'entretien (réparation) de l'appareil, dans la brochure qui accompagne celui-ci.
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (OU LA PARTIE POSTÉRIEURE) DE L'APPAREIL. VOUS NE DEVEZ PAS
RÉPARER DES PIÈCES SE TROUVANT À L' INTÉRIEUR DE L'APPAREIL. LES
RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT: Tout changement ou modification apporté(e) à cet appareil sans
autorisation, peut entraîner l’interdiction d’utilisation de ce dernier.
REMARQUE:
Réorientez l'antenne ou changez l'appareil de place.
Séparez davantage l'appareil du récepteur.
Branchez l'appareil à une prise de courant faisant partie d'un circuit différent de
celui auquel est branché le récepteur.
Consultez le vendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
Ce symbole, situé dérrière ou dessous de l' appareil, est destiné à avertir
l'usager de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier de
l'appareil, dont l'intensité pourrait être suffisante pour constituer un risque d'
électrocution pour les personnes.
, retrouver au le dos d´ unité eu dessous,
. Esta clase
"B" de aparatos digital se conforma con ICES-003 Canadiense.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU'AU FOND.
Ce produit est conforme à la directive du Conseil 89/336/EEC.
Este dispositivo se
conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC. L'opération est sujette a aux conditions
suivantes :
1) le dispositif peut ne pas causer l'interférence nocive, et
2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y compris
l'interférence qui causent l'opération peu désirée. Cet équipement a été examiné et
avéré pour être conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe B,
conformément à la partie 15 des règles de FCC. Le récepteur est conforme à la
partie 15 de règles de FCC quand manufatured. Ces limites sont conçues pour
assurer la protection raisonnable contre l'interférence nocive dans une installation
résidentielle. Cet équipement se produit, des utilisations, et peut rayonner l'énergie
de fréquence par radio et, si non installé et utilisé selon les instructions, peut
causer l'interférence nocive à la radio ou la réception des émissions télévisées, qui
peut être déterminée en mettant l'équipement au loin et en marche, l'utilisateur sont
encouragées à essayer le tocorrect l'interférence par un ou plusieurs des mesures
suivantes :
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
Este símbolo indica la presencia
de instrucciones de operación y de mantenimiento (reparación) en el material
impreso que acompaña el aparato.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO RETI RE LA TAPA (O LA
PARTE POSTERIOR) DEL APARATO. DENTRO DEL APARATO NO HAY PARTES QUE
PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. LOS TRABAJOS DE REPARACIÓN DEBEN
SER EFECTUADOS POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
ADVERTENCIA: El usuario puede perder el derecho de utilizar este aparato si efectua
cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobados por la autoridad
responsable.
Vuelva a orientar la antena o cambie su lugar de instalación.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente cuyo circuito no sea el mismo que
aquél al que ha conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/televisión con experiencia.
Este símbolo, localizado detrás o en la parte de abajo de la unidad, indica la
presencia de "tensiones peligrosas" sin aislar en el interior de la caja del
producto que pueden ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo
de sacudida eléctrica para las personas.
, localizado en la parte trasera ó basa de la unidad,
NOTA: Esta clase
"B" de aparatos digital se conforma con ICES-003 Canadiense.
Este equipo ha sido probado y ha
demostrado cumplir con los límites establecidos para los aparatos digitales de Clase B,
de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites han sido designados para proveer
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía radioeléctrica y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este aparato causa
interferencias en la recepción de radio o de televisión, lo que puede determinarse
desconectando y conectando el aparato, se recomienda tratar de corregir la
interferencia de la siguiente manera:
AVISO: PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, INTRODUZCA LA HOJA MÁS
ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA Y EMPUJE
HASTA EL FONDO.
Este producto se conforma con la directiva del Consejo 89/336/EEC.
Este dispositivo se
conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está conforme a las
condiciones siguientes:
1) El dispositivo puede que no cause interferencia dañosa, y
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencia que cause la operación indeseada.
El receptor se forma de laparte
15 en las reqlas FCC cuando fabricado.
WARNINGS AND PRECAUTIONS
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
AVERTISSEMENT ET PRÉCAUTIONS
Nota Especial
Cuando coloque la unidad sobre un mueble con acabado laqueado o natural,
proteja su mueble con un paño u otro material protector.
