Panasonic TX32G320E Instrucciones de operación

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de funcionamiento
Televisor LED
N.º de modelo
TX-24G310E
TX-32G310E
TX-32G320E
TX-43G320E
Español
Română
Srpski
(imagen: TX-32G310E)
Gracias por haber adquirido un producto Panasonic.
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas por si desea
consultarlas en el futuro.
Lea atentamente las "Precauciones de seguridad" de este manual antes de utilizar el producto.
Las imágenes que se muestran en este manual tienen fines meramente ilustrativos.
Consulte la tarjeta de garantía paneuropea si necesita ponerse en contacto con su
distribuidor local de Panasonic para obtener asistencia.
2
Español
En este manual se utiliza la ilustración del modelo
TX-32G310E, a menos que se indique lo contrario.
Las ilustraciones que se muestran pueden ser
diferentes en función del modelo.
Índice
Licencia .............................................................2
Aviso importante ..............................................3
Precauciones de seguridad .............................4
Accesorios ........................................................7
Instalación del televisor ...................................8
Instalación del soporte de pared ..................10
Conexiones ..................................................... 11
Identificación de los controles ......................13
Configuración automática por primera vez ..... 15
Ver la televisión ..............................................16
Cómo utilizar las funciones del menú .......... 17
Descripción general del menú ......................18
Cambiar los ajustes de imagen y sonido ..... 19
Resintonización desde el menú de
configuración ..................................................21
Opciones de canal ..........................................22
Lista de canales ..............................................23
Bloqueo infantil ..............................................24
Visualización de entradas externas .............. 25
Visualización de teletexto .............................. 26
Uso de la guía de TV ......................................27
Uso del reproductores multimedia ...............28
Menú de configuración ..................................29
Software ..........................................................31
Preguntas más frecuentes.............................32
Mantenimiento ................................................33
Especificaciones ............................................33
Licencia
Aunque no se indique ningún aviso especial acerca de
las marcas comerciales de productos, dichas marcas
comerciales se han respetado íntegramente.
DVB y los logotipos de DVB son marcas comerciales de
DVB Project.
DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia
Interface (interfaz multimedia de alta definición), y el
logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en
Estados Unidos y otros países.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado con
licencia de Dolby Laboratories. Obras inéditas de
carácter confidencial. Copyright © 1992-2015 Dolby
Laboratories. Todos los derechos reservados.
Para obtener información sobre las patentes de DTS,
consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia
de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, así como
DTS y el símbolo juntos, Digital Surround, y el logotipo
de DTS 2.0+Digital Out son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en los
Estados Unidos u otros países © DTS, Inc. Todos los
derechos reservados.
3
Español
Aviso importante
Aviso para emisión de DVB o datos
Este televisor está diseñado para cumplir los
estándares (a fecha de agosto de 2018) de los
servicios terrestres digitales DVB-T/T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC [H.264]), los servicios de cable
digital DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC [H.264])
y los servicios de satélite digital DVB-S (MPEG2,
MPEG4-AVC [H.264]).
Consulte a su distribuidor local para conocer la
disponibilidad de los servicios DVB-T/T2 o DVB-S en
su zona.
Consulte a su proveedor de servicios de cable para
conocer la disponibilidad de los servicios DVB-C con
este televisor.
●
Es posible que este televisor no funcione
correctamente con una señal que no cumpla los
estándares de DVB-T/T2, DVB-C o DVB-S.
●
No todas las funciones están disponibles en función
del país, la zona, la emisora, el proveedor de
servicios y el entorno de satélite.
●
No todos los módulos CI funcionan correctamente
con este televisor. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el módulo CI disponible.
●
Es posible que este televisor no funcione
correctamente con un módulo CI no aprobado por el
proveedor de servicios.
●
Es posible que se apliquen cargos adicionales en
función del proveedor de servicios.
●
No se garantiza la compatibilidad con futuros
servicios
Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el
rendimiento de los dispositivos periféricos de otros
fabricantes, y rechaza cualquier responsabilidad o daño
derivados del funcionamiento y/o rendimiento derivados
del uso de dispositivos periféricos de otros fabricantes.
Gestión de los datos del cliente
Es posible que la entidad emisora almacene datos
personales del cliente en este televisor. Antes de
reparar, transferir o descartar este televisor, borre toda
la información almacenada en él conforme al siguiente
procedimiento.
[Reinstalar TV] en [Ajustes generales]
(p. 30)
Este producto cuenta con la licencia de la cartera de
patentes AVC para uso personal y no comercial de un
consumidor para (i) codificar vídeo de acuerdo con
el estándar AVC (en adelante, "Vídeo AVC") y/o (ii)
descodificar Vídeo AVC codificado por un consumidor con
fines personales y no comerciales y/o obtenido de un
proveedor de vídeo con licencia para suministrar Vídeo
AVC. No se otorga ninguna licencia ni se implica la
existencia de licencia alguna para ningún otro uso.
Puede obtener más información de MPEG LA, LLC.
Visite http://www.mpegla.com.
4
Español
Precauciones de
seguridad
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios,
daños o lesiones, siga las advertencias y precauciones
que se indican a continuación:
Enchufe y cable de alimentación
Advertencia
Si detecta algo inusual,
desconecte inmediatamente el
enchufe de alimentación.
●
Este televisor está diseñado para funcionar con
220-240 V de CA, a 50/60 Hz.
●
Inserte completamente el enchufe en la toma de
corriente.
●
Para apagar el aparato por completo, debe
desconectar el enchufe de alimentación de la toma
de corriente.
Por tanto, el enchufe de alimentación debe ser
fácilmente accesible en todo momento.
●
Desconecte el enchufe de alimentación al limpiar el
televisor.
●
No toque el enchufe de alimentación con las manos
mojadas.
●
No dañe el cable de alimentación.
No coloque objetos
pesados sobre el cable.
No coloque el cable
cerca de un objeto a altas
temperaturas.
No tire del cable. Agarre
el cuerpo del enchufe de
alimentación cuando lo
desconecte.
No mueva el televisor con el cable enchufado en la
toma de corriente.
No gire el cable, no lo doble en exceso ni lo estire.
No utilice un enchufe de alimentación ni la toma de
corriente si están dañados.
Asegúrese de que el televisor no aplaste el cable
de alimentación.
●
No utilice ningún cable de alimentación que no sea el
suministrado con este televisor.
Esta marca indica que el producto funciona con tensión
de CA.
Esta marca indica un aparato eléctrico de Clase II o
doble aislamiento en el que el producto no requiere una
conexión de seguridad a tierra (masa).
Transporte el producto únicamente en posición vertical.
5
Español
Tenga cuidado
Advertencia
●
No retire las cubiertas ni
modifique nunca el televisor,
ya que podría acceder a
componentes sometidos a
tensión que, al extraerse,
presentan un riesgo de
descarga eléctrica. En el
interior no hay piezas que el
usuario pueda reparar.
●
No exponga el televisor a
la lluvia ni a una humedad
excesiva. No exponga
el televisor a goteos ni
salpicaduras de agua, ni
coloque sobre él objetos que
contengan líquido, como
jarrones.
●
No introduzca objetos extraños en el televisor a
través de los orificios de ventilación.
●
Si el televisor se utiliza en una zona en la que
insectos puedan entrar fácilmente en él.
Es posible que insectos pequeños, como moscas,
arañas, hormigas, etc., dañen el televisor o queden
atrapados en una zona visible del mismo, por
ejemplo, dentro de la pantalla.
●
Si el televisor se utiliza en un entorno en el que haya
polvo o humo.
Es posible que entren partículas de polvo o humo
en el televisor a través de los orificios de ventilación
durante el funcionamiento normal, y que dichas
partículas queden atrapadas en el interior de la
unidad. Esto puede provocar un sobrecalentamiento,
funcionamiento incorrecto, deterioro de la calidad de
imagen, etc.
●
No utilice un pedestal o equipo de montaje no
aprobado. Asegúrese de pedir a su distribuidor
local de Panasonic que configure o instale soportes
aprobados para montaje en pared.
●
No someta la pantalla a fuerzas o impactos fuertes.
●
Asegúrese de que los niños no se suben al televisor.
●
No coloque el televisor
sobre superficies inclinadas
o inestables, y asegúrese
de que no cuelgue sobre el
borde de la base.
Advertencia
Un televisor puede caerse, y provocar lesiones
personales graves o incluso la muerte. Muchas
lesiones, especialmente en niños, se pueden evitar
tomando precauciones sencillas como las siguientes:
Utilice SIEMPRE armarios, soportes o métodos de
montaje recomendados por el fabricante del televisor.
Utilice SIEMPRE muebles que puedan soportar de
forma segura el televisor.
Asegúrese SIEMPRE de que el televisor no
sobresale del borde del mueble de soporte.
Eduque SIEMPRE a los niños sobre los peligros
que conlleva subirse a un mueble para llegar al
televisor o sus controles.
Coloque SIEMPRE los cables conectados al
televisor de forma que no se pueda tropezar en
ellos, que no se pueda tirar de ellos y que no se
puedan agarrar.
No coloque NUNCA un televisor en un lugar
inestable.
No coloque NUNCA el televisor sobre un mueble
alto (por ejemplo, armarios o estanterías) sin fijar
tanto el mueble como el televisor a un soporte
adecuado.
No coloque NUNCA el televisor sobre un paño u
otros materiales que puedan estar situados entre
el televisor y el mueble.
No coloque NUNCA objetos que puedan incitar
a los niños a subirse, como juguetes o mandos a
distancia, en la parte superior del televisor o del
mueble en el que esté situado el televisor.
Si se va a conservar y reubicar el televisor actual, se
deben aplicar las mismas precauciones indicadas
anteriormente.
●
Este televisor está diseñado para su uso sobre una
mesa.
●
No exponga el televisor a la
luz solar directa ni a otras
fuentes de calor.
Para evitar que se
propague el fuego,
mantenga alejadas las
velas u otras llamas
de este producto en
todo momento.
Riesgo de asfixia
Advertencia
●
El embalaje de este producto puede causar asfixia;
algunas de las piezas son pequeñas y pueden suponer
un riesgo de asfixia para los niños pequeños. Mantenga
estas piezas fuera del alcance de los niños pequeños.
6
Español
Pedestal
Advertencia
●
No desmonte ni modifique el pedestal.
Precaución
●
No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado
con este televisor.
●
No utilice el pedestal si está deformado o dañado
físicamente. Si esto ocurre, póngase en contacto
inmediatamente con su distribuidor de Panasonic
más cercano.
●
Durante la instalación, asegúrese de que todos los
tornillos están bien apretados.
●
Asegúrese de que el televisor no sufra ningún
impacto durante la instalación del pedestal.
●
Asegúrese de que los niños no se suben al pedestal.
●
Instale o retire el televisor del pedestal con al menos
dos personas.
●
Instale o retire el televisor siguiendo el procedimiento
especificado.
Ondas de radio
Advertencia
●
No utilice el televisor en instituciones médicas o
lugares con equipos médicos. Las ondas de radio
pueden interferir en el equipo médico y provocar
accidentes debido a un funcionamiento incorrecto.
●
No utilice el televisor cerca de ningún equipo de control
automático, como puertas automáticas o alarmas de
incendios. Las ondas de radio pueden interferir en el
equipo de control automático y provocar accidentes
debido a un funcionamiento incorrecto.
●
Manténgase al menos a 15 cm de distancia del televisor
si tiene un marcapasos. Las ondas de radio pueden
interferir en el funcionamiento del marcapasos.
●
No desmonte ni altere el televisor de ninguna forma.
Ventilación
Precaución
Deje suficiente espacio (al menos 10 cm) alrededor del
televisor para evitar un calor excesivo, lo que podría
provocar fallos prematuros de algunos componentes
electrónicos.
a
a
b
a: 10 cm
b: 10 cm
a
●
La ventilación no debe
obstruirse cubriendo las
aberturas de ventilación con
objetos como periódicos,
manteles o cortinas.
●
Tanto si utiliza un pedestal como si no, asegúrese
siempre de que los orificios de ventilación de la parte
inferior del televisor no estén bloqueados y de que
haya espacio suficiente para permitir una ventilación
adecuada.
Desplazamiento del televisor
Precaución
Antes de mover el televisor, desconecte todos los
cables.
●
Se necesitan al menos dos personas para mover el
televisor.
Cuando no se utiliza durante un tiempo
prolongado
Precaución
Este televisor sigue consumiendo energía incluso en el
modo apagado, siempre que el enchufe de alimentación
esté conectado a una toma de corriente activa.
●
Desconecte el enchufe de alimentación de la toma
de corriente cuando no vaya a utilizar el televisor
durante un periodo prolongado de tiempo.
Volumen excesivo
Precaución
Deje suficiente espacio (al menos 10 cm) alrededor del
televisor para evitar un calor excesivo, lo que podría
provocar fallos prematuros de algunos componentes
electrónicos.
●
No exponga los oídos a
un volumen excesivo de
los auriculares. Se pueden
producir daños irreversibles.
●
Si oye un zumbido en los oídos, baje el volumen o
deje de utilizar los auriculares temporalmente.
7
Español
Pila para el mando a distancia
Precaución
●
Una instalación incorrecta puede provocar una fuga,
corrosión o explosión de la batería.
●
Sustitúyala solo por una del mismo tipo o equivalente.
●
No mezcle pilas nuevas y usadas.
●
No mezcle distintos tipos de pilas (como pilas
alcalinas y de manganeso).
●
No utilice pilas recargables (Ni-Cd, etc.).
●
No queme ni rompa las pilas.
●
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz
solar, el fuego o fuentes similares.
●
Asegúrese de desechar las pilas correctamente.
●
Extraiga la pila de la unidad cuando no la utilice
durante un periodo de tiempo prolongado para evitar
una fuga, corrosión o explosión de la pila.
Declaración de conformidad de televisor
LED
"Por la presente, Panasonic Marketing Europe GmbH
declara que este televisor cumple los requisitos
esenciales y otras disposiciones pertinentes de la
Directiva 2014/53/UE".
Si desea obtener una copia de la Declaración de
conformidad original de este televisor, visite el siguiente
sitio web:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Representante autorizado:
Centro de pruebas de Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg (Alemania)
Accesorios
Accesorios estándar
Mando a distancia
(p. 13)
●
N2QAYB000816
Pedestal
(p. 8)
Modelo de 24 pulgadas
Modelo de 32 pulgadas
Modelo de 43 pulgadas
Cable de alimentación
(p. 11)
●
TZSH3042
Pilas (2)
●
R6
(p. 14)
Instrucciones de funcionamiento
Tarjeta de garantía paneuropea
●
Es posible que los accesorios no estén juntos. Tenga
cuidado de no tirarlos accidentalmente.
8
Español
Instalación del
televisor
Montaje y desmontaje del pedestal
Tornillo de montaje
Modelo de 24 pulgadas
Modelo de 32 pulgadas Modelo de 43 pulgadas
TP4 x 12 (3)
M4 x 12 (3)
Tornillo de montaje
Modelo de 24 pulgadas
Modelo de 32 pulgadas Modelo de 43 pulgadas
TP4 x 12 (2)
M4 x 12 (4)
Soporte
Modelo de 24 pulgadas
Modelo de 32 pulgadas Modelo de 43 pulgadas
Base
Modelo de 24 pulgadas
Modelo de 32 pulgadas
Modelo de 43 pulgadas
Preparativos
Saque el pedestal y el televisor de la caja de embalaje,
y coloque el televisor sobre una mesa de trabajo con el
panel de la pantalla hacia abajo sobre un paño limpio y
suave (manta, etc.).
●
Utilice una mesa plana y firme más grande que el
televisor.
●
No sujete la parte del panel de la pantalla.
●
Asegúrese de no rayar ni romper el televisor.
Montaje del pedestal
●
No monte el pedestal con ningún método distinto al
que se especifica a continuación.
Modelo de 24 pulgadas Modelo de 32 pulgadas
A
D
C
1
2
9
Español
3
B
Modelo de 43 pulgadas
A
D
C
1
2
3
B
Desmontaje del pedestal
Asegúrese de desmontar el pedestal conforme a los
siguientes procedimientos cuando utilice el soporte de
pared o cuando vuelva a embalar el televisor.
1. Coloque el televisor sobre una mesa de trabajo con el
panel de la pantalla hacia abajo sobre un paño limpio
y suave.
2. Retire los tornillos de montaje del televisor.
3. Extraiga el pedestal del televisor.
4. Retire los tornillos de montaje del soporte.
10
Español
Instalación del
soporte de pared
Póngase en contacto con su distribuidor local de
Panasonic para adquirir el soporte de pared recomendado.
●
Orificios para la instalación del soporte de pared
Parte posterior del televisor
a
b
Modelo de 24 pulgadas
a: 100 mm
b: 200 mm
Modelo de 32 pulgadas
a: 100 mm
b: 100 mm
Modelo de 43 pulgadas
a: 200 mm
b: 200 mm
(Vista desde el lateral)
L
24 pulgadas 32 pulgadas 43 pulgadas
Profundidad
del tornillo (L)
mín.
(mm)
8 8 14
máx.
(mm)
10 10 17
Diámetro
M4 M6 M6
Tornillo para fijar el televisor al soporte de pared (no se
suministra con el televisor)
Advertencia
●
El uso de otros soportes de pared o la instalación
de un soporte de pared por su cuenta presentan
el riesgo de sufrir lesiones personales y de dañar
el producto. Para garantizar el rendimiento y la
seguridad de la unidad, solicite a su distribuidor o
contratista autorizado que asegure los soportes de
pared. Cualquier daño causado por la instalación sin
un instalador cualificado anulará la garantía.
●
Lea atentamente las instrucciones que acompañan a los
accesorios opcionales y asegúrese de tomar las medidas
necesarias para evitar que el televisor se caiga.
●
Manipule el televisor con cuidado durante la
instalación, ya que si lo somete a impactos u otras
fuerzas, podría dañar el producto.
●
Tenga cuidado al fijar los soportes de pared a la pared.
Asegúrese siempre de que no hay cables eléctricos ni
tuberías en la pared antes de colgar el soporte.
●
Para evitar caídas y lesiones, retire el televisor de su
posición fija en la pared cuando deje de utilizarlo.
●
Tenga en cuenta la funcionalidad del montaje en
pared mediante el soporte con certificación VESA
(no se puede acceder a la conexión HDMI vertical).
11
Español
Conexiones
●
Elequipoexternoyloscablesmostradosnose
suministranconestetelevisor.
●
Asegúresedequelaunidadestádesconectadadela
tomadecorrienteantesdeconectarodesconectar
cualquiercable.
●
Compruebequeeltipodeterminalylosenchufesde
loscablessoncorrectosparalaconexión.
●
UtiliceuncablecompatibleconHDMIcompletamente
cableado.
●
Mantengaeltelevisoralejadodeequiposelectrónicos
(equiposdevídeo,etc.)oequiposconunsensorde
infrarrojos;delocontrario,sepuedeproduciruna
distorsióndelaimagenoelsonido,oelfuncionamiento
deotrosequipospodríaverseafectado.
●
Leatambiénelmanualdelequipoquedeseaconectar.
Terminales
1
2
3
54
6 7 8
Interfaz común
1 Ranura CI (p. 13)
2 Puerto USB
Este símbolo indica el funcionamiento de CC
3 Conexión para auriculares (p. 12)
4 HDMI1 - 2
5 DIGITAL AUDIO OUT
6 SACRT (RGB/CVBS) (p. 12)
7 Terminal de cable/terrestre (p. 11)
●
Paravercontenidoenformato4K,utiliceelterminal
HDMI.
(p. 16)
8 Terminal de satélite (p. 11)
Conexiones básicas
LED de alimentación
220-240VdeCA
50/60Hz
Cabledealimentación
(suministrado)
Inserte el enchufe de alimentación firmemente en su sitio.
Modelode24pulgadas Modelode32pulgadas Modelode43pulgadas
●
Aldesconectarelcabledealimentación,asegúresede
desconectarprimeroelenchufedealimentacióndela
tomadecorriente.
Antena
Televisor
Cable
CableRF
Antenaterrestre
●
ParaDVB-C,DVB-Tyseñalanalógica
Antena parabólica
DVB-S
Televisor
Cabledesatélite
Antenaparabólica
●
Paraasegurarsedequelaantenaparabólicaestá
instaladacorrectamente,consulteasudistribuidorlocal.
Consultetambiénalasempresasdeloscanalespor
satéliterecibidosparaobtenermásinformación.
12
Español
Dispositivos AV
Grabador de DVD, etc.
Televisor
Cable
CablesHDMI
CableRF
GrabadordeDVD,etc.
Antenaterrestre
Sintonizador
Televisor
Cable
CablesHDMI
Sintonizador
Otras conexiones
Reproductor de DVD
(RGB/CVBS)
Televisor
ReproductordeDVD
Amplificador(escuchaconaltavoces
externos)
●
UtiliceelpuertoHDMI1paraconectareltelevisora
unamplificadorconfunciónARC(canalderetorno
deaudio).
SiloconectaaunamplificadorsinfunciónARC,
utilicelasalidaDIGITALAUDIOOUT.
●
Paradisfrutardesonidomulticanaldeequipos
externos(p.ej.,DolbyDigitalde5.1canales),
conecteelequipoalamplificador.Paraobtenermás
informaciónsobrelasconexiones,lealosmanuales
delequipoydelamplificador.
Televisor
CablesHDMI
Amplificadorconsistemadealtavoces
Equipoexterno(reproductordeDVD,etc.)
Auriculares
Televisor
(Miniconectorestéreode3,5mm)
13
Español
Interfaz común
●
Desconecteelcabledealimentaciónantesde
insertaroextraerelmóduloCI.
●
SisesuministranunatarjetainteligenteyunmóduloCI
juntos,inserteprimeroelmóduloCIy,acontinuación,
insertelatarjetainteligenteenelmóduloCI.
●
InserteoretireelmóduloCIcompletamenteenla
direccióncorrecta,comosemuestra.
●
Apareceránloscanalescifradosnormalmente.(Los
canalesvisiblesysuscaracterísticasdependendel
móduloCI).
●
EsposiblequehayaalgunosmódulosCIenel
mercadoconversionesdefirmwareanterioreso
posterioresquenofuncionendeformatotalmente
compatibleconestetelevisorCI+v1.3.Enestecaso,
póngaseencontactoconsuproveedordecontenido.
●
AsegúresedeextraerlatarjetadelmóduloCI,etc.
antesderepararlo,transferirloodesecharlo.
Televisor
Interfaz común
MóduloCI
Identificación de los
controles
Mando a distancia
MEDIA
PLAYER
GUIDE
ASPECT
STILL
1
●
CuandoelLEDseilumina,eltelevisorseenciende
oseponeenespera.
2 MEDIA PLAYER
●
MostrararchivosdesdeUSB.
3 MENU
●
PulseelbotónparaaccederaCanales,Fuentes,
ServiciosyAjustes.
4 Botón de teletexto
●
Pulseelbotónparaabrirocerrarelserviciode
teletexto.
5 Información
●
Muestrainformaciónsobreelcanalyelprograma.
6 OK
●
Confirmalasseleccionesyopciones.
●
Pulseelbotóndespuésdeseleccionarlasposiciones
deloscanalesparacambiarrápidamentedecanal.
7 OPTION
●
Pulseelbotónparaabrirocerrarelmenúde
opciones.
14
Español
8 Botones de colores
(rojo-verde-amarillo-azul)
●
Seutilizanparalaselección,navegaciónymanejo
dediversasfunciones.
9 Subir y bajar volumen
●
Pulseestosbotonesparaajustarelnivelde
volumen.
10
Botones numéricos
●
Cambianelcanalylaspáginasdelteletexto.
●
Introducencaracteres.
●
Cuandoestáenmododeespera,enciendenel
televisor.
11
STILL
●
Congelarlapantalla.
12
Selección del modo de entrada
●
TV:cambiaaDVB-C/DVB-T/señalanalógica.
●
AV:abreocierraelmenúdefuentes(lalistade
dispositivosconectados).
13
Guía de TV
●
Muestralaguíaelectrónicadeprogramación.
14
Subtítulos
●
Muestralossubtítulos.
15
Salir
●
Vuelvealapantalladevisualizaciónnormal.
16
Botones de cursor
●
Realizanseleccionesyajustes.
17
Atrás
●
Vuelvealmenúolapáginaanterior.
18
Subir o bajar de canal
●
Cambianalcanalanteriorosiguiente.
19
Relación de aspecto
●
Cambiaelformatodeimagen.
20
Activar o desactivar silencio
●
Pulseelbotónparasilenciarelsonidoo
restaurarlo.
21
Último canal visto
●
Cambiaalcanalvisualizadopreviamente.
Instalación y extracción de las pilas
Tirarpara
abrir
Gancho
Tengaencuenta
lapolaridad
correcta(+o-)
Cerrar
Indicador / Panel de control
3
Parteinferior
Partefrontal
1 LED de encendido
Rojo:
Enespera
Verde:
Encendido
●
ElLEDparpadeacuandoeltelevisorrecibeun
comandodelmandoadistancia.
Ambos LED apagados:
Apagado
●
Pulseelbotóndeencendidodelaparteinferior
deltelevisorparaencenderlo.
2 Receptor de señal del mando a distancia
●
Nocoloqueningúnobjetoentreelreceptorde
señaldelmandoadistanciadeltelevisoryel
mandoadistancia.
3 Botón de encendido
●
Seutilizaparaencenderyapagarlaalimentación
eléctrica.AmbosLEDapagados.Paraencenderel
televisor,vuelvaapulsarelbotón.
Nota:
●
Paraapagarelaparatoporcompleto,debe
desconectarelenchufedealimentacióndela
tomadecorriente.
15
Español
Configuración
automática por
primera vez
Alencendereltelevisorporprimeravez,buscará
automáticamenteloscanalesdetelevisióndisponiblesy
ofreceráopcionesdeconfiguración.
●
Estospasosnosonnecesariossisudistribuidorlocal
harealizadolaconfiguración.
●
Lleveacabolasconexiones(páginas11-13)ylos
ajustes(siesnecesario)delequipoconectado
antesdeiniciarlaconfiguraciónautomática.Para
obtenermásinformaciónsobrelosajustesdelequipo
conectado,leaelmanualdedichoequipo.
1 Enchufe el televisor a una toma de
corriente activa y enciéndalo
●
Tardaráunossegundosenencenderse.
2 Seleccione los siguientes elementos
Configurecadaelementosiguiendolasinstrucciones
queaparecenenpantalla.
Cómo utilizar el mando a distancia
Moverelcursor
Accederalelementooalmacenarelajuste
Volveralelementoanterior(siprocede)
Seleccione el idioma
Seleccione su país
●
Enfuncióndelpaísqueseleccione,elijasuregióny
guardeelcódigoPIN(nopuedeelegir"0000").
La configuración automática ha finalizado y el
televisor está listo para su visualización.
Silasintonizaciónfalla,compruebeelcableRFysiga
lasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
Nota:
●
Cómoresintonizartodosloscanales
[Reinstalar canales] en [Buscar canales]
(p. 21)
●
CómoactualizarelmododeseñaldeTVdisponible
posteriormente
[Actualización automática de canal] en
[Instalación de satélites] / [Instalación de la
conexión por antena/cable]
(p. 21)
●
Cómoinicializartodoslosajustes
[Ajustes de fábrica] en [Ajustes generales]
16
Español
Ver la televisión
1 Encienda el televisor
Eltelevisorsepuedeencenderenfuncióndelestadode
alimentación.
