Dell PowerEdge R210 II El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Sistemas Dell
PowerEdge R210 II
Manual del propietario
Modelo reglamentario Serie E10S
Tipo reglamentario E10S002
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o
incluso la muerte.
____________________
La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso.
© 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas
comerciales de Dell Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Server
®
y MS-DOS
®
son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en
otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2011 Rev. A00
Contenido 3
Contenido
1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11
Acceso a las características del sistema
durante el inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Componentes e indicadores del panel frontal
. . . . . 12
Componentes e indicadores del panel posterior
. . . . 15
Pautas para conectar dispositivos externos
. . . . . . 16
Códigos de los indicadores de la NIC
. . . . . . . . . . 17
Indicadores luminosos de diagnóstico
. . . . . . . . . 18
Mensajes del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mensajes de aviso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mensajes de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mensajes de alerta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Otra información útil que puede necesitar
. . . . . . . 26
2 Uso del programa de configuración
del sistema y Boot Manager
. . . . . . . . . . 27
Selección del modo de inicio del sistema . . . . . . . 27
Acceso al programa de configuración
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Respuesta a los mensajes de error
. . . . . . . . 28
4 Contenido
Uso de las teclas de navegación del programa
de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . 28
Opciones del programa de configuración
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pantalla principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pantalla Memory Settings
. . . . . . . . . . . . . 31
Pantalla Processor Settings
. . . . . . . . . . . . 32
Pantalla SATA Settings
. . . . . . . . . . . . . . . 33
Pantalla Boot Settings
. . . . . . . . . . . . . . . 34
Pantalla Integrated Devices
. . . . . . . . . . . . 34
Pantalla PCI IRQ Assignments
. . . . . . . . . . . 35
Pantalla Serial Communication
. . . . . . . . . . . 36
Pantalla Power Management
. . . . . . . . . . . . 37
Pantalla System Security
. . . . . . . . . . . . . . 38
Pantalla de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Acceso a Boot Manager
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso de las teclas de navegación
de Boot Manager
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pantalla Boot Manager
. . . . . . . . . . . . . . . 42
Pantalla Boot Settings
. . . . . . . . . . . . . . . 43
Pantalla System Utilities
. . . . . . . . . . . . . . 43
Funciones de contraseña del sistema y contraseña
de configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso de la contraseña del sistema
. . . . . . . . . 44
Uso de la contraseña de configuración
. . . . . . 46
Administración del sistema incorporado
. . . . . . . . 49
Configuración de la controladora de administración
de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Acceso al módulo de configuración de la BMC
. . 50
Utilidad de configuración de iDRAC6
. . . . . . . . . . 50
Contenido 5
Acceso a la utilidad de configuración
de iDRAC6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3 Instalación de los componentes
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 53
Interior del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Embellecedor frontal (opcional)
. . . . . . . . . . . . . 55
Extracción del embellecedor frontal
. . . . . . . . 55
Instalación del embellecedor frontal
. . . . . . . . 55
Apertura y cierre del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 56
Apertura del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cierre del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Unidad óptica (opcional)
. . . . . . . . . . . . . . . . 58
Extracción de una unidad óptica
. . . . . . . . . . 58
Instalación de una unidad óptica
. . . . . . . . . . 60
Panel de relleno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Extracción de un panel de relleno
. . . . . . . . . 61
Instalación de un panel de relleno
. . . . . . . . . 62
Unidades de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Extracción de una unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instalación de una unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Extracción de una unidad de disco
duro de 3,5 pulgadas de un portaunidades
de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Instalación de una unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas en un portaunidades
de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6 Contenido
Tarjeta de expansión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Pautas para la instalación de tarjetas
de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Extracción de una tarjeta de expansión
. . . . . . 67
Instalación de una tarjeta de expansión
. . . . . . 68
Tarjeta vertical de expansión
. . . . . . . . . . . . . . 70
Extracción de una tarjeta vertical
de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalación de una tarjeta vertical
de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Memoria USB interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cubierta de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . . 74
Extracción de la cubierta de refrigeración
. . . . . 74
Instalación de la cubierta de refrigeración
. . . . . 76
Memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pautas generales para la instalación
de módulos de memoria
. . . . . . . . . . . . . . 76
Pautas específicas de los modos
. . . . . . . . . . 77
Instalación de módulos de memoria
. . . . . . . . 78
Extracción de módulos de memoria
. . . . . . . . 80
Ventiladores de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . 81
Extracción de un ventilador de refrigeración
. . . 81
Instalación de un ventilador de refrigeración
. . . 83
Tarjeta iDRAC6 Express (opcional)
. . . . . . . . . . . 83
Instalación de una tarjeta iDRAC6 Express
. . . . . 83
Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express
. . . . . 85
Tarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional)
. . . . . . . . . . 86
Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise
. . . 86
Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise
. . . 88
Contenido 7
Tarjeta multimedia VFlash (opcional) . . . . . . . . . . 89
Instalación de una tarjeta multimedia VFlash
. . . 89
Extracción de una tarjeta multimedia VFlash
. . . 89
Procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Extracción de un procesador
. . . . . . . . . . . . 89
Instalación de un procesador
. . . . . . . . . . . 93
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Extracción de la fuente de alimentación
. . . . . . 94
Instalación de la fuente de alimentación
. . . . . . 97
Batería del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Sustitución de la batería del sistema
. . . . . . . . 97
Conjunto de panel de control
. . . . . . . . . . . . . . 99
Extracción del conjunto de panel de control
. . . . 99
Instalación del conjunto de panel de control
. . . 101
Placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Extracción de la placa base
. . . . . . . . . . . . 101
Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . 103
4 Solución de problemas del sistema . . . 105
Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . . 105
Solución de problemas de inicio del sistema
. . . . . . 105
Solución de problemas de las conexiones externas
. . 105
Solución de problemas del subsistema de vídeo
. . . . 106
Solución de problemas de los dispositivos USB
. . . . 106
8 Contenido
Solución de problemas de un dispositivo
de E/S serie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Solución de problemas de una NIC
. . . . . . . . . . 107
Solución de problemas en caso de que se moje
el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Solución de problemas en caso de que se dañe
el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Solución de problemas de la batería del sistema
. . . 111
Solución de problemas de la fuente
de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Solución de problemas de refrigeración
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Solución de problemas de los ventiladores
. . . . . . 112
Solución de problemas de la memoria
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Solución de problemas de una memoria
USB interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Solución de problemas de una unidad óptica
. . . . . 116
Solución de problemas de una unidad
de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Solución de problemas de una tarjeta
de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Solución de problemas del procesador
. . . . . . . . 119
Contenido 9
5 Ejecución de los diagnósticos
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Uso de los diagnósticos en línea . . . . . . . . . . . . 121
Características de los diagnósticos incorporados
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorpora
dos del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ejecución de los diagnósticos incorporados
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
. . . . 123
Uso de las opciones de prueba personalizada
. . . . . 124
Selección de dispositivos para las pruebas
. . . . 124
Selección de opciones de diagnóstico
. . . . . . . 124
Visualización de información y resultados
. . . . . 125
6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . 127
Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Conectores de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . 128
Desactivación de una contraseña olvidada
. . . . . . 130
7 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 131
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . 131
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
10 Contenido
Información sobre el sistema 11
Información sobre el sistema
Acceso a las características del sistema durante
el inicio
Las pulsaciones de tecla siguientes proporcionan acceso a las funciones del
sistema durante el inicio.
Pulsación
de tecla
Descripción
<F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte "Uso del
programa de configuración del sistema y Boot Manager" en la página 27.
<F10> Accede a System Services (Servicios del sistema), que abre Dell Unified
Server Configurator (USC). Dell USC permite acceder a utilidades como
los diagnósticos incorporados del sistema. Para obtener más información,
consulte la documentación de Unified Server Configurator en
support.dell.com/manuals
.
<F11> Abre Boot Manager, según la configuración de inicio del sistema.
Consulte "Uso del programa de configuración del sistema y Boot
Manager" en la página 27.
<F12> Inicia el modo de inicio PXE.
<Ctrl><E> Abre la utilidad de configuración de la controladora de administración de
la placa base (BMC) o de Integrated Dell Remote Access Controller
(iDRAC), que permite acceder al registro de eventos del sistema (SEL) y
configurar el acceso remoto al sistema. Para obtener más información,
consulte la documentación del usuario de la BMC o la iDRAC en
support.dell.com/manuals
.
<Ctrl><C> Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información,
consulte la documentación del adaptador SAS.
<Ctrl><R> Abre la utilidad de configuración RAID. Para obtener más información,
consulte la documentación de la tarjeta RAID SAS.
<Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el inicio
PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la
NIC integrada.
12 Información sobre el sistema
Componentes e indicadores del panel frontal
Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón
o conector
Icono Descripción
1 Indicador de
encendido/botón
de encendido
El indicador de encendido se ilumina
cuando el sistema recibe alimentación.
El botón de encendido controla la salida
de la fuente de alimentación de CC al
sistema. Cuando el embellecedor del
sistema está instalado, no puede
utilizarse el botón de encendido.
NOTA: Cuando se enciende el sistema,
el monitor de vídeo puede tardar de unos
segundos a más de dos minutos en
mostrar una imagen, según la cantidad
de memoria instalada en el sistema.
NOTA: En los sistemas operativos
compatibles con ACPI, si se apaga el
sistema con el botón de encendido,
el sistema realiza un apagado ordenado
antes de que éste deje de recibir
alimentación.
12
345 8
9
1067
9
Información sobre el sistema 13
2 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de
software y errores de controladores de
dispositivo en determinados sistemas
operativos. Para presionar este botón,
puede utilizarse el extremo de un clip
sujetapapeles.