Note Spéciale
En plaçant votre unité sur une finition laquée ou normale, protégez vos meubles
avec un tissu ou autre protecteur matériel.
Special Note
When placing your unit on a lacquered or natural finish, protect your
furniture with a cloth or other protective material.
Use a soft, clean cloth
moistened with plain, luke-
warm water to clean the
exterior of the unit.
Utilice un paño suave ligeramente
humedecido en agua tibia para
limpiar el exterior de la unidad.
Utilisez un chiffon doux et propre
imbibé d'eau tiède pour nettoyer
l'extérieur de l'appareil.
Never use solvents such as benzene or
other strong chemical cleaners since
these could damage the unit's finish.
No use ningún solvente como benzole u otros
limpiadores químicos fuertes, ya que pueden
dañar el acabado de la unidad.
N'utilisez jamais des solvants comme le benzène
ou d'autres produits de nettoyage chimiques
puissants car ils peuvent endommager l'apprêt de
l'appareil.
It is important that no
liquid reaches the
inside of the unit.
No permita que entre
líquido dentro de la
unidad.
Ne versez pas du liquide à
l'intérieur de l'appareil.
13
CONSUMER SERVICE
CONSUMER SERVICE
Nosotros garantizamos este producto al comprador inicial contra todo defecto de material y de
fabricación, bajo condiciones normales, por un periodo de 90 días a partir de la fecha de compra inicial.
, a su discreción durante el periodo de vigencia de esta garantía, reparar todo
defecto de material o de fabricación o reemplazar el producto defectuoso por el mismo producto sin
costo adicional. Esta reparación o reemplazo está sujeta/o a la verificación del defecto o del mal
funcionamiento del aparato y prueba de compra en la forma de una copia del original del recibo de venta
fechado.
Para obtener este servicio, envíe su unidad asegurada y con el transporte PAGADO POR ADELANTADO
a:
• Embale la unidad en una caja de cartón resistente, con relleno protector.
• Adjunte una copia de su recibo de venta para verificar la fecha de compra del producto.
• Incluya su nombre, dirección y número de teléfono.
reparar o reemplazar el producto garantizado sin costo adicional (y de
proporcionar el transporte de regreso gratuito del producto).
NOTA: Esta garantía no cubre ningún producto dañado por causas de fuerza mayor, mala utilización,
negligencia, accidente, abuso, uso comercial o modificación de o a cualquier parte del producto,
incluyendo la antena. Esta garantía no cubre tampoco los daños causados a medios externos como
DVD, discos compactos, discos de larga duración, cintas y/o aparatos de memoria ni tampoco el costo
de envío del producto para su reparación. no somos responsable, bajo ninguna
circunstancia, de pérdidas (directas, indirectas, secundarias, previstas, imprevistas, especiales) o de
daños que resulten de o por el uso de este producto.
Esta garantía no cubre los daños que resulten de la utilización o del mantenimiento incorrecto, de la
conexión a una fuente de voltaje inapropiada o de un intento de reparación realizado por personal no
autorizado por n , St. Louis, MO.
Esta garantía no cubre las unidades fabricadas nuevamente, los productos vendidos TAL CUAL o
productos de liquidación.
confiere derechos legales específicos. Usted
puede tener otros derechos que varian de estado a estado.
NOTA: Para los productos que contienen memoria interna para almacenar música, información, etc., la
cantidad de memoria que su sistema operativo reporta puede variar según la memoria que éste aparato
indica.
IMPORTANTE: NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL NEGOCIO EN QUE LO COMPRÓ PARA
REPARACIÓN. CONSULTE ESTA GARANTÍA PARA OBTENER INFORMACIONES AL RESPECTO.
Nosotros aceptamos
2110 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106
Nosotros desidiremos
Nosotros
osotros en
Esta garantía es válida únicamente en Estados Unidos y
Nous garantissons ce produit à l’acheteur initial contre tout défaut de matériel et de fabrication, en
conditions normales, pour une période de 90 jours à compter de la date d’achat initial du produit.
à son choix, pendant la durée de cette garantie, de réparer tout défaut de matériel et de
fabrication ou de remplacer le produit défectueux par le même produit sans frais. Cette réparation ou ce
remplacement sera effectué moyennant la vérification du défaut ou du mauvais fonctionnement de
l'appareil et la présentation d'une preuve d'achat dans la forme d'une copie d'un reçu de vente original
daté.