●
LEDrojo:Utiliceelmandoadistanciaparaencender
eltelevisor.
(TV)
●
AmbosLEDapagados:Pulseelbotóndeencendido
delaparteinferiordeltelevisorparaencenderlo.
(mandoadistancia)
●
Paraobtenermásinformaciónsobreelestadode
losLED,consulte (p. 14)
2 Seleccione la fuente
3 Seleccione un canal
arriba
abajo
o
●
Paraseleccionarunaposicióndecanalconnúmeros,
porejemplo,399
17
Español
Cómo utilizar las
funciones del menú
1 Abra el menú
●
Muestralasfuncionesquesepuedenajustar(varía
segúnlaseñaldeentrada).
2 Seleccione el menú
Televisor Panasonic
Canales
Fuentes
Servicios
Ajustes
Juego de Tronos
11:30 - 13:30
Los veranos abarcan décadas. Los inviernos
pueden durar toda una vida. Y la lucha por el
trono de hierro ha comenzado...
seleccionar
acceder
3 Seleccione el elemento
Ejemplo:Menú[Imagen]
Imagen
Sonido
Ajustes ecológicos
Ajustes generales
Región e idioma
Acceso universal
Bloqueo infantil
Instalación de la conexión por antena/cable
Instalación de satélites
Actualizar software
Configuración
Guíadefuncionamiento
seleccionar
acceder
●
Parasalirdelapantalladelmenú
●
Paravolveralapantallaanterior
●
Paracambiarlaspáginasdelmenú
arriba
abajo
Elija entre las alternativas
Configuración
Imagen
Modo de visualización
Personalizado
Dinámico
Natural
Normal
Cine
Juego
seleccionar
guardar
Ajuste con la barra deslizante
Configuración
Imagen
Realce
Realce
10
5 5
0
Movido
cambiar
guardar
Vaya a la siguiente pantalla
Bloqueoinfantil
acceder
18
Español
Introduzca caracteres con el menú de
entrada libre
Puedeintroducirnombresonúmeroslibrementepara
algunoselementos.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [
q w e r t y u i o p ]
a s d f g h j k l ; :
z x c v b n m , . ?
\ ! @ _ /
abc ABC 123+/;www Retroceso
Entrada de usuario
Cancelar
Confirmar
1Introduzcacaracteresunoauno
seleccionar
definir
2Guardeelvalor
●
Puedeintroducircaracteresconlosbotones
numéricos.
Cómo restablecer los ajustes
●
Soloajustesdeimagenosonido
[Ajustes de fábrica] en [Ajustes generales]
(menú Ajustes)
●
Cómoinicializartodoslosajustes
[Reinstalar TV] en [Ajustes generales] (menú
Ajustes)
Descripción general
del menú
Menú de inicio
1 Abra el menú
●
Muestralasfuncionesquesepuedenajustar(varía
segúnlaseñaldeentrada).
2 Seleccione el elemento
Televisor Panasonic
Canales
Fuentes
Servicios
Ajustes
Juego de Tronos
11:30 - 13:30
Los veranos abarcan décadas. Los inviernos
pueden durar toda una vida. Y la lucha por el
trono de hierro ha comenzado...
seleccionar
acceder
Canales
Contienetodosloscanales.
●
PulseOKparaabrirlalistadecanales.
Fuentes
Contienelasfuentesdisponibles.
Servicios
ContienelasfuncionesdeTVdisponiblesparaelusuario.
Ajustes
Contienelosajustesdisponiblesparaelusuario.
Menú Servicios
Guía de televisión
AperturadelaguíadeTV.
Paraobtenermásinformación,consulte página 27
“Uso de la guía de TV”.
Explorar USB
AbrirarchivosdesdeUSB.
Paraobtenermásinformación,consulte página 28
“Uso del reproductores multimedia”.
Canales
Abrirlalistadecanales.
19
Español
Cambiar los ajustes
de imagen y sonido
Imagen
1 Abra el menú y seleccione [Ajustes]
seleccionar
acceder
2 Seleccione [Imagen]
seleccionar
acceder
3 Seleccione el elemento que desea
ajustar
seleccionar
acceder
Modo de visualización
Puedeseleccionarsumodofavoritoparacadaentrada.
[Personalizado]:
Ajustacadaelementodelmenúdeimagen
manualmenteparaadaptarseasucalidaddeimagen
favorita.
[Dinámico]:
Mejoraelcontrasteyelrealceparalavisualización
enunahabitaciónluminosa.
[Natural]:
Mejoralacalidaddeimagennatural.
[Normal]:
Usogeneralparalavisualizaciónencondicionesde
iluminaciónnormales.
[Cine]:
Mejoraelrendimientodelareproduccióndel
contraste,losnegrosyloscoloresparaverpelículas
enunahabitaciónoscura.
[Juego]:
Mejoralacalidaddeimagenparajugara
videojuegos,etc.
Otros ajustes de imagen
[Color] / [Contraste] / [Realce] / [Brillo]:
Ajustalosnivelesdeestasopcionessegúnsus
preferenciaspersonales.
Ajustes de imagen avanzados
Seleccionalosajustesdevídeoavanzados.
[Ordenador]:
AjustalaopciónenOrdenadorparadisfrutardelajuste
deimagenidealparautilizareltelevisorcomomonitor.
[Color]
[Mejora del color]:
Ajustaelniveldeintensidaddelcolorylosdetalles
deloscoloresintensos.
[Fase del color]:
Ajustaeltonodecolorgeneraldelaimagen(más
azuladoomásrojizo).
[Fase del color personalizada]:
Ajustaeltonodecolorgeneralmanualmente.
[Contraste]:
[Modos de contraste]:
Ajustaeltelevisorparareducirautomáticamente
elcontrasteafindeobtenerelmejorconsumode
energíaodisfrutardelamejorexperienciavisual.
[Contraste dinámico]:
Mejoraautomáticamentelosdetallesdelaszonas
oscuras,intermediasyclarasdelaimagen.
[Contraste de vídeo]:
Ajustaelbalancedeblancosdetalladodelas
áreasrojas,verdesyazulesintensas.
[Gamma]:
Cambialacurvagamma.
●
Tengaencuentaquelosvaloresnuméricosson
referenciasparaelajuste.
[Realce]:
[Súper resolución]:
Creaunrealcesuperiorenlosbordesdelaslíneas
ylosdetalles.
[Nitidez de imagen]:
[Reducción del ruido]:
Reduceelruidonodeseadoenlaimagen.
[Reducción de distorsiones de MPEG]:
Reduceelruidodeparpadeoenlaspartes
contorneadasdeunaimagenybloqueaelruido.
Ajuste del formato de imagen y los
bordes de la pantalla
Selecciona[Formatoybordes]en[Imagen].
[Formato de imagen]:
Seleccionaelformatodeimagenpredefinidopara
queocupetodalapantalla.
[Bordes de pantalla]:
Amplíaligeramentelaimagenparaocultarlosbordes
distorsionados.
[Desplazamiento de imagen]:
●
Elajustededesplazamientodeimagenseguarda
cuandoseajustaenOrdenador.
20
Español
●
Pararestablecerel[Mododevisualización]actuala
losajustespredeterminados
[Ajustes de fábrica] en [Ajustes generales]
(menú Ajustes)
Sonido
1 Abra el menú y seleccione [Ajustes]
seleccionar
acceder
2 Seleccione [Sonido]
seleccionar
acceder
3 Seleccione el elemento que desea
ajustar
seleccionar
acceder
Modo de sonido
Puedeseleccionarsumodofavoritoparacadaentrada.
[Usuario]:
Ajustalossonidosmanualmenteparaadaptarlosasu
calidaddesonidofavorita.
[Estándar]:
Proporcionalacalidaddesonidoadecuadaparatodo
tipodeescenas.
[Cine]:
Mejoralacalidaddesonidoparaverpelículas.
[Música]:
Mejoralacalidaddesonidoparavervídeos
musicales,etc.
[Juego]:
Mejoralacalidaddesonidoparajugaravideojuegos,etc.
[Voz]:
Mejoralacalidaddesonidoparavernoticias,series,etc.
Otros ajustes de sonido
[Graves]:
Ajustaelnivelparamejorarominimizarlasalidade
sonidosbajosygraves.
[Agudos]:
Ajustaelnivelparamejorarominimizarlasalidade
sonidosaltosyagudos,
[Modo Surround]:
SeleccionalosajustesdesonidoSurround.
[Volumen auriculares]:
Ajustaelvolumendelosauriculares.
[Ubicación del televisor]:
Seleccionalaposicióndeltelevisor.
Ajustes de sonido avanzados
Seleccionalosajustesdesonidoavanzados.
[Nivelación volumen automática]:
Regulaautomáticamentegrandesdiferenciasde
niveldesonidoentrecanalesyentradas.
[Nivelador volumen]:
Ajustaelvalordelniveladordevolumendel
altavozdeltelevisor.
Elniveladordevolumenestádisponiblecuando
lafuentedeentradaseencuentraestablecidaen
fuentesHDMIoanalógicas,ylasalidadeaudioen
AltavocesdeltelevisoroSistemadesonidoHDMI.
[Salida de audio]:
Seleccionalasalidadesonidoparaajustarel
volumen.
[Clear Sound]:
Sielsonidodelosaltavocesdeltelevisorno
esnítidodebidoalentornodeinstalación,se
recomiendaactivarestaopción.
●
Estafunciónsoloseaplicaalsonidodelos
altavocesdeltelevisor.
[Formato de salida digital]:
Seleccionaelajusteinicialdelaspistasdeaudio.
●
Lasopcionesdisponiblesvaríanenfuncióndel
paísqueseleccione.
[Nivelación de salida digital]:
Ajustaelniveldevolumendeldispositivoquehay
conectadoalasalidadeaudiodigital(SPDIF)oHDMI.
[Retraso de salida digital]:
Ajustaeltiempoderetardodelasalidadesonidode
lospuertosDIGITALAUDIOyHDMI1(funciónARC)
sielsonidonoestásincronizadoconlaimagen.
[Desplazamiento de salida digital]:
Sinopuedeestablecerunretardoenelsistemade
cineencasa,puedeajustareltelevisorparaque
sesincroniceconelsonido.
Puedeestablecerundesplazamientodeltiempo
necesarioparaqueelsistemadecineencasa
proceseelsonidodelaimagendeltelevisor.
Puedeajustareldesplazamientoenintervalosde
5ms.Elajustemáximoes60ms.
●
SoloestádisponiblecuandoRetrasodesalida
digitalseestableceenEncendido.
●
Pararestablecerel[Mododesonido]actualalos
ajustespredeterminados
[Ajustes de fábrica] en [Ajustes generales]
(menú Ajustes)
21
Español
Resintonización
desde el menú de
configuración
Resintonizaautomáticamenteloscanalesrecibidosen
lazona.
●
Estafunciónestádisponiblesiyaseharealizadola
sintonizacióndecanales.
●
Soloseresintonizaelmodoseleccionado.Seborrarán
todoslosajustesdesintonizaciónanteriores.
●
Pararesintonizarloscanalesbloqueados,senecesita
elnúmeroPINdebloqueoinfantil.
1 Abra el menú y seleccione [Ajustes]
seleccionar
acceder
2 Seleccione [Instalación de satélites] /
[Instalación de la conexión por
antena/cable]
seleccionar
acceder
3 Seleccione el elemento y pulse OK
para acceder
seleccionar
acceder
Inicio de la instalación
Actualizar canales
1Seleccione[Actualizarcanales].
seleccionar
acceder
Puedeiniciarunaactualizacióndecanalesencualquier
momentomanualmente.Seañadiránloscanales
nuevosyseeliminaránlosquenoesténdisponibles.
Búsqueda de canales automática
1Seleccione[Actualizaciónautomáticadecanal].
●
Sirecibecanalesdigitales,puedeajustareltelevisor
paraqueactualiceautomáticamentelalistaconlos
canalesnuevos.
●
DichoscanalessealmacenaránenlalistaTodoslos
canalesyenlalistaNuevoscanales.Loscanales
vacíosseeliminarán.
●
Sisehanencontradonuevoscanales,osehan
actualizadooeliminadocanales,apareceráun
mensajealencendereltelevisor.Eltelevisordebe
estarenmododeesperaparallevaracabola
actualizaciónautomáticadecanales.
Mensajes de actualización de canales
Sisehanencontradonuevoscanales,osehan
actualizadooeliminadocanales,apareceráunmensaje
alencendereltelevisor.
Sinodeseaverestemensajetrascadaactualizaciónde
canales,puededesactivarlo.
Satélite(siestádisponible)
●
Puedeinstalarhasta4satélitesenestetelevisor.
Seleccioneelnúmerodesatélitesquedesea
instalarparainiciarlainstalación.Deestaforma,la
instalaciónserámásrápida.
●
PuedeutilizarunsistemaUnicableparaconectarla
antenaparabólicaaltelevisor.SeleccioneUnicable
para1o2satélitesalcomienzodelainstalación.
Reinstalación de canales
1Seleccione[Instalacióndesatélites]>[Buscarsatélite].
2Seleccione[Reinstalarcanales].
3Seleccione[Ajustes]o[Iniciar]paraactualizarloscanales.
Menú Ajustes
●
Tipodeconexión
Seleccioneelnúmerodesatélitesquedeseainstalar.
Eltelevisorajustaeltipodeconexiónadecuado
automáticamente.
Ajustes de LNB
Enalgunospaíses,puedeconfigurarlosajustes
avanzadosdeltranspondedordebúsquedaycada
LNB.Utiliceocambieestosajustesúnicamentesi
fallalainstalaciónnormal.
Sisusequiposdesatélitenosonestándar,puede
utilizarestosajustesparaanularlosajustesestándar.
Puedequealgunosproveedoresleproporcionen
valoresdetranspondedoroLNBparaquelos
introduzcaaquí.
Instalación manual
Instalemanualmenteloscanalesporsatélitesies
necesario.
1Seleccione[Instalacióndesatélites]>[Instalación
manual].
LNB
SeleccioneelLNBparaelquedeseeagregarnuevos
canales.
Polarización
Seleccionelapolarizaciónquenecesite.
Modo de nivel de símbolo
Seleccione[Manual]paraintroducirelniveldesímbolo.
Frecuencia
Introduzcalafrecuenciadeltranspondedor.
Buscar
Busqueeltranspondedor.
22
Español
DVB-C, DVB-T y señal analógica
Reinstalación de canales
1Seleccione[Instalacióndelaconexiónporantena/
cable]>[Buscarcanales].
2Seleccione[Reinstalarcanales].
3SeleccioneelpaísypulseOK.
4Seleccione[Antenna(DVB-T)]o[Cable(DVB-C)],y
seleccioneelelementoquedeseevolverainstalar.
5Seleccione[Canalesdigitalesyanalógicos],[Solo
canalesdigitales]o[Solocanalesanalógicos].
6Seleccione[Iniciar]ypulseOKparaactualizarlos
canales.Estopuedetardarunosminutos.
Prueba de recepción
Aparecerálafrecuenciadigitalcorrespondientealcanal.
Silarecepciónesdébil,compruebelaposicióndela
antenaycambiesuubicación,Compruebelacalidadde
laseñalyseleccione[Buscar].
SirecibecanalesatravésdeDVB-C,semostrarála
opción[Mododeniveldesímbolo].EnMododenivel
desímbolo,seleccione[Automático]amenosquesu
operadordeserviciosporcablelehayasuministradoun
valorespecífico.Paraintroducirelvalordeniveldesímbolo
específico,seleccione[Niveldesímbolo]yescribaelvalor.
Instalación manual
Instalemanualmenteelcanaldetelevisiónanalógicosi
esnecesario.
1Seleccione[Instalacióndelaconexiónporantena/
cable]>[Analógico:instalaciónmanual].
Sistema
Configureelsistemadetelevisiónyseleccioneelpaís.
Buscar canal
Introduzcaunafrecuenciaparabuscaruncanal.
Elcanalencontradosemuestraenlapantalla.Si
larecepciónesdeficiente,vuelvaapulsar[Buscar].
Seleccione[Hecho]ypulseOKparaguardarelcanal.
Sintonía fina
Seleccione[Sintoníafina]parasintonizardeforma
precisauncanal.
Guardar
Puedeguardarelcanalenelnúmerodecanalactual
oenunonuevo.
Seleccione[Guardar]ypulseOK.Elnuevonúmero
decanalsemuestrabrevemente.
Opciones de canal
Mientrasveunprograma,puedeconfiguraralgunas
opciones.
1 Seleccione el modo
2 Abra las opciones
seleccionar
acceder
Subtítulos
Paraactivarodesactivarlossubtítulos.Tambiénpuede
seleccionar[Automático].
Silainformacióndeidiomaformapartedelaemisión
digitalyelprogramaemitidonoestáensuidioma
(elidiomaajustadoeneltelevisor),eltelevisorpuede
mostrarsubtítulosautomáticamenteenunodelos
idiomasdesubtítulospreferidos.Unodeestosidiomas
desubtítulostambiéndebeformarpartedelaemisión.
Puedeseleccionarsusidiomasdesubtítulospreferidos
en[Idiomasubtítulos].
Idioma subtítulos
Ajusteelidiomadelossubtítulos.Sinohaydisponible
ningunodelosidiomaspreferidosparalossubtítulos,
puedeseleccionarotroidiomaqueestédisponible.
Idioma de audio
Ajusteelidiomadelaudio.Sinohaydisponibleninguno
delosidiomaspreferidosparaelaudio,puedeseleccionar
otroidiomaqueestédisponible.
Dual I-II
Estaopciónestarádisponiblecuandounaseñalde
audiocontengadosidiomasdeaudioperounodeellos,
oambos,notenganindicacióndeidioma.
Interfaz común
Sihaydisponiblecontenidopremiumdeprepagoa
travésdeunCAM,puedeconfigurarlosajustesdel
proveedorconestaopción.
Mono/estéreo
Paracambiarelsonidodeuncanalanalógicoamono
oestéreo.
Estado
Paraverlainformacióntécnicadelcanal.
Reloj
Paramostrarlahoraenlaesquinadelapantalladel
televisor.
23
Español
Lista de canales
Puedecrearsuslistasdecanalesfavoritos,omitir
canalesnodeseados,etc.
1 Seleccione el modo
2 Seleccione [Canales]
seleccionar
acceder
3 Abra [Lista de canales]
seleccionar
acceder
Antena
Todos los canales por antena
1 BBC ONE
2 BBC TWO
7 BBC THREE
30 CBBC channel
40 BBC NEWS 24
Opciones de la lista de canales
1Abraelmenúdeopciones.
2Seleccioneunadelasopciones
seleccionar
acceder
Cambiar nombre de canal
1Seleccioneelcanalquedeseaeditar
2Abraelmenúdeopcionesyseleccione[Cambiar
nombredecanal]
seleccionar
acceder
3Enelcampodeescritura,pulseOKparaabrirel
tecladoenpantalla
4Utilicelosbotonesdenavegaciónparaseleccionarun
caráctery,acontinuación,pulseOK
seleccionar
definir
5Seleccione[Hecho]cuandoterminelaedición
●
Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla
Creación o edición de la lista de
canales favoritos
Cree una lista de canales favoritos
Creesuslistasdecanalesfavoritosdevariasemisoras
(hasta4:[Favoritos]1a4).
1Abraelmenúdeopciones
2Seleccione[Crearlistadefavoritos]
seleccionar
acceder
3SeleccioneuncanalypulseOKparaañadirloalalista
defavoritos
seleccionar
definir
4Guardelalistacuandoterminelaedición
(verde)
Edite una lista de canales favoritos
1Abraelmenúdeopciones
2Seleccione[Editarfavoritos]
seleccionar
acceder
3Seleccioneuncanal,ypulseOKparaañadirloo
eliminarlodeunalistadecanalesfavoritos
seleccionar
definir
4Guardelalistacuandoterminelaedición
(verde)
Seleccionar varios canales
Seleccionevarioscanalesenunalistadecanales
favoritos.Cuandotermine,pulseOK.
Seleccionar lista de canales
SeleccionelalistadecanalesquedeseeverypulseOK.
24
Español
Bloquear y desbloquear canal
Paraevitarquelosniñosveanuncanaldeterminado,
puedebloquearlo.Paraveruncanalbloqueado,
deberáintroducirelcódigoPINdeBloqueoinfantilde
cuatrodígitos.Nosepuedenbloquearprogramasde
dispositivosconectados.
Elcanalbloqueadotendrá juntoallogotipodelcanal.
Buscar canal
Busqueuncanalentreunalargalistadecanales.
1Abraelmenúdeopciones
2Seleccione[Buscarcanal]
seleccionar
acceder
3Enelcampodeescritura,pulseOKparaabrirel
tecladoenpantalla
4Utilicelosbotonesdenavegaciónparaseleccionarun
carácter
seleccionar
definir
5Seleccione[Hecho]cuandoterminelaedición
Bloqueo infantil
Puedebloquearcanalesespecíficospararestringirel
accesoaellos.
Cuandoseseleccionauncanalbloqueado,apareceun
mensaje.IntroduzcaelnúmeroPINparaverelcanal.
1 Abra el menú y seleccione [Ajustes]
seleccionar
acceder
2 Seleccione [Bloqueo infantil]
seleccionar
acceder
1IntroduzcaelnúmeroPIN(4dígitos)
●
IntroduzcaelnúmeroPINdosvecesenelprimer
ajuste.
●
AnoteelnúmeroPINparanoolvidarlo.
2Seleccioneelcanalquedeseabloquear
seleccionar
bloquearodesbloquear
:aparececuandoelcanalolaentradaestán
bloqueados
Control de padres
ParaverelprogramaDVBconinformaciónsobrela
edadseleccionada,introduzcaelnúmeroPIN(segúnla
emisora).
1Seleccione[Controldepadres]
seleccionar
acceder
2Seleccioneunaedadparalarestriccióndeprogramas
seleccionar
acceder
●
Ladisponibilidaddeestafuncióndependedelpaís
queseleccione
25
Español
Cambiar código
Cambie el código
PuedecambiarelnúmeroPIN.
1Seleccione[Cambiarcódigo]
seleccionar
acceder
2IntroduzcaunnuevonúmeroPIN(4dígitos)dosveces
conlosbotonesnuméricos
Visualización de
entradas externas
Conecteelequipoexterno(VCR,DVD,etc.)ypodrá
verloatravésdelaentrada.
●
Paraobtenermásinformación,consulte página
11 “Conexiones”.
1 Abra el menú de selección de entrada
Fuentes
Televisión
por satélite
Televisión
por antena
USB
HDMI1
HDMI2
Scart
2 Seleccione el modo de entrada
conectado al equipo
seleccionar
ver
●
Tambiénpuedeseleccionarlaentradapulsando
elbotónAV.Púlselovariasveceshastaquese
seleccionelaentradadeseada.
26
Español
Visualización de
teletexto
Losserviciosdeteletextosonlainformacióndetexto
proporcionadaporlaemisora.
Lasfuncionespuedenvariarenfuncióndelaemisora.
Visualización de teletexto
1 Cambie al modo de teletexto
●
Muestralapáginadeíndice(elcontenidovaríaen
funcióndelaemisora).
2 Seleccione la página
o
Botonesdecolores(corresponden
alabarradecolores)
Cómo seleccionar la función
Opciones
Congelar página
Pantalla dual
Resumen T.O.P.
Ampliar
Mostrar
Recorrer subpáginas
Idioma
1Abraelmenúdeopciones
2Seleccione[Buscarporgénero]
seleccionar
definir
Cómo volver a la televisión
27
Español
Uso de la guía de TV
GuíadeTV:laguíaelectrónicadeprogramación(EPG)
proporcionaunalistaenpantalladelosprogramasque
seemitenactualmenteylasfuturasemisionesdurante
lospróximossietedías(segúnlaemisora).
●
Cuandoseenciendeeltelevisorporprimeravezose
apagadurantemásdeunasemana,esposibleque
setardealgúntiempoenmostrarlaguíadeTVpor
completo.
●
Nodisponibleconlaseñalanalógica.
1 Seleccione TV
2 Abra la guía de TV
GUIDE
Ejemplo:
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : Comenzamos en Battersbys
1
BBC ONE
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
2
BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
3
E4
Emmerdal. Coronation Street The Bill
4
BBC FOUR
10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
5
BBC 2W
Panorama Spring watch Coast
Mie 18 oct. 2017 19:30
20:21
20:00 20:30 21:00 21:30
Guía de TV
Hora
Programa
Posiciónynombredelcanal
Fecha
Cómo ver el programa
1Seleccioneelprogramaactual
seleccionar
ver
Cómo ver la información del programa
1Seleccioneelprogramaactual
seleccionar
2Abralainformacióndelprograma
Cómo definir un recordatorio
Sidefineunrecordatorio,unmensajeleavisaráalinicio
delprograma.
1Seleccioneelprogramafuturo
seleccionar
2Definaelrecordatorio
(verde)
:aparececuandohayunrecordatoriodefinido.
Cómo buscar por género
Sihayinformacióndisponible(dependiendodela
emisora),puedebuscarlosprogramarprogramadospor
género,comonoticias,películas,deportes,etc.
1Abraelmenúdeopciones
2Seleccione[Buscarporgénero]
seleccionar
definir
Cómo volver a la televisión
28
Español
Uso del
reproductores
multimedia
Elreproductormultimedialepermitedisfrutardefotos,
vídeosomúsicaguardadosenlamemoriaflashUSBo
eneldiscoduroUSB.
Vistadelistasencilla:
Semuestranlasfotografíasolosvídeosguardados
concámarasdigitales.
Vistadecarpetamixta:
Semuestrantodoslosarchivosagrupadosporcarpeta.
Cómo insertar o extraer la memoria flash USB
Asegúresedequelaalineaciónesrectaycompletaal
insertarlaoextraerla.
●
ConectelamemoriaflashUSBalpuertoUSB.
●
Compruebequeeltipodeterminalylosdispositivos
soncorrectosparalaconexión.
1 Inserte la memoria flash USB en el
televisor
●
ParareproducircontenidoeneldiscoduroUSB,
asegúresedequelaconexiónylosajustessehan
completado.
2 Abra la visualización multimedia
MEDIA
PLAYER
seleccionar
acceder
3 Seleccione el contenido
picture_1.jpg
Medios digitales
Dispositivo USB
Carpetas
Vídeos
Fotos
Música
seleccionar
acceder
Nota:
●
Seleccioneeldispositivoyelcontenidoadecuados
parareproducircadaarchivo.
Sistema de archivos USB compatible
●
USB(FAT/FAT32/NTFS):conecteúnicamente
dispositivosUSBqueconsumanunmáximode
500mA.
Formatos de reproducción
●
Códecdeimagen:JPEG,GIF,PNGyBMP
●
Códecdeaudio:MP3,WAV,WMA(v2hastav9.2),
AC3,AAC,HE-AACyDTS2.0
●
Códecdevídeo:AVI,MKV,H.264/MPEG-4AVC,
MPEG1,MPEG2,MPEG4yWMV9/VC1
●
Subtítulos:SRT,SMI,SSA,SUB,ASSyTXT
29
Español
Menú de
configuración
1 Abra el menú y seleccione [Ajustes]
seleccionar
acceder
Televisor Panasonic
Canales
Fuentes
Servicios
Ajustes
Seleccione esta opción para ver
la lista de ajustes ofrecidos en el
televisor.