Utilice este botón sólo cuando el
personal de asistencia cualificado o la
documentación del sistema operativo se
lo indiquen.
3 Conector de vídeo Conecta un monitor al sistema.
4Indicador de
actividad de la
unidad de disco duro
Permanece encendido mientras se utiliza
la unidad de disco duro.
5 Indicadores
luminosos de
diagnóstico (4)
Los cuatro indicadores luminosos de
diagnóstico muestran códigos de error
durante el inicio del sistema. Consulte
"Indicadores luminosos de diagnóstico"
en la página 18.
6 Indicador de estado
del sistema
Se enciende de color azul cuando el
sistema funciona con normalidad.
Se enciende de color ámbar para indicar
que hay un problema en el sistema.
7 Botón de
identificación del
sistema
Los botones de identificación del
sistema situados en los paneles frontal y
posterior pueden utilizarse para localizar
un sistema concreto dentro de un rack.
Cuando se presiona uno de estos
botones, los indicadores de estado del
sistema de los paneles frontal y posterior
se iluminan con una luz azul hasta que
se vuelva a presionar uno de los botones.
Elemento Indicador, botón
o conector
Icono Descripción
14 Información sobre el sistema
8 Conectores USB (2) Conectan dispositivos USB al sistema.
Los puertos son compatibles con
USB 2.0.
9 Panel de
identificación del
sistema
Panel extraíble con información del
sistema como la etiqueta de servicio
rápido, la dirección MAC de la NIC
integrada y la dirección MAC de la
tarjeta iDRAC6 Enterprise. Hay
disponible espacio para una etiqueta
más.
10 Unidad óptica
(opcional)
Una unidad de DVD-ROM o DVD+/-
RW SATA reducida opcional o una
unidad combinada de CD-RW/DVD
(si está disponible).
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Elemento Indicador, botón
o conector
Icono Descripción
Información sobre el sistema 15
Componentes e indicadores del panel posterior
En la ilustración 1-2 se muestran los controles, los indicadores y los
conectores ubicados en el panel posterior del sistema.
Ilustración 1-2. Componentes e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón
o conector
Icono Descripción
1 Puerto iDRAC6
Enterprise
(opcional)
Puerto de administración dedicado
para la tarjeta iDRAC6 Enterprise
opcional.
2 Ranura para tarjetas
multimedia VFlash
(opcional)
Conecta una tarjeta de memoria SD
externa para la tarjeta iDRAC6
Enterprise opcional.
3 Ranura para tarjeta
de expansión PCIe
Conecta una tarjeta de expansión PCI
Express.
4 Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema.
5 Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema.
6 eSATA Conecta dispositivos de
almacenamiento adicionales.
7 Conectores USB (2) Conectan dispositivos USB al sistema.
Los puertos son compatibles con
USB 2.0.
8 Conectores
Ethernet (2)
Conectores de NIC
10/100/1000 integrada.
12 4
13
5678 91011 12
3
16 Información sobre el sistema
Pautas para conectar dispositivos externos
Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de
conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos los
dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la
documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
Asegúrese de que esté instalado en el sistema el controlador apropiado para
el dispositivo conectado.
Si es necesario habilitar puertos en el sistema, utilice el programa de
configuración del sistema. C
onsulte "Acceso al programa de
configuración del sistema" en la página 28.
9 Indicador de estado
del sistema
Se enciende de color azul cuando el
sistema funciona con normalidad.
Se enciende de color ámbar para
indicar que hay un problema en el
sistema.
10 Botón de
identificación
del sistema
Los botones de identificación del
sistema situados en los paneles frontal
y posterior pueden utilizarse para
localizar un sistema concreto dentro
de un rack. Cuando se presiona uno
de estos botones, los indicadores de
estado del sistema de los paneles
frontal y posterior se iluminan con una
luz azul hasta que se vuelva a presionar
uno de los botones.
11 Conector de
identificación
del sistema
Conecta el conjunto opcional de
indicadores de estado del sistema
mediante un brazo para tendido de
cables opcional.
12 Fuente de
alimentación
Fuente de alimentación de 250 W.
13 Gancho de retención Fija el cable de alimentación.
Elemento Indicador, botón
o conector
Icono Descripción
Información sobre el sistema 17
Códigos de los indicadores de la NIC
Ilustración 1-3. Códigos de los indicadores de la NIC
1 Indicador de enlace 2 Indicador de actividad
Indicador Código del indicador
Los indicadores de
actividad y de enlace
están apagados.
La NIC no está conectada a la red.
El indicador de enlace
emite una luz verde.
La NIC está conectada a un enlace de red válido a
1000Mbps.
Indicador de enlace
ámbar
La NIC está conectada a un enlace de red válido a
10/100 Mbps.
El indicador de actividad
parpadea en verde.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
1
2
18 Información sobre el sistema
Indicadores luminosos de diagnóstico
Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal del sistema
muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-1 se
enumeran las causas y las posibles acciones correctoras asociadas con estos
códigos. Un círculo resaltado indica que el indicador luminoso está
encendido, mientras que un círculo sin resaltar indica que el indicador
luminoso está apagado.
Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico
Código Causas Acción correctiva
El sistema se encuentra
en una condición de
apagado normal, o se ha
producido un posible
error previo al BIOS.
Los indicadores
luminosos de diagnóstico
no se encienden tras un
inicio correcto del
sistema operativo.
Conecte el sistema a una toma
eléctrica que funcione y presione
el botón de encendido.
El sistema se encuentra
en condiciones normales
de funcionamiento
después de la POST.
Mensaje meramente informativo.
Se ha detectado un error
de suma de compro-
bación del BIOS; el
sistema está en modo de
recuperación.
Consulte "Obtención de ayuda" en
la página 131.
Se ha producido un
posible error en el
procesador.
Consulte "Solución de problemas
del procesador" en la página 119.
Información sobre el sistema 19
Se ha producido un error
de memoria.
Consulte "Solución de problemas
de la memoria del sistema" en la
página 113.
Se ha producido un
posible error en la tarjeta
de expansión.
Consulte "Solución de problemas
de una tarjeta de expansión" en la
página 118.
Se ha producido un
posible error de vídeo.
Consulte "Obtención de ayuda" en
la página 131.
Error en la unidad de
disco duro.
Asegúrese de que la unidad de
disquete y la unidad de disco duro
estén bien conectadas. Consulte
"Unidades de disco duro" en la
página 62 para obtener
información sobre las unidades
instaladas en el sistema.
Se ha producido un
posible error de USB.
Consulte "Solución de problemas
de los dispositivos USB" en la
página 106.
No se detecta ningún
módulo de memoria.
Consulte "Solución de problemas
de la memoria del sistema" en la
página 113.
Se ha producido un error
en la placa base.
Consulte "Obtención de ayuda" en
la página 131.
Se ha producido un error
de configuración de la
memoria.
Consulte "Solución de problemas
de la memoria del sistema" en la
página 113.
Se ha producido un
posible error en los
recursos o el hardware de
la placa base.
Consulte "Obtención de ayuda" en
la página 131.
Código Causas Acción correctiva
20 Información sobre el sistema
Se ha producido un
posible error de
configuración de recursos
del sistema.
Consulte "Obtención de ayuda" en
la página 131.
Se ha producido un error
de otro tipo.
Asegúrese de que la unidad óptica
y las unidades de disco duro estén
bien conectadas. Consulte
"Solución de problemas del
sistema" en la página 105 para
obtener información sobre la
unidad pertinente instalada en el
sistema. Si el problema persiste,
consulte "Obtención de ayuda" en
la página 131.
Código Causas Acción correctiva
Información sobre el sistema 21
Mensajes del sistema
Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible
existencia de un problema en el sistema.
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la
documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el
mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación
del mensaje y la acción recomendada.
Mensaje Causas Acciones correctivas
BIOS
MANUFACTURING
MODE detected.
MANUFACTURING
MODE will be
cleared before
the next boot.
System reboot
required for
normal
operation.
El sistema está en modo de
fábrica.
Reinicie el sistema para salir
del modo de fábrica.
Caution!
NVRAM_CLR jumper
is installed on
system board.
Please run
SETUP.
Se ha instalado el puente
NVRAM_CLR en la posición
de borrado. Se ha borrado
CMOS.
Instale el puente
NVRAM_CLR en la posición
predeterminada (patas 3 y 5).
En la ilustración 6-1 puede
ver la ubicación del puente.
Reinicie el sistema y vuelva a
introducir la configuración
del BIOS. Consulte "Uso del
programa de configuración
del sistema y Boot Manager"
en la página 27.
Invalid
configuration
information -
please run SETUP
program.
El sistema se ha
interrumpido debido a una
configuración no válida del
sistema.
Abra el programa de
configuración del sistema
para corregir los valores
actuales. Consulte "Uso del
programa de configuración
del sistema y Boot Manager"
en la página 27.
22 Información sobre el sistema
Keyboard
controller
failure.
La controladora del teclado o
la placa base son defectuosas.
Consulte "Obtención de
ayuda" en la página 131.
Keyboard data
line failure.
Keyboard stuck
key failure.
El conector del cable del
ratón está suelto o mal
conectado, o bien el ratón es
defectuoso.
Recoloque el cable del
teclado. Si el problema
persiste, consulte "Solución
de problemas de los
dispositivos USB" en la
página 106.
Manufacturing
mode detected.
El sistema está en modo
de fábrica.
Reinicie el sistema para salir
del modo de fábrica.
Memory
Initialization
Warning: Memory
size may be
reduced.
La configuración de la
memoria no es válida.