Pour obtenir ce service, envoyez le produit assuré, avec fret PAYÉ D’AVANCE à:
• Emballez votre produit dans une boîte de carton rembourrée.
• Joignez une copie de votre reçu de ventes pour vérification de la date d’achat du produit.
• Indiquez votre nom, adresse et numéro de téléphone.
déciderons de remplacer tout produit garanti, sans frais (y compris le transport de retour gratuit du
produit).
REMARQUE: Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par cause de force majeure,
mauvaise utilisation, négligence, accident, mauvais traitement, utilisation commerciale ou modification
de ou à quelque part que ce soit de ces produits, y compris l'antenne. Cette garantie ne couvre pas non
plus les dommages causés aux médias extérieurs tels que des DVD, disques compacts, albums,
cassettes et/ou appareils de mémoire ni le coût d'envoi du produit pour sa réparation. En aucun cas,
nous ne sera pas tenu responsable des pertes (directes, indirectes, secondaires, prévues, imprévues,
spéciales) ou des dommages qui découlent de ou en raison de l'utilisation de ce produit.
Sont exclus de cette garantie les défauts pouvant survenir par la suite de l’utilisation et de l’entretien
anormaux, du raccordement à une source de tension inadéquate ou des réparations effectuées par du
personnel non autorisé par nous, St. Louis, MO.
Cette garantie ne couvre pas les produits fabriqués à nouveau ou les produits vendus TEL QUELS ou
produits liquidés.
des droits légaux spécifiques. Vous pouvez
avoir d’autres droits en vertu des lois étatiques.
REMARQUE: Pour les produits qui contiennent mémoire interne pour stocker de la musique,
information, etc., la quantité de mémoire que votre système d' exploitation rapporte peut varier selon la
mémoire que cet appareil indique.
IMPORTANT: N’ENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT POUR RÉPARATION. LISEZ CETTE
GARANTIE POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LES SERVICES FOURNIS.
Nous accepton
2110 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106
Nous
Cette garantie n’est valable qu’aux États-Unis et vous confère
GARANTIA
LIMITADA
9090
garantie
LIMITÉE
9090
JOURS
15
2110 CARR STREET • ST. LOUIS, MO 63106 • TEL: 314-657-2364 • FAX: 314-588-1805

Transcripción de documentos

LOCATION OF FEATURES / UBICACION DE LOS BOTONES / EMPLACEMENT DES BOUTONS VOLUME + FLASH PLAYER DOCKING VOLUMEN + VOLUME + ACOPLAMIENTO DEL TOCADOR FLASH AMARRAGE INSTANTANÉ DE DÉBITEUR HEADPHONE JACK HEADPHONE JACK LINE IN JACK HEADPHONE JACK TOMA DE LINEA DE ENTRADA VOLUME - LIGNE EN JACK VOLUMEN - AV OUT JACK VOLUME - TOMA DE LA SALIDA AV SRS 3D POIDS DU COMMERCE HORS DE JACK SRS 3D 12V INPUT SRS 3D ENTRADA 12V FOCUS ENTREÉ 12V WOW FOCUS MUTE WOW FOCUS MUET TruBass TruBass POWER TruBass BOTÓN DE ENERGÍA VOLUME VOLUME DN BAJAR VOLUMEN PUISSANCE VOLUME VERS LE BAS INPUT SELECTOR SELECTOR DE ENTRADA SÉLECTEUR D'ENTRÉE REMOTE CONTROL CONTROL REMOTO CONTRÔLE ÉLOIGNÉ • The button cell battery contains mercury. Don't put in the trash. Recycle or dispose as hazardous waste. • La pila célula tipo botón contiene mercurio. No la tire en la basura. Recíclela ó deséchela como residuo peligroso. BATTERY INSTALLATION • La pile cellule type bouton contient du mercure. Ne la jetez pas à la poubelle. Veuillez la recyclé ou jeté comme déchet dangereux. + Lithium Cell Cr2025 3V sc2 7 USE ONE SIZE CR2305 LITHIUM BATTERY MUTE SILENCIADOR WOW VOLUME UP SUBIR VOLUMEN VOLUME VERS LE HAUT TROUBLE SHOOTING GUIDE / GUÍA RESOLUCIÓN PROBLEMAS / ENCAS DEP PROBLÉMES PRÉCAUTIONS PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION PROBLEMA Power is not on. Press PAUSE No hay sonido. El aparato está apagado SOLUTION GENERAL Cambie las pilas Il n’y a pas de son. L’appareil est éteint. Changez les piles. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE. Le bouton VOLUME est sur MIN. Réglez le bouton VOLUME. Adjust the VOLUME Control. El botón VOLUME está en mínimo Ajuste el botón VOLUME. Mute is ON. Press Mute button. Mute está prendido Presione el botón Mute Mute est dessus Appuyez sur le bouton Mute Headphone is plugged in. Remove Headphone. Los auriculares están conectado Retire los auriculares le écouteur est branché Enlevez le écouteur Pull off the protector. Retire el protector de pilas Quítele el protector Enlevez le protecteur de batterie. Retirez le protecteur Remove battery protector. Batterie Basse Remplacez La Batterie Control remoto no se abre Replace the battery with a new one. Adjust SRS control Plug in AC or DC Adoptor. Make sure connections are secure. Power on sequence. Power off HUB and