2 Seleccione el elemento y pulse OK
para acceder
seleccionar
acceder
Configuración
Imagen
Sonido
Ajustes ecológicos
Ajustes generales
Región e idioma
Acceso universal
Bloqueo infantil
Instalación de la conexión por antena/cable
Instalación de satélites
Actualizar software
●
Paravolveralapantallaanterior
Ajustes ecológicos
[Ahorro de energía]
Ajusteelniveldeahorrodeenergía.
Seleccione[Mínimo],[Medio]o[Máximo]paradisfrutar
dediferentesgradosdeahorrodeenergía,obien
seleccione[Apagado]paradesactivarelmodode
ahorrodeenergía.
[Pantalla apagada]
Apaguelapantallaparaahorrarenergía.
Siselecciona[Pantallaapagada],lapantalladel
televisorseapagará.Paravolveraencenderla,pulse
cualquierbotóndelmandoadistancia.
●
Cuandoeltelevisorestáenmododepantalla
apagada,elLEDseiluminaenverdeyparpadea
cada2segundos.
[Temporizador de desconexión]
Ajusteeltemporizadordedesconexióndeltelevisor.
Pulseelbotónparaajustarelvalor.Elvalor
0(Apagado)desactivaladesconexiónautomática.
seleccionar
acceder
SiseleccionaTemporizadordedesconexión,eltelevisor
seapagaráautomáticamenteparaahorrarenergía.
●
Deformapredeterminada,eltelevisorseapaga
sirecibeunaseñaldetelevisiónperonopulsaun
botóndelmandoadistanciaduranteunperiodode
cuatrohoras.
●
Eltelevisorseapagasinorecibeunaseñalde
televisiónniuncomandodelmandoadistancia
durante10minutos.
●
Siusaeltelevisorcomomonitoroempleaun
receptordigital(STB)paraverlatelevisiónyno
utilizaelmandoadistanciadeltelevisor,debe
desactivarladesconexiónautomática,para
establecerelvaloren0.
Ajustes generales
Ajustes relacionados con la conexión
Conexión HDMI-CEC
PuedeconectardispositivoscompatiblesconHDMI-
CECaltelevisorycontrolarlosconelmandoadistancia
deeste.DebeactivarHDMI-CECeneltelevisoryel
dispositivoconectado.
●
ActiveCEC
●
ControlelosdispositivoscompatiblesconHDMI-CEC
conelmandoadistanciadeltelevisor
Nota:
●
CECpodríanofuncionarcondispositivosdeotras
marcas.
●
LafuncionalidadHDMI-CECposeediferentes
nombresenfuncióndelamarca.Notodaslas
marcassontotalmentecompatiblesconCEC.Los
nombresdemarcasdeHDMICECdeejemploson
propiedaddesusrespectivospropietarios.
30
Español
[Perfil de operador del CAM]
ParaactivarelperfildeloperadorparaCI+/CAMconel
findeinstalaryactualizarloscanalesfácilmente.
[Nombre de perfil de CAM]
CuandoelperfildeloperadordelCAMestéactivado,
seleccioneestaopciónparamostrarelnombredelperfil
delatarjetaCAMconectada.
Restablecimiento de los ajustes y
reinstalación del televisor
[Ajustes de fábrica]
Restablezcalosvaloresoriginalesdetodoslos
ajustesdeltelevisor.
[Reinstalar TV]
Reinstalecompletamenteeltelevisoryajusteal
estadodelprimerencendido.
Ajustes de región e idioma
Idioma
[Idioma del menú]
Cambieelidiomadelmenúylosmensajesdeltelevisor.
[Idioma de audio principal] / [Idioma de
audio secundario]
Ajusteelidiomadeaudiopreferido.
Loscanalesdetelevisióndigitalpuedenemitiraudio
convariosidiomasparaunprograma.Puedeajustar
idiomasdeaudioprincipalysecundario.Sielaudio
estádisponibleenunodeestosidiomas,eltelevisor
cambiaráaeseaudio.
[Idioma de subtítulos principal] / [Idioma de
subtítulos secundario]
Ajusteelidiomadesubtítulospreferido.
Loscanalesdigitalespuedenofrecervariosidiomas
paralossubtítulosdeunprograma.Puedeajustarlos
idiomasprincipalysecundarioqueprefieraparalos
subtítulos.Sihaydisponiblessubtítulosenunode
esosidiomas,eltelevisorlosmostrará.
[Idioma de teletexto principal] / [Idioma de
teletexto secundario]
Ajusteelidiomadeteletextopreferido.
Algunoscentrosemisoresdetelevisióndigitales
tienendisponiblesvariosidiomasdeteletexto.
Temporizador
Corrija el reloj automáticamente
Lainformacióndelahoraprovienedelainformación
dehorauniversalcoordinada(UTC)emitida.
[Modo reloj automático]:
Laconfiguraciónestándarparaelrelojdeltelevisor
es[Automático].Sielrelojnotienelahora
correcta,puedeajustarloen[Dependedelpaís].
[Horario de verano]:
Seleccioneelajusteadecuadoen[Horariode
verano]cuandoelmododerelojestéestablecido
en[Dependedelpaís].
Corrija el reloj manualmente
Ajustelahoramanualmentesiningunodelosajustes
automáticosmuestralahoracorrecta.
[Temporizador de reposo]
Configureeltelevisordeformaquecambiealmodo
enesperatrasuntiempopredefinido.Siseestablece
en0,eltemporizadorderepososeapaga.
Ajustes de Acceso universal
Estafunciónpuedeayudaralosespectadorescon
discapacidadesvisualesproporcionándolesunapistade
audioadicionalparadescribirloseventosenpantalla.
1Seleccione[Accesouniversal]>[Accesouniversal]
seleccionar
acceder
2Seleccione[Activar]paraactivarlaopción
seleccionar
definir
[Deficiente auditivo]
Algunosprogramasdetelevisióndigitalesemiten
subtítulosyaudioespecialesadaptadosparalas
personascondiscapacidadesauditivas.
[Audiodescripción]
Seleccione[Activar]paraactivarloscomentarios
deaudioespecialesquedescribenloqueocurreen
pantalla.
[Volumen mezclado]:
Mezcleelvolumendelaudionormalconlos
comentariosdeaudio.Ajusteelvalordelvolumen.
[Efectos de audio]:
Seleccione[Activar]paraactivarlosefectosde
audioadicionalesdeloscomentariosdeaudio.
[Voz]
Seleccione[Descriptivo]o[Subtítulos]parasu
preferenciadevoz.
31
Español
Software
1 Abra el menú y seleccione [Ajustes]
seleccionar
acceder
Televisor Panasonic
Canales
Fuentes
Servicios
Ajustes
Seleccione esta opción para
ver la lista de ajustes ofrecidos
en el televisor.
2 Seleccione [Actualizar software]
seleccionar
acceder
Configuración
Imagen
Sonido
Ajustes ecológicos
Ajustes generales
Región e idioma
Acceso universal
Bloqueo infantil
Instalación de la conexión por antena/cable
Instalación de satélites
Actualizar software
Actualizar software
[Actualizaciones locales]
Estaopciónestádestinadaadistribuidoresyusuarios
expertos:
[Buscar actualizaciones OAD]
Busqueunaactualizacióndesoftwaredeforma
inalámbrica.
●
LadisponibilidaddelasactualizacionesOAD
dependedelpaís.
Versión de software
[Información del software actual]
Consultelainformaciónylaversióndelsoftware
actualdeltelevisor.
[Ver historial de actualizaciones de
software]
Consulteelhistorialdeactualizacionesdesoftware.
●
Ladisponibilidaddelhistorialdeactualizaciones
desoftwaredependedelpaísylacompatibilidad
conOAD.
Software de código fuente abierto
Estetelevisorcontienesoftwaredecódigofuente
abierto.Seleccione[OSS]paraverelcódigoabierto.
32
Español
Preguntas más
frecuentes
Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas
sencillas guías para resolver el problema.
El televisor no se enciende.
●
Compruebe que el cable de alimentación está
enchufado en el televisor y la toma de corriente.
●
Compruebe el estado de la luz LED. (p. 16)
El televisor entra en modo de espera
●
La función de modo de espera de encendido
automático está activada.
El mando a distancia no funciona o es intermitente
●
¿Están las pilas instaladas correctamente? (p. 14)
●
¿Se ha encendido el televisor?
●
Es posible que las pilas se estén agotando.
Sustitúyalas por otras nuevas.
●
Apunte con el mando a distancia directamente al
receptor de señal del mando a distancia del televisor
(a una distancia máxima de 7 m y en un ángulo máximo
de 30 grados con respecto al receptor de señal).
●
Mantenga el televisor alejado del sol u otras fuentes
de luz brillante para que no se refleje en el receptor
de señal del mando a distancia del televisor.
●
Compruebe el estado de la luz LED. Si ambos LED
están apagados, pulse el botón de encendido de la
parte inferior del televisor para encenderlo. (p. 16)
No se muestra ninguna imagen
●
Compruebe que el televisor está encendido.
●
Compruebe que el cable de alimentación está
enchufado en el televisor y la toma de corriente.
●
Compruebe que está seleccionado el modo de
entrada correcto.
●
Compruebe el ajuste de [Selección de entrada] para
que coincida con la señal que emite el equipo externo.
●
¿Están los valores de [Contraste], [Brillo] o [Color] del
menú Imagen al mínimo?
●
Compruebe que todos los cables y conexiones
necesarios están bien colocados.
Se muestra una imagen inusual
●
Apague el televisor con el interruptor de encendido y
apagado y, a continuación, vuelva a encenderlo.
●
Si el problema persiste, inicialice todos los ajustes.
[Ajustes de fábrica] en [Ajustes generales]
(menú de configuración)
Partes del televisor se calientan
●
Es posible que algunas partes del televisor se
calienten. Estos aumentos de temperatura no
suponen ningún problema en cuanto a rendimiento
o calidad.
Al presionarlo con un dedo, el panel de la pantalla
se mueve ligeramente y hace ruido
●
Hay un ligero espacio alrededor del panel para evitar
que este sufra daños. No se trata de un error de
funcionamiento.
Acerca de la consulta
●
Póngase en contacto con su distribuidor local de
Panasonic para obtener asistencia.
Si realiza una consulta desde un lugar en el que no
se encuentra el televisor, no podremos responder
acerca de contenidos que requieran confirmación
visual de la conexión, fenómeno, etc. del propio
televisor.
33
Español
Mantenimiento
En primer lugar, desconecte el enchufe de
alimentación de la toma de corriente.
Panel de la pantalla, carcasa y
pedestal
Cuidado regular:
Limpie suavemente la superficie del panel de la pantalla,
la carcasa o el pedestal con un paño suave para
eliminar la suciedad o las huellas dactilares.
En caso de suciedad persistente:
(1) En primer lugar, limpie el polvo de la superficie.
(2) Humedezca un paño suave con agua limpia o
detergente neutro diluido (1 parte de detergente por
cada 100 partes de agua).
(3) Escurra el paño con fuerza. (No deje que entre
líquido en el interior del televisor, ya que podría
provocar fallos en el producto).
(4) Limpie con cuidado con el paño húmedo y elimine la
suciedad persistente.
(5) Por último, elimine toda la humedad.
Precaución
●
No utilice un paño duro ni frote la superficie con
demasiada fuerza; de lo contrario, podría rayarse la
superficie.
●
Tenga cuidado de no someter las superficies a
repelentes de insectos, disolventes, diluyentes u
otras sustancias volátiles. Esto podría degradar la
calidad de la superficie o provocar que la pintura se
desconche.
●
La superficie del panel de la pantalla está
especialmente tratada y puede dañarse con facilidad.
Tenga cuidado de no golpear ni rayar la superficie
con la uña u otros objetos duros.
●
No deje que la carcasa y el pedestal entren en
contacto con una sustancia de caucho o PVC durante
un tiempo prolongado. Esto podría degradar la
calidad de la superficie.
Enchufe de alimentación
Limpie el enchufe de alimentación con un paño seco
a intervalos regulares. La humedad y el polvo pueden
provocar incendios o descargas eléctricas.
Especificaciones
Televisor
N.º de modelo
Modelo de 24 pulgadas
TX-24G310E
Modelo de 32 pulgadas
TX-32G310E TX-32G320E
Modelo de 43 pulgadas
TX-43G320E
Dimensiones (anch. × alt. × prof.)
Modelo de 24 pulgadas
556 mm × 393 mm × 176 mm (con pedestal)
556 mm × 344 mm × 68 mm (solo el televisor)
Modelo de 32 pulgadas
732 mm × 487 mm × 195 mm (con pedestal)
732 mm × 438 mm × 77 mm (solo el televisor)
Modelo de 43 pulgadas
970 mm × 617 mm × 264 mm (con pedestal)
970 mm × 567 mm × 81 mm (solo el televisor)
Peso
Modelo de 24 pulgadas
3,36 kg neto (con pedestal)
3,09 kg neto (solo el televisor)
Modelo de 32 pulgadas
4,91 kg neto (con pedestal)
4,41 kg neto (solo el televisor)
Modelo de 43 pulgadas
10,26 kg neto (con pedestal)
7,7 kg neto (solo el televisor)
Fuente de alimentación
220-240 V CA, 50/60 Hz
Panel
Panel LCD LED
Sonido
Salida de altavoz
Modelo de 24 pulgadas
6 W (3 W + 3 W)
Modelo de 32 pulgadas
10W (5W + 5W)
Modelo de 43 pulgadas
16W (8W + 8W)
Auriculares
Miniconector estéreo de 3,5 mm
34
Español
Puertos de conexión
SCART (RGB/CVBS)
Adaptador SCART
Entrada HDMI 1/2
Conectores tipo A
HDMI 1:
Tipo de contenido, canal de retorno de audio, color
profundo, x.v.Colour™
HDMI 2:
Tipo de contenido, color profundo, x.v.Colour™
Ranura de tarjeta
Ranura de interfaz común (conforme aCI Plus)
USB
5 V CC, máx. 500 mA [USB de alta velocidad
(USB 2.0)]
Salida DIGITAL AUDIO
PCM/Dolby Digital, fibra óptica
Sistemas de recepción/Nombre de banda
DVB-C
Servicios de cable digital (MPEG2, MPEG4-
AVC (H.264) y MPEG HEVC)
DVB-T/T2
Servicios digitales terrestres (MPEG2, MPEG4-
AVC (H.264) y MPEG HEVC)
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIA)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIA)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (hiperbanda)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Reproducción de cinta NTSC desde algunos
grabadores de vídeo (VCR) PAL
M.NTSC
Reproducción desde grabadores de vídeo (VCR)
M.NTSC
Entrada de antena parabólica
HembratipoF75Ω
Entrada de antena
VHF/UHF
Condiciones de funcionamiento
Temperatura
De 0 °C a 35 °C
Humedad
Del 20 % al 80 % de humedad relativa (sin
condensación)
Nota:
●
El diseño y las especificaciones del producto están
sujetos a cambios sin previo aviso. El peso y las
dimensiones mostrados son aproximados.
●
Para obtener más información sobre el consumo de
energía, la resolución de pantalla, etc., consulte la
ficha del producto.
Registro del cliente
El número de modelo y el número de serie de este producto se encuentran en el panel trasero. Debe anotar este
número de serie en el espacio que aparece a continuación y conservar este libro, además del recibo de compra,
como registro permanente de su compra a fin de facilitar su identificación en caso de robo o pérdida, y para fines
del servicio de garantía.
Número de modelo Número de serie
Sitio web: http://www.panasonic.com
©Panasonic Marketing Europe GmbH 2019
Español
Eliminación de equipos y pilas usados
Solo para la Unión Europea y países con sistemas de reciclaje
Estos símbolos en los productos, el embalaje o los documentos adjuntos significan que los
productos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, utilizados no deben mezclarse con la basura
doméstica general.
Para un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados de productos y pilas usados, llévelos a los
puntos de recogida correspondientes de acuerdo con la legislación nacional.
Si los desecha correctamente, ayudará a ahorrar valiosos recursos, y a prevenir posibles efectos
negativos en la salud de las personas y el medioambiente.
Para obtener más información sobre la recogida y el reciclaje, póngase en contacto con su municipio
local.
Es posible que se apliquen multas por la eliminación incorrecta de estos productos, de acuerdo con
la legislación nacional.
Nota sobre el símbolo de la pila (símbolo inferior):
Este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. En este caso, cumple los
requisitos establecidos por la Directiva sobre productos químicos en cuestión.
Instrucţiuni de funcţionare
Televizor LED
Model nr.
TX-24G310E
TX-32G310E
TX-32G320E
TX-43G320E
Română
(image: TX-32G310E)
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Panasonic.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a utiliza acest produs şi păstraţi-le
pentru referinţă viitoare.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie „Măsurile de siguranţă” din acest manual înainte de utilizare.
Imaginile din acest manual sunt doar pentru referinţă.
Vă rugăm să consultaţi Cardul de garanţie pan-europeană dacă trebuie să solicitaţi asistenţa
furnizorului local Panasonic.
(imagine: TX-32G310E)
2
Română
În acest manual se utilizează imaginea pentru
TX-32G310E, dacă nu se menţionează altfel.
Imaginile prezentate pot fi diferite în funcţie de
model.
Cuprins
Licenţă ............................................................... 2
Notificare importantă .......................................3
Măsuri de siguranţă..........................................4
Accesorii ...........................................................7
Instalarea televizorului .....................................8
Instalarea consolei de fixare pe perete ........10
Conexiuni ........................................................ 11
Identificarea comenzilor ................................13
Configurarea automată pentru
prima dată .......................................................15
Vizionarea la televizor ....................................16
Modalitatea de utilizare a funcţiilor din
meniu ............................................................... 17
Prezentarea generală a meniului...................18
Schimbarea setărilor de imagine şi sunet....19
Reglare din Meniul Configurare ....................21
Opţiuni canale .................................................22
Listă de canale ................................................23
Blocare pentru copii .......................................24
Vizionarea intrărilor externe .......................... 25
Vizionare Teletext ........................................... 26
Utilizarea ghidului TV ..................................... 27
Folosirea Media Player...................................28
Meniul configurare .........................................29
Software ..........................................................31
Întrebări frecvente ..........................................32
Întreţinere ........................................................ 33
Specificaţii.......................................................33
Licenţă
Chiar dacă mărcile comerciale ale companiei şi ale
produselor nu au fost însemnate în niciun fel, aceste
mărci comerciale au fost pe deplin respectate.
Siglele DVB şi DVB sunt mărci comerciale ale DVB
Project.
DiSEqC™ e marcă comercială a EUTELSAT.
Termenii HDMI şi HDMI High-Definition Multimedia
Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi
în alte ţări.
Dolby, Dolby Audio şi simbolul D dublu sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories. Produs sub
licenţă de la Dolby Laboratories. Lucrare nepublicată
confidenţială. Copyright © 1992-2015 Dolby
Laboratories. Toate drepturile rezervate.
Pentru brevete DTS, consultaţi http://patents.dts.com.
Fabricate sub licenţă DTS Licensing Limited. DTS,
simbolul, DTS şi simbolul împreună, Digital Surround
şi sigla DTS 2.0+Digital Out sunt mărci comerciale
înregistrate şi/sau mărci comerciale ale DTS, Inc. în
Statele Unite şi/sau alte ţări. © DTS, Inc. Toate drepturile
rezervate.
3
Română
Notificare importantă
Notificare pentru difuzarea DVB/datelor
Acest televizor este conceput pentru a respecta
standardele (începând cu luna august 2018) serviciilor
digitale terestre DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264)), serviciilor digitale prin cablu DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)) şi serviciilor digitale
prin satelit DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)).
Consultaţi-vă distribuitorul local privind disponibilitatea
serviciilor DVB-T / T2 sau DVB-S în zona dvs.
Consultaţi-vă furnizorul de servicii prin cablu privind
disponibilitatea serviciilor DVB-C cu acest televizor.
Este posibil ca acest televizor să nu funcţioneze
corect cu un semnal care nu respectă standardele
DVB-T / T2, DVB-C sau DVB-S.
Nu toate caracteristicile sunt disponibile, în funcţie de
ţară, zonă, furnizor, furnizor de servicii şi satelit.
Nu toate modulele CI funcţionează corespunzător pe
acest televizor. Consultaţi-vă furnizorul cu privire la
modulul CI disponibil.
Este posibil ca acest televizor să nu funcţioneze
corect cu modulul CI care nu este aprobat de
furnizorul de servicii.
Se pot percepe taxe suplimentare în funcţie de
furnizorul de servicii.
Nu se garantează compatibilitatea cu servicii viitoare
Panasonic nu garantează funcţionarea şi performanţa
dispozitivelor periferice realizate de alţi producători şi
declinăm orice răspundere sau daună care apare din
operare şi/sau performanţă ca urmare a utilizării altor
dispozitive periferice ale unor alţi producători.
Gestionarea informaţiilor clientului
Informaţiile personale ale clientului pot fi stocate
pe acest televizor de către organizaţia de difuzare.
Înainte de a repara, transfera sau elimina acest
televizor, ştergeţi toate informaţiile stocate pe acesta în
conformitate cu următoarea procedură.
[Reinstalare televizor] în [Setări generale]
(p. 30)
Acest produs este licenţiat sub licenţă de portofoliu
pentru brevet AVC pentru uz personal şi necomercial
al unui consumator pentru a (i) coda clipuri video în
conformitate cu standardul AVC („Clip video AVC“) şi /
sau (ii) decoda Clipul video AVC care a fost codificat de
un consumator implicat într-o
activitate personală şi necomercială şi / sau a fost
obţinut de la un furnizor video licenţiat pentru furnizarea
de materiale video AVC. Nicio altă licenţă nu este
acordată sau nu va fi implicată pentru o altă utilizare.
Informaţii suplimentare pot fi obţinute de la MPEG
LA, LLC.
Consultaţi http://www.mpegla.com.
4
Română
Măsuri de siguranţă
Pentru a evita riscul de electrocutare, incendiu,
deteriorare sau rănire, vă rugăm să respectaţi
atenţionările şi avertizările de mai jos:
Ştecărul şi cablul de alimentare
Avertisment
Dacă detectaţi ceva
neobişnuit, scoateţi imediat
ştecărul din priză.
Acest televizor este proiectat să funcţioneze pe CA
220-240 V, 50/60 Hz,.
Introduceţi ştecărul complet în priză.
Pentru a opri aparatul complet, trebuie să scoateţi
ştecărul din priză.
În consecinţă, ştecărul trebuie să fie uşor accesibil în
orice moment.
Deconectaţi ştecărul când curăţaţi televizorul.
Nu atingeţi ştecărul cu mâinile umede.
Nu distrugeţi cablul de alimentare.
Nu aşezaţi obiecte grele
pe cablu.
Nu aşezaţi cablul în
apropierea unui obiect cu
temperatură ridicată.
Nu trageţi de cablu. Ţineţi
de corpul ştecărului când
deconectaţi ştecărul.
Nu deplasaţi televizorul cu cablul conectat la o
priză de alimentare.
Nu răsuciţi cablul, nu îl îndoiţi sau nu îl întindeţi
excesiv.
Nu folosiţi un ştecăr sau o priză de reţea
deteriorată.
Asiguraţi-vă că televizorul nu striveşte cablul de
alimentare.
Nu utilizaţi alt cablu de alimentare decât cel furnizat
cu acest televizor.
Acest marcaj indică faptul că produsul funcţionează pe
curent alternativ.
Acest marcaj indică un aparat electric de clasa II sau
dublu izolat în care produsul nu necesită o conexiune de
siguranţă cu împământare (masă).
Transportaţi numai în poziţie verticală.
5
Română
Aveţi grijă
Avertisment
Nu îndepărtaţi capacele
şi nu modificaţi niciodată
televizorul deoarece există
piese sub tensiune şi apare
riscul de electrocutare
atunci când acestea sunt
demontate. Nu există
componente care să poată fi
reparate de utilizator.
Nu expuneţi televizorul
la ploaie sau umiditate
excesivă. Acest televizor nu
trebuie expus la picurare sau
stropire cu apă şi nu trebuie
aşezate pe aparat sau
deasupra acestuia obiecte
care conţin lichid, cum ar fi
vazele.
Nu introduceţi obiecte străine în televizor prin orificiile
de aerisire.
În cazul în care televizorul este utilizat într-o zonă în
care insectele pot pătrunde cu uşurinţă în acesta.
Insectele pot pătrundă în televizor, precum muşte
mici, păianjeni, furnici etc., care ar putea provoca
deteriorarea televizorului sau care pot rămâne prinse
într-o zonă vizibilă de pe televizor, de exemplu, în
ecran.
În cazul în care televizorul este utilizat într-un mediu
în care există praf sau fum.
Este posibil ca particulele de praf / fum să intre în
televizor prin orificiile de aerisire în timpul funcţionării
normale şi pot rămâne blocate în interiorul unităţii.
Acest lucru poate cauza supraîncălzire, funcţionare
defectuoasă, deteriorarea calităţii imaginii etc.
Nu folosiţi un piedestal sau echipament de fixare
neaprobat. Solicitaţi distribuitorului local Panasonic să
efectueze configurarea sau instalarea consolelor de
montare pe perete aprobate.
Nu aplicaţi forţă sau impact puternic asupra panoului
de afişare.
Nu lăsaţi copiii să se urce pe televizor.
Nu aşezaţi televizorul pe
suprafeţe înclinate sau
instabile şi asiguraţi-vă că nu
depăşeşte marginea bazei.
Avertisment
Un televizor poate cădea, provocând vătămări
corporale grave sau deces. Multe leziuni, în special
la copii, pot fi evitate prin luarea unor măsuri de
precauţie simple, cum ar fi:
Folosiţi ÎNTOTDEAUNA dulapuri sau suporturi sau
metode de fixare recomandate de producătorul
televizorului.
Folosiţi ÎNTOTDEAUNA mobilier care poate sprijini
în condiţii de siguranţă televizorul.
Asiguraţi-vă ÎNTOTDEAUNA că televizorul nu
depăşeşte marginea mobilierului de susţinere.
Educaţi ÎNTOTDEAUNA copiii cu privire la
pericolele căţărării pe mobilier pentru a ajunge la
televizor sau la comenzile sale.
Aşezaţi ÎNTOTDEAUNA cablurile conectate la
televizor, astfel încât să se evite pericolul de
împiedicare, să nu fie trase sau apucate.
Nu aşezaţi NICIODATĂ televizorul într-o locaţie
instabilă.
Nu aşezaţi NICIODATĂ televizorul pe o piesă
de mobilier înaltă (cum ar fi un raft de cărţi) fără
a asigura atât mobilierul, cât şi televizorul de un
suport adecvat.
Nu aşezaţi NICIODATĂ televizorul pe o pânză sau
alte materiale care pot fi situate între televizor şi
mobilierul de sprijin.
Nu aşezaţi NICIODATĂ obiecte care ar putea tenta
pe copii să se urce, cum ar fi jucării şi telecomenzi,
pe televizor sau mobilierul pe care este amplasat
televizorul.
În cazul în care televizorul va fi relocat din locaţia
existentă, respectaţi aceleaşi consideraţii ca mai sus.
Acest televizor este conceput pentru a fi utilizat pe
masă.