El sistema funcionará,
pero con menos memoria
que la disponible
físicamente.
Asegúrese de que los
módulos de memoria están
instalados en una
configuración válida.
Consulte "Pautas generales
para la instalación de
módulos de memoria" en la
página 76.
No boot device
available.
Falta un subsistema de
unidad óptica, una unidad de
disco duro o un subsistema
de unidad de disco duro, o
son defectuosos, o bien no se
ha instalado ninguna
memoria USB de inicio.
Utilice una memoria USB,
un CD o una unidad de disco
duro de inicio. Si el problema
persiste, consulte "Solución
de problemas de los
dispositivos USB" en la
página 106, "Solución de
problemas de una unidad
óptica" en la página 116 y
"Solución de problemas de
una unidad de disco duro" en
la página 117. Consulte "Uso
del programa de
configuración del sistema y
Boot Manager" en la
página 27 para obtener
información sobre cómo
establecer el orden de los
dispositivos de inicio.
Mensaje Causas Acciones correctivas
Información sobre el sistema 23
PCI BIOS failed
to install.
Se ha detectado un error de
suma de comprobación del
BIOS (ROM opcional) de un
dispositivo PCIe durante la
replicación.
Hay cables sueltos en las
tarjetas de expansión, o bien
la tarjeta de expansión es
defectuosa o se ha instalado
incorrectamente.
Recoloque la tarjeta de
expansión. Asegúrese de que
todos los cables pertinentes
están conectados
firmemente a la tarjeta de
expansión. Si el problema
persiste, consulte "Solución
de problemas de una tarjeta
de expansión" en la
página 118.
PCIe Training
Error: Expected
Link Width is x,
Actual Link
Width is y.
La tarjeta PCIe es defectuosa
o se ha instalado
incorrectamente en la ranura
especificada.
Vuelva a colocar la tarjeta
PCIe en el número de ranura
especificado. Consulte
"Solución de problemas de
una tarjeta de expansión" en
la página 118. Si el problema
persiste, consulte
"Obtención de ayuda" en la
página 131.
SATA Port x
device not
found.
No hay ningún dispositivo
conectado al puerto SATA
especificado.
Mensaje meramente
informativo.
SATA port x
device auto-
sensing error.
SATA port x
device
configuration
error.
SATA port x
device error.
La unidad conectada al
puerto SATA especificado es
defectuosa.
Sustituya la unidad
defectuosa.
Mensaje Causas Acciones correctivas
24 Información sobre el sistema
The amount of
system memory
has changed.
Se ha añadido o eliminado
memoria, o puede que un
módulo de memoria sea
defectuoso.
Si se ha añadido o eliminado
memoria, este mensaje será
informativo y se podrá pasar
por alto. Si no se ha añadido
o eliminado memoria,
consulte el SEL para
determinar si se han
detectado errores de un bit
o varios bits y sustituya el
módulo de memoria
defectuoso. Consulte
"Solución de problemas de la
memoria del sistema" en la
página 113.
Time-of-day not
set - please run
SETUP program.
Los valores de hora o fecha
son incorrectos, o bien la
batería del sistema es
defectuosa.
Compruebe los valores de
hora y fecha. Consulte "Uso
del programa de
configuración del sistema y
Boot Manager" en la
página 27. Si el problema
persiste, sustituya la batería
del sistema. Consulte
"Batería del sistema" en la
página 97.
Timer chip
counter 2
failed.
La placa base es defectuosa. Consulte "Obtención de
ayuda" en la página 131.
TPM failure. Se ha producido un error en
una función del módulo de
plataforma segura.
Consulte "Obtención de
ayuda" en la página 131.
Warning! No
micro code
update loaded
for processor n.
La actualización del
microcódigo ha fallado.
Actualice el firmware del
BIOS. Consulte "Obtención
de ayuda" en la página 131.
NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla,
consulte el Glosario en support.dell.com/manuals.
Mensaje Causas Acciones correctivas
Información sobre el sistema 25
Mensajes de aviso
Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le indica que responda
antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de
formatear una unidad de disco duro, aparecerá un mensaje que le advertirá de
que puede perder todos los datos que contiene. Los mensajes de aviso suelen
interrumpir la tarea que se está realizando y requieren que el usuario responda
y (sí) o n (no).
NOTA: La aplicación o el sistema operativo generan los mensajes de aviso.
Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema
operativo o la aplicación.
Mensajes de diagnóstico
Las utilidades de diagnóstico del sistema pueden emitir mensajes cuando se
ejecutan pruebas de diagnóstico en el sistema. Consulte "Ejecución de los
diagnósticos del sistema" en la página 121 para obtener más información
sobre los diagnósticos del sistema.
Mensajes de alerta
El software de administración de sistemas genera mensajes de alerta para el
sistema. Los mensajes de alerta incluyen mensajes de error, de aviso, de estado
y de información sobre la condición de la alimentación, del ventilador, de la
temperatura y de la unidad. Para obtener más información, consulte la
documentación del software de administración de sistemas.
26 Información sobre el sistema
Otra información útil que puede necesitar
A : Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el
sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento
o constar en un documento aparte.
En la documentación del rack incluida con la solución de rack se describe
cómo instalar el sistema en un rack.
En la
Guía de introducción
se ofrece una visión general sobre los
componentes, la configuración y las especificaciones técnicas del sistema.
En los soportes multimedia suministrados con el sistema se incluyen
documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema,
incluidas las del sistema operativo, el software de administración del
sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que
haya adquirido con el sistema.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y,
si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo
sustituyen la información contenida en otros documentos.
VISO
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 27
Uso del programa de configuración
del sistema y Boot Manager
El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que
permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel
de BIOS. El programa de configuración del sistema permite:
Modificar la configuración de la NVRAM tras añadir o quitar hardware
Ver la configuración de hardware del sistema
Activar o desactivar los dispositivos integrados
Definir umbrales de administración de energía y rendimiento
Administrar la seguridad del sistema
Selección del modo de inicio del sistema
El programa de configuración del sistema también permite especificar el
modo de inicio para la instalación del sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (valor predeterminado) es la interfaz de inicio
estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio UEFI es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada basada
en especificaciones UEFI (interfaz de firmware extensible unificada) que
reemplaza al BIOS del sistema. Para obtener más información sobre esta
interfaz, consulte "Acceso a Boot Manager" en la página 41.
Debe seleccionar el modo de inicio en el campo Boot Mode (Modo de inicio)
de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) del programa de
configuración del sistema. Una vez especificado el modo de inicio, el sistema
se iniciará en el modo indicado y se podrá proceder a la instalación del sistema
operativo desde dicho modo. De ahí en adelante, debe iniciar el sistema
mediante el mismo modo de inicio (BIOS o UEFI) para acceder al sistema
operativo instalado. Si intenta iniciar el sistema operativo desde el otro modo,
el sistema se detendrá inmediatamente durante el inicio.
NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (por ejemplo,
Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo
de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS no son compatibles con
UEFI y sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS.
28 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Acceso al programa de configuración del sistema
1
Encienda o reinicie el sistema.
2
Pulse <F2> inmediatamente después de que aparezca el mensaje
siguiente:
<F2> = System Setup (F2 = Programa de configuración del
sistema)
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <F2>, espere a
que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e
inténtelo de nuevo.
Respuesta a los mensajes de error
Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo.
Consulte "Mensajes del sistema" en la página 21 para obtener una explicación
del mensaje y sugerencias para corregir los errores.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre
un mensaje la siguiente vez que se inicia.
Uso de las teclas de navegación del programa de configuración del
sistema
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados pero
no se aplican hasta que se reinicia el sistema.
Teclas Acción
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo o <Tab> Se desplaza al campo siguiente.
<Intro>, barra espaciadora,
<+> o <
>
Recorre los valores de un campo. En muchos
campos, también se puede escribir el valor
adecuado.
<Esc> Sale del programa de configuración del sistema
y reinicia el sistema si se han efectuado cambios.
<F1> Muestra el archivo de ayuda del programa de
configuración del sistema.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 29
Opciones del programa de configuración del
sistema
Pantalla principal
NOTA: Las opciones del programa de configuración del sistema cambian en
función de la configuración del sistema.
NOTA: Los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se
enumeran en las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si
procede.
30 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Opción Descripción
System Time Establece la hora del reloj interno del sistema.
System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema.
Memory Settings Muestra información relacionada con la memoria instalada.
Consulte "Pantalla Memory Settings" en la página 31.
Processor Settings Muestra información relativa al procesador (velocidad,
tamaño de caché, etc.). Consulte "Pantalla Processor
Settings" en la página 32.
SATA Settings Muestra una pantalla que permite habilitar o deshabilitar la
controladora SATA integrada y los puertos. Consulte
"Pantalla SATA Settings" en la página 33.
Boot Settings Muestra una pantalla que permite especificar el modo de
inicio (BIOS o UEFI). En el caso del modo de inicio BIOS,
también puede especificar los dispositivos de inicio.
Consulte "Pantalla Boot Settings" en la página 34.
Integrated Devices Muestra una pantalla que permite habilitar o deshabilitar
las controladoras y los puertos de los dispositivos
integrados, así como especificar las opciones y las funciones
relacionadas. Consulte "Pantalla Integrated Devices" en la
página 34.
PCI IRQ Assignment Muestra una pantalla que permite cambiar la IRQ asignada
a todos los dispositivos integrados del bus PCI y todas las
tarjetas de expansión instaladas que precisen una IRQ.
Consulte "Pantalla PCI IRQ Assignments" en la página 35.
Serial Communication Muestra una pantalla que permite habilitar o deshabilitar
los puertos serie, así como especificar las opciones y las
funciones relacionadas. Consulte "Pantalla Serial
Communication" en la página 36.