Flash Player. Power On Flash Player followed by HUB. No tiene energía L'extérieur ne s'ouvre pas Retire la pila Pila baja El sonido está distorcionado Turn down volume of the external player. No Power CAUSE PROBABLE VOLUME Control is set to minimum. Battery low Sound is distorted PROBLÈME Presione el botón PLAY/PAUSE. Select appropriate Input. Remote does not open. SOLUCIÓN GENERAL GENERAL No sound is heard. CAUSA POSIBLE Auste el control SRS Le bruit est disorted Baje el volumen del tocardor externo Tournez vers le bas le volume du joueur externe Verifique que las Conecte el adaptador de conexiones estén seguras AC ó DC Sequencia de prender la unidad 12 Ajustez la commande de Apague el HUB y el Flash Player. Prenda el Flash Player seguido por el HUB. Aucune Puissance Branchez l'adapteur à C.A. ou de C.C Puissance sur l'ordre Assurez-vous que les raccordements sont bloqués Puissance outre de HUB et Flash Player. La puissance sur le Flash Player follwed par le HUB. Printed in China / Imprimido en China / Imprimé en Chine • Use a soft, clean cloth moistened with plain, lukewarm water to clean the exterior of the unit. • Never use solvents such as benzene or CH L ICA EM Utilice un paño suave ligeramente humedecido en agua tibia para limpiar el exterior de la unidad. Utilisez un chiffon doux et propre imbibé d'eau tiède pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. WARNINGS AND PRECAUTIONS other strong chemical cleaners since these could damage the unit's finish. No use ningún solvente como benzole u otros limpiadores químicos fuertes, ya que pueden dañar el acabado de la unidad. N'utilisez jamais des solvants comme le benzène ou d'autres produits de nettoyage chimiques puissants car ils peuvent endommager l'apprêt de l'appareil. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. This symbol, located on the back or bottom of the unit, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Este símbolo, localizado detrás o en la parte de abajo de la unidad, indica la presencia de "tensiones peligrosas" sin aislar en el interior de la caja del producto que pueden ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de sacudida eléctrica para las personas. This symbol, located on the back or bottom of the unit, is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. Este símbolo, localizado en la parte trasera ó basa de la unidad, indica la presencia de instrucciones de operación y de mantenimiento (reparación) en el material impreso que acompaña el aparato. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. AVISO: PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, INTRODUZCA LA HOJA MÁS ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA Y EMPUJE HASTA EL FONDO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO RETI RE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR) DEL APARATO. DENTRO DEL APARATO NO HAY PARTES QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. LOS TRABAJOS DE REPARACIÓN DEBEN SER EFECTUADOS POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ADVERTENCIA: El usuario puede perder el derecho de utilizar este aparato si efectua cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobados por la autoridad responsable. NOTA: Este producto se conforma con la directiva del Consejo 89/336/EEC. Esta clase "B" de aparatos digital se conforma con ICES-003 Canadiense. Este dispositivo se conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está conforme a las condiciones siguientes: 1) El dispositivo puede que no cause interferencia dañosa, y 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que cause la operación indeseada. Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El receptor se forma de laparte 15 en las reqlas FCC cuando fabricado. Estos límites han sido designados para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía radioeléctrica y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este aparato causa interferencias en la recepción de radio o de televisión, lo que puede determinarse desconectando y conectando el aparato, se recomienda tratar de corregir la interferencia de la siguiente manera: • Vuelva a orientar la antena o cambie su lugar de instalación. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente cuyo circuito no sea el mismo que aquél al que ha conectado el receptor. • Consulte al concesionario o a un técnico de radio/televisión con experiencia. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. PLEASE REFER ANY SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment NOTE: This product complies with Council Directive 89/336/EEC.This class "B" digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the folllowing conditions: 1)The device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any inter ference received, including interference that cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Receiver complies with Part 15 of FCC rules when manufactured.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tr y to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Special Note When placing your unit on a lacquered or natural finish, protect your furniture with a cloth or other protective material. Nota Especial • It is important that no liquid reaches the inside of the unit. No permita que entre líquido dentro de la unidad. Ne versez pas du liquide à l'intérieur de l'appareil. AVERTISSEMENT ET PRÉCAUTIONS POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. Ce symbole, situé dérrière ou dessous de l' appareil, est destiné à avertir l'usager de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier de l'appareil, dont l'intensité pourrait être suffisante pour constituer un risque d' électrocution pour les personnes. Ce symbole, retrouver au le dos d´ unité eu dessous, est destiné à avertir l'usager de la présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien (réparation) de l'appareil, dans la brochure qui accompagne celui-ci. ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND. POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE POSTÉRIEURE) DE L'APPAREIL. VOUS NE DEVEZ PAS RÉPARER DES PIÈCES SE TROUVANT À L' INTÉRIEUR DE L'APPAREIL. LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT: Tout changement ou modification apporté(e) à cet appareil sans autorisation, peut entraîner l’interdiction d’utilisation de ce dernier. REMARQUE: Ce produit est conforme à la directive du Conseil 89/336/EEC. . Esta clase "B" de aparatos digital se conforma con ICES-003 Canadiense. Este dispositivo se conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC. L'opération est sujette a aux conditions suivantes : 1) le dispositif peut ne pas causer l'interférence nocive, et 2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y compris l'interférence qui causent l'opération peu désirée. Cet équipement a été examiné et avéré pour être conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de FCC. Le récepteur est conforme à la partie 15 de règles de FCC quand manufatured. Ces limites sont conçues pour assurer la protection raisonnable contre l'interférence nocive dans une installation résidentielle. Cet équipement se produit, des utilisations, et peut rayonner l'énergie de fréquence par radio et, si non installé et utilisé selon les instructions, peut causer l'interférence nocive à la radio ou la réception des émissions télévisées, qui peut être déterminée en mettant l'équipement au loin et en marche, l'utilisateur sont encouragées à essayer le tocorrect l'interférence par un ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez l'antenne ou changez l'appareil de place. • Séparez davantage l'appareil du récepteur. • Branchez l'appareil à une prise de courant faisant partie d'un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez le vendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté. Note Spéciale Cuando coloque la unidad sobre un mueble con acabado laqueado o natural, proteja su mueble con un paño u otro material protector. 13 En plaçant votre unité sur une finition laquée ou normale, protégez vos meubles avec un tissu ou autre protecteur matériel. 90 GARANTIA LIMITADA LIMITÉE 90 garantie JOURS Nosotros garantizamos este producto al comprador inicial contra todo defecto de material y de fabricación, bajo condiciones normales, por un periodo de 90 días a partir de la fecha de compra inicial. Nous garantissons ce produit à l’acheteur initial contre tout défaut de matériel et de fabrication, en conditions normales, pour une période de 90 jours à compter de la date d’achat initial du produit. Nosotros aceptamos, a su discreción durante el periodo de vigencia de esta garantía, reparar todo defecto de material o de fabricación o reemplazar el producto defectuoso por el mismo producto sin costo adicional. Esta reparación o reemplazo está sujeta/o a la verificación del defecto o del mal funcionamiento del aparato y prueba de compra en la forma de una copia del original del recibo de venta fechado. Nous accepton à son choix, pendant la durée de cette garantie, de réparer tout défaut de matériel et de fabrication ou de remplacer le produit défectueux par le même produit sans frais. Cette réparation ou ce