Nu expuneţi televizorul la
lumina directă a soarelui şi la
alte surse de căldură.
Pentru a preveni
incendiile, ţineţi
întotdeauna
lumânările şi alte
flăcări deschise
departe de acest
produs.
Pericol de sufocare/înecare
Avertisment
Ambalajul acestui produs poate provoca sufocare,
iar unele piese sunt mici şi pot prezenta un risc de
înecare pentru copiii mici. Păstraţi aceste piese în
locuri inaccesibile copiilor mici.
6
Română
Piedestalul
Avertisment
Nu demontaţi şi nu modificaţi piedestalul.
Atenţie
Nu utilizaţi alt piedestal decât cel furnizat cu acest
televizor.
Nu folosiţi piedestalul dacă se deformează sau
este deteriorat fizic. Dacă se întâmplă acest lucru,
contactaţi imediat cel mai apropiat distribuitor
Panasonic.
În timpul instalării, asiguraţi-vă că toate şuruburile
sunt bine strânse.
Asiguraţi-vă că televizorul nu suferă niciun impact în
timpul instalării piedestalului.
Nu lăsaţi copiii să se urce pe piedestal.
Instalaţi sau scoateţi televizorul din piedestal folosind
cel puţin două persoane.
Instalaţi sau demontaţi televizorul în conformitate cu
procedura specificată.
Unde radio
Avertisment
Nu utilizaţi televizorul în instituţii medicale sau locaţii
cu echipament medical. Undele radio pot interfera
cu echipamentul medical şi pot cauza accidente din
cauza funcţionării defectuoase.
Nu utilizaţi televizorul în apropierea echipamentelor
de control automate, cum ar fi uşi automate sau
alarme de incendiu.
Undele radio pot interfera cu echipamentul de control
automat şi pot cauza accidente din cauza funcţionării
defectuoase.
Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 cm faţă de televizor,
dacă aveţi un stimulator cardiac. Undele radio pot
interfera cu funcţionarea stimulatorului cardiac.
Nu demontaţi şi nu modificaţi televizorul în niciun fel.
Ventilare
Atenţie
Lăsaţi suficient spaţiu (cel puţin 10 cm) în jurul
televizorului, pentru a ajuta la prevenirea căldurii
excesive, care ar putea duce la defectarea timpurie a
unor componente electronice.
a
a
b
a: 10 cm
b: 10 cm
a
Ventilaţia nu trebuie
împiedicată prin acoperirea
orificiilor de aerisire cu
obiecte, precum ziare, feţe
de masă şi perdele.
Indiferent dacă utilizaţi un piedestal sau nu, asiguraţi-
vă întotdeauna că orificiile de aerisire din partea de
jos a televizorului nu sunt blocate şi că există spaţiu
suficient pentru a permite o ventilaţie adecvată.
Mutarea televizorului
Atenţie
Înainte de a muta televizorul, deconectaţi toate cablurile.
Este nevoie de cel puţin două persoane pentru a
muta televizorul.
Atunci când nu este utilizat pentru o lungă
perioadă de timp
Atenţie
Acest televizor consumă o anumită cantitate de curent
chiar şi în modul oprit, atât timp cât ştecărul este
conectat la o priză de alimentare sub tensiune.
Scoateţi ştecărul din priza de perete când televizorul
nu este utilizat pentru o perioadă prelungită de timp.
Volum excesiv
Atenţie
Lăsaţi suficient spaţiu (cel puţin 10 cm) în jurul
televizorului, pentru a ajuta la prevenirea căldurii
excesive, care ar putea duce la defectarea timpurie a
unor componente electronice.
Nu vă expuneţi auzul la un
volum excesiv în căşti. Pot fi
provocate daune ireversibile.
Dacă auziţi un zgomot de tobe, reduceţi volumul sau
nu mai folosiţi temporar căştile.
7
Română
Baterii pentru telecomandă
Atenţie
Instalarea incorectă poate duce la scurgerea,
coroziunea şi explozia bateriilor.
Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau echivalente.
Nu amestecaţi baterii vechi şi noi.
Nu amestecaţi diferite tipuri de baterii (cum ar fi
bateriile alcaline şi cu dioxid de mangan).
Nu utilizaţi baterii reîncărcabile (Ni-Cd, etc.).
Nu ardeţi sau nu rupeţi bateriile.
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, cum ar fi
lumina soarelui, foc sau altele asemenea.
Asiguraţi-vă că eliminaţi bateriile corect.
Scoateţi bateria din unitate atunci când nu o utilizaţi
pentru o perioadă prelungită de timp, pentru a preveni
scurgerea, coroziunea şi explozia bateriei.
Declaraţia de conformitate (DoC) a
televizorului LED
„Prin prezenta, Panasonic Marketing Europe GmbH
declară că acest televizor este în conformitate cu
cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale
Directivei 2014/53/UE.”
Dacă doriţi să obţineţi o copie a declaraţiei de
conformitate originale a acestui televizor, vă rugăm să
vizitaţi următorul site:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Reprezentant autorizat:
Centrul de testare Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germania
Accesorii
Accesorii standard
Telecomandă
(p. 13)
N2QAYB000816
Piedestalul
(p. 8)
Modelul de 24 inch
Modelul de 32 inch
Modelul de 43 inch
Alimentare
(p. 11)
TZSH3042
Baterii (2)
R6
(p. 14)
Instrucţiuni de funcţionare
Card de garanţie pan-europeană
Este posibil ca accesoriile să nu fie aşezate
împreună. Aveţi grijă să nu le aruncaţi din greşeală.
8
Română
Instalarea
televizorului
Asamblarea / Demontarea
piedestalului
Şurub de asamblare
Modelul de 24 inch
Modelul de 32 inch Modelul de 43 inch
TP4 x 12 (3)
M4 x 12 (3)
Şurub de asamblare
Modelul de 24 inch
Modelul de 32 inch Modelul de 43 inch
TP4 x 12 (2)
M4 x 12 (4)
Consolă
Modelul de 24 inch
Modelul de 32 inch Modelul de 43 inch
Bază
Modelul de 24 inch
Modelul de 32 inch
Modelul de 43 inch
Pregătiri
Scoateţi piedestalul şi televizorul din cutia de ambalare
şi puneţi televizorul pe o masă de lucru cu ecranul în jos
pe o lavetă (pătură etc.) curată şi moale
Utilizaţi o masă plană şi fermă mai mare decât
televizorul.
Nu ţineţi de ecran.
Asiguraţi-vă că nu zgâriaţi sau rupeţi televizorul.
Asamblarea piedestalului
Nu asamblaţi piedestalul prin alte metode decât cele
specificate mai jos.
Modelul de 24 inch Modelul de 32 inch
A
D
C
1
2
9
Română
3
B
Modelul de 43 inch
A
D
C
1
2
3
B
Demontarea piedestalului
Asiguraţi-vă că demontaţi piedestalul respectând
următoarele proceduri când utilizaţi consola de fixare pe
perete sau când reambalaţi televizorul.
1. Puneţi televizorul pe o masă de lucru cu ecranul în
jos pe o lavetă curată şi moale.
2. Scoateţi şuruburile de asamblare din televizor.
3. Scoateţi piedestalul din televizor.
4. Scoateţi şuruburile de asamblare din consolă.
10
Română
Instalarea consolei
de fixare pe perete
Vă rugăm să contactaţi distribuitorul Panasonic local
pentru a achiziţiona consola de fixare pe perete
recomandată.
Găuri pentru instalarea consolei de fixare pe perete
Partea din spate a televizorului
a
b
Modelul de 24 inch
a: 100 mm
b: 200 mm
Modelul de 32 inch
a: 100 mm
b: 100 mm
Modelul de 43 inch
a: 200 mm
b: 200 mm
(Vedere din lateral)
L
24 de
inch
32 de
inch
43 de
inch
Adâncimea
şurubului (L)
min.
(mm)
8 8 14
max.
(mm)
10 10 17
Diametru M4 M6 M6
Şurub pentru fixarea televizorului pe consola de
fixare pe perete (nu este furnizat împreună cu
televizorul)
Avertisment
Utilizarea altor console de fixare pe perete sau
instalarea unei console de fixare pe perete de
unul singur prezintă riscul de vătămări corporale
şi deteriorare a produsului. Pentru a menţine
performanţa şi siguranţa aparatului, solicitaţi
distribuitorului sau unui contractant autorizat să fixeze
consolele de fixare pe perete. Orice daune cauzate
de instalarea fără un instalator calificat va anula
garanţia.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile care însoţesc accesoriile
opţionale şi asiguraţi-vă că luaţi măsuri pentru a
preveni căderea televizorului.
Manevraţi cu atenţie televizorul în timpul instalării
deoarece supunerea acestuia la un impact sau alte
forţe poate cauza deteriorarea produsului.
Aveţi grijă la fixarea consolelor pe perete. Asiguraţi-
vă întotdeauna că nu există cabluri electrice sau
conducte în perete înainte de fixarea consolei.
Pentru a preveni căderea şi vătămarea, scoateţi
televizorul din poziţia sa pe perete când nu mai este
în uz.
Vă recomandăm să utilizaţi consola certificată VESA
(HDMI vertical nu este accesibil) pentru fixarea pe
perete.
11
Română
Conexiuni
●
Echipamenteleexterneşicablurileprezentatenusunt
furnizatecuacesttelevizor.
●
Asiguraţi-văcăaparatulestedeconectatdelapriză
înaintedeaconectasaudeconectacablurile.
●
Verificaţidacătipuldeterminalşiştecărelesunt
corectepentruconectare.
●
UtilizaţiuncabluHDMIcufirfizicconform.
●
Păstraţitelevizorulladistanţădeechipamente
electronice(echipamentevideoetc.)sau
echipamentecusenzorinfraroşu,încazcontrar
putândsăaparădistorsiuneaimaginii/sunetuluisau
săafectezefuncţionareaaltorechipamente.
●
Vărugămsăcitiţi,deasemenea,manualul
echipamentuluiconectat.
Terminale
1
2
3
54
6 7 8
Interfaţă comună
1 FantăCI (p. 13)
2 Port USB
AcestsimbolindicăfuncţionareacuCC
3 Mufăpentrucăşti (p. 12)
4 HDMI1-2
5 IEŞIREAUDIODIGITALĂ:
6 SACRT(RGB/CVBS) (p. 12)
7 Terminalterestru/cablu (p. 11)
●
Pentruavizionaconţinutulînformat4K,utilizaţi
terminalulHDMI.
(p. 16)
8 Terminal satelit (p. 11)
Conexiunidebază
Cablu de alimentare
CA220-240V
50/60HZ
Cabludealimentare
(furnizat)
Introduceţiştecărulînprizăînmodferm.
Modelulde24inch Modelulde32inch Modelulde43inch
●
Ladeconectareacabluluidealimentare,asiguraţi-
văcăaţiscosmaiîntâiştecăruldinpriză.
Antenă
Televizor
Cablu
CabluRF
Antenăterestră
●
PentruDVB-C,DVB-T,analog
Antenăsatelit
DVB-S
Televizor
Cablusatelit
Antenăsatelit
●
Pentruavăasiguracăantenadesatelitesteinstalată
corect,vărugămsăconsultaţidistribuitorullocal.De
asemenea,consultaţioperatoriidetransmisieprin
satelitpentrudetalii.
12
Română
DispozitiveAV
DispozitivînregistrareDVDetc.
Televizor
Cablu
CabluHDMI
CabluRF
DispozitivînregistrareDVDetc.
Antenăterestră
Dispozitivset-topbox
Televizor
Cablu
CabluHDMI
Dispozitivset-topbox
Alte conexiuni
DVDplayer
(RGB/CVBS)
Televizor
PlayerDVD
Amplificator(ascultarecudifuzoareexterne)
●
UtilizaţiHDMI1pentruaconectatelevizorullaun
amplificatorcarearefuncţiaARC(AudioReturn
Channel).
ÎncazulconectăriilaunamplificatorfărăfuncţiaARC,
folosiţiDIGITALAUDIO.
●
Pentruabeneficiadeunsunetmulticanaldelaun
echipamentextern(deexemplu,DolbyDigital5.1
canale),conectaţiechipamentullaamplificator.
Pentruinformaţiidespreconexiuni,citiţimanualele
echipamentuluişiamplificatorului.
Televizor
CabluHDMI
Amplificatorcusistemdedifuzoare
Echipamentextern(playerDVDetc.)
Căşti
Televizor
(mufăstereode3,5mm)
13
Română
Interfaţăcomună
●
Deconectaţicabluldealimentareînaintedea
introducesauascoatemodululCI.
●
DacăuncardinteligentşiunmodulCIsuntînset,
introduceţimaiîntâimodululCI,apoiintroduceţi
cardulinteligentînmodululCI.
●
IntroduceţisauscoateţimodululCIcompletîndirecţia
corectă,conformimaginii.
●
Înmodnormal,vorapăreacanalelecriptate.
(Canalelecarepotfivizionateşicaracteristicilelor
depinddemodululCI.)
●
S-arputeasăexisteunelemoduleCIpepiaţăcu
versiunimaivechisaumainoidefirmwarecarenu
suntpedeplininteroperabilecuacesttelevizorCI+
v1.3.Înacestcaz,vărugămsăcontactaţifurnizorul
deconţinut.
●
Asiguraţi-văcăscoateţicardulmodululuiCIetc.
înaintedereparare,transfersaueliminare.
Televizor
Interfaţă comună
ModulCI
Identificarea
comenzilor
Telecomandă
MEDIA
PLAYER
GUIDE
ASPECT
STILL
1
●
AtuncicândLED-urilesuntpornite,televizorulse
aprindesauesteînstandby.
2 MEDIAPLAYER
●
AfişeazăfişiereledepeUSB.
3 MENU
●
ApăsaţipentruaaccesaCanale,Surse,Utilitare
şiSetări.
4 Buton Teletext
●
ApăsaţipentruaînchidesauadeschideText/
Teletext.
5 Informaţii
●
Afişeazăinformaţiidesprecanaleşiprograme.
6 OK
●
Confirmăselecţiişiopţiuni.
●
Apăsaţidupăselectareapoziţiilordecanalpentrua
schimbarapidcanalul.
7 OPTION
●
Apăsaţipentruadeschidesauaînchidemeniul
Opţiuni.
14
Română
8 Butoane colorate
(roşu-verde-galben-albastru)
●
Folositepentruselectarea,navigareaşioperarea
diferitelorfuncţii.
9 Creştere/reducerevolum
●
Apăsaţipentruareglanivelulvolumului.
10
Butoane numerice
●
Schimbăcanaleleşipaginiledeteletext.
●
Seteazăcaractere.
●
Înmodulstandby,porneştetelevizorul.
11
STILL
●
Îngheaţăecranul.
12
Selectarea modului de intrare
●
TV-comutălaDVB-C/DVB-T/Analog.
●
AV-deschidesauînchidemeniulSurse-lista
dispozitivelorconectate.
13
GhidTV
●
AfişeazăGhidulelectronicdeprograme.
14
Subtitrări
●
Afişeazăsubtitrările.
15
Ieşire
●
Revinelaecranulnormaldevizualizare.
16
Butoane cursor
●
Facselecţiişireglaje.
17
Revenire
●
Revinelameniul/paginaanterioară.
18
Canalsus/jos
●
Comutălacanalulurmătorsaulacanalulanterior.
19
Raportdeaspect
●
Schimbăformatulimaginii.
20
SunetPornit/Oprit
●
Apăsaţipentruadezactivasunetulsaua-lrestabili.
21
Ultimul vizionat
●
Comutălacanalulvizionatanterior.
Instalarea/scoatereabateriilor
Trageţi
pentrua
deschide
Cârlig
Observaţipolaritatea
corectă(+sau-)
Închidere
Indicator/Panoudecontrol
3
Parteainferioară
Faţă
1 LEDdeputere
Roşu:
Standby
Verde:
Aprins
●
LED-ullumineazăintermitentcândtelevizorul
primeşteocomandădelatelecomandă.
AmbeleLED-uristinse:
Poweroff(Oprire)
●
Apăsaţitastadeporniredinparteadejosa
televizoruluipentrua-lporni.
2 Receptordesemnaltelecomandă
●
Nuaşezaţiobiecteîntrereceptoruldesemnalal
telecomenziişitelecomandă.
3 Tasta de pornire
●
Utilizaţipentruaporni/oprialimentarea.Ambele
LED-urioprite.Pentruapornitelevizorul,apăsaţi
dinnoubutonul.
Notă
●
Pentruaopriaparatulcomplet,trebuiesă
scoateţiştecăruldinpriză.
15
Română
Configurarea
automatăpentru
primadată
Cândtelevizorulestepornitpentruprimadată,vacăuta
automatcanaleleTVdisponibileşivaoferiopţiunipentru
aconfiguratelevizorul.
●
Aceştipaşinusuntnecesariîncazulîncare
configurareaafostfăcutădereprezentantullocal.
●
Vărugămsăfinalizaţiconexiunile(p.11-13)şi
setările(dacăestenecesar)echipamentuluiconectat
înaintedeaîncepeConfigurareaautomată.Pentru
informaţiidespresetărileechipamentuluiconectat,
citiţimanualulechipamentului.
1 Conectaţitelevizorullaoprizăsub
tensiuneşiporniţialimentarea
●
Afişareadureazăcâtevasecunde.
2 Selectaţiurmătoareleelemente
Configuraţifiecareelementurmândinstrucţiuniledepe
ecran.
Utilizarea telecomenzii
Mutaţicursorul
Accesaţielementul/stocaţisetarea
Reveniţilaelementulanterior(dacăeste
disponibil)
Selectaţilimba
Selectaţiţara
●
Înfuncţiedeţaraselectată,selectaţiregiuneadvs.şi/
saustocaţicodulPIN(„0000“nupoatefistocat).
Configurareaautomatăestefinalizatăşi
televizorulestepregătitdevizionare.
Încazulîncarecăutareaaeşuat,verificaţicablulRFşi
apoiurmaţiinstrucţiuniledepeecran.
Notă
●
Pentruacăutatoatecanalele
[Reinstalarecanale]în[Căutarecanale]
(p. 21)
●
PentruaactualizamoduldesemnalTVdisponibil
maitârziu
[Actualizareautomatăcanal]în[Instalare
sateliţi]/[Instalareantenă/cablu]
(p. 21)
●
Pentruainiţializatoatesetările
[Setărifabrică]în[Setărigenerale]
16
Română
Vizionarealatelevizor
1 Porniţialimentarea
Televizorulpoatefipornitînfuncţiedestareade
alimentareelectrică.
●
LEDroşu:Utilizaţitelecomandapentruaporni
televizorul.
(TV)
●
AmbeleLED-uristinse:Utilizaţitastadeporniredin
parteadejosatelevizoruluipentrua-lporni.
(Telecomandă)
●
PentrustareaLED-ului,consultaţi (p. 14)
2 Selectaţisursa
3 Selectaţiuncanal
sus
jos
sau
●
Pentruaselectaopoziţiedecanalfolosindcifre,de
exemplu399
17
Română
Modalitatea de
utilizare a funcţiilor
din meniu
1 Afişaţi meniul
●
Afişeazăfuncţiilecarepotfisetate(variazăînfuncţie
desemnaluldeintrare).
2 Selectaţi meniul
Televizor Panasonic
Canale
Surse
Utilitare
Setări
Urzeala tronurilor
11:30 - 13:30
Verile durează decenii, Iernile pot
dura o viaţă. Iar lupta pentru Tronul
de Fier a început...
selectaţi
accesaţi
3 Selectaţi elementul
Exemplu:[MeniuImagine]
Imagine
Sunet
Setări ecologice
Setări generale
Regiune şi limbă
Acces universal
Blocare pentru copii
Instalare antenă/cablu
Instalare satelit
Actualizare software
Configurare
Ghiddefuncţionare
selectaţi
accesaţi
●
PentruaieşidinecranulMeniu
●
Pentruarevenilaecranulanterior
●
PentruaschimbapaginiledinMeniu
sus
jos
Alegerea dintre alternative
Configurare
Imagine
Mod de vizionare
Personalizat
Dinamică
Natural
Normal
Cinema
Joc
selectaţi
stocaţi
Reglarea folosind bara cursorului
Configurare
Imagine
Claritate
Claritate
10
5 5
0
Deplasat
schimbaţi
stocaţi
Accesarea următorului ecran
Blocarepentrucopii
accesaţi
18
Română
Introducerea caracterelor cu ajutorul
meniului de intrare fără restricţii
Puteţiintroducenumesaunumerefărărestricţiipentru
anumiteelemente.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [
q w e r t y u i o p ]
a s d f g h j k l ; :
z x c v b n m , . ?
\ ! @: _ /
abc ABC 123+/;www Backspace
Introducere utilizator
Anulare
Enter
1Setaţicaractereleperând
selectaţi
setaţi
2Stocaţi
●
Puteţisetacaracterelefolosindbutoanelenumerice.
Pentru a reseta setările
●
Numaipentrusetăriledeimaginesausunet
[Setări fabrică] în [Setări generale] (Meniul
Setări)
●
Pentruainiţializatoatesetările
[Reinstalare televizor] în [Setări generale]
(Meniul Setări)
Prezentarea
generală a meniului
Meniul Acasă
1 Afişaţi meniul
●
Afişeazăfuncţiilecarepotfisetate(variazăînfuncţie
desemnaluldeintrare).
2 Selectaţi elementul
Televizor Panasonic
Canale
Surse
Utilitare
Setări
Urzeala tronurilor
11:30 - 13:30
Verile durează decenii, Iernile pot
dura o viaţă. Iar lupta pentru Tronul
de Fier a început...
selectaţi
accesaţi
Canale
Conţinetoatecanalele.
●
ApăsaţipeOKpentruadeschidelistadecanale.
Surse
Conţinesurseledisponibile.
Utilitare
Conţinefuncţiiletelevizoruluidisponibileutilizatorului.
Setări
Conţinefuncţiiledisponibileutilizatorului.
Meniul Utilitare
Ghid TV
DeschideghidulTV.
Pentrudetalii,consultaţi pagina 27 „Utilizarea
ghidului TV”.
Navigare USB
DeschidefişiereledepeUSB.
Pentrudetalii,consultaţi pagina 28 „Folosirea
Media Player”.
Canale
Deschidelistadecanale.
19
Română
Schimbarea
setărilor de imagine
şi sunet
Imagine
1 Deschideţi meniul şi selectaţi [Setări]
selectaţi
accesaţi
2 Selectaţi [Imagine]
selectaţi
accesaţi
3 Selectaţi elementul de reglat
selectaţi
accesaţi
Mod de vizionare
Puteţiselectamodulfavoritpentrufiecareintrare.
[Personalizat]:
ReglaţimanualfiecareelementdinmeniulImagine
pentruasepotrivicalităţiipreferateaimaginii.
[Dinamică]:
Îmbunătăţeştecontrastulşiclaritateapentru
vizionareaîntr-ocamerăluminoasă.
[Natural]:
Îmbunătăţeştecalitateanaturalăaimaginii.
[Normal]:
Utilizaregeneralăpentruvizionareaîncondiţii
normaledeluminozitate.
[Cinema]:
Îmbunătăţeşteperformanţacontrastului,reproducerii
negruluişiaculorilorpentruvizionareafilmelorîntr-o
camerăîntunecată.
[Joc]:
Îmbunătăţeştecalitateaimaginiipentrujocurietc.
Alte setări de imagine
[Culoare] / [Contrast] / [Claritate] /
[Luminozitate]:
Regleazănivelulacestoropţiuniconformpreferinţelor
personale.
Setări avansate de imagine
Selecteazăsetărileavansatepentruclipurivideo.
[Computer]:
SeteazăopţiuneaComputer,pentruaobţinesetările
idealedeimaginepentruafolositelevizorulca
monitordecomputer.
[Culoare]
[Accentuare culoare]:
Seteazănivelulintensităţiiculoriişidetaliileîn
culoristrălucitoare.
[Temp. de culoare]:
Seteazătonulgeneralalculorilorimaginii(mai
albastru-mairoşu).
[Temperatură culoare personalizată]:
Seteazămanualtonulgeneralalculorilor.
[Contrast]:
[Moduri de contrast]:
Seteazătelevizorulpentruareduceautomat
contrastul,pentruunconsumdeenergiemaibun
saupentruceamaibunăimagine.
[Contrast dinamic]:
Îmbunătăţeşteautomatdetaliileînzonele
întunecate,demijlocşiluminoasealeimaginii.
[Contrast video]:
Ajusteazăbalansuldealbdetaliatalzonelorroşu/
verde/albastruaprins.
[Gamma]:
Schimbăcurbagamma.
●
Reţineţicăvalorilenumericesuntreferinţe
pentruajustare.
[Claritate]:
[Super Resolution]:
Seteazăoclaritatesuperioarăamarginilorşia
detaliilorliniilor.
[Curăţare imagine]:
[Reducere zgomot]:
Reducezgomotulnedoritalimaginii.
[Reducere artefacte MPEG]:
Reducezgomotulscintilaţiilorînzoneleconturate
aleimaginiişiblocheazăzgomotul.
Ajustarea formatului imaginii şi a
marginilor ecranului
Selectează[Formatşimargini]în[Imagine].
[Format imagine]:
Selecteazăformatulpresetatdeimaginecarese
potriveştepeecran.
[Margini ecran]:
Seteazămărireauşoarăaimaginiipentruaascunde
marginiledistorsionate.
[Schimbare imagine]:
●
SetareaSchimbareimaginevafisalvatăcândeste
setatălaComputer.
20
Română
●
Pentruareseta[Moddevizionare]curentlasetările
implicite
[Setări fabrică] în [Setări generale] (Meniul
Setări)
Sunet
1 Deschideţi meniul şi selectaţi [Setări]
selectaţi
accesaţi
2 Selectaţi [Sunet]
selectaţi
accesaţi
3 Selectaţi elementul de reglat
selectaţi
accesaţi
Mod de sunet
Puteţiselectamodulfavoritpentrufiecareintrare.
[Utilizator]:
Ajusteazămanualsunetelepentruasepotrivicalităţii
preferateasunetului.
[Standard]:
Oferăcalitateapotrivităasunetuluipentrutoate
tipuriledescene.
[Cinema]:
Îmbunătăţeştecalitateasunetuluipentruvizionarea
filmelor.
[Muzică]:
Îmbunătăţeştecalitateasunetuluipentruurmărireade
videoclipurimuzicaleetc.
[Joc]:
Îmbunătăţeştecalitateasunetuluipentrujocurietc.
[Vorbire]:
Îmbunătăţeştecalitateasunetuluipentruurmărirea
ştirilor,afilmelordramaticeetc.
Alte setări de sunet
[Sunete joase]:
Ajusteazănivelulpentruaîmbunătăţisaureduce
sunetelemaijoaseşimaiprofunde.
[Sunete înalte]:
Ajusteazănivelulpentruaîmbunătăţisaureduce
sunetelemaiînalteşimaiascuţite.
[Mod surround]:
Selecteazăsetărilepentrusunetsurround.
[Volum căşti]:
Ajusteazăvolumulîncăşti.
[Poziţionare TV]:
Selecteazăpoziţiatelevizorului.
Setări avansate de sunet
Selecteazăsetărileavansatedesunet.
[Uniformizare auto a volumului]:
Regleazăautomatdiferenţelemaridesunetîntre
canaleşiintrări.