Power Management Permite administrar el consumo de energía del procesador,
los ventiladores y los módulos de memoria con valores
preconfigurados o personalizados. Consulte "Pantalla Power
Management" en la página 37.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 31
Pantalla Memory Settings
System Security
Muestra una pantalla que permite configurar las funciones de
contraseña de configuración y del sistema. Para obtener más
información, consulte "Pantalla System Security" en la
página 38, "Uso de la contraseña del sistema" en la página 44 y
"Uso de la contraseña de configuración" en la página 46.
Keyboard NumLock
(valor predeterminado:
On
)
Determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num
activado en teclados de 101 o 102 teclas (no se aplica a
teclados de 84 teclas).
Report Keyboard Errors
(valor predeterminado:
Report
)
Activa o desactiva la notificación de errores del teclado
durante la POST. Seleccione
Report
(Notificar) para los
sistemas host que tengan teclados conectados. Seleccione
Do
Not Report
(No notificar) para omitir todos los mensajes de
error relacionados con el teclado o la controladora del teclado
durante la POST. Esta opción no afecta al funcionamiento
del teclado si hay uno conectado al sistema.
F1/F2 Prompt on Error
(valor predeterminado:
Enabled)
Habilita la interrupción del sistema si se producen errores
durante la POST, lo que permite al usuario detectar eventos
que podrían pasar inadvertidos durante el funcionamiento
normal de la POST. El usuario puede pulsar <F1> para
continuar o <F2> para abrir el programa de configuración
del sistema.
PRECAUCIÓN:
Si se deshabilita esta opción, el sistema
no se interrumpe en caso de producirse un error durante
la POST. Se muestran todos los errores graves y se anotan
en el registro de eventos del sistema
.
Opción Descripción
System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema.
System Memory Type Muestra el tipo de memoria del sistema.
System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory Testing
(valor predeterminado:
Enabled)
Especifica si se ejecutan las pruebas de memoria del
sistema al iniciar el sistema. Las opciones son Enabled
(Activado) y Disabled (Desactivado).
Opción Descripción
32 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Pantalla Processor Settings
Opción Descripción
64-bit Especifica si el procesador admite extensiones de 64 bits.
Core Speed Muestra la frecuencia de reloj del procesador.
Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador.
Processor Family-Model-
Stepping
Muestra la familia y el modelo del procesador.
Level 2 Cache Muestra el tamaño de la caché de nivel 2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño de la caché de nivel 3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos del procesador.
Logical Processor
(valor predeterminado:
Enabled)
En procesadores compatibles con la tecnología SMT
(Simultaneous Multi-Threading), cada núcleo del
procesador admite hasta dos procesadores lógicos. Si este
campo se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS
informa de los dos procesadores lógicos. Si se establece
en Disabled (Deshabilitado), el BIOS sólo supervisa
un procesador lógico.
Virtualization Technology
(valor predeterminado:
Disabled)
Enabled (Habilitada) permite que el software de
virtualización utilice la tecnología Virtualization
Technology incorporada en el procesador.
NOTA: Desactive esta función si el sistema no va a
ejecutar el software de virtualización.
Execute Disable
(valor predeterminado:
Enabled)
Habilita o deshabilita la tecnología de protección
de memoria Execute Disable.
Number of Cores per
Processor
(valor predeterminado: All)
Si se establece en All (Todos), se habilita el número
máximo de núcleos de cada procesador.
Turbo Mode
(valor predeterminado:
Enabled)
Si el procesador admite la tecnología Turbo Boost,
habilita o deshabilita el modo turbo.
C States
(valor predeterminado:
Enabled)
Si se establece en Enabled (Habilitados), el procesador
puede funcionar en todos los estados de alimentación
disponibles.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 33
Pantalla SATA Settings
Opción Descripción
Embedded SATA
(valor predeterminado:
AHCI)
Permite establecer la SATA incorporada como
desactivada (Off) o en los modos ATA, AHCI o RAID.
Port A
(valor predeterminado:
Auto)
Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS
para el dispositivo conectado al puerto SATA A. Off
(Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para
el dispositivo.
Port B
(valor predeterminado:
Off)
Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS
para el dispositivo conectado al puerto SATA B. Off
(Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para
el dispositivo.
Port C
(valor predeterminado:
Off)
Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS
para el dispositivo conectado al puerto SATA C. Off
(Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para
el dispositivo.
Port D
(valor predeterminado:
Off)
Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS
para el dispositivo conectado al puerto SATA D. Off
(Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para
el dispositivo.
Port E
(valor predeterminado:
Auto)
Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS
para el dispositivo conectado al puerto SATA E. Off
(Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para
el dispositivo.
eSATA port
(valor predeterminado:
Auto)
Auto (Automático) habilita la compatibilidad con BIOS
para el dispositivo conectado al puerto eSATA. Off
(Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para
el dispositivo.
34 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Pantalla Boot Settings
Pantalla Integrated Devices
Opción Descripción
Boot Mode
(valor predeterminado:
BIOS)
PRECAUCIÓN: Si se cambia el modo de inicio a
uno distinto del utilizado para instalar el sistema
operativo, es posible que el sistema operativo
no pueda iniciarse.
Si el sistema operativo es compatible con la interfaz de
firmware extensible unificada (UEFI), puede establecer
esta opción en UEFI. Si se establece el campo en BIOS,
se habilita la compatibilidad con sistemas operativos no
UEFI.
NOTA: Si este campo se establece en UEFI, se
deshabilitarán los campos Boot Sequence (Secuencia de
inicio), Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidades
de disco duro) y USB Flash Drive Emulation Type (Tipo de
emulación de unidad flash USB).
Boot Sequence Retry
(valor predeterminado:
Disabled)
Si este campo está habilitado y el sistema no se ha podido
iniciar, el sistema intentará iniciarse otra vez al cabo de
30 segundos.
Opción Descripción
User Accessible
USB Ports
(valor predeterminado:
All Ports On)
Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles para el
usuario. Las opciones son All Ports On (Todos los puertos
activados), Only Back Ports On (Sólo activados los
puertos posteriores) y All Ports Off (Todos los puertos
desactivados).
Internal USB Port
(valor predeterminado:
On)
Habilita o deshabilita el puerto USB interno.
Embedded NIC1 and
NIC2
(valor predeterminado:
Enabled)
Habilita o deshabilita la interfaz del sistema operativo
de las controladoras NIC1 y NIC2. También se puede
acceder a las NIC a través de la controladora de
administración del sistema.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 35
Pantalla PCI IRQ Assignments
Embedded Gb NIC1
(valor predeterminado:
Enabled with PXE)
Al admitir PXE, el sistema puede iniciarse desde la red.
La opción Enabled with iSCSI Boot (Habilitada con
inicio iSCSI) está disponible si la NIC integrada es
compatible con iSCSI.
MAC Address Muestra la dirección MAC de la NIC.
Embedded Gb NIC2
(valor predeterminado:
Enabled)
Al admitir PXE, el sistema puede iniciarse desde la red.
La opción Enabled with iSCSI Boot (Habilitada con
inicio iSCSI) está disponible si la NIC integrada es
compatible con iSCSI.
MAC Address Muestra la dirección MAC de la NIC.
OS Watchdog Timer
(valor predeterminado:
Disabled)
Establece un temporizador para supervisar la actividad
del sistema operativo y permite la recuperación si el
sistema no responde. Cuando el valor es Enabled
(Habilitado), se permite que el sistema operativo
inicialice el temporizador. Cuando el valor es Disabled
(Deshabilitado), no se inicializa el temporizador.
NOTA: Esta función sólo se puede utilizar con sistemas
operativos compatibles con implementaciones WDAT
de la especificación 3.0b de la interfaz avanzada de
configuración y energía (ACPI).
Embedded Video
Controladora
(valor predeterminado:
Standard)
Habilita o deshabilita la compatibilidad en BIOS
de la controladora de vídeo integrada.
NOTA: Este campo sólo se puede deshabilitar si hay
una tarjeta de vídeo adicional. Si este campo está
deshabilitado, no se encuentran disponibles las funciones
de acceso remoto como KVM virtual.
Opción Descripción
<Dispositivo PCIe> Utilice las teclas <+> y <-> para seleccionar
manualmente una IRQ para un dispositivo
determinado, o seleccione Default (Valor
predeterminado) para que el BIOS seleccione un valor
de IRQ cuando se inicie el sistema.
Opción Descripción
36 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Pantalla Serial Communication
Opción Descripción
Serial Communication
(valor predeterminado:
On
without Console
Redirection
)
Indica si los dispositivos de comunicación serie
(
Serial Device 1
[Dispositivo serie 1] y
Serial Device 2
[Dispositivo serie 2]), están habilitados en el BIOS.
También se puede habilitar la redirección de consola del
BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada.
Las opciones son
On without Console Redirection
(Activar sin redirección de consola),
On with Console
Redirection
via COM1
(Activar con redirección de
consola a través de COM1),
On with Console
Redirection
via COM2
(Activar con redirección de
consola a través de COM2) y
Off
(Desactivar).
Serial Port Address
(valor predeterminado:
Serial Device 1=COM1,
Serial Device2=COM2
)
Establece las direcciones de puerto serie de los dos
dispositivos serie.
NOTA:
Para serie sobre LAN (SOL), únicamente se puede
utilizar el dispositivo serie 2. Para utilizar la redirección de
consola mediante SOL, configure la misma dirección de
puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
External Serial
Connector
(valor predeterminado:
Serial Device1
)
Especifica si
Serial Device 1
(Dispositivo serie 1),
Serial
Device 2
(Dispositivo serie 2) o
Remote Access Device
(Dispositivo de acceso remoto) tiene acceso al conector
serie externo.