remplacement sera effectué moyennant la vérification du défaut ou du mauvais fonctionnement de l'appareil et la présentation d'une preuve d'achat dans la forme d'une copie d'un reçu de vente original daté. Para obtener este servicio, envíe su unidad asegurada y con el transporte PAGADO POR ADELANTADO a: Pour obtenir ce service, envoyez le produit assuré, avec fret PAYÉ D’AVANCE à: CONSUMER SERVICE CONSUMER SERVICE 2110 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106 2110 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106 • Embale la unidad en una caja de cartón resistente, con relleno protector. • Adjunte una copia de su recibo de venta para verificar la fecha de compra del producto. • Incluya su nombre, dirección y número de teléfono. • Emballez votre produit dans une boîte de carton rembourrée. • Joignez une copie de votre reçu de ventes pour vérification de la date d’achat du produit. • Indiquez votre nom, adresse et numéro de téléphone. Nosotros desidiremos reparar o reemplazar el producto garantizado sin costo adicional (y de proporcionar el transporte de regreso gratuito del producto). Nous déciderons de remplacer tout produit garanti, sans frais (y compris le transport de retour gratuit du produit). NOTA: Esta garantía no cubre ningún producto dañado por causas de fuerza mayor, mala utilización, negligencia, accidente, abuso, uso comercial o modificación de o a cualquier parte del producto, incluyendo la antena. Esta garantía no cubre tampoco los daños causados a medios externos como DVD, discos compactos, discos de larga duración, cintas y/o aparatos de memoria ni tampoco el costo de envío del producto para su reparación. Nosotros no somos responsable, bajo ninguna circunstancia, de pérdidas (directas, indirectas, secundarias, previstas, imprevistas, especiales) o de daños que resulten de o por el uso de este producto. REMARQUE: Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par cause de force majeure, mauvaise utilisation, négligence, accident, mauvais traitement, utilisation commerciale ou modification de ou à quelque part que ce soit de ces produits, y compris l'antenne. Cette garantie ne couvre pas non plus les dommages causés aux médias extérieurs tels que des DVD, disques compacts, albums, cassettes et/ou appareils de mémoire ni le coût d'envoi du produit pour sa réparation. En aucun cas, nous ne sera pas tenu responsable des pertes (directes, indirectes, secondaires, prévues, imprévues, spéciales) ou des dommages qui découlent de ou en raison de l'utilisation de ce produit. Esta garantía no cubre los daños que resulten de la utilización o del mantenimiento incorrecto, de la conexión a una fuente de voltaje inapropiada o de un intento de reparación realizado por personal no autorizado por nosotros en, St. Louis, MO. Sont exclus de cette garantie les défauts pouvant survenir par la suite de l’utilisation et de l’entretien anormaux, du raccordement à une source de tension inadéquate ou des réparations effectuées par du personnel non autorisé par nous, St. Louis, MO. Esta garantía no cubre las unidades fabricadas nuevamente, los productos vendidos TAL CUAL o productos de liquidación. Cette garantie ne couvre pas les produits fabriqués à nouveau ou les produits vendus TEL QUELS ou produits liquidés. Esta garantía es válida únicamente en Estados Unidos y confiere derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varian de estado a estado. Cette garantie n’est valable qu’aux États-Unis et vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits en vertu des lois étatiques. NOTA: Para los productos que contienen memoria interna para almacenar música, información, etc., la cantidad de memoria que su sistema operativo reporta puede variar según la memoria que éste aparato indica. REMARQUE: Pour les produits qui contiennent mémoire interne pour stocker de la musique, information, etc., la quantité de mémoire que votre système d' exploitation rapporte peut varier selon la mémoire que cet appareil indique. IMPORTANTE: NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL NEGOCIO EN QUE LO COMPRÓ PARA REPARACIÓN. CONSULTE ESTA GARANTÍA PARA OBTENER INFORMACIONES AL RESPECTO. IMPORTANT: N’ENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT POUR RÉPARATION. LISEZ CETTE GARANTIE POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LES SERVICES FOURNIS. 2110 CARR STREET • ST. LOUIS, MO 63106 • TEL: 314-657-2364 • FAX: 314-588-1805 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Alienware A9090 Manual de usuario

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para