[Volum Delta]:
Ajustaţivaloareadeltapentruvolumuldifuzorului
televizorului.
VolumDeltaestedisponibilcândsursadeintrare
estesetatălaHDMIsausurseanalogiceşiieşirea
audioestesetatălaDifuzoareTVsauSistemde
sunetHDMI.
[Ieşire audio]:
Selecteazăsunetulpentruaajustavolumul.
[Sunet clar]:
DacăsunetuldindifuzoareleTVesteneclar
dincauzamediuluideinstalare,serecomandă
activareaacesteifuncţii.
●
Aceastăfuncţieareefectnumaiasupra
sunetuluidindifuzoareleTV.
[Format ieşire digitală]:
Selecteazăsetareainiţialăpentrupieseleaudio.
●
Opţiunilecaresepotselectavariazăînfuncţie
deţaraselectată.
[Uniformizarea ieşirii digitale]:
Regleazăniveluldeintensitatesonorădela
dispozitivulcareesteconectatlaieşireaaudio
digitală(SPDIF)sauHDMI.
[Întârziere ieşire digitală]:
Ajusteazătimpuldeîntârzierealsunetuluidin
terminaleleDIGITALAUDIOşiHDMI1(funcţia
ARC)dacăsunetulnusesincronizeazăcu
imaginea.
[Decalaj ieşire digitală]:
DacănuputeţisetaoîntârzierelasistemulHome
Theatre,puteţisetatelevizorulastfelîncâtsă
sincronizezesunetul.
Puteţisetaundecalajcaresăcompenseze
timpulnecesarsistemuluiHomeTheatrepentrua
procesasunetulaferentimaginilorTV.
Puteţisetavaloareaînpaşide5ms.Setarea
maximăeste60ms.
●
DisponibildoarcândesteactivatăÎntârziereade
ieşiredigitală
●
Pentruareseta[Modsunet]curentlasetărileimplicite
[Setări fabrică] în [Setări generale] (Meniul
Setări)
21
Română
Reglare din Meniul
Configurare
Regleazăautomatcanaleledinzonă.
●
Aceastăfuncţieestedisponibilădacăs-aefectuat
dejacăutareacanalelor.
●
Numaicanaleledinmodulselectatsuntreglate.Toate
celelaltesetărianterioaredereglaresuntşterse.
●
Pentrureglareacanalelorblocate,estenecesarcodul
PINpentruBlocajcopii.
1 Deschideţi meniul şi selectaţi [Setări]
selectaţi
accesaţi
2 Selectaţi [Instalare sateliţi] / [Instalare
antenă/cablu]
selectaţi
accesaţi
3 Selectaţi elementul şi apăsaţi pe OK
pentru accesa
selectaţi
accesaţi
Începerea instalării
Actualizare canale
1Selectaţi[Actualizarecanale].
selectaţi
accesaţi
Puteţiiniţiaoricândactualizareamanualăaunuicanal
pentruaadăugacanalelenoişialeeliminapecele
indisponibile.
Căutarea automată a canalelor
1Selectaţi[Actualizareautomatăcanal].
●
Dacărecepţionaţicanaledigitale,puteţiseta
televizorulsăactualizezeautomatlistacunoile
canale.
●
CanalelenoisuntmemorateînlistaToatecanaleleşi
înlistaCanalenoi.Canalelegoalesunteliminate.
●
Dacăsuntgăsitecanalenoisaudacăseexecută
actualizareasaueliminareacanalelor,seafişează
unmesajlapornireatelevizorului.Televizorultrebuie
săfieînstandbypentruaputeaactualizaautomat
canalele.
Mesaje actualizare canal
Dacăsuntgăsitecanalenoisaudacăseexecută
actualizareasaueliminareacanalelor,seafişeazăun
mesajlapornireatelevizorului.
Pentruanuseafişaacestmesaj,îlputeţidezactiva.
Satelit (dacăestedisponibil)
●
Puteţiinstalapânăla4sateliţipeacesttelevizor.
Cândîncepeţiinstalarea,selectaţinumăruldesateliţi
pecaredoriţisă-iinstalaţi.Acestlucruvaaccelera
procesuldeinstalare.
●
PuteţifolosiunsistemUnicablepentruaconecta
antenadesatelitlatelevizor.SelectaţiUnicable
pentru1saupentru2sateliţilaînceputulinstalării.
Reinstalarea canalelor
1Selectaţi[Instalaresateliţi]>[Căutaresatelit].
2Selectaţi[Reinstalarecanale].
3Selectaţi[Setări]sauselectaţi[Pornire]pentrua
actualizacanalele.
Meniul Setări
●
Tipconectare
Selectaţinumăruldesateliţipecaredoriţisăîi
instalaţi.Televizorulseteazăautomattipulde
conectare.
Setări LNB
Înuneleţări,puteţiajustasetărilepentruexperţi
pentrutransponderuldelocalizareşifiecareLNB.
Utilizaţişischimbaţiacestesetărinumaiatuncicândo
instalarenormalăeşuează.
Dacăaveţiechipamentdesatelitnon-standard,
puteţiutilizaacestesetăripentruasuprascriesetările
standard.Esteposibilcauniifurnizorisăvădeaun
emiţător-receptorsauvaloriLNBpecareleputeţi
introduceaici.
Instalare manuală
Instalaţimanualcanalelesatelitdacăestenecesar.
1Selectaţi[Instalaresateliţi]>[Instalaremanuală].
LNB
SelectaţidispozitivulLNBpentrucaredoriţisă
adăugaţicanalenoi.
Polarizare
Selectaţipolarizareadecareaveţinevoie.
Mod Rată simbol
Selectaţi[Manual]pentruaintroduceRatasimbol.
Frecvenţă
Introduceţifrecvenţapentrutransponder.
Căutare
Căutaţitransponderul.
22
Română
DVB-C, DVB-T, Analog
Reinstalarea canalelor
1Selectaţi[Instalareantenă/cablu]>[Căutarecanale].
2Selectaţi[Reinstalarecanale].
3SelectaţiţaraşiapăsaţipeOK.
4Selectaţi[Antenă(DVB-T)]sau[Cablu(DVB-C)]şi
selectaţiunelementpecaretrebuiesăîlreinstalaţi.
5Selectaţi[Canaledigitaleşianalogice],[Numaicanale
digitale]sau[Numaicanaleanalogice].
6Selectaţi[Pornire]şiapăsaţiOKpentruaactualiza
canalele.Aceastăacţiunepoateduracâtevaminute.
Test de recepţie
Pentruacesttipdecanal,esteafişatăfrecvenţa
digitală.Dacărecepţiaestedeslabăcalitate,verificaţi
şirepoziţionaţiantena.Verificaţicalitateasemnalului,
selectaţi[Căutare].
DacăutilizaţiDVB-Cpentruarecepţionacanale,
opţiunea[ModRatăsimbol]estedisponibilă.PentruMod
Ratăsimbol,selectaţi[Automat],cuexcepţiacazului
încareoperatorulTVprincabluv-aindicatoanumită
valoarearateidesimbol.Pentruaintroducevaloarea
rateidesimbol,selectaţi[Ratăsimbol]şiintroduceţi
valoarea.
Instalare manuală
Instalaţimanualcanalulanalogicdacăestenecesar.
1Selectaţi[Instalareantenă/cablu]>[Analog:Instalare
manuală].
Sistem
ConfiguraţisistemulTVşiselectaţiţara.
Căutare canal
Introduceţiofrecvenţăpentruacăutauncanal.
Canalulgăsitesteafişatpeecranşi,dacărecepţia
esteslabă,apăsaţi[Căutare]dinnou.Selectaţi
[Efectuat]şiapăsaţipeOKpentruamemoracanalul.
Acordare fină
Selectaţi[Acordarefină]pentruacordareafinăa
canalului.
Stocare
Puteţimemoracanalulpenumăruldecanalcurent
saupeunnumărdecanalnou.
Selectaţi[Stocare]şiapăsaţiOK.Noulnumărde
canalesteafişatpentruscurttimp.
Opţiuni canale
Întimpcevizionaţiunprogram,puteţisetacâteva
opţiuni.
1 Selectaţi modul
2 Deschideţi opţiunile
selectaţi
accesaţi
Subtitrări
Pentruapornisauoprisubtitrările.Alternativ,puteţi
selecta[Automat].
Dacăinformaţiileprivindlimbasuntparteatransmisiunii
digitaleşiprogramultransmisnuesteînlimbadvs.
(limbasetatăpetelevizor),televizorulpoateafişa
subtitrăriautomatîntr-unadintrelimbiledvs.preferatede
subtitrare.Unadintreacestelimbidesubtitraretrebuie
deasemeneasăfieparteatransmisiunii.
Puteţiselectalimbiledvs.preferatepentrusubtitrări
în[Limbăsubtitrare].
Limba subtitrării
Seteazălimbasubtitrării.Dacăniciunadintrelimbilede
subtitrarepreferatenuestedisponibilă,puteţiselectao
altălimbădesubtitrare,dacăestedisponibilă.
Limbă audio
Seteazălimbaaudio.Dacăniciunadintrelimbileaudio
preferatenuestedisponibilă,puteţiselectaoaltălimbă
audiocareestedisponibilă.
Dual I-II
Dacăunsemnalaudioconţinedouălimbiaudio,daruna
dintrelimbi(sauambele)nuconţineindicaţiidelimbă,
aceastăopţiuneestedisponibilă.
Interfaţă comună
Dacăunconţinutpremiumpreplătitestedisponibilde
launmodulCAM,puteţistabilisetărilefurnizoruluicu
aceastăopţiune.
Mono/Stereo
PentruacomutasunetulunuicanalanalogiclaMono
sauStereo.
Stare
Pentruavizualizainformaţiiletehnicealecanalului.
Ceas
Pentruaafişaoraîncolţulecranultelevizorului.
23
Română
Listă de canale
Puteţicrealistadecanalefavorite,puteţisăripeste
canalelenedoriteetc.
1 Selectaţi modul
2 Selectaţi [Canale]
selectaţi
accesaţi
3 Deschideţi [Listă canale]
selectaţi
accesaţi
Antenă
Toate canalele prin antenă
1 BBC ONE
2 BBC TWO
7 BBC THREE
Canal 30 CBBC
40 BBC NEWS 24
Opţiunile pentru lista de canale
1Afişaţiopţiuniledemeniu.
2Selectaţioopţiune
selectaţi
accesaţi
Redenumire canal
1Selectaţiuncanalpentrueditare
2Afişaţimeniulcuopţiunişiselectaţi[Redenumire
canal]
selectaţi
accesaţi
3Încâmpuldeintroducereatextului,apăsaţiOKpentru
adeschidetastaturadepeecran
4Utilizaţitasteledenavigarepentruaselectaun
caracter,apoiapăsaţiOK
selectaţi
setaţi
5Selectaţi[Efectuat]lafinalizareaeditării
●
Urmaţiinstrucţiuniledepeecran
Crearea sau editarea listei de canale
preferate
Crearea listei de canale preferate
Creaţilistedecanalepreferatedeladiferiţidifuzori
(maximum4:[Favorite]dela1pânăla4).
1Afişaţimeniuldeopţiuni
2Selectaţi[Crearelistădepreferate].
selectaţi
accesaţi
3SelectaţiuncanalşiapăsaţiOKpentrua-ladăugala
listadepreferate.
selectaţi
setaţi
4Stocaţilafinalizareaeditării.
(verde)
Editarea listei de canale favorite
1Afişaţimeniuldeopţiuni
2Selectaţi[Editarepreferinţe].
selectaţi
accesaţi
3SelectaţiuncanalşiapăsaţiOKpentrua-ladăugasau
a-leliminadinlistadecanalepreferate.
selectaţi
setaţi
4Stocaţilafinalizareaeditării
(verde)
Selectare gamă de canale
Selectaţiogamădecanaledintr-olistădecanale
preferate.ApăsaţiOKlafinalizare.
Selectarea listei de canale
Selectaţiolistădecanalepecaredoriţisăovizionaţişi
apăsaţiOK.
24
Română
Blocare / deblocare canal
Pentruablocaaccesulcopiilorlauncanal,îlputeţi
bloca.Pentruavizionauncanalblocat,trebuiesă
introduceţimaiîntâicodulPINdin4cifrepentruBlocaj
copii.Nuputeţiblocaprogrameledepedispozitive
conectate.
Canalulblocatvaprezentasimbolul îndreptulsiglei
canalului.
Căutare canal
Căutaţiuncanalpentrua-lgăsiîntr-olistălungăde
canale.
1Afişaţimeniuldeopţiuni
2Selectaţi[Căutarecanal]
selectaţi
accesaţi
3Încâmpuldeintroducereatextului,apăsaţiOKpentru
adeschidetastaturadepeecran
4Utilizaţitasteledenavigarepentruaselectaun
caracter
selectaţi
setaţi
5Selectaţi[Efectuat]lafinalizareaeditării.
Blocare pentru copii
Puteţiblocaanumitecanalepentruarestricţionaaccesul
laele.
Cândcanalulblocatesteselectat,apareunmesaj.
IntroduceţicodulPINpentrua-lviziona.
1 Deschideţi meniul şi selectaţi [Setări]
selectaţi
accesaţi
2 Selectaţi [Blocaj copii]
selectaţi
accesaţi
1IntroduceţicodulPIN(4cifre)
●
IntroduceţicodulPINdedouăorilaprima
configurare.
●
NotaţicodulPINîncazcăîluitaţi.
2Selectaţicanalulcareurmeazăsăfieblocat
selectaţi
blocaţi/deblocaţi
:Aparecândcanalul/introducereaesteblocat(ă)
Control parental
PentruavizionaprogramulDVBcareareinformaţii
privindcontrolulpentruvârsteselectate,introduceţi
codulPIN(înfuncţiedefurnizor).
1Selectaţi[Controlparental]
selectaţi
accesaţi
2Selectaţiovârstăpentrurestricţiaprogramelor
selectaţi
accesaţi
●
Disponibilitateaacesteifuncţiidepindedeţara
selectată
25
Română
Schimbare cod
Schimbare cod
PuteţischimbacodulPIN.
1Selectaţi[Schimbarecod]
selectaţi
accesaţi
2IntroduceţiunnoucodPIN(4cifre)dedouăori
folosindbutoanelenumerice.
Vizionarea intrărilor
externe
Conectaţiechipamentulextern(VCR,DVD,etc.)şiputeţi
vizionaprinintermediulacesteiintrări.
●
Pentrudetalii,consultaţi pagina 11
„Conexiuni”.
1 Afişaţi meniul de selectare a intrărilor
Surse
Televiziune prin
satelit
Transmisii
prin antenă
USB
HDMI1
HDMI2
Scart
2 Selectaţi modul de intrare conectat la
echipament
selectaţi
vizionaţi
●
PuteţiselectaintrareaşiapăsândbutonulAV.Apăsaţi
înmodrepetatpânălaselectareaintrăriidorite.
26
Română
Vizionare Teletext
ServiciileTeletextsuntinformaţiitextfurnizatede
furnizor.
Funcţiapoatevariaînfuncţiedefurnizor.
Vizionare Teletext
1 Comutaţi la Teletext
●
Afişeazăpaginaindex(conţinutulvariazăînfuncţie
defurnizor).
2 Selectaţi pagina
sau
Butoanelecolorate
(corespunzătorbareide
culori)
Pentru a selecta funcţia
Opţiuni
Îngheţare pagină
Ecran dublu
Prezentare generală T.O.P.
Mărire
Redare
Ciclare subpagină
Limbă
1Afişaţimeniulcuopţiuni
2Selectaţi[Căutaredupăgen]
selectaţi
setaţi
Pentru revenirea la modul televizor
27
Română
Utilizarea ghidului TV
GhidTV-Ghiduldeprogrameelectronic(EPG)oferă
olistăcuprogrameledifuzateînprezentşiprogramele
carevorfidifuzateînurmătoareleşaptezile(înfuncţie
defurnizor).
●
Cândacesttelevizorestepornitpentruprimadată
saucândesteopritpentrumaimultdeosăptămână,
poateduraoperioadădetimppânălaafişarea
completăaGhiduluiTV.
●
NufuncţioneazăînmodulAnalog
1 Selectaţi TV
2 Afişaţi Ghidul TV
GUIDE
Exemplu:
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1
BBC ONE
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
2
BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
3
E4
Emmerdal. Coronation Street The Bill
4
BBC FOUR
Ştirile BBC de la ora 10:00 Pepsi Char. La revedere
5
BBC 2W
Panorama Spring watch Coast
Miercuri 18 octombrie 2017
19:30
20:21
20:00 20:30 21:00 21:30
Ghid TV
Oră
Program
Poziţiaşinumelecanalului
Data
Pentru a urmări programul
1Selectaţiprogramulcurent
selectaţi
vizionaţi
Pentru a vizualiza detaliile programului
1Selectaţiprogramulcurent
selectaţi
2Afişaţidetaliileprogramului
Pentru a seta un memo
Cuajutorulunuimemo,laînceputulprogramului,veţifi
anunţatprintr-unmesaj.
1Selectaţiprogramulcareurmează
selectaţi
2Setaţimemo
(verde)
:Aparecândesteconfiguratunmemo.
Pentru a căuta după gen
Dacăacesteinformaţiisuntdisponibile(înfuncţiede
furnizor),puteţicăutaprogrameleplanificatedupăgen,
precumştiri,filme,emisiunisportiveetc.
1Afişaţimeniulcuopţiuni
2Selectaţi[Căutaredupăgen]
selectaţi
setaţi
Pentru revenirea la modul televizor
28
Română
Folosirea Media
Player
MediaPlayervăpermitesăvizionaţifotografii,clipuri
videosaumuzicăstocatepeundispozitivdememorie
flashUSB/USBHDD.
Vizualizareuşoarăalistelor:
Seafişeazăfotografiile/videoclipurilestocatepe
cameredigitale.
Vizualizaremixtăadosarelor:
Seafişeazătoatefişierelegrupateînfuncţiededosar.
Pentru a introduce sau elimina dispozitivul
de memorie flash USB
Asiguraţi-văcăaliniereaesteînliniedreaptăşicompletă
lainstalareasaueliminareadispozitivului.
●
ConectaţidispozitivuldememorieflashUSBlaportul
USB.
●
Verificaţidacătipuldeterminalşidispozitivelesunt
corectepentruconectaare.
1 Introduceţi dispozitivul de memorie
flash USB în televizor
●
PentruaredaconţinutuldepeundispozitivUSB
HDD,asiguraţi-văcăsuntfinalizateconexiuneaşi
configurarea.
2 Afişaţi multimedia
MEDIA
PLAYER
selectaţi
accesaţi
3 Selectaţi conţinutul
picture_1.jpg
Suport media
Dispozitiv USB
Dosare
Clipuri video
Poze
Muzică
selectaţi
accesaţi
Notă
●
Selectaţidispozitivulşiconţinutulcorespunzător
pentruredareafiecăruifişier.
Sistem de fişiere USB acceptat
●
USB(FAT/FAT32/NTFS):conectaţinumai
dispozitiveUSBcareconsumăcurentde500mA
saumaipuţin.
Formate de redare
●
Codecimagine:JPEG,GIF,PNG,BMP
●
Codecaudio:MP3,WAV,WMA(v2pânălav9.2),
AC3,AAC,HE-AAC,DTS2.0
●
Codecvideo:AVI,MKV,H.264/MPEG-4AVC,
MPEG1,MPEG2,MPEG4,WMV9/VC1
●
Subtitrare:SRT,SMI,SSA,SUB,ASS,TXT
29
Română
Meniul configurare
1 Afişaţimeniulşiselectaţi[Setări]
selectaţi
accesaţi
Televizor Panasonic
Canale
Surse
Utilitare
Setări
Selectaţi pentru a vizualiza lista
de setări oferite pe acest televizor
2 SelectaţielementulşiapăsaţipeOK
pentruaaccesa
selectaţi
accesaţi
Configurare
Imagine
Sunet
Setări ecologice
Setări generale
Regiune şi limbă
Acces universal
Blocare pentru copii
Instalare antenă/cablu
Instalare satelit
Actualizare software
●
Pentruarevenilaecranulanterior
Setăriecologice
[Economiedeenergie]
Setaţiniveluldeeconomisireaenergiei.
Selectaţi[Minim],[Mediu]sau[Maxim]pentrudiverse
gradedeeconomisireaenergieisauselectaţi[Oprit]
pentruadezactivamoduldeeconomisireaenergiei.
[Dezactivareecran]
Dezactivaţiecranulpentrureducereaconsumuluide
energie.
Selectaţi[Dezactivareecran],iarecranultelevizorului
vafidezactivat.Pentruareactivaecranul,apăsaţi
oricetastăatelecomenzii.
●
CândtelevizorulesteînmodulDezactivareecran,
LED-ulseaprindeînverdeşilumineazăintermitent
lafiecare2secunde.
[Oprireautomată]
Setaţioprireaautomatăatelevizorului.
Apăsaţipentruareglavaloarea.Valoarea0(Oprit)
dezactiveazăoprireaautomată.
selectaţi
accesaţi
SelectaţiOprireautomată;televizorulseopreşte
automatpentruaeconomisienergie.
●
TelevizorulseopreştedacăprimeştesemnalTV,
darnuapăsaţiniciotastădepetelecomandă
pentruoperioadăimplicităde4ore.
●
TelevizorulseopreştedacănuprimeştesemnalTV
şinuesteapăsatăniciotastădepetelecomandă
timpde10minute.
●
Dacăutilizaţitelevizorulcamonitorsaudacăfolosiţi
unreceiverdigitalpentruavizionalatelevizor
(undispozitivset-topbox-STB)şinuutilizaţi
telecomandatelevizorului,artrebuisădezactivaţi
oprireaautomatăpentruasetavaloareala0.
Setărigenerale
Setărilegatedeconectare
ConexiuneHDMI-CEC
ConectaţidispozitivecompatibileHDMICEClatelevizor;
leputeţicontroladelatelecomandatelevizorului.HDMI
CECtrebuiesăfiepornitpetelevizorşipedispozitivul
conectat.
●
PorniţiCEC
●
ControlaţidispozitivelecompatibileHDMICECdela
telecomandatelevizorului
Notă
●
EsteposibilcaCECsănufuncţionezecu
dispozitivedelaaltemărci.
●
FuncţionalitateaHDMICECarediferitenume,în
funcţiedemarcă.Nutoatemărcilesuntcomplet
compatibilecuCEC.NumeledemărciHDMI
CECindicatecaexemplereprezintăproprietatea
deţinătorilorrespectivi.
30
Română
[ProfiloperatorCAM]
PentruaactivaunprofildeoperatorpentruCI+/CAM
pentruinstalareaşiactualizareasimplăacanalelor.
[NumeprofilCAM]
CândprofiluldeoperatorCAMesteactivat,selectaţi
pentruaafişanumeleprofiluluicarduluiCAMconectat.
Resetareasetărilortelevizoruluişi
reinstalareatelevizorului
[Setărifabrică]
Resetaţitoatesetărilelavalorileiniţialeale
televizorului.
[Reinstalaretelevizor]
Reinstalaţiintegraltelevizorulşireaduceţi-llastarea
încareeralaprimapornire.
SetăriRegiuneşilimbă
Limbă
[Limbămeniu]
SchimbaţilimbameniurilorşiamesajelorTV
[Limbăaudioprincipală]/[Limbăaudio
secundară]
Setaţilimbapreferatăpentruconţinutulaudio.
CanaleleTVdigitalepottransmiteunprogramcare
conţineşialtelimbivorbite,înafaralimbiioriginale.
Puteţisetaolimbăaudiopreferatăprincipalăşiuna
secundară.Dacăsunetulestedisponibilîntr-una
dintreacestelimbi,televizorulvacomutalaacesttip
deaudio.
[Limbăsubtitrareprincipală]/[Limbă
subtitraresecundară]
Setaţilimbapreferatăpentrusubtitrări.
Canaleledigitalepotoferisubtitrăriînmaimultelimbi
pentruunprogram.Puteţisetaolimbăprincipalăşi
unasecundarăpentrusubtitrări.Dacăsuntdisponibile
subtitrăriîntr-unadinacestelimbi,televizorulle
afişează.
[Teletext-Principal]/[Teletext-Secundar]
Setaţilimbapreferatăpentruteletex.
UneleteleviziunidigitaleoferăserviciuldeTeletextîn
maimultelimbi.
Temporizator
Corectareaautomatăaceasului
InformaţiiledespreorăprovindininformaţiileUTC
(Timpuniversalcoordonat)transmise.
[Modautomatceas]:
Setareastandardpentruceasultelevizorului
este[Automat].Dacăoranuestecorectă,puteţi
setaceasultelevizoruluila[Înfuncţiedeţară].
[Oradevară]:
Selectaţisetareacorectădin[Oradevară]atunci
cândmodulceasestesetatla[Înfuncţiedeţară].
Corectareamanualăaceasului
Setaţioramanualdacăniciunadintresetările
automatenuafişeazăoracorectă.
[Temporizatorsomn]
Setaţitelevizorulsăintreautomatînmodul
standbydupăoperioadădetimppresetată.Dacă
temporizatorulestesetatla0,opţiuneaTemporizator
somnestedezactivată.
Setărideaccesuniversal
Aceastăfuncţiepoateajutatelespectatoriicuprobleme
devedereprinoferireauneicoloanesonoresuplimentare
pentruadescrieevenimenteledepeecran.
1Selectaţi[Accesuniversal]>[Accesuniversal]
selectaţi
accesaţi
2Selectaţi[Pornit]pentruaactiva
selectaţi
setaţi
[Pentrupers.cudeficienţedeauz]
UneleprogrameTVdigitaletransmitsemnaleaudio
specialeşisubtitrăriadaptatepentrupersoanecu
deficienţedeauz.
[Descriereaudio]
Setaţi[Pornit]pentruaactivacomentariiaudio
specialeprincaresedescrieceseîntâmplăpeecran.
[Volummixt]:
Mixaţivolumulsemnaluluiaudionormalcucelal
comentariuluiaudio.Ajustaţivaloareavolumului.
[Efecteaudio]:
Setaţi[Pornit]pentruefecteaudiosuplimentaredin
comentariulaudio.
[Vorbire]
Setaţi[Descriptiv]sau[Subtitrări]pentrupreferinţe
devorbire.
31
Română
Software
1 Afişaţimeniulşiselectaţi[Setări]
selectaţi
accesaţi
Televizor Panasonic
Canale
Surse
Utilitare
Setări
Selectaţi pentru a vizualiza lista
de setări oferite pe acest televizor
2 Selectaţi[Actualizaresoftware]
selectaţi
accesaţi
Configurare
Imagine
Sunet
Setări ecologice
Setări generale
Regiune şi limbă
Acces universal
Blocare pentru copii
Instalare antenă/cablu
Instalare satelit
Actualizare software
Actualizaresoftware
[Actualizărilocale]
Aceastaestepentrudistribuitorişiutilizatoriexperţi.
[CăutareactualizăriOAD]
ScanaţipentruacăutaoactualizaresoftwareOver-
the-air.
●
DisponibilitateaactualizărilorOADdepindedeţara
dvs.
Versiunesoftware
[Informaţiidespreprogr.curent]
Vizualizaţiversiuneaactualădesoftwareinstalatpe
televizorşiinformaţiiledespreaceasta.