NOTA:
Para SOL, únicamente se puede utilizar el
dispositivo serie 2. Para utilizar la redirección de consola
mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para
la redirección de consola y el dispositivo serie.
Failsafe Baud Rate
(valor predeterminado:
115200
)
Muestra la velocidad en baudios a prueba de fallos
utilizada para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios de forma automática.
Sólo si no lo consigue, se utilizará esta velocidad en
baudios a prueba de fallos. Esta velocidad no debe
ajustarse.
Remote Terminal Type
(valor predeterminado:
VT 100/VT220
)
Establece el tipo de terminal de la consola remota en
VT100
/
VT220
o
ANSI
.
Redirection After Boot
(valor predeterminado:
Enabled
)
Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS
cuando se carga el sistema operativo.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 37
Pantalla Power Management
Opción Descripción
Power Management
(valor predeterminado:
OS Control)
Las opciones son OS Control (Control del SO), Custom
(Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento
máximo). Para todas las opciones, excepto para Custom
(Personalizada), el BIOS preconfigura los valores de
energía de esta pantalla de la siguiente manera:
OS Control
(Control del SO) establece la alimentación
de la CPU en
OS DBPM
(DBPM del SO), la
alimentación del ventilador en
Minimum Power
(Energía mínima) y la alimentación de la memoria
en
Maximum Performance
(Rendimiento máximo).
En esta configuración, toda la información sobre el
rendimiento del procesador se transfiere del BIOS del
sistema al sistema operativo para su control. El sistema
operativo establece el rendimiento del procesador en
función del uso de este último.
Maximum Performance
(Rendimiento máximo)
establece todos los campos en
Maximum Performance
(Rendimiento máximo).
Si selecciona Custom (Personalizada), puede configurar
cada opción de forma independiente.
CPU Power and
Performance
Management
Las opciones son OS DBPM (DBPM del SO), Maximum
Performance (Rendimiento máximo) o Minimum Power
(Energía mínima).
Fan Power and
Performance
Management
Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento
máximo) o Minimum Power (Energía mínima).
Memory Power and
Performance
Management
Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento
máximo), una frecuencia determinada o Minimum
Power (Energía mínima).
38 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Pantalla System Security
Opción Descripción
TPM Security
(valor predeterminado:
Off)
Define las notificaciones del módulo de plataforma
segura (TPM) en el sistema.
Si se establece en Off (Desactivar), no se notifica la
presencia del TPM al sistema operativo.
Si se establece en On with Pre-boot Measurements
(Activar con medidas de preinicio), el sistema notifica
la presencia del TPM al sistema operativo y almacena
las medidas de preinicio en el TPM durante la POST.
Si se establece en On without Pre-boot Measurements
(Activar sin medidas de preinicio), el sistema notifica
la presencia del TPM al sistema operativo e ignora las
medidas de preinicio.
TPM Status Si se establece en Disabled (Deshabilitado), el TPM se
deshabilita. Si se establece en Deactivated (Desactivado),
el TPM se desactiva.
TPM Activation Si se establece en Activate (Activar), el TPM se habilita
con la configuración predeterminada. Si se establece en
Deactivate (Desactivar), el TPM se deshabilita. El estado
No Change (Sin cambios) no desencadena ninguna
acción. No se modifica el estado operativo del TPM
(se conserva toda la configuración de usuario del TPM).
NOTA: Este campo es de sólo lectura si la opción TPM
Security (Seguridad del TPM) está configurada en Off
(Desactivar).
TPM Clear
PRECAUCIÓN: Si se borra el TPM, se perderán
todas las claves de cifrado del TPM. Esta opción
impedirá que se inicie el sistema operativo y
provocará la pérdida de datos si no es posible
restablecer las claves de cifrado. Realice una copia
de seguridad de las claves del TPM antes de
habilitar esta opción.
Si se establece en Yes (Sí), se borra todo el contenido del
TPM.
NOTA: Este campo es de sólo lectura cuando TPM Security
(Seguridad del TPM) se establece en Off (Desactivar).
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 39
System Password
(valor predeterminado:
Not Enabled)
Muestra el estado actual de la función de seguridad por
contraseña y permite asignar y confirmar una nueva
contraseña del sistema.
NOTA: Para obtener más información, consulte "Uso de la
contraseña del sistema" en la página 44.
Setup Password
(valor predeterminado:
Not Enabled)
Restringe el acceso al programa de configuración del
sistema por medio de una contraseña de configuración.
NOTA: Para obtener más información, consulte "Uso de la
contraseña de configuración" en la página 46.
Password Status
(valor predeterminado:
Unlocked)
Si se asigna una contraseña de configuración y el valor de
este campo es Locked (Bloqueado), la contraseña del
sistema no se puede cambiar ni deshabilitar durante el
inicio del sistema.
NOTA: Para obtener más información, consulte "Uso de la
contraseña del sistema" en la página 44.
Set Setup Password Permite asignar una nueva contraseña de configuración.
Set System Password Permite asignar una nueva contraseña del sistema.
Power Button
(valor predeterminado:
Enabled)
Si se establece en Enabled (Habilitado), el botón de
encendido puede encender y apagar la alimentación del
sistema. En un sistema operativo compatible con
ACPI, el
sistema ejecuta un cierre ordenado antes de que se apague
la alimentación.
Si se establece en Disabled (Deshabilitado), el botón sólo
puede encender la alimentación del sistema.
AC Power Recovery
(valor predeterminado:
Last)
Determina cómo reacciona el sistema cuando se
restablece la alimentación. Si se establece en Last
(Último), el sistema vuelve al último estado de
alimentación. Con el valor On (Activar), el sistema se
enciende tras restablecerse la alimentación. Off
(Desactivar) permite que el sistema permanezca apagado
una vez restablecida la alimentación.
Opción Descripción
40 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Pantalla de salida
Pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema. En la
pantalla de salida se muestran los mensajes siguientes:
Saving Changes and Exit (Guardar los cambios y salir)
Discarding Changes and Exit (Descartar los cambios y salir)
Return to Setup (Volver a la configuración)
AC Power Recovery
Delay (valor
predeterminado:
Immediate)
Determina cómo realiza el sistema el encendido
escalonado una vez que se ha restablecido la alimentación
de CA. Las opciones son:
Immediate (Inmediatamente): no se produce ninguna
demora para el encendido.
Random (Aleatoriamente): se produce una demora
aleatoria de entre 30 y 240 segundos para iDRAC6
o
de entre 45 y 240 segundos para la BMC.
User Defined
(Definida por el usuario): el encendido
del sistema se demora durante el tiempo especificado.
El intervalo definido es de entre 30 y 240 segundos
para iDRAC6
o
de entre 45 y 240 segundos para la
BMC.
Opción Descripción
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 41
Acceso a Boot Manager
NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por
ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde
el modo de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS sólo se pueden
instalar desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para acceder a Boot Manager, es preciso establecer el modo de inicio en
UEFI en el programa de configuración del sistema.
Boot Manager permite:
Añadir, eliminar y organizar opciones de inicio
Acceder al programa de configuración del sistema y a las opciones de inicio
de nivel de BIOS sin reiniciar
Para acceder a Boot Manager:
1
Encienda o reinicie el sistema.
2
Pulse <F11> después de que aparezca el mensaje siguiente:
<F11> = Boot Manager
NOTA: El sistema no responderá hasta que esté activo el teclado USB.
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <F11>, espere a
que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e
inténtelo de nuevo.
Uso de las teclas de navegación de Boot Manager
Teclas Acción
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior y lo resalta.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente y lo resalta.
<Intro> Selecciona el campo y el submenú.
<Esc> Actualiza la pantalla de Boot Manager o vuelve
a la pantalla de Boot Manager desde las demás
pantallas del programa.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de Boot Manager.
42 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Pantalla Boot Manager
Opción Descripción
Continue Normal Boot El sistema intenta iniciarse desde los dispositivos
empezando por el primer elemento del orden de inicio.
Si el intento de inicio falla, el sistema continuará con
el siguiente elemento del orden de inicio hasta que el
inicio se realice correctamente o no se encuentren más
opciones de inicio.
Select Boot Mode Muestra la lista de opciones de inicio disponibles
(marcadas con asteriscos). Seleccione la opción de inicio
que desee utilizar y pulse Intro.
Boot Settings Permite añadir, eliminar, habilitar o deshabilitar
opciones de inicio, así como modificar el orden de inicio
o ejecutar una opción de inicio para una sola vez.
System Utilities Permite acceder al programa de configuración del
sistema, a los servicios del sistema (Dell Unified Server
Configurator [USC]), a los diagnósticos y a las opciones
de inicio de nivel de BIOS.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 43
Pantalla Boot Settings
Boot Mode: BIOS
Boot Mode: UEFI
Pantalla System Utilities
Opción Descripción
Set Boot Order Establece el orden de la lista de opciones de inicio.
Set Legacy Floppy
Drive Order
Establece la prioridad de inicio de la unidad de disquete.
Set Legacy Hard Disk
Drive Order
Establece la prioridad de inicio de la unidad de disco duro.
Set Legacy CD-ROM
Drive Order
Establece la prioridad de inicio de la unidad de CD-ROM.
Set Legacy NET Drive Order Establece la prioridad de inicio del dispositivo de red.
Set Legacy BEV Drive Order Establece la prioridad de inicio del vector de entrada
de inicio (BEV).
NOTA: En la opción Set Boot Order (Establecer orden de inicio) sólo se muestra el
primer dispositivo bajo Legacy Drive (Unidad de legado).