[Vedeţiistoriculactualizărilordesoftware]
Vizualizaţiistoriculactualizărilordesoftware.
●
Disponibilitateaistoriculuiactualizărilordesoftware
depindedeţaradvs.cuOAD,
Softwareopensource
Acesttelevizorconţinesoftwareopensource.Selectaţi
[OSS]pentruavizualizasursadeschisă.
32
Română
Întrebări frecvente
Înainte de a solicita ajutor sau asistenţă, vă rugăm
să urmaţi aceste instrucţiuni simple pentru a rezolva
problema.
Televizorul nu porneşte
Verificaţi dacă cablul de alimentare este conectat la
televizor şi priză.
Verificaţi starea LED-urilor. (p. 16)
Televizorul intră în modul Standby
Funcţia automată standby este activată.
Telecomanda nu funcţionează sau funcţionează
intermitent
Bateriile sunt introduse corect? (p. 14)
Televizorul a fost pornit?
Este posibil ca bateriile să fie descărcate. Înlocuiţi-le
cu unele noi.
Îndreptaţi telecomanda direct către receptorul de
semnal al telecomenzii televizorului (la o distanţă
de maximum 7 m şi un unghi de 30 de grade faţă
receptorul de semnal).
Amplasaţi televizorul departe de lumina soarelui sau
alte surse de lumină puternică, astfel încât acestea
să nu strălucească pe receptorul de semnal al
telecomenzii televizorului.
Verificaţi starea LED-urilor. Dacă ambele LED-uri sunt
oprite, utilizaţi tasta de pornire din partea de jos a
televizorului pentru a porni. (p. 16)
Nu se afişează nicio imagine
Verificaţi dacă televizorul este pornit.
Verificaţi dacă cablul de alimentare este conectat la
televizor şi priză.
Verificaţi dacă este selectat modul de intrare corect.
Verificaţi setarea în [Selectare input] pentru a potrivi
semnalul emis de echipamentul extern.
Este [Contrast], [Luminozitate] sau [Culoare] din
Meniul Imagine setat la minim?
Verificaţi dacă toate cablurile necesare şi conexiunile
sunt bine fixate.
Este afişată o imagine neobişnuită
Opriţi televizorul cu ajutorul comutatorului pornit /
oprit, apoi porniţi-l din nou.
Dacă problema persistă, iniţializaţi toate setările.
[Setări fabrică] în [Setări generale] (Meniul
Configurare)
Părţi ale televizorului devin fierbinţi
Părţi ale televizorului pot deveni fierbinţi. Aceste
creşteri de temperatură nu prezintă probleme în ceea
ce priveşte performanţa sau calitatea.
Atunci când este împins cu un deget, panoul de
afişare se mişcă uşor şi emite un zgomot
Există un mic gol în jurul panoului pentru a preveni
deteriorarea acestuia. Aceasta nu este o defecţiune.
Pentru nelămuriri
Vă rugăm să contactaţi distribuitorul Panasonic local
pentru asistenţă.
Dacă solicitaţi lămuriri dintr-un loc în care acest
televizor nu este prezent, nu putem răspunde cu
privire la conţinutul care necesită o confirmare vizuală
pentru conectare, fenomen etc. de la acest televizor.
33
Română
Întreţinere
Mai întâi, scoateţi ştecărul din prizã.
panou de afişare, carcasa, piedestalul
Îngrijire de rutină:
Ştergeţi uşor suprafaţa panoului de afişare, carcasa
sau piedestalul cu o cârpă moale pentru a îndepărta
murdăria sau amprentele.
Pentru murdăria persistentă:
(1) Mai întâi, curăţaţi praful de pe suprafaţă.
(2) Umeziţi o cârpă moale cu apă curată sau detergent
neutru diluat (1 parte detergent cu 100 părţi apă).
(3) Stoarceţi cârpa cu putere. (Reţineţi, nu lăsaţi lichidul
să intre în interiorul televizorulului, deoarece poate
duce la defectarea produsului.)
(4) Umeziţi cu atenţie şi apoi şterge murdăria
persistentă.
(5) În cele din urmă, ştergeţi toată umezeala.
Atenţie
Nu folosiţi o cârpă aspră şi nu frecaţi suprafaţa prea
tare fiindcă suprafaţa se poate zgâria.
Aveţi grijă să nu expuneţi suprafeţele la soluţii de
combatere a insectelor, solvenţi, diluanţi sau alte
substanţe volatile. Acest lucru poate afecta calitatea
suprafeţei şi poate cauza exfolierea vopselei.
Suprafaţa panoului de afişare este special tratată şi
poate fi uşor deteriorată. Aveţi grijă să nu atingeţi sau
să nu zgâriaţi suprafaţa cu unghia sau cu alte obiecte
dure.
Nu lăsaţi carcasa şi piedestalul să intre în contact
cu o substanţă pe bază de cauciuc sau PVC pentru
o lungă perioadă de timp. Acest lucru poate afecta
calitatea suprafeţei.
Mufă principală
Ştergeţi ştecărul cu o cârpă uscată la intervale regulate.
Umezeala şi praful pot provoca incendii sau şocuri
electrice.
Specificaţii
Televizor
Model nr.
Modelul de 24 inch
TX-24G310E
Modelul de 32 inch
TX-32G310E TX-32G320E
Modelul de 43 inch
TX-43G320E
Dimensiuni (l × H × D)
Modelul de 24 inch
556 mm x 393 mm x 176 mm (cu piedestal)
556 mm x 344 mm x 68 mm (numai televizorul)
Modelul de 32 inch
732 mm x 487 mm x 195 mm (cu piedestal)
732 mm x 438 mm x 77 mm (numai televizorul)
Modelul de 43 inch
970 mm x 617 mm x 264 mm (cu piedestal)
970 mm x 567 mm x 81 mm (numai televizorul)
Masă
Modelul de 24 inch
3,36 kg net (cu piedestal)
3,09 kg net (numai televizorul)
Modelul de 32 inch
4,91 kg net (cu piedestal)
4,41 kg net (numai televizorul)
Modelul de 43 inch
10,26 kg net (cu piedestal)
7,7 kg net (numai televizorul)
Sursă de alimentare
CA 220-240 V, 50 / 60 Hz
Panou
Panou LCD cu LED-uri
Sunet
Ieşire difuzor
Modelul de 24 inch
6W (3W + 3W)
Modelul de 32 inch
10W (5W + 5W)
Modelul de 43 inch
16W (8W + 8W)
Căşti
1 mufă stereo de 3,5 mm
34
Română
Terminale de conectare
SCART (RGB/CVBS)
Adaptor SCART
Intrare HDMI 1 / 2
Conectori TIP A
HDMI 1:
Tip de conţinut, Audio Return Channel, Deep
Culoare, xvColour™
HDMI 2:
Tip de conţinut, Deep Colour, x.v.Colour™
Fantă pentru card
Fantă Interfaţă comună (conform cu CI Plus) × 1
USB
CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Ieşire AUDIO DIGITALĂ
PCM / Dolby Digital, fibră optică
Sisteme de recepţie / Nume bandă
DVB-C
Servicii de cablu digital (MPEG2, MPEG4-
AVC (H.264) şi MPEG HEVC)
DVB-T / T2
Servicii terestre digitale (MPEG2, MPEG4-
AVC (H.264) şi MPEG HEVC)
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIA)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIA
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Redare bandă NTSC de la dispozitive de
înregistrare video PAL (VCR)
M.NTSC
Redare de la dispozitive de înregistrare video
M.NTSC (VCR)
Intrare antenă satelit
Mamă tip F 75 Ω
Intrare antenă
VHF / UHF
Condiţii de funcţionare
Temperatură
între 0 °C şi 35 °C
Umiditate
20 % - 80 % umiditate relativă (fără condens)
Notă
Modelul şi specificaţiile produsului pot fi modificate
fără preaviz. Masa şi dimensiunile sunt aproximative.
Pentru informaţii despre consumul de energie,
rezoluţia de afişare etc, consultaţi fişa produsului.
Evidenţa clientului
Numărul de model şi numărul de serie ale acestui produs se găsesc pe panoul din spate. Este recomandat să
notaţi acest număr de serie în spaţiul de mai jos şi să păstraţi acest manual, plus chitanţa de achiziţie, ca evidenţă
permanentă a achiziţiei şi pentru a ajuta la identificarea în caz de furt sau pierdere şi în scopuri de garanţie.
Număr model Număr de serie
Site web: http://www.panasonic.com
©Panasonic Marketing Europe GmbH 2019
Română
Eliminarea echipamentelor şi bateriilor vechi
Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu sisteme de reciclare
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că
produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile uzate, nu trebuie să fie amestecate cu
deşeurile menajere obişnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi, vă rugăm să
le depuneţi la punctele de colectare special amenajate, în conformitate cu legislaţia naţională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor resurse
valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului
înconjurător.
Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale.
Este posibil ca eliminarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor naţionale.
Notă pentru simbolul de acumulator (simbolul de jos):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz el respectă cerinţele
stabilite de Directiva pentru substanţele chimice implicate.
Uputstvo za upotrebu
LED TV
Broj modela
TX-24G310E
TX-32G310E
TX-32G320E
TX-43G320E
Srpski
(slika: TX-32G310E)
Hvala što ste kupili ovaj Panasonic proizvod.
Pažljivo pročitajte ova uputstva pre korišćenja proizvoda i sačuvajte ih za buduću
upotrebu.
Pre upotrebe pažljivo pročitajte „Bezbednosne mere predostrožnosti“ u ovom priručniku.
Slike prikazane u ovom priručniku služe samo kao ilustracije.
Pogledajte dokument sa informacijama o garanciji za Evropu ako želite da se obratite
lokalnom
Panasonic prodavcu radi pomoći.
2
Srpski
U ovom priručniku se koristi ilustracija za
TX-32G310E, osim ako nije drugačije navedeno.
Prikazane ilustracije mogu da se razlikuju u
zavisnosti od modela.
Sadržaj
Licenca ..............................................................2
Važna napomena ..............................................3
Bezbednosne mere predostrožnosti ..............4
Dodatna oprema ...............................................7
Instaliranje televizora ....................................... 8
Instaliranje nosača za montažu na zid .........10
Povezivanje ..................................................... 11
Identifikovanje kontrola .................................13
Prvo automatsko podešavanje......................15
Gledanje televizije ..........................................16
Kako se koriste funkcije menija .................... 17
Pregled menija ................................................ 18
Promena postavki slike i zvuka.....................19
Ponovno podešavanje iz menija
Podešavanje....................................................21
Opcije za kanale..............................................22
Lista kanala ..................................................... 23
Dečija brava ....................................................24
Gledanje sadržaja sa spoljnih ulaza .............25
Prikazivanje teleteksta ...................................26
Korišćenje TV vodiča .....................................27
Korišćenje medijskog plejera ........................28
Meni Podešavanje ..........................................29
Softver .............................................................31
Česta pitanja ...................................................32
Održavanje ......................................................33
Specifikacije ....................................................33
Licenca
I u slučaju da nije navedena posebna napomena o
zaštićenim znakovima kompanije ili proizvoda, ovi
zaštićeni znakovi se u potpunosti poštuju.
DVB i DVB logotipi su zaštićeni znakovi kompanije DVB
Project.
DiSEqC™ je zaštićeni znak kompanije EUTELSAT.
Termini HDMI i HDMI High-Definition Multimedia
Interface, kao i HDMI logotip su zaštićeni znakovi
ili registrovani zaštićeni znakovi kompanije HDMI
Licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i
drugim zemljama.
Dolby, Dolby Audio i simbol dvostrukog slova D su
zaštićeni znakovi kompanije Dolby Laboratories.
Proizvedeno u skladu sa licencom kompanije Dolby
Laboratories. Poverljivi neobjavljeni sadržaj. Copyright ©
1992–2015. Dolby Laboratories. Sva prava zadržana.
Za DTS patente, pogledajte http://patents.dts.com.
Proizvedeno pod licencom kompanije DTS Licensing
Limited. DTS, simbol, DTS i simbol zajedno, Digital
Surround i DTS 2.0+Digital Out logotip su registrovani
žigovi i/ili žigovi kompanije DTS, Inc. u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim zemljama. © DTS, Inc.
Sva prava zadržana.
3
Srpski
Važna napomena
Napomena za DVB emitovanje / emitovanje podataka
Ovaj televizor je dizajniran tako da ispunjava
standarde (od avgusta 2018.) za DVB-T / T2
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)) digitalne usluge za
zemaljske programe, DVB-C (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264)) digitalne usluge za kablovsku televiziju
i DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)) digitalne
usluge za satelitsku televiziju.
Obratite se lokalnom prodavcu da biste se informisali
o dostupnosti usluga DVB-T / T2 ili DVB-S u svom
području.
Obratite se dobavljaču kablovskih usluga da biste
se informisali o dostupnosti usluga DVB-C na ovom
televizoru.
Ovaj televizor možda neće raditi ispravno sa signalom
koji ne ispunjava standarde za DVB-T / T2, DVB-C ili
DVB-S.
Neke funkcije neće biti dostupne u zavisnosti od
zemlje, područja, dobavljača programa, dobavljača
usluga i satelitskog okruženja.
Neki CI moduli neće raditi ispravno sa ovim
televizorom. Obratite se dobavljaču usluga u vezi sa
dostupnim CI modulom.
Ovaj televizor možda neće raditi ispravno sa CI
modulom koji nije odobrio dobavljač usluga.
Dodatne naknade mogu da budu naplaćene u
zavisnosti od dobavljača usluga.
Kompatibilnost sa budućim uslugama se ne garantuje
Panasonic ne garantuje rad i performanse perifernih
uređaja drugih proizvođača i odriče se bilo kakve
odgovornosti ili oštećenja do kojih je došlo tokom
korišćenja i/ili zbog performansi usled korišćenja
perifernih uređaja drugog proizvođača.
Rukovanje informacijama o korisniku
Organizacija za emitovanje programa može da sačuva
lične informacije korisnika na ovom televizoru. Pre
popravke, prenošenja ili odlaganja ovog televizora,
obrišite sve informacije sačuvane na njemu u skladu sa
sledećim postupkom.
[Ponovo instaliraj televizor] u odeljku [Opšte
postavke]
(str. 30)
Ovaj proizvod je licenciran prema licenci patentnog
portfolija AVC za ličnu i nekomercijalnu upotrebu za (i)
kodiranje videa u skladu sa AVC standardom („AVC
video“) i/ili (ii) dekodiranje AVC videa koji je kodirao
korisnik angažovan u
ličnoj i nekomercijalnoj aktivnosti i/ili koji je dobijen od
dobavljača videa licenciranog za pružanje AVC videa.
Nijedna licenca nije garantovana niti se podrazumeva za
bilo koju drugu upotrebu.
Dodatne informacije možete dobiti od kompanije MPEG
LA, LLC.
Posetite lokaciju http://www.mpegla.com.
4
Srpski
Bezbednosne mere
predostrožnosti
Da biste umanjili rizik od strujnog udara, požara,
oštećenja ili povreda, pridržavajte se upozorenja i mera
predostrožnosti datih u nastavku:
Utikač i kabl za struju
Upozorenje
Ako primetite bilo šta
neuobičajeno, odmah izvucite
utikač.
Ovaj televizor je dizajniran tako da radi sa
naizmeničnom strujom od 220–240 V, 50/60 Hz.
Gurnite utikač do kraja u utičnicu.
Da biste potpuno isključili aparat, morate da izvučete
utikač iz utičnice.
Zbog toga utikač treba da bude lako dostupan u
svakom trenutku.
Isključite utikač kada čistite televizor.
Nemojte da dodirujete utikač mokrim rukama.
Nemojte da oštetite kabl za struju.
Nemojte da stavljate teške
predmete na kabl.
Nemojte da ostavljate kabl
blizu predmeta visoke
temperature.
Nemojte da vučete kabl.
Držite utikač kada ga
isključujete iz struje.
Nemojte da pomerate televizor dok je kabl uključen
u utičnicu.
Nemojte da uvrćete, prekomerno savijate ili
rastežete kabl.
Nemojte da koristite oštećeni utikač ili utičnicu.
Pazite da televizor ne nagnječi kabl za struju.
Nemojte da koristite drugi kabl za struju osim onog
koji je isporučen sa ovim televizorom.
Ovaj simbol označava da proizvod radi sa
naizmeničnom strujom.
Ovaj simbol označava električni uređaj klase II ili
dvostruko izolovani električni uređaj koji ne zahteva
bezbednosno povezivanje sa uzemljenjem.
Prevoz samo u uspravnom položaju.
5
Srpski
Vodite računa
Upozorenje
Nemojte da skidate poklopce
i nikada nemojte sami da
prepravljate televizor jer
su delovi pod naponom
pristupačni i njihovo
uklanjanje može da dovede
do rizika od strujnog udara.
U unutrašnjosti se ne nalaze
delovi koje može da servisira
korisnik.
Nemojte da izlažete televizor
kiši ili prekomernoj vlazi.
Ovaj televizor ne sme da
bude izložen kapanju ili
prskanju vode, a predmeti
napunjeni tečnošću, kao
što su vaze, ne smeju se
stavljati na vrh ili iznad
televizora.
Nemojte da gurate strane predmete u televizor kroz
otvore za ventilaciju.
Ako se televizor koristi u oblasti u kojoj insekti mogu
lako da uđu u televizor.
Insekti, poput malih muva, paukova, mrava itd., mogu
da uđu u televizor, što može da dovede do oštećenja
televizora ili mogu da dospeju do površina vidljivih na
televizoru, npr. unutar ekrana, i ostanu tu.
Ako se televizor koristi u okruženju sa prašinom i
dimom.
Čestice prašine/dima mogu da prodru u televizor kroz
otvore za ventilaciju tokom normalnog rada i ostanu
unutar uređaja. To može da dovede do pregrevanja,
kvara, slabijeg kvaliteta slike itd.
Nemojte da koristite neodobreno postolje / opremu
za montažu. Obavezno pitajte lokalnog Panasonic
prodavca da obavi podešavanje ili instalaciju
odobrenih nosača za montažu na zid.
Nemojte da koristite jaku silu ili udarate panel ekrana.
Ne dozvolite da se deca penju na televizor.
Nemojte da postavljate
televizor na nagnute ili
nestabilne površine i vodite
računa da televizor ne
prelazi preko ivice osnove.
Upozorenje
Televizor može da padne i dovede do povrede ili
smrti. Mnoge povrede, naročito dece, mogu se izbeći
preduzimanjem jednostavnih mera predostrožnosti
kao što su sledeće:
UVEK koristite ormare ili postolja ili metode
montaže koje preporučuje proizvođač televizora.
UVEK koristite nameštaj koji može bezbedno da
podržava televizor.
UVEK se pobrinite da televizor ne prelazi preko
ivice potpornog nameštaja.
UVEK podučite decu o opasnostima penjanja
na nameštaj da bi dohvatila televizor ili njegove
komande.
UVEK skupite kablove povezane sa televizorom
da ne biste mogli o njih da se sapletete, da ih
povučete ili zakačite.
NIKADA nemojte da postavljate televizor na
nestabilno mesto.
NIKADA nemojte da postavljate televizor na visok
nameštaj (kao što je orman ili polica za knjige)
bez pričvršćivanja nameštaja i televizora na
odgovarajući oslonac.
NIKADA nemojte da stavljate televizor na tkaninu
ili druge materijale koji mogu da se nađu između
televizora i potpornog nameštaja.
NIKADA nemojte da stavljate predmete koji mogu
da mame decu da se penju, kao što su igračke ili
daljinski upravljači, na vrh televizora ili nameštaj na
kojem se televizor nalazi.
Ako će postojeći televizor biti zadržan i premešten,
treba primeniti iste, prethodno navedene mere
opreza.
Ovaj televizor nije namenjen za postavljanje na sto.
Ne izlažite televizor direktnoj
sunčevoj svetlosti i drugim
izvorima toplote.
Da biste sprečili
požar, uvek držite
sveće ili druge izvore
plamena dalje od
ovog proizvoda.
Opasnost od gušenja
Upozorenje
Pakovanje ovog proizvoda može da izazove gušenje,
a neki delovi su sitni i mogu da predstavljaju opasnost
od gušenja po decu. Držite ove delove van domašaja
male dece.
6
Srpski
Postolje
Upozorenje
Nemojte da rasklapate niti da modifikujete postolje.
Oprez
Nemojte da koristite drugo postolje osim onog koje je
isporučeno sa ovim televizorom.
Nemojte da koristite postolje ako se iskrivi ili fizički
ošteti. Ako se to desi, odmah se obratite najbližem
Panasonic prodavcu.
Tokom podešavanja uverite se da su svi vijci dobro
pričvršćeni.
Pazite da televizor ne bude izložen udarcima tokom
montaže postolja.
Ne dozvolite da se deca penju na postolje.
Najmanje dve osobe potrebne su za postavljanje
televizora na postolje ili skidanje sa njega.
Postavite ili uklonite televizor prema navedenom
postupku.
Radio talasi
Upozorenje
Nemojte da koristite televizor u zdravstvenim
institucijama ili na mestima sa medicinskom
opremom. Radio talasi mogu da ometaju medicinsku
opremu i mogu da dovedu do nezgoda usled kvara.
Nemojte da koristite televizor u blizini opreme za
automatsku kontrolu, kao što su automatska vrata ili
požarni alarmi.
Radio talasi mogu da ometaju opremu za automatsku
kontrolu i da dovedu do nezgode usled kvara.
Budite najmanje 15 cm udaljeni od televizora ako
imate pejsmejker. Radio talasi mogu da ometaju rad
pejsmejkera.
Nemojte da rasklapate ili prepravljate televizor ni na
kakav način.
Ventilacija
Oprez
Ostavite dovoljno prostora (najmanje 10 cm) oko
televizora da biste sprečili pregrevanje koje bi moglo
da dovede do preranog kvara nekih elektronskih
komponenti.
a
a
b
a: 10 cm
b: 10 cm
a
Ventilaciju ne bi trebalo
umanjivati prekrivanjem
ventilacionih otvora
predmetima kao što su
novine, stolnjaci i zavese.
Bez obzira na to da li koristite, uvek se pobrinite da
otvori na dnu televizora ne budu prekriveni i da ima
dovoljno prostora za adekvatnu ventilaciju.
Premeštanje televizora
Oprez
Pre premeštanja televizora isključite sve kablove.
Za premeštanje televizora potrebne su barem dve
osobe.
Kada se ne koristi duže vreme
Oprez
Ovaj televizor će nastaviti da se napaja strujom u
izvesnoj meri čak i kada je isključen, sve dok je utikač za
struju uključen u strujnu utičnicu pod naponom.
Isključite utikač iz zidne utičnice kada ne nameravate
da koristite televizor duže vreme.
Prevelika jačina zvuka
Oprez
Ostavite dovoljno prostora (najmanje 10 cm) oko
televizora da biste sprečili pregrevanje koje bi moglo
da dovede do preranog kvara nekih elektronskih
komponenti.
Nemojte da se izlažete
prevelikoj jačini zvuka iz
slušalica. Možete nepovratno
oštetiti sluh.
Ako čujete zvuk dobovanja u ušima, smanjite jačinu
zvuka ili privremeno prestanite da koristite slušalice.
7
Srpski
Baterije za daljinski upravljač
Oprez
Neispravno postavljanje može da izazove curenje
baterije, koroziju i eksploziju.
Za zamenu koristite isključivo isti tip baterije.
Nemojte da mešate stare i nove baterije.
Nemojte da mešate različite tipove baterija
(kao što su alkalne i manganske baterije).
Nemojte da koristite punjive baterije (Ni-Cd itd.).
Nemojte da spaljujete ili lomite baterije.
Nemojte da izlažete baterije prekomernoj toploti,
kao što je sunčeva svetlost, vatra i slično.
Postarajte se da odložite baterije na ispravan način.
Uklonite bateriju iz uređaja ako ga nećete koristiti
duže vreme da biste sprečili curenje baterije, koroziju
i eksploziju.
Izjava o usklađenosti LED televizora
„Kompanija Panasonic Marketing Europe GmbH ovim
dokumentom izjavljuje da je ovaj televizor u skladu sa
osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama
direktive 2014/53/EU.“
Ako želite da preuzmete kopiju originalne verzije izjave o
usklađenosti za ovaj televizor, posetite sledeći veb-sajt:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Ovlašćeni predstavnik:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
Dodatna oprema
Standardna dodatna oprema
Daljinski upravljač
(str. 13)
N2QAYB000816
Postolje
(str. 8)
24-inčni model
32-inčni model
43-inčni model
Strujni kabl
(str. 11)
TZSH3042
Baterije (2)
R6
(str. 14)
Uputstvo za upotrebu
Dokument sa informacijama o garanciji za Evropu
Dodatna oprema možda neće biti zapakovana
zajedno. Pazite da je slučajno ne bacite.
8
Srpski
Instaliranje
televizora
Sklapanje/uklanjanje postolja
Zavrtanj za sklapanje
24-inčni model
32-inčni model 43-inčni model
TP4 x 12 (3)
M4 x 12 (3)
Zavrtanj za sklapanje
24-inčni model
32-inčni model 43-inčni model
TP4 x 12 (2)
M4 x 12 (4)
Nosač
24-inčni model
32-inčni model 43-inčni model
Osnova
24-inčni model
32-inčni model
43-inčni model
Pripreme
Izvadite postolje i televizor iz pakovanja, a zatim stavite
televizor na radni sto na čistu i meku tkaninu (ćebe i sl.)
tako da panel ekrana bude okrenut nadole.
Izaberite ravan i čvrst sto veći od televizora.
Nemojte da dodirujete panel ekrana.
Pazite da ne ogrebete ili ne polomite televizor.
Sklapanje postolja
Nemojte da sklapate postolje na bilo koji drugi način
osim onih navedenih u nastavku.
24-inčni model 32-inčni model
A
D
C
1
2
9
Srpski
3
B
43-inčni model
A
D
C
1
2
3
B
Uklanjanje postolja
Obavezno uklonite postolje na sledeće načine kada
koristite nosač za montažu na zid ili kada ponovo
pakujete televizor.
1. Stavite televizor na radni sto na čistu i meku tkaninu
tako da panel ekrana bude okrenut nadole.
2. Izvadite zavrtnje za sklapanje iz televizora.
3. Izvucite postolje iz televizora.
4. Izvadite zavrtnje za sklapanje iz nosača.
10
Srpski
Instaliranje nosača
za montažu na zid
Obratite se lokalnom Panasonic prodavcu da biste kupili
preporučeni nosač za montažu na zid.
Otvori za instaliranje nosača za montažu na zid
Zadnja strana televizora
a
b
24-inčni model
a: 100 mm
b: 200 mm
32-inčni model
a: 100 mm
b: 100 mm
43-inčni model
a: 200 mm
b: 200 mm
(Prikaz sa bočne strane)
L
24-inčni 32-inčni 43-inčni
Dubina
zavrtnja (L)
min. (mm)
8 8 14
maks. (mm)
10 10 17
Prečnik M4 M6 M6
Vijak za fiksiranje televizora na nosač za montažu
na zid (ne isporučuje se sa televizorom)
Upozorenje
Ako koristite drugi nosač za montažu na zid ili ako
sami instalirate nosač za montažu na zid, postoji rizik
od zadobijanja povreda i oštećivanja proizvoda. Da
biste sačuvali performanse i bezbednost uređaja,
obavezno tražite od prodavca ili licenciranog
izvođača da pričvrsti nosače za montažu na zid.