Opción Descripción
Add Boot Option Añade una nueva opción de inicio.
Delete Boot Option Elimina una opción de inicio existente.
Enable/Disable Boot Option Habilita o deshabilita una opción de inicio de la lista
de opciones de inicio.
Boot From File Establece una opción de inicio para una sola vez no
incluida en la lista de opciones de inicio.
Set Boot Order Establece el orden de la lista de opciones de inicio.
Opción Descripción
System Setup Accede al programa de configuración del sistema sin
reiniciar.
System Services Reinicia el sistema y accede a Dell USC, que permite
ejecutar utilidades como los diagnósticos del sistema.
Reset System Reinicia el sistema.
44 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Funciones de contraseña del sistema y
contraseña de configuración
NOTA: Si ha olvidado una contraseña, consulte "Desactivación de una contraseña
olvidada" en la página 130.
El sistema se entrega sin tener habilitada la función de contraseña del
sistema. Utilice el sistema únicamente con la protección por contraseña
del sistema.
PRECAUCIÓN: Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico
de seguridad para los datos del sistema.
PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede acceder a los datos almacenados
en su sistema si lo deja funcionando sin supervisión.
Uso de la contraseña del sistema
Cuando se asigna una contraseña del sistema, el sistema la solicita cada vez
que se inicia y sólo aquellas personas que la conocen pueden utilizar todas
las funciones del sistema.
Asignación de una contraseña del sistema
Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de
configuración del sistema y compruebe la opción System Password
(Contraseña del sistema).
Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password
(Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Habilitada). Si el valor que
se muestra para Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked
(Desbloqueado), puede cambiar la contraseña del sistema. Si el valor es
Locked (Bloqueado), no podrá modificarla. Si se deshabilita el puente de
contraseña de la placa base, la opción System Password (Contraseña del
sistema) se establecerá en Disabled (Deshabilitada) y no será posible cambiar
la contraseña del sistema ni introducir una nueva.
Si no se ha asignado ninguna contraseña del sistema y el puente de
contraseña de la placa base está en la posición habilitada, el valor que se
muestra para la opción System Password (Contraseña del sistema) es Not
Enabled (No habilitada) y el campo Password Status (Estado de la
contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueado).
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 45
Para asignar una contraseña del sistema:
1
Compruebe que el campo
Password Status
(Estado de la contraseña) tenga
el valor
Unlocked
(Desbloqueado).
2
Resalte la opción
System Password
(Contraseña del sistema) y pulse
<Intro>.
3
Escriba la nueva contraseña del sistema.
La contraseña puede contener hasta 32 caracteres.
A medida que introduzca la contraseña, en el campo irán apareciendo
marcadores.
En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y
minúsculas. Algunas combinaciones de teclas no son válidas. Para borrar
un carácter, pulse la tecla de retroceso.
NOTA: Para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse
<Intro> para ir a otro campo, o pulse <Esc> antes de completar el paso 5.
4
Pulse <Intro>.
5
Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>.
El valor de
System Password
(Contraseña del sistema) pasa a ser
Enabled
(Habilitada). Cierre el programa de configuración del sistema y comience a
utilizar el sistema.
6
Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por
contraseña o bien continúe trabajando.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el
sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración (consulte "Uso de la
contraseña de configuración" en la página 46), el sistema acepta su contraseña de
configuración como contraseña del sistema alternativa.
1
Encienda o reinicie el sistema; para ello, pulse <Ctrl><Alt><Supr>.
2
Escriba la contraseña y pulse <Intro>.
Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor
Locked (Bloqueado), deberá introducir la contraseña y pulsar <Intro>
cuando se le solicite al reiniciar.
46 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Si se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un
mensaje y le solicita que vuelva a introducir la contraseña. Dispone de tres
intentos para introducir la contraseña correcta. Después del tercer intento
incorrecto, se mostrará un mensaje de error en el que se indica que el sistema
se ha interrumpido y el sistema se apagará.
Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá
mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la contraseña
correcta.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto
con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger el sistema frente a cambios no
autorizados.
Eliminación o cambio de una contraseña del sistema existente
1
Abra el programa de configuración del sistema y seleccione la opción
System Security
(Seguridad del sistema).
2
Resalte la opción
Setup Password
(Contraseña de configuración) y pulse
<Intro> para acceder a la ventana de la contraseña de configuración.
Pulse <Intro> dos veces para borrar la contraseña de configuración
existente.
3
El valor pasará a
Not Enabled
(No activada).
4
Si desea asignar una nueva contraseña de configuración, realice los pasos
que se indican en "Asignación de una contraseña de configuración" en la
página 46.
Uso de la contraseña de configuración
Asignación de una contraseña de configuración
Sólo es posible asignar una contraseña de configuración si la opción Setup
Password (Contraseña de configuración) tiene el valor Not Enabled (No
habilitada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción
Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+> o <–>.
El sistema le pedirá que introduzca y confirme la contraseña.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 47
NOTA: La contraseña de configuración puede ser la misma que la contraseña del
sistema. Si las dos contraseñas son diferentes, se puede utilizar la contraseña de
configuración como contraseña del sistema alternativa. No se puede utilizar la
contraseña del sistema en lugar de la contraseña de configuración.
La contraseña puede contener hasta 32 caracteres.
A medida que introduzca la contraseña, en el campo irán apareciendo
marcadores.
En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y
minúsculas. Algunas combinaciones de teclas no son válidas. Para borrar un
carácter, pulse la tecla de retroceso.
Cuando haya confirmado la contraseña, Setup Password (Contraseña de
configuración) pasará a tener el valor Enabled (Habilitada). La próxima vez
que intente abrir el programa de configuración del sistema, el sistema le
pedirá que introduzca la contraseña de configuración.
Cualquier cambio en la opción Setup Password (Contraseña de
configuración) surte efecto inmediatamente (no es necesario reiniciar el
sistema).
48 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada
Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida
en Enabled (Habilitada), deberá introducir la contraseña de configuración
correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de
configuración del sistema.
Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá
ver, pero no modificar, las pantallas del programa de configuración del
sistema. Las opciones siguientes son excepciones: si System Password
(Contraseña del sistema) no tiene el valor Enabled (Habilitada) y no se ha
bloqueado mediante la opción Password Status (Estado de la contraseña),
es posible asignar una contraseña del sistema. No se puede deshabilitar ni
cambiar una contraseña del sistema existente.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto
con la opción Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger la
contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Eliminación o cambio de una contraseña de configuración existente
1
Abra el programa de configuración del sistema y seleccione la opción
System Security
(Seguridad del sistema).
2
Resalte la opción
Setup Password
(Contraseña de configuración) y pulse
<Intro> para acceder a la ventana de la contraseña de configuración.
Pulse <Intro> dos veces para borrar la contraseña de configuración
existente.
El valor pasará a
Not Enabled
(No activada).
3
Si desea asignar una nueva contraseña de configuración, realice los pasos
que se indican en "Asignación de una contraseña de configuración" en la
página 46.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 49
Administración del sistema incorporado
Dell USC es una utilidad incorporada que permite realizar tareas de
administración de sistemas y almacenamiento desde un entorno integrado a
lo largo del ciclo de vida del servidor.
Dell USC puede iniciarse durante la secuencia de inicio y funcionar de forma
independiente del sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el
conjunto completo de funciones que ofrece Dell USC.
Las funciones siguientes de Dell USC se admiten en sistemas con una
controladora de administración de la placa base (BMC):
Instalación de un sistema operativo
Ejecución de diagnósticos para validar la memoria, los dispositivos de E/S,
el procesador, los discos físicos y otros periféricos
Cuando hay instalada una tarjeta iDRAC6 Express opcional, Dell USC
proporciona las funciones adicionales siguientes:
Descarga y aplicación de actualizaciones de firmware
Configuración de hardware y firmware
Para obtener más información sobre cómo configurar Dell USC, cómo
configurar el hardware y el firmware y cómo implantar el sistema operativo,
consulte la documentación de Unified Server Configurator en
support.dell.com/manuals.
Configuración de la controladora de
administración de la placa base
La controladora de administración de la placa base (BMC) permite
configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota. La BMC
proporciona las siguientes funciones:
Activa el registro de errores y el sistema de alertas SNMP.
Permite acceder al registro de eventos del sistema y al estado del sensor.
Permite controlar las funciones del sistema, incluidos el encendido y el
apagado.
50 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Funciona al margen del sistema operativo o del estado de alimentación
del sistema.
Proporciona redirección de la consola de texto para la configuración del
sistema, las utilidades basadas en texto y las consolas de sistema operativo.
NOTA: Para acceder de forma remota a la BMC a través de la NIC integrada,
debe realizar la conexión de red a la NIC1 integrada.
Para obtener información adicional sobre el uso de la BMC, consulte la
documentación de la BMC y de las aplicaciones de administración de
sistemas en support.dell.com/manuals.
Acceso al módulo de configuración de la BMC
1
Encienda o reinicie el sistema.
2
Pulse <Ctrl><E> cuando se le solicite tras la POST.
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <Ctrl><E>,
espere a que el sistema termine de iniciarse, reinicie el sistema e inténtelo
de nuevo.
Utilidad de configuración de iDRAC6
La utilidad de configuración del iDRAC6 es un entorno de configuración de
preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para iDRAC6 y para
el servidor administrado.
La utilidad de configuración de iDRAC6 presenta las características
siguientes:
Activa el registro de errores y el sistema de alertas SNMP.
Permite acceder al registro de eventos del sistema y al estado del sensor.
Permite controlar las funciones del sistema, incluidos el encendido y
el apagado.