Svako oštećenje uzrokovano instaliranjem bez
kvalifikovanog montažera poništiće garanciju.
Pažljivo pročitajte uputstva dobijena uz opcionalnu
dodatnu opremu i obavezno preduzmite sve korake
da televizor ne bi pao.
Tokom instaliranja pažljivo rukujte televizorom jer bi
izlaganje udarima ili drugoj sili moglo da dovede do
oštećenja proizvoda.
Budite pažljivi prilikom fiksiranja nosača na zid. Uvek
proverite da nema strujnih kablova ili cevi u zidu pre
kačenja nosača.
Da biste sprečili pad ili povrede, skinite televizor
sa fiksiranog položaja na zidu ako ga više nećete
koristiti.
Vodite računa prilikom montaže na zid koristeći VESA
sertifikovani nosač (nije moguće pristupiti vertikalnom
HDMI priključku).
11
Srpski
Povezivanje
●
Spoljnaopremaikablovikojisuprikazanine
isporučujusesaovimtelevizorom.
●
Obaveznoisključiteuređajizstrujneutičnicepre
uključivanjailiisključivanjakablova.
●
Proveritedalitippriključkaodgovarakablovima.
●
Koristitepotpunoožičenikablkojijeuskladusa
HDMIstandardom.
●
Držitetelevizordaljeodelektronskeopreme(video
opremeitd.)iliopremesainfracrvenimsenzorom,
usuprotnommožedadođedoizobličenjaslike/zvuka
ilitelevizormožedautičenaraddrugeopreme.
●
Pročitajteipriručnikezapovezanuopremu.
Priključci
1
2
3
54
6 7 8
Common Interface
1 CI otvor (str. 13)
2 USB port
Ovaj simbol ukazuje na jednosmernu struju
3 Priključakzaslušalice (str. 12)
4 HDMI1 – 2
5 DIGITALNI AUDIO IZLAZ
6 SACRT (RGB / CVBS) (str. 12)
7 Priključakzazemaljsku/kablovskuantenu
(str. 11)
●
Dabistegledalisadržaju4Kformatu,koristiteHDMI
priključak.
(str. 16)
8 (str. 11)Priključakzasatelitskuantenu
Osnovne veze
Strujni kabl
Naizmenična
struja220–240V
50/60Hz
Strujnikabl
(isporučen)
Pravilnopriključiteutikačuutičnicu.
24-inčnimodel 32-inčnimodel 43-inčnimodel
●
Kadaisključujetestrujnikabl,obaveznoprvo
isključitestrujniutikačizzidneutičnice.
Antena
Televizor
Kabl
RFkabl
Zemaljskaantena
●
ZaDVB-C,DVB-T,analogni
Satelitska antena
DVB-S
Televizor
Kablsatelitskeantene
Satelitskaantena
●
Dabistebilisigurnidajesatelitskaantenaispravno
instalirana,obratiteselokalnomprodavcu.
Zadetalje,konsultujteseisakompanijama
dobavljačasatelitskogprograma.
12
Srpski
AVuređaji
DVD rikorder itd.
Televizor
Kabl
HDMIkabl
RFkabl
DVDrikorderitd.
Zemaljskaantena
Set top box
Televizor
Kabl
HDMIkabl
Settopbox
Ostala povezivanja
DVD plejer
(RGB/CVBS)
Televizor
DVDplejer
Pojačalo(slušanjepomoćuspoljnihzvučnika)
●
KoristiteHDMI1zapovezivanjetelevizorasa
pojačalomkojeposedujefunkcijuARC(AudioReturn
Channel).
Akotelevizorpovezujetesapojačalombezfunkcije
ARC,koristiteDIGITALAUDIO.
●
Dabisteuživaliuvišekanalnomzvukusaspoljne
opreme(npr.DolbyDigital5.1-kanalnizvuk),povežite
opremusapojačalom.Informacijeopovezivanju
potražiteupriručnicimazaopremuipojačala.
Televizor
HDMIkabl
Pojačalosasistemomzvučnika
Spoljnaoprema(DVDplejeritd.)
Slušalice
Televizor
(Ministereopriključakod3,5mm)
13
Srpski
CommonInterface
●
Isključitekablzanapajanjepreumetanjailiuklanjanja
CImodula.
●
AkopametnakarticaiCImoduldolazeukompletu,
prvoumetniteCImodul,azatimumetnitepametnu
karticuuCImodul.
●
UmetniteiliukloniteCImodulupotpunostiu
ispravnomsmeru,naprikazannačin.
●
Prikazaćesenormalnošifrovanikanali.(Kanalikoji
mogudasegledajuinjihovefunkcijezaviseodCI
modula.)
●
NatržištumoždapostojenekiCImodulisastarijim
ilinovijimverzijamafirmverakojinisuupotpunosti
kompatibilnisaovimCI+v1.3televizorom.Utom
slučaju,obratitesedobavljačusadržaja.
●
ObaveznouklonitekarticuCImodulaitd.pre
popravke,prenošenjailiodlaganja.
Televizor
Common Interface
CImodul
Identifikovanje
kontrola
Daljinskiupravljač
MEDIA
PLAYER
GUIDE
ASPECT
STILL
1
●
KadaLEDzasvetli,uključujesetelevizoriliprelazi
urežimpripravnosti.
2 MEDIA PLAYER
●
PrikazdatotekasaUSBuređaja.
3 MENU
●
Pritisniteovodugmedabistepristupilikanalima,
izvorima,pomoćnimalatkamaipostavkama.
4 Dugme za teletekst
●
Pritisnitedabisteotvorili/zatvorilitekst/teletekst.
5 Informacije
●
Prikazinformacijaokanaluiprogramu.
6 OK
●
Potvrdaizboraiopcija.
●
Pritisnitenakonštoizaberetepoložajekanalada
bistebrzopromenilikanal.
7 OPTION
●
Otvorite/zatvoritemeniOpcije.
8 Dugmad u boji
(crveno–zeleno–žuto–plavo)
●
Koristesezaizbor,navigacijuiupravljanje
različitimfunkcijama.
14
Srpski
9 Povećavanje/smanjenjejačinezvuka
●
Podesitejačinuzvuka.
10
Brojčanadugmad
●
Menjanjekanalaistranicateleteksta.
●
Podešavanjeznakova.
●
Urežimupripravnostiuključujetelevizor.
11
STILL
●
Zamrzavanjeekrana.
12
Izborrežimaunosa
●
TV–prebacujesenaDVB-C/DVB-T/analogni.
●
AV–otvarailizatvarameniIzvori–listupovezanih
uređaja.
13
TVvodič
●
Prikazelektronskogvodičazaprograme.
14
Titlovi
●
Prikaztitlova.
15
Izlaz
●
Povrataknaekranzanormalnoprikazivanje.
16
Dugmadsastrelicama
●
Biranjeiprilagođavanje.
17
Vrati se
●
Povrataknaprethodnimeni/stranicu.
18
Sledeći/prethodnikanal
●
Prelazaknasledećiiliprethodnikanal.
19
Odnosširineivisine
●
Promenaformataslike.
20
Isključivanje/uključivanjezvuka
●
Isključitezvukiligaponovouključite.
21
Prethodniprikaz
●
Biranjeprethodnogprikazanogkanala.
Instaliranje/uklanjanje baterija
Otvorite
povlačenjem
Držač
Obratitepažnjuna
ispravan
polaritet(+ili-)
Zatvori
Indikator / kontrolna tabla
3
Donjastrana
Napred
1 LED indikator napajanja
Crveni:
Režimpripravnosti
Zeleni:
Uključeno
●
LEDindikatortreperikadatelevizorprima
komandusadaljinskogupravljača.
ObaLEDindikatoraisključena:
Napajanjejeisključeno
●
Nadnutelevizorapritisnitedugmezanapajanje
dabistegauključili.
2 Prijemniksignaladaljinskogupravljača
●
Nemojtedastavljatepredmeteizmeđuprijemnika
signaladaljinskogupravljačanatelevizorui
daljinskogupravljača.
3 Taster za napajanje
●
Koristitegazauključivanje/isključivanjenapajanja.
ObaLEDindikatorasuisključena.Dabisteuključili
televizor,ponovopritisnitedugme.
Napomena
●
Dabistepotpunoisključiliuređaj,morateda
isključiteutikačizutičnice.
15
Srpski
Prvo automatsko
podešavanje
Kadapoprviputuključitetelevizor,onćeautomatski
potražitidostupneTVkanaleidatiopcijeza
podešavanjetelevizora.
●
Ovikoracinisuneophodniakojepodešavanjeobavio
lokalniprodavac.
●
Dovršitepovezivanje(str.11–13)ipodešavanje
(popotrebi)povezaneopremeprenegošto
pokreneteautomatskopodešavanje.Informacije
opostavkamazapovezanuopremupotražiteu
priručnikuzaopremu.
1 UključiteTVustrujnuutičnicuiuključite
napajanje
●
Potrebnojenekolikosekundidabise
uključioekran.
2 Izaberitesledećestavke
Podesitesvakustavkupratećiuputstvanaekranu.
Kakosekoristidaljinskiupravljač
Pomeranjekursora
Pristupanjestavci/čuvanjepostavke
Povrataknaprethodnustavku
(akojedostupna)
Izaberite jezik
Izaberite zemlju
●
Uzavisnostiodzemljekojuizaberete,izaberiteregion
i/ilisačuvajtePINkôd(„0000“nijemogućesačuvati).
Automatskopodešavanjejesadazavršeno,
a televizor je spreman za gledanje.
Akopodešavanjenijeuspelo,proveriteRFkabl,azatim
slediteuputstvanaekranu.
Napomena
●
Dabisteponovopodesilisvekanale
[Ponovnoinst.kanala]uodeljku[Potraži
kanale]
(str. 21)
●
DabisteažuriralidostupnirežimTVsignalakasnije
[Automatskoažuriranjekanala]uodeljku
[Instalacijasatelitskih]/[Antenska/kablovska
instalacija]
(str. 21)
●
Dabistepokrenulisvepostavke
[Fabričkepostavke]uodeljku[Opštepostavke]
16
Srpski
Gledanje televizije
1 Uključitenapajanje
Televizormožetedauključitenaosnovustatusa
napajanja.
●
CrveniLEDindikator:Uključitetelevizorpomoću
daljinskogupravljača.
(Televizor)
●
ObaLEDindikatoraisključena:Nadnutelevizora
pritisnitedugmezanapajanjedabistegauključili.
(Daljinskiupravljač)
●
ZastatusLEDindikatorapogledajte (str. 14)
2 Izaberite izvor
3 Izaberite kanal
gore
dole
ili
●
Dabisteizabralipoložajkanalapomoćubrojeva,
npr.399
17
Srpski
Kako se koriste
funkcije menija
1 Otvorite meni
●
Prikazfunkcijakojemogudasepodese(razlikujese
uzavisnostiodulaznogsignala).
2 Izaberite meni
Panasonic televizor
Kanali
Izvori
Pomoćne alatke
Postavke
Igra prestola
11:30 – 13:30
Leta traju decenijama. Zime mogu
da potraju ceo život. A borba za
gvozdeni presto je počela...
biranje
pristup
3 Izaberite stavku
Primer:[MeniSlika]
Slika
Zvuk
Ekološke postavke
Opšte postavke
Region i jezik
Univerzalni pristup
Dečija brava
Antenska/kablovska instalacija
Instalacija satelitskih
Ažuriraj softver
Podešavanje
Vodičzaupotrebu
biranje
pristup
●
Zaizlazakizekranamenija
●
Zapovrataknaprethodniekran
●
Zapromenustranicamenija
nagore
nadole
Izaberite jednu od alternativa
Podešavanje
Slika
Režim prikazivanja
Prilagođeno
Dinamično
Prirodno
Normalno
Bioskop
Igra
biranje
memorisanje
Prilagodite pomoću klizača
Podešavanje
Slika
Oštrina
Oštrina
10
5 5
0
Pomereno
promena
memorisanje
Pređite na sledeći ekran
Dečijabrava
pristup
18
Srpski
Unesite znakove pomoću menija za
slobodan unos
Imenaibrojevemožetedaunositeslobodnozaneke
stavke.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [
q w e r t y u i o p ]
a s d f g h j k l ; :
z x c v b n m , . ?
\ ! @ _ /
abc ABC 123+/;www Taster Backspace
Korisnički unos
Otkazivanje
Unesi
1Unesiteznakjedanpojedan
biranje
podešavanje
2Memorišite
●
Znakovemožeteunesetepomoćunumeričke
dugmadi.
Za resetovanje postavki
●
Samopostavkeslikeilizvuka
[Fabričke postavke] u odeljku [Opšte postavke]
(Meni Postavke)
●
Zavraćanjesvihpostavkinapočetnevrednosti
[Ponovo instaliraj televizor] u odeljku [Opšte
postavke] (Meni Postavke)
Pregled menija
Glavni meni
1 Otvorite meni
●
Prikazfunkcijakojemogudasepodese(razlikujese
uzavisnostiodulaznogsignala).
2 Izaberite stavku
Panasonic televizor
Kanali
Izvori
Pomoćne alatke
Postavke
Igra prestola
11:30 – 13:30
Leta traju decenijama. Zime mogu
da potraju ceo život. A borba za
gvozdeni presto je počela...
biranje
pristup
Kanali
Sadržisvekanale.
●
PritisnitedugmeOKdabisteotvorililistukanala.
Izvori
Sadržidostupneizvore.
Pomoćne alatke
Sadržifunkcijetelevizoradostupnekorisniku.
Postavke
Sadržipostavkedostupnekorisniku.
Meni Pomoćne alatke
TV vodič
OtvaranjeTVvodiča.
Zavišedetaljapogledajte stana 27 „Korišćenje
TV vodiča“.
Pretraga USB uređaja
OtvaranjedatotekasaUSBuređaja.
Zavišedetaljapogledajte stana 28 „Korišćenje
medijskog plejera“.
Kanali
Otvaranjelistekanala.
19
Srpski
Promena postavki
slike i zvuka
Slika
1 Otvorite meni, a zatim izaberite
[Postavke]
biranje
pristup
2 Izaberite [Slika]
biranje
pristup
3 Izaberite stavku za prilagođavanje
biranje
pristup
Režim prikazivanja
Možetedaizaberiteomiljenirežimzasvakiulaz.
[Prilagođeno]:
Ručnoprilagođavanjesvakestavkemenijazasliku
takodaseuklopiuvašomiljenikvalitetslike.
[Dinamično]:
Poboljšavanjekontrastaioštrinezaprikazivanjeu
svetlojprostoriji.
[Prirodno]:
Poboljšavanjeprirodnogkvalitetaslike.
[Normalno]:
Opštaupotrebazagledanjeuuslovimanormalnog
osvetljenja.
[Bioskop]:
Poboljšavanjeperformansikontrasta,crneibojaza
gledanjefilmovauzatamnjenojprostoriji.
[Igra]:
Poboljšavanjekvalitetaslikezaigranjeigaraitd.
Druge postavke slike
[Boja]/[Kontrast]/[Oštrina]/[Osvetljenost]:
Prilagođavanjenivoaovihopcijapremavašim
željama.
Napredne postavke slike
Izbornaprednihpostavkividea.
[Računar]:
PodešavanjenavrednostRačunardabistedobili
idealnepostavkeslikezakorišćenjetelevizorakao
monitorazaračunar.
[Boja]
[Poboljšanje boje]:
Podešavanjenivoaintenzitetabojeidetaljakod
svetlihboja.
[Temperatura boja]:
Podešavanjeukupnogtonabojeslike(više
plava–crvena).
[Prilagođena temperatura boje]:
Ručnopodešavanjeukupnogtonaboje.
[Kontrast]:
[Režimi kontrasta]:
Podešavanjetelevizoradaautomatskismanji
kontrastradinajoptimalnijepotrošnjeenergijeili
najboljegdoživljajaslike.
[Dinamički kontrast]:
Automatskopovećanjenivoadetaljautamnim,
srednjimisvetlimoblastimaslike.
[Video kontrast]:
Prilagođavanjedetaljnogbalansabelezasvetle
oblasticrvene/zelene/plave.
[Gama]:
Promenagamakrive.
●
Imajteuvidudasubrojčanevrednostisamo
referencazaprilagođavanje.
[Oštrina]:
[Super Resolution]:
Podešavanjeslikezavrhunskuoštrinupoivicama
iudetaljima.
[Čistoća slike]:
[Smanjenje šuma]:
Smanjivanjeneželjenihsmetnjinaslici.
[MPEG redukcija smetnji]:
Smanjivanjetreperenjaukonturisanimdelovima
slikeibloksmetnje.
Prilagođavanje formata slike i ivica
ekrana
Izborstavke[Formatiivice]umeniju[Slika].
[Format slike]:
Izbornekogodunapredpodešenihformatasliketako
dapopuniekran.
[Ivice ekrana]:
Neznatnopovećavanjeslikeradisakrivanja
izobličenihivica.
[Pomeranje slike]:
●
PostavkaPomeranjeslikebićesačuvanakadaje
podešenanavrednostRačunar.
20
Srpski
●
Dabisteresetovalitrenutni[Režimprikazivanja]na
podrazumevanepostavke
[Fabričke postavke] u odeljku [Opšte postavke]
(Meni Postavke)
Zvuk
1 Otvorite meni, a zatim izaberite
[Postavke]
biranje
pristup
2 Izaberite [Zvuk]
biranje
pristup
3 Izaberite stavku za prilagođavanje
biranje
pristup
Režim zvuka
Možetedaizaberiteomiljenirežimzasvakiulaz.
[User]:
Ručnoprilagođavanjezvukatakodaodgovaravašem
omiljenomkvalitetuslike.
[Standardno]:
Omogućavanjeodgovarajućegkvalitetazvukazasve
tipovescena.
[Bioskop]:
Poboljšavanjekvalitetazvukazagledanjefilmova.
[Muzika]:
Poboljšavanjekvalitetazvukazagledanjemuzičkih
videospotovaitd.
[Igra]:
Poboljšavanjekvalitetazvukazaigranjeigaraitd.
[Govor]:
Poboljšavanjekvalitetazvukazagledanjevesti,
drama,itd.
Druge postavke zvuka
[Bas]:
Prilagođavanjenivoazapoboljšavanjeiliumanjivanje
nižeg,dubljegzvuka.
[Visoki ton]:
Prilagođavanjenivoazapoboljšavanjeiliumanjivanje
oštrijeg,višegzvuka.
[Režim okružujućeg zvuka]:
Izborpostavkizaokružujućizvuk.
[Jačina zvuka za slušalice]:
Prilagođavanjejačinezvukauslušalicama.
[Položaj televizora]:
Biranjepoložajatelevizora.
Napredne postavke zvuka
Biranjenaprednihpostavkizvuka.
[Automatsko ujednač. jač. zvuka]:
Automatskoregulisanjevelikerazlikeujačinizvuka
izmeđukanalaiulaza.
[Delta jačina zvuka]:
Podesitedeltavrednostzajačinuzvukazvučnika
televizora.
Deltajačinazvukajedostupnakadajeulazniizvor
podešennaHDMIiliAnalogni,aaudioizlazna
ZvučnicitelevizorailiHDMIsistemzvuka.
[Audio izlaz]:
Biranjeizlazazvukaradipodešavanjajačinezvuka.
[Clear Sound]:
Akojezvukizzvučnikatelevizoranejasanzbog
okruženja,preporučujesedauključiteovu
postavku.
●
Ovafunkcijajeefikasnasamozazvukiz
zvučnikatelevizora.
[Format digitalnog izlaza]:
Biranjeprvobitnepostavkuzaaudionumere.
●
Opcijekojesemoguizabratirazlikujuseu
zavisnostiodzemljekojuizaberete.
[Ujednačavanje digitalnog izlaza]:
Podešavanjenivoajačinezvukasauređajakojije
povezannadigitalniaudioizlaz(SPDIF)iliHDMI.
[Kašnjenje digitalnog izlaza]:
Prilagođavanjevremenakašnjenjaemitovanog
zvukasapriključakaDIGITALAUDIOiHDMI1
(funkcijaARC)akozvuknijesinhronizovansa
slikom.
[Pomak digitalnog izlaza]:
Akonakućnombioskopunemožetedapodesite
kašnjenje,uključitesinhronizacijuzvukana
televizoru.
Možetedapodesitepomakkojinadoknađuje
vremepotrebnokućnombioskopudaobradizvuk
kojiideuzslikunatelevizoru.
Pomakmožetedapodesiteukoracimaod5ms.
Maksimalnavrednostje60ms.
●
DostupnojesamokadajeKašnjenjedigitalnog
izlazapodešenonavrednostUključeno
●
Dabisteresetovalitrenutni[Režimzvuka]na
podrazumevanepostavke
[Fabričke postavke] u odeljku [Opšte postavke]
(Meni Postavke)
21
Srpski
Ponovno
podešavanje iz
menija Podešavanje
Kanaliprimljeniuoblastiseautomatskiponovo
podešavaju.
●
Ovafunkcijajedostupnaakojepodešavanjekanala
većobavljeno.
●
Samoseizabranirežimponovopodešava.
Sveprethodnepostavkepodešavanjasebrišu.
●
PINbrojzadečijubravujepotrebanzaponovno
podešavanjezaključanihkanala.
1 Otvorite meni, a zatim izaberite
[Postavke]
biranje
pristup
2 Izaberite [Instalacija satelitskih] /
[Antenska/kablovska instalacija]
biranje
pristup
3 Izaberite stavku, a zatim pritisnite
dugme OK da biste joj pristupili
biranje
pristup
Početak instalacije
Ažuriranje kanala
1Izaberite[Ažuriranjekanala].
biranje
pristup
Uvekmožeteručnodapokreneteažuriranjekanala;novi
kanalićebitidodati,anedostupnikanalićebitiuklonjeni.
Automatska pretraga kanala
1Izaberite[Automatskoažuriranjekanala].
●
Akoprimatedigitalnekanale,možetepodesiti
televizordaautomatskiažuriralistunovimkanalima.
●
NovikanalisememorišunalistamaSvikanaliiNovi
kanali.Praznikanaliseuklanjaju.
●
Kadauključitetelevizor,prikazujeseporukaakosu
novikanalipronađeni,kaoiakosupostojećiažurirani
iliuklonjeni.Televizormoradabudeurežimu
pripravnostidabisekanaliautomatskiažurirali.
Poruke za ažuriranje kanala
Kadauključitetelevizor,prikazujeseporukaakosu
novikanalipronađeni,kaoiakosupostojećiažuriraniili
uklonjeni.
Dabisteizbegliprikazivanjeoveporukenakonsvakog
ažuriranjakanala,možetedajaisključite.
Satelit(akojedostupan)
●
Naovajtelevizormožetedainstaliratenajvišečetiri
satelita.Napočetkuinstalacijeizaberitebrojsatelita
koježelitedainstalirate.Toćeubrzatiinstalaciju.
●
PomoćusistemaUnicablemožetedapovežete
antenusatelevizorom.Napočetkuinstalacije
izaberiteUnicableza1ili2satelita.
Ponovno instaliranje kanala
1Izaberite[Instalacijasatelitskih]/[Tražisatelitske
kanale].
2Izaberite[Ponovnoinst.kanala].
3Izaberite[Postavke]ili[Start]dabisteažuriralikanale.
Meni Postavke
●
Tipveze
Izaberitebrojsatelitakoježelitedainstalirate.
Televizorautomatskipodešavaodgovarajućitipveze.
LNB podešavanja
Unekimzemljamamožetedapodešavateodređene
profesionalnepostavkezaprimopredajnikza
navođenjeisvakiLNB.Ovepostavkekoristiteili
menjajtesamoakouobičajenainstalacijanijeuspela.
Akoimatenestandardnusatelitskuopremu,ove
postavkemožetedakoristitedabistezamenili
standardnepostavke.Nekidobavljačisadržajamogu
davamdajunekevrednostiprimopredajnikaza
navođenjeiliLNBkojemožetedauneseteovde.
Ručna instalacija
Ručnoinstalirajtesatelitskekanalepopotrebi.
1Izaberite[Instalacijasatelitskih]/[Ručnainstalacija].
LNB
IzaberiteLNBzakojiželitedadodatenovekanale.
Polarizacija
Izaberiteželjenupolarizaciju.
Režim brzine protoka
Izaberite[Manuelno]dabisteunelibrzinuprotoka.
Frekvencija
Unesitefrekvencijuzaprimopredajnik.
Pretraži
Potražiteprimopredajnik.
22
Srpski
DVB-C, DVB-T, analogni
Ponovno instaliranje kanala
1Izaberite[Antenska/kablovskainstalacija]/[Potraži
kanale].
2Izaberite[Ponovnoinst.kanala].
3 Izaberitezemlju,azatimpritisnitedugmeOK.
4Izaberite[Antena(DVB-T)]ili[Kabl(DVB-C)],azatim
izaberitejednustavkukojutrebaponovoinstalirati.
5Izaberite[Digitalniianalognikanali],[Samodigitalni
kanali]ili[Samoanalognikanali].
6Izaberite[Start],azatimpritisnitedugmeOKdabiste
ažuriralikanale.Tomožedapotrajenekolikominuta.
Test prijema
Prikazaćesedigitalnafrekvencijazadatikanal.Ako
jeprijemslab,proveriteipromenitepoložajantene.
Proveritekvalitetsignala,azatimizaberite[Pretraži].
AkokoristiteDVB-Czaprijemkanala,dostupnajeopcija
[Režimbrzineprotoka].ZaopcijuRežimbrzineprotoka
izaberitepostavku[Automatski]osimakoodkablovskog
operateranistedobiliodređenuvrednostzabrzinu
protoka.Dabisteuneliodređenuvrednostzabrzinu
protoka,izaberite[Brzinaprotoka],azatimunesite
vrednost.
Ručna instalacija
Ručnoinstalirajteanalognitelevizijskikanalpopotrebi.
1Izaberite[Antenska/kablovskainstalacija]>[Analogni:
Ručnainstalacija].
Sistem
Podesitesistemtelevizora,azatimizaberitezemlju.
Pretraga kanala
Unesitefrekvencijudabistepronašlikanal.Pronađeni
kanaljeprikazan,aliakojeprijemslab,ponovo
pritisnite[Pretraži].Izaberite[Urađeno],azatim
pritisnitedugmeOKdabistememorisalikanal.
Fino podešavanje
Izaberite[Finopodešavanje]dabistefinopodesili
kanal.
Memorisanje
Kanalmožetedamemorišetenatrenutnombroju
kanalailinanovombroju.
Izaberite[Memorisanje],azatimpritisnitedugmeOK.
Novibrojkanalaseprikazujenakratko.
Opcije za kanale
Utokugledanjaprogramamožetedapodešavateneke
opcije.
1 Izaberite režim
2 Otvorite opcije
biranje
pristup
Titlovi
Zabiranjeopcije[Titluključen]ili[Titlisključen].Možetei
daizabereteopciju[Automatski].
Akosuinformacijeojezikudeodigitalnogkanala,a
programkojiseemitujenijenavašemjeziku(jezikukoji
jepodešennatelevizoru),televizormožeautomatskida
prikažetitlovenanekomodželjenihjezika.Jedanod
tihjezikatitlovatakođemoradabudedeoemitovanog
programa.
Željenejezikezatitlovemožetedaizaberetepomoću
opcije[Jeziktitlova].
Jezik titlova
Podesitejeziktitlova.Akonijedanodželjenihjezika
titlovanijedostupan,možetedaizaberetenekidrugiako
jedostupan.
Audio jezik
Podesitejezikzvučnogzapisa.Akonijedanodželjenih
audiojezikanijedostupan,možetedaizaberetedrugi
jezikakojedostupan.
Dual I-II
Ovaopcijajedostupnaakoaudiosignalsadržidva
audiojezika,alijedanodnjihiliobanemajunaznaku
jezika.
Common Interface
AkojeprekoCAMkarticedostupanpremiumsadržaj
kojiseplaća,postavkedobavljačauslugemožeteovde
podesiti.
Mono/Stereo
ZaprebacivanjezvukaanalognogkanalanaMonoili
Stereo.
Status
Zaprikaztehničkihinformacijaokanalu.
Sat
Zaprikazvremenauugluekranatelevizora.
23
Srpski
Lista kanala
Možetedakreiratelistuomiljenihkanala,dapreskočite
neželjenekanaleitd.
1 Izaberite režim
2 Izaberite [Kanali]
biranje
pristup
3 Otvorite [Lista kanala]
biranje
pristup
Antena
Svi antenski kanali
1 BBC ONE
2 BBC TWO
7 BBC THREE
30 CBBC kanal
40 BBC NEWS 24
Opcija Lista kanala
1Otvoritemenisaopcijama.
2Izaberitejednuodopcija
biranje
pristup
Preimenovanje kanala
1Izaberitekanalzauređivanje
2Otvoritemenisaopcijama,azatimizaberite
[Preimenujkanal]
biranje
pristup
3UpoljuzaunospritisnitedugmeOKdabisteotvorili
tastaturunaekranu
4Pomoćutasterazanavigacijuizaberiteznak,azatim
pritisnitedugmeOK
biranje
podešavanje
5Kadazavršitesauređivanjem,izaberite[Urađeno]
●
Pratiteuputstvanaekranu
Kreiranje ili uređivanje liste omiljenih
kanala
Kreiranje liste omiljenih kanala
Kreirajtelistuomiljenihkanalaodrazličitihdobavljača
programa(najviše4:[Omiljeni]od1do4).
1Otvoritemenisaopcijama
2Izaberite[Kreirajlistuomiljenih]
biranje
pristup
3Izaberitekanal,azatimpritisnitedugmeOKdabiste
gadodalinalistuomiljenih.
biranje
podešavanje
4Memorišitekadazavršitesauređivanjem.
(zeleno)
Uređivanje liste omiljenih kanala
1Otvoritemenisaopcijama
2Izaberite[Izmeniomiljene]
biranje
pristup
3Izaberitekanal,azatimpritisnitedugmeOKdabiste
gadodalinalistuomiljenihkanalailigauklonilisanje.
biranje
podešavanje
4Memorišitekadazavršitesaizmenama
(zeleno)
Izbor opsega kanala
Izaberiteopsegkanalanalistiomiljenih.Pritisnitedugme
OKkadazavršite.
Izbor liste kanala
Izaberitejednulistukanalakojuželitedagledate,
azatimpritisnitedugmeOK.
24
Srpski
Zaključavanje/otključavanje kanala
Dabistesprečilidecudagledajunekikanal,možete
dagazaključate.Dabistegledalizaključanikanal,
prvomoratedaunesetečetvorocifreniPINkôdza
dečijubravu.Nemožetedazaključavateprogramesa
povezanihuređaja.
Poredlogotipazaključanogkanalanalazise .
Pretraga kanala
Potražitekanalnadugačkojlistikanala.
1Otvoritemenisaopcijama
2Izaberite[Pretragakanala]
biranje
pristup
3UpoljuzaunospritisnitedugmeOKdabisteotvorili
tastaturunaekranu
4Pomoćutasterazanavigacijuizaberiteznak
biranje
podešavanje
5Kadazavršitesauređivanjem,izaberite[Urađeno].
Dečija brava
Određenekanalemožetedazaključatedabisteim
onemogućilipristup.
Kadaseizaberezaključanikanal,prikazaćeseporuka.
UnesitePINkôddabistegagledali.
1 Otvorite meni, a zatim izaberite
[Postavke]
biranje
pristup
2 Izaberite [Dečija brava]
biranje
pristup
1UnesitePINkôd(4broja)
●
Prilikomprvogpodešavanja,unesitePINkôd
dvaput.
●
ZabeležitePINkôduslučajudagazaboravite.
2Izaberitekanalzazaključavanje
biranje
zaključavanje/otključavanje
:Prikazujesekadajekanal/ulazzaključan
Roditeljska kontrola
DabistegledaliDVBprogramkojisadržiinformacije
oograničenjuzaizabraniuzrast,unesitePINkôd(u
zavisnostioddobavljačaprograma).
1Izaberite[Roditeljskakontrola]
biranje
pristup
2Izaberiteuzrastzaograničavanjeprograma
biranje
pristup
●
Dostupnostovefunkcijezavisiodzemljekojuste
izabrali
25
Srpski
Promena koda
Promena koda
PINkôdmožetedapromenite.
1Izaberite[Promenikôd]
biranje
pristup
2DvaputunesitenoviPINkôd(4broja)pomoću
brojčanihtastera.
Gledanje sadržaja
sa spoljnih ulaza
Povežitespoljnuopremu(VCR,DVDitd.)sakoje
možetedagledatesadržajputemulaza.
●
Zavišedetaljapogledajte stana 11
„Povezivanje“.
1 Otvorite meni za izbor ulaza
Izvori
Satelitska TV
Antenski TV
USB
HDMI1
HDMI2
Scart
2 Izaberite režim ulaza povezan sa
opremom
biranje
gledanje
●
UlazmožetedaizabereteipritiskomnadugmeAV.
Pritiskajtegauzastopnodokneizabereteželjeniulaz.
26
Srpski
Prikazivanje
teleteksta
Uslugeteletekstasutekstualneinformacijekojepruža
dobavljačprograma.
Funkcijemogudaserazlikujuuzavisnostioddobavljača
programa.
Prikazivanje teleteksta
1 Pređite na teletekst
●
Prikazstraniceindeksa(sadržajserazlikujeu
zavisnostioddobavljačaprograma).
2 Izaberite stranicu
ili
Dugmaduboji(odgovara
traciuboji)
Za izbor funkcije
Opcije
Zamrz. stranice
Podeljeni ekran
T.O.P. pregled
Uvećaj
Otkrivanje
List. podstranice
Jezik
1Otvoritemenisaopcijama
2Izaberite[Pretraživanjepožanru]
biranje
podešavanje
Za povratak na televiziju
27
Srpski
Korišćenje TV
vodiča
TVvodič–elektronskivodičzaprograme(EPG)na
ekranuprikazujelistusaprogramimakojisetrenutno
emituju,kaoipredstojećaemitovanjaunarednihsedam
dana(uzavisnostioddobavljačaprograma).
●
Prilikomuključivanjatelevizorapoprviputili
nakonštojebioisključendužeodnedeljudana,
zaprikazivanjekompletnogTVvodičamožebiti
potrebnoizvesnovreme.
●
Nevažiuanalognomrežimu
1 Izaberite TV
2 Prikažite TV vodič
GUIDE
Primer:
1 BBC ONE
20:00 – 20:30 DIY SOS: We open in the Battersbys
1
BBC ONE
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
2
BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
3
E4
Emmerdal. Coronation Street The Bill
4
BBC FOUR
10 O’clock News BBC Pepsi Char. Good bye
5
BBC 2W
Panorama Spring watch Coast
Sre 18. okt. 2017. 19:30
20:21
20:00 20:30 21:00 21:30
TV vodič
Vreme
Program
Položajinazivkanala
Datum
Za gledanje programa
1Izaberitetrenutniprogram
biranje
gledanje
Za prikaz detalja programa
1Izaberitetrenutniprogram
biranje
2Prikažitedetaljeprograma
Za podešavanje podsetnika
Kadajepodešenpodsetnik,dobićeteporukunapočetku
programa.
1Izaberitepredstojećiprogram
biranje
2Podesitepodsetnik
(zeleno)
:Prikazujesekadajepodsetnikpodešen.
Za pretraživanje po žanru
Akojeovainformacijadostupna(uzavisnostiod
dobavljačaprograma),programemožetedapretražujete
požanru,npr.vesti,filmovi,sportitd.
1Otvoritemenisaopcijama
2Izaberite[Pretraživanjepožanru]
biranje
podešavanje
Za povratak na televiziju
28
Srpski
Korišćenje
medijskog plejera
Medijskiplejervamomogućavadauživateu
fotografijama,videuilimuzicikojasenalazinaUSBfleš
memoriji/USBHDDuređaju.
Jednostavanprikazliste:
Prikazslika/videosnimakakojisumemorisanina
digitalnimkamerama.
Mešovitiprikazdirektorijuma:
Prikazsvihdatotekagrupisanihudirektorijume.
Za uključivanje ili isključivanje USB fleš
memorije
Prilikomuključivanjailiisključivanjamemorijevodite
računadaporavnanjebudepravolinijskoipotpuno.
●
PriključiteUSBflešmemorijunaUSBport.
●
Proveritedalitippriključkaodgovarauređaju.
1 Uključite USB fleš memoriju u
televizor
●
DabistereprodukovalisadržajsaUSBHDDuređaja,
prethodnopovežiteipodesiteuređaj.
2 Otvorite multimedijalni sadržaj
MEDIA
PLAYER
biranje
pristup
3 Izaberite sadržaj
picture_1.jpg
Mediji
USB uređaj
Direktor.
Video
Fotografije
Muzika
biranje
pristup
Napomena
●
Izaberiteodgovarajućiuređajisadržajza
reprodukovanjesvakedatoteke.
Podržani USB sistem datoteka
●
USB(FAT/FAT32/NTFS):povežitesamoUSB
uređajekojimajezanapajanjepotrebno500mA
ilimanje.
Formati za reprodukciju
●
Kodekzaslike:JPEG,GIF,PNG,BMP
●
Audiokodek:MP3,WAV,WMA(v2dov9.2),AC3,
AAC,HE-AAC,DTS2.0
●
Videokodek:AVI,MKV,H.264/MPEG-4AVC,
MPEG1,MPEG2,MPEG4,WMV9/VC1
●
Titl:SRT,SMI,SSA,SUB,ASS,TXT
29
Srpski
Meni Podešavanje
1 Otvorite meni, a zatim izaberite
[Postavke]
biranje
pristup
Panasonic televizor
Kanali
Izvori
Pomoćne alatke
Postavke
Izaberite da biste prikazali listu
postavki na ovom televizoru.
2 Izaberite stavku, a zatim pritisnite
dugme OK da biste joj pristupili
biranje
pristup
Podešavanje
Slika
Zvuk
Ekološke postavke
Opšte postavke
Region i jezik
Univerzalni pristup
Dečija brava
Antenska/kablovska instalacija
Instalacija satelitskih
Ažuriraj softver
●
Zapovrataknaprethodniekran
Ekološke postavke
[Ušteda energije]
Podesitenivouštedeenergije.
Izaberite[Minimum],[Srednje]ili[Maksimum]da
bistedobilirazličitenivoeuštedeenergijeiliizaberite
[Isključeno]dabisteisključilirežimzaušteduenergije.
[Isključen ekran]
Podesiteisključivanjeekranaradiuštedeenergije.
Dabisteisključiliekran,izaberite[Isključenekran],
adabistegaponovouključili,pritisnitebilokoje
dugmenadaljinskomupravljaču.
●
Kadajetelevizorurežimuisključenogekrana,LED
indikatorsvetlizelenoitreperinasvake2sekunde.
[Tajmer za isključivanje]
Podesitetajmerzaisključivanjetelevizora.
Pritisnitedabistepodesilivrednost.Vrednost0
(Isključeno)deaktiviraautomatskoisključivanje.
biranje
pristup
KadaizabereteTajmerzaisključivanje,televizorse
automatskiisključujeradiuštedeenergije.
●
Televizorsepodrazumevanoisključujeakoprima
TVsignal,avinepritisnetenijedantasterna
daljinskomupravljačutokom4sata.
●
TelevizorseisključujeakoneprimiTVsignalniti
komandusadaljinskogupravljačaurokuod
10minuta.
●
Akotelevizorkoristitekaomonitoriliakoza
gledanjetelevizijekoristitedigitalnirisiver(Set-
TopBox–STB),anekoristitedaljinskiupravljač
zatelevizor,deaktivirajtefunkcijuautomatskog
isključivanjatakoštoćetevrednostpodesitina0.
Opšte postavke
Postavke koje se odnose na
povezivanje
HDMI-CEC veza
PovežitetelevizoriuređajesapodrškomzaHDMICEC
dabistemoglidaupravljatenjimapomoćudaljinskog
upravljačazatelevizor.OpcijaHDMICECmoradabude
uključenanatelevizoruinapovezanomuređaju.
●
UključiteCEC
●
UpravljanjeHDMICECuređajimapomoćudaljinskog
upravljačazatelevizor
Napomena
●
CECmoždanećeraditisauređajimadrugih
proizvođača.
●
FunkcijaHDMICECimarazličitenaziveu
zavisnostiodproizvođača.Nekefunkcijedrugih
proizvođačanisuupotpunostikompatibilnesa
funkcijomCEC.PrimeriHDMICECnazivasuu
vlasništvukompanijakojepolažupravananjih.
30
Srpski
[CAM profil operatera]
UključivanjeprofilaoperaterazaCI+/CAMradilakše
instalacijeiažuriranjakanala.
[CAM naziv profila]
KadajeCAMprofiloperateraomogućen,izaberitedase
prikazujenazivprofilapovezaneCAMkartice.
Resetovanje postavki televizora i
ponovno instaliranje televizora
[Fabričke postavke]
Resetovanjevrednostisvihpostavkinaoriginalne
postavketelevizora.
[Ponovo instaliraj televizor]
Ponoviteupotpunostiinstalacijutelevizoraivratite
statustelevizoranafabričkepostavke.
Postavke za region i jezik
Jezik
[Jezik za meni]
Promenajezikazamenitelevizoraiporuke
[Primarni audio jezik] / [Sekundarni audio
jezik]
Podesiteželjeniaudiojezik.
DigitalniTVkanalimogudaemitujuzvukprograma
navišejezika.Možetedapodesiteželjeniprimarnii
sekundarniaudiojezik.Akojezvuknanekomodtih
jezikadostupan,televizorćeseprebacitinanjega.
[Primarni jezik titla] / [Sekundarni jezik titla]
Podesiteželjenijeziktitlova.
Digitalnikanalimogudaponudenekolikojezikatitlova
zaprogram.Možetedapodesiteželjeniprimarnii
sekundarnijeziktitla.Akosutitlovidostupninanekom
odjezika,televizorćeihprikazati.
[Primarni teletekst] / [Sekundarni teletekst]
Podesiteželjenijezikzateletekst.
NekidobavljačidigitalnogTVprogramapružaju
teletekstnanekolikojezika.
Tajmer
Automatsko podešavanje sata
Informacijeovremenupotičuizusaglašenihopštih
informacijaovremenu(UTC).
[Aut. režim sata]:
Standardnapostavkazasattelevizoraje
[Automatski].Akosatnijetačan,možetedaga
podesitenavrednost[Zavisiodzemlje].
[Letnje/zimsko vreme]:
Izaberiteodgovarajućupostavkuizopcije[Letnje/
zimskovreme]kadajerežimsatapodešenna
[Zavisiodzemlje].
Ručno podešavanje sata
Podesitevremeručnoakonijednaodautomatskih
postavkineprikazujevremeispravno.
[Autom. isključ.]
Podesitetelevizordaautomatskipređeustanje
pripravnostinakonodređenogvremena.Akopodesite
tajmerna0,automatskoisključivanjeseisključuje.
Postavke univerzalnog pristupa
Ovafunkcijamožedapomognegledaocimasa
oštećenimvidomtakoštoomogućavadodatnuaudio
numerukojaopisujedogađajenaekranu.
1Izaberite[Univerzalnipristup]>[Univerzalnipristup]
biranje
pristup
2Izaberite[Uključeno]dabistegaaktivirali
biranje
podešavanje
[Osobe oštećenog sluha]
NekidigitalniTVprogramiemitujuspecijalnizvuki
titloveprilagođeneosobamasaoštećenimsluhomili
gluvimosobama.
[Audio opis]
Podesitena[Uključeno]dabisteaktiviralispecijalni
audiokomentarkojiopisuještasedešavanaekranu.
[Mešana jačina zvuka]:
Normalanzvukmožetemešatisaaudio
komentarima.Podesitevrednostjačinezvuka.
[Audio efekti]:
Podesitena[Uključeno]zadodatneaudioefekteu
audiokomentarima.
[Govor]
Izaberitestavku[Opis]ili[Titlovi]kaoželjeniizbor
zagovor.
31
Srpski
Softver
1 Otvorite meni, a zatim izaberite
[Postavke]
biranje
pristup
Panasonic televizor
Kanali
Izvori
Pomoćne alatke
Postavke
Izaberite da biste prikazali listu
postavki na ovom televizoru.
2 Izaberite [Ažuriraj softver]
biranje
pristup
Podešavanje
Slika
Zvuk
Ekološke postavke
Opšte postavke
Region i jezik
Univerzalni pristup
Dečija brava
Antenska/kablovska instalacija
Instalacija satelitskih
Ažuriraj softver
Ažuriranje softvera
[Lokalne ispravke]
Ovojenamenjenozaprodavceiprofesionalne
korisnike.
[Pronađi OAD ispravke]
Skenirajtedabistepotražiliispravkusoftverana
mreži.
●
Dostupnostispravkinamrežizavisiodzemlje.
Verzija softvera
[Informacije o trenutnom softveru]
Prikažitetrenutnuverzijusoftveratelevizorai
informacije.
[Prikaži istoriju ažuriranja softvera]
Prikažiteistorijuažuriranjasoftvera.
●
Dostupnostprikazaistorijeažuriranjasoftvera
zavisiodzemljesaOADispravkama.
Softver otvorenog koda
Ovajtelevizorsadržisoftverotvorenogkoda.Izaberite
[OSS]dabisteprikazaliotvorenikôd.
32
Srpski
Česta pitanja
Pre nego što zatražite servisiranje ili pomoć, isprobajte
ova jednostavna uputstva za rešavanje problema.
Televizor neće da se uključi
Proverite da li je strujni kabl uključen u televizor i u
utičnicu.
Proverite status LED indikatora. (str. 16)
Televizor prelazi u režim pripravnosti
Aktivirana je funkcija automatskog režima
pripravnosti.
Daljinski upravljač ne radi ili radi isprekidano
Da li su baterije ispravno postavljene? (str. 14)
Da li je televizor uključen?
Baterije su možda istrošene. Zamenite ih novim.
Usmerite daljinski upravljač direktno ka prijemniku
signala daljinskog upravljača na televizoru (na
udaljenosti od oko 7 m i pod uglom od 30 stepeni u
odnosu na prijemnik signala).
Postavite televizor dalje od sunčeve svetlosti ili
drugih izvora jarkog svetla kako njihovi zraci ne bi bili
upereni ka prijemniku signala daljinskog upravljača
na televizoru.
Proverite status LED indikatora. Ako su oba LED
indikatora isključena, na dnu televizora pritisnite
dugme za napajanje da biste ga uključili.
(str. 16)
Slika se ne prikazuje
Proverite da li je televizor uključen.
Proverite da li je strujni kabl uključen u televizor i u
utičnicu.
Proverite da li je izabran odgovarajući ulazni režim.
Proverite da li postavka u odeljku [Izbor ulaza]
odgovara signalu koji se emituje sa spoljne opreme.
Da li je postavka [Kontrast], [Osvetljenost] ili [Boja] u
meniju Slika podešena na minimum?
Proverite da li su svi neophodni kablovi i uređaji
pravilno povezani.
Prikazuje se neuobičajena slika
Isključite televizor pomoću prekidača za uključivanje/
isključivanje napajanja, a zatim ga ponovo uključite.
Ako se problem i dalje javlja, vratite sve postavke na
početne vrednosti.
[Fabričke postavke] u odeljku [Opšte postavke]
(Meni Podešavanje)
Delovi televizora postaju vreli
Delovi televizora mogu da postanu vreli. Ova
povećanja temperature ne predstavljaju problem po
pitanju performansi ili kvaliteta.
Kada se gurne prstom, panel ekrana se blago
pomera i proizvodi zvuk
Oko panela postoji mali zazor kako bi se sprečilo
njegovo oštećenje. To ne ukazuje na kvar.
Informacije o upitima
Obratite se lokalnom Panasonic prodavcu za pomoć.
Ako upućujete upit sa mesta na kojem se televizor ne
nalazi, ne možemo da dajemo odgovore o sadržaju
koji zahteva vizuelnu potvrdu za povezivanje, pojave
itd. samog televizora.
33
Srpski
Održavanje
Pre svega, izvucite strujni utikač iz utičnice.
Panel ekrana, kućište, postolje
Redovna nega:
Nežno obrišite površinu panela ekrana, kućište ili
postolje koristeći meku tkaninu da biste očistili prašinu ili
otiske prstiju.
Za tvrdokornu nečistoću:
(1) Prvo obrišite prašinu sa površine.
(2) Pokvasite meku tkaninu čistom vodom ili rastvorom
neutralnog deterdženta (odnos deterdženta i vode
1:100).
(3) Dobro iscedite tkaninu. (Imajte u vidu da voda ne
sme da dospe u unutrašnjost televizora jer to može
da dovede do kvara proizvoda.)
(4) Pažljivo prebrišite tvrdokornu nečistoću nakvašenom
krpom, a zatim je potpuno obrišite.
(5) Na kraju obrišite svu preostalu vlagu.
Pažnja
Nemojte da koristite grubu tkaninu ili da trljate
površinu suviše jako jer to može da napravi
ogrebotine na površini.
Pazite da ne izložite površine sredstvima protiv
insekata, rastvaračima, acetonu ili drugim isparljivim
supstancama. Može biti umanjen kvalitet ili može doći
do skidanja farbe.
Površina panela ekrana je posebno tretirana i može
lako da se ošteti. Pazite da ne zagrebete površinu
noktom ili drugim čvrstim predmetima.
Nemojte da dozvolite da kućište ili postolje bude u
kontaktu sa gumom ili PVC materijalom tokom dužeg
vremena. Može biti umanjen kvalitet.
Strujni utikač
Redovno prebrišite utikač suvom tkaninom. Vlaga i
prašina mogu da prouzrokuju požar ili strujni udar.
Specifikacije
Televizor
Broj modela
24-inčni model
TX-24G310E
32-inčni model
TX-32G310E TX-32G320E
43-inčni model
TX-43G320E
Dimenzije (Š × V × D)
24-inčni model
556 mm × 393 mm × 176 mm (sa postoljem)
556 mm × 344 mm × 68 mm (samo televizor)
32-inčni model
732 mm × 487 mm × 195 mm (sa postoljem)
732 mm × 438 mm × 77 mm (samo televizor)
43-inčni model
970 mm × 617 mm × 264 mm (sa postoljem)
970 mm × 567 mm × 81 mm (samo televizor)
Težina
24-inčni model
3,36 kg neto (sa postoljem)
3,09 kg neto (samo televizor)
32-inčni model
4,91 kg neto (sa postoljem)
4,41 kg neto (samo televizor)
43-inčni model
10,26 kg neto (sa postoljem)
7,7 kg neto (samo televizor)
Izvor napajanja
AC 220–240 V, 50/60 Hz
Panel
LED LCD panel
Zvuk
Zvučnici
24-inčni model
6 W (3 W + 3 W)
32-inčni model
10 W (5 W + 5 W)
43-inčni model
16 W (8 W + 8 W)
Slušalice
Stereo mini priključak od 3,5 mm × 1
34
Srpski
Priključci za povezivanje
SCART (RGB/CVBS)
SCART adapter
Ulaz HDMI 1 / 2
Priključci TIPA A
HDMI 1:
Content Type, Audio Return Channel, Deep
Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™
Otvor za kartice
Otvor za Common Interface (u skladu sa
standardom CI Plus) × 1
USB
DC 5 V, maks. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
DIGITALNI AUDIO izlaz
PCM / Dolby Digital, optički
Prijemni sistemi / Naziv opsega
DVB-C
Digitalne usluge za kablovsku televiziju (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) i MPEG HEVC)
DVB-T / T2
Digitalne usluge za zemaljske programe (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) i MPEG HEVC)
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L
VHF E2–E12
VHF A–H (ITALIJA)
CATV (S01–S05)
CATV S11–S20 (U1–U10)
VHF H1–H2 (ITALIJA)
UHF E21–E69
CATV S1–S10 (M1–M10)
CATV S21–S41 (hiperopseg)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1–R2
VHF R3–R5
VHF R6–R12
UHF E21–E69
PAL 525/60
Reprodukcija NTSC trake sa nekih PAL video
rikordera (VCR)
M.NTSC
Reprodukcija sa M.NTSC video rikordera (VCR)
Ulaz za satelitsku antenu
Ženski F-tip 75 Ω
Ulaz za antenu
VHF/UHF
Uslovi za rad
Temperatura
0°C – 35°C
Vlažnost
20% – 80% RV (nekondenzujuća)
Napomena
Dizajn i specifikacije podležu promeni bez najave.
Data težina i dimenzije su okvirne.
Informacije o potrošnji energije, rezoluciji ekrana itd.
potražite u tehničkim informacijama o proizvodu.
Evidencija za korisnika
Broj modela i serijski broj ovog proizvoda nalaze se na zadnjem panelu. Zapišite ovaj serijski broj u prostor ispod
i sačuvajte ovu brošuru i račun kao trajnu evidenciju o kupovini, što će vam pomoći pri identifikovanju u slučaju
krađe ili gubitka, kao i u svrhe servisiranja u garantnom roku.
Broj modela Serijski broj
Veb-sajt: http://www.panasonic.com
©Panasonic Marketing Europe GmbH 2019
Srpski
Odlaganje stare opreme i baterija
Samo za Evropsku uniju i zemlje sa sistemima za reciklažu
Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili propratnoj dokumentaciji znače da se korišćeni električni
i elektronski proizvodi i baterije ne smeju mešati sa opštim otpadom iz domaćinstva.
Za odgovarajući tretman, oporavak i reciklažu starih proizvoda i upotrebljenih baterija, odnesite ih
na zvanična mesta za prikupljanje u skladu sa zakonom u vašoj zemlji.
Ispravnim odlaganjem doprinosite očuvanju dragocenih resursa i sprečavanju mogućih loših uticaja
na ljudsko zdravlje i životnu sredinu.
Da biste dobili više informacija o prikupljanju i reciklaži, obratite se lokalnim nadležnim
institucijama.
U slučaju neispravnog odlaganja ovog otpada mogu biti primenjene kazne u skladu sa zakonom u
vašoj zemlji.
Napomena o simbolu baterije (donji simbol):
Ovaj simbol može da se koristi zajedno sa hemijskim simbolom. U tom slučaju, usklađen je sa
zahtevom koji nalaže direktiva za hemikaliju koja je prisutna.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic TX32G320E Instrucciones de operación

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para