Funciona al margen del sistema operativo o del estado de alimentación
del sistema.
Redirección de la consola de texto para la configuración del sistema,
las utilidades basadas en texto y las consolas de sistema operativo.
Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 51
Asimismo, la utilidad de configuración de iDRAC6 permite realizar
lo siguiente:
Configurar, habilitar o deshabilitar la red de área local de iDRAC6
mediante el puerto de tarjeta iDRAC6 Enterprise dedicado o la NIC1
integrada
Habilitar o deshabilitar IPMI sobre LAN
Habilitar un destino Platform Event Trap (Captura de sucesos de
plataforma - PET) de LAN
Conectar o desconectar los dispositivos de soporte virtuales
Cambiar el nombre de usuario y la contraseña del administrador y
administrar los privilegios de usuario
Ver mensajes del registro de eventos del sistema (SEL) o borrar mensajes
de dicho registro
Para obtener información adicional sobre el uso de iDRAC6, consulte la
documentación de iDRAC6 y de las aplicaciones de administración de
sistemas en support.dell.com/manuals.
Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC6
1
Encienda o reinicie el sistema.
2
Pulse <Ctrl><E> cuando se le solicite durante la POST.
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <Ctrl><E>,
espere a que el sistema termine de iniciarse, reinicie el sistema e inténtelo
de nuevo.
52 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager
Instalación de los componentes del sistema 53
Instalación de los componentes
del sistema
Herramientas recomendadas
Llave para la cerradura del sistema
Destornilladores Phillips número 1 y 2
Muñequera de conexión a tierra
54 Instalación de los componentes del sistema
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-1. Interior del sistema
1 Placa del panel de control 2 Unidades de disco duro (2)
3 Fuente de alimentación 4 Cubierta de refrigeración
5 Disipador de calor/procesador 6 Tarjeta vertical de expansión
7 Tarjeta de expansión 8 Interruptor de intrusión en el chasis
9 Ventiladores de refrigeración del
sistema (3)
10 Unidad óptica
9
10
6
2
5
8
4
1
7
3
Instalación de los componentes del sistema 55
Embellecedor frontal (opcional)
Extracción del embellecedor frontal
1
Desbloquee el embellecedor frontal mediante la llave del sistema (si está
bloqueado).
2
Levante el pestillo de liberación situado junto a la cerradura.
3
Separe del panel frontal el extremo izquierdo del embellecedor.
4
Desenganche el extremo derecho del embellecedor y tire de él para
extraerlo del sistema.
Ilustración 3-2. Extracción e instalación del embellecedor frontal
Instalación del embellecedor frontal
1
Enganche el extremo derecho del embellecedor en el chasis.
2
Encaje el extremo libre del embellecedor en el sistema.
3
Fije el embellecedor mediante el cierre. Vea la ilustración 3-2.
1 Pestillo de liberación 2 Cerradura
3 Lengüeta con bisagras 4 Embellecedor frontal
3
2
1
4
56 Instalación de los componentes del sistema
Apertura y cierre del sistema
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de
evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
Apertura del sistema
1
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
2
Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido contrario a las agujas
del reloj hasta la posición de desbloqueo. Vea la ilustración 3-3.
3
Sujete la cubierta por ambos lados mientras presiona con los pulgares en
el cierre de liberación del pestillo y la muesca. Deslice cuidadosamente la
cubierta hacia la parte posterior del sistema y levántela para extraerla.
Vea la ilustración 3-3.
Instalación de los componentes del sistema 57
Ilustración 3-3. Apertura y cierre del sistema
Cierre del sistema
1
Alinee la cubierta con los bordes izquierdo y derecho del sistema y
desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema, de manera que
las patas del borde interior de la cubierta estén alineadas con los ganchos
del chasis. Vea la ilustración 3-3.
2
Deslice la cubierta hacia la parte frontal del chasis hasta que encaje en su
lugar.
3
Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj
para fijar la cubierta.
1 Cierre de liberación del pestillo 2 Hendidura
1
2
58 Instalación de los componentes del sistema
Unidad óptica (opcional)
La unidad óptica de DVD-ROM o DVD+/-RW reducida opcional se introduce
en el panel frontal y se conecta a la controladora SATA de la placa base.
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Extracción de una unidad óptica
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas
de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones
de seguridad entregadas con el producto.
1
Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado. Consulte "Extracción
del embellecedor frontal" en la página 55.
2
Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte
el sistema de la toma eléctrica.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Presione el pestillo de liberación. Levante e incline la unidad para liberarla
de la muesca de los separadores metálicos. Vea la ilustración 3-4.
5
Desconecte el cable de datos/alimentación de la parte posterior de
la unidad óptica.
Fíjese en la posición de los cables de alimentación y de datos debajo de
las lengüetas del chasis a medida que los desconecte de la placa base y
la unidad. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva
a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
6
Levante la unidad para extraerla del chasis. Vea la ilustración 3-4.
7
Si no va a instalar otra unidad óptica, extraiga la unidad del
compartimiento para unidades (vea la ilustración 3-4) e introduzca
el panel de relleno en el compartimiento (vea la ilustración 3-5).
8
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
9
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con
los periféricos que tenga conectados.
10
Si procede, vuelva a colocar el embellecedor frontal. Consulte "Instalación
del embellecedor frontal" en la página 55.
Instalación de los componentes del sistema 59
Ilustración 3-4. Extracción e instalación de la unidad óptica
1 Cable de datos 2 Cable de alimentación
3 Unidad óptica 4 Separadores metálicos con muescas (2)
5 Pestillo de liberación
1
2
3
4
5
60 Instalación de los componentes del sistema
Instalación de una unidad óptica
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas
de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones
de seguridad entregadas con el producto.
1
Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado. Consulte "Extracción
del embellecedor frontal" en la página 55.
2
Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Si el compartimiento para unidades está vacío, extraiga el panel de relleno.
Vea la ilustración 3-5.
5
Conecte el cable de datos/alimentación a la parte posterior de la unidad
óptica.
Deberá colocar estos cables correctamente debajo de la lengüeta del chasis
del sistema a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
6
Presione el pestillo de liberación y coloque la unidad óptica en su sitio.
7
Alinee las dos muescas de los separadores metálicos con los orificios de la
unidad óptica. Vea la ilustración 3-4.
8
Deslice la unidad óptica dentro de las muescas hasta que quede encajada
firmemente.
9
Presione el pestillo de liberación hasta su posición original.
10
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
11
Si procede, vuelva a colocar el embellecedor frontal. Consulte "Instalación
del embellecedor frontal" en la página 55.
12
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Instalación de los componentes del sistema 61
Panel de relleno
Según la configuración del sistema, puede que haya un panel de relleno
instalado en el compartimiento para unidad óptica de 5,25 pulgadas situado
en la parte frontal del sistema. Los paneles de relleno son clave para una
correcta circulación del aire y para la protección contra interferencias
electromagnéticas. Antes de instalar una unidad óptica, primero se debe
extraer el panel de relleno correspondiente.
Extracción de un panel de relleno
1
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado. Consulte "Extracción
del embellecedor frontal" en la página 55.
4
Tire del panel de relleno para extraerlo del chasis.
Ilustración 3-5. Extracción e instalación de un panel de relleno
1 Panel de relleno
1
62 Instalación de los componentes del sistema
Instalación de un panel de relleno
1
Inserte el panel de relleno en el compartimiento hasta que encaje en su
sitio. Vea la ilustración 3-5.
2
Vuelva a colocar el embellecedor frontal. Consulte "Instalación del
embellecedor frontal" en la página 55.
3
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
Unidades de disco duro
Este sistema admite hasta dos unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
(SAS o SATA). Las unidades de disco duro se instalan internamente en
el sistema (vea la ilustración 3-1) y se conectan a la placa base.
Extracción de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas
de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones
de seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Desconecte el cable de datos/alimentación de la unidad de disco duro.
4
Para extraer la unidad de disco duro HDD1, retire la unidad óptica
(si procede) montada sobre el portaunidades de disco duro. Consulte
"Extracción de una unidad óptica" en la página 58.
5
Levante la pata de liberación y deslice el portaunidades de disco duro fuera
del chasis. Vea la ilustración 3-6.
6
Levante el portaunidades de disco duro para extraerlo del sistema.
Instalación de los componentes del sistema 63
Ilustración 3-6. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
NOTA: Si no va a instalar otra unidad de disco duro, extraiga la unidad del
portaunidades de disco duro (consulte "Extracción de una unidad de disco duro de
3,5 pulgadas de un portaunidades de disco duro" en la página 65) y vuelva a colocar
el portaunidades vacío en el compartimiento para unidades.
7
Si ha extraído o ha vuelto a colocar la unidad de disco duro HDD1, vuelva
a instalar la unidad óptica (si procede) montada sobre el portaunidades de
disco duro. Consulte "Instalación de una unidad óptica" en la página 60.
8
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
9
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
1 Portaunidades de disco duro 2 Pata de liberación
3 Unidad de disco duro 4 Cable de datos
5 Cable de alimentación 6 Lengüetas del chasis (4)
1
2
3
5
4
6
64 Instalación de los componentes del sistema
Instalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de
la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Para instalar la unidad de disco duro HDD1, retire la unidad óptica
(si procede) montada sobre el portaunidades de disco duro. Consulte
"Extracción de una unidad óptica" en la página 58.
4
Instale la unidad de disco duro en el portaunidades. Consulte "Instalación
de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco
duro" en la página 66.
5
Alinee las cuatro ranuras situadas bajo el portaunidades de disco duro con
las cuatro lengüetas del chasis. Deslice el portaunidades de disco duro
hacia la pared del chasis hasta que encaje en su sitio. Vea la ilustración 3-7.
Si ha vuelto a colocar la unidad de disco duro HDD1, vuelva a instalar la
unidad óptica (si procede) encima del soporte de HDD1. Consulte
"Instalación de una unidad óptica" en la página 60.
6
Conecte el cable de datos/alimentación a la unidad de disco duro:
Para la conexión a la controladora SATA integrada (sólo unidades de
disco duro SATA), conecte el cable de datos SATA al conector SATA
de la placa base. Vea la
ilustración 6-1
.
Para la conexión a una tarjeta controladora RAID SAS (unidades de
disco duro SAS o SATA), conecte el cable de datos al conector de
borde de tarjeta. Para obtener información sobre cómo instalar una
tarjeta controladora SAS, c
onsulte
"Instalación de una tarjeta de
expansión" en la página 68.
7
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
8
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Instalación de los componentes del sistema 65
9
Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la
controladora de la unidad de disco duro esté activada. Consulte "Acceso al
programa de configuración del sistema" en la página 28.
10
Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el sistema.
Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para
el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con
la unidad de disco duro.
11
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
12
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Extracción de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
de un portaunidades de disco duro
Quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro
y extraiga la unidad de disco duro del portaunidades. Vea la ilustración 3-7.
66 Instalación de los componentes del sistema
Ilustración 3-7. Extracción de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas de un
portaunidades de disco duro
*Los tornillos se suministran con las unidades de disco duro solicitadas a Dell.
Instalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en un
portaunidades de disco duro
1
Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
Vealailustración3-7.
2
Alinee los orificios de las unidades de disco duro con el conjunto
de orificios del portaunidades de disco duro.
3
Inserte los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades
de disco duro.
1 Portaunidades de disco duro 2 Unidad de disco duro
3 Tornillos (4)*
2
3
1
Instalación de los componentes del sistema 67
Tarjeta de expansión
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
El sistema admite la instalación de una tarjeta de expansión PCIe de segunda
generación en una tarjeta vertical de expansión.
La ranura para tarjeta de expansión admite tarjetas de altura completa y
media longitud.
La ranura para tarjeta de expansión no es de intercambio activo.
Extracción de una tarjeta de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Desconecte todos los cables de la tarjeta.
4
Levante y gire el seguro de la tarjeta de expansión. Vea la ilustración 3-8.
5
Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala con cuidado del
conector de la tarjeta vertical de expansión.
6
Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, coloque un cubrerranuras
metálico en la abertura de la ranura para tarjeta de expansión vacía y cierre
el seguro de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un cubrerranuras en cada una de las ranuras
de expansión vacías a fin de cumplir la certificación FCC del sistema.
Los cubrerranuras también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema
y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire
adecuadas dentro del sistema.
7
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
8
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
68 Instalación de los componentes del sistema
Instalación de una tarjeta de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones al respecto, consulte la documentación incluida
con la tarjeta.
2
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Levante y gire el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el
cubrerranuras. Vea la ilustración 3-8.
5
Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y colóquela de modo que el
conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas
de expansión de la tarjeta vertical de expansión.
6
Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para
tarjetas de expansión hasta que la tarjeta encaje por completo.
7
Cierre el seguro de la tarjeta de expansión. Vea la ilustración 3-8.
Instalación de los componentes del sistema 69
Ilustración 3-8. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión
8
Conecte los cables a la tarjeta de expansión.
9
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
10
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
1 Tarjeta vertical de expansión 2 Seguro de la tarjeta de expansión
3 Tarjeta de expansión
3
2
1
70 Instalación de los componentes del sistema
Tarjeta vertical de expansión
La tarjeta vertical de expansión del sistema admite una tarjeta de expansión
PCIe de segunda generación y enlace x16.
Extracción de una tarjeta vertical de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga la tarjeta de expansión de la ranura de expansión si está instalada.
Consulte "Extracción de una tarjeta de expansión" en la página 67.
4
Para extraer la tarjeta vertical de expansión, presione la lengüeta de
liberación y levante la tarjeta del chasis. Vea la ilustración 3-9.
Instalación de los componentes del sistema 71
Ilustración 3-9. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de expansión
1 Lengüeta de liberación 2 Tarjeta vertical de expansión
3 Ranura para tarjeta de expansión 4 Espigas guía de la tarjeta vertical (2)
5 Conector para tarjeta vertical de
expansión
2
3
4
1
5
72 Instalación de los componentes del sistema
Instalación de una tarjeta vertical de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Alinee la tarjeta vertical de expansión con las espigas guía de la tarjeta
vertical de la placa base. Vea la ilustración 3-9.
2
Baje la tarjeta vertical de expansión hasta que el conector de la tarjeta
encaje por completo.
3
Si procede, vuelva a instalar la tarjeta de expansión. Consulte "Instalación
de una tarjeta de expansión" en la página 68.
4
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
5
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Memoria USB interna
La memoria USB se puede utilizar como dispositivo de inicio, como llave de
seguridad o como dispositivo de almacenamiento masivo. Para utilizar el
conector USB interno, la opción Internal USB Port (Puerto USB interno)
debe estar habilitada en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados) del programa de configuración del sistema. Consulte "Pantalla
Integrated Devices" en la página 34.
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de
inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio mediante el programa de
configuración del sistema. Consulte "Pantalla Boot Settings" en la página 34.
Para obtener información sobre cómo crear un archivo de inicio en la
memoria USB, consulte la documentación del usuario incluida con la
memoria USB.
Instalación de los componentes del sistema 73
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones
de seguridad entregadas con el producto.
NOTA: Para evitar interferencias con otros componentes, las dimensiones
máximas permitidas de la memoria USB son 24 mm de anchura x 79 mm de longitud
x 8,6 mm de altura.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Localice el conector USB en la placa del panel de control.
Vea la ilustración 3-20.
4
Inserte la memoria USB en el conector USB.
5
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
6
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Ilustración 3-10. Extracción e instalación de una memoria USB
1 Conector de memoria USB 2 Memoria USB
2
1
74 Instalación de los componentes del sistema
Cubierta de refrigeración
La cubierta de refrigeración cubre el procesador, el disipador de calor y los
módulos de memoria, y suministra flujo de aire a estos componentes. El flujo
de aire se obtiene de los módulos de ventilador de refrigeración, situados justo
detrás de la cubierta de refrigeración.
Extracción de la cubierta de refrigeración
AVISO: Los módulos de memoria y el disipador de calor pueden alcanzar una
temperatura muy elevada durante el funcionamiento normal. Antes de tocarlos, deje
transcurrir el tiempo suficiente para que se enfríen.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema si se ha extraído la cubierta de refrigeración.
El sistema se podría sobrecalentar rápidamente, lo que ocasionaría un apagado
del sistema y la pérdida de datos.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura y cierre del sistema" en la página 56.
3
Sujetando los puntos de contacto, levante la cubierta con cuidado y retírela
del chasis. Vea la ilustración 3-11.
Instalación de los componentes del sistema 75
Ilustración 3-11. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
1 Puntos de contacto (2) 2 Cubierta de refrigeración
3 Ranuras de la guía (2) 4 Tornillos de la guía (2)
2
3
4
1
76 Instalación de los componentes del sistema
Instalación de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Coloque la
cubierta
de refrigeración alineando las ranuras de la guía con
los tornillos de la guía situados en la placa base. Vea la ilustración 3-11.
2
Presione la
cubierta
de refrigeración hasta que todos los bordes queden
fijos sobre la placa base.
3
Cierre el sistema. Consulte "Apertura y cierre del sistema" en la página 56.
Memoria del sistema
Este sistema admite módulos DIMM sin búfer (UDIMM) DDR3 ECC
simples y duales. Los módulos DIMM pueden ser de 1 066 o 1 333 MHz.
El sistema contiene cuatro zócalos de memoria. Cada conjunto de dos zócalos
está organizado en dos canales. El primer zócalo de cada canal cuenta con
palancas de liberación blancas.
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas
generales siguientes al configurar la memoria del sistema.
NOTA: Si la configuración de la memoria no sigue estas pautas, es posible que el
sistema no pueda iniciarse y no pueda emitir vídeo.
Excepto en el caso de los canales de memoria no utilizados, todos los
canales de memoria ocupados deben tener la misma configuración.
Los módulos de memoria de tamaños distintos se pueden combinar en los
zócalos del 1 al 4 (por ejemplo, de 2 GB y 4 GB), pero todos los canales
ocupados deben tener la misma configuración.
Los módulos de memoria se instalan en el orden numérico de los zócalos,
empezando por el 1 hasta el 4.
Instalación de los componentes del sistema 77
Uno o dos DIMM por canal admiten hasta 1 333
MHz.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, funcionarán
a la velocidad de los módulos de memoria más lentos instalados.
Pautas específicas de los modos
El sistema admite modos de uno y de dos canales. En este modo también se
admite una configuración mínima de un solo canal de un módulo de memoria
de 1 GB por procesador.
En la tabla 3-1 se incluyen configuraciones de memoria de muestra que
siguen las pautas de memoria pertinentes mencionadas en esta sección. En las
muestras se presentan configuraciones de módulos de memoria idénticas y los
totales de memoria física y memoria disponible. La tabla no muestra
configuraciones de módulos de memoria cuádruples o combinadas ni
tampoco hace referencia a consideraciones sobre la velocidad de la memoria
de ninguna de las configuraciones.
Tabla 3-1. Configuración de memoria UDIMM de muestra
Tamaño del módulo
de memoria
Zócalos de memoria Memoria
física (GB)
1
3
2
4
1 GB X
X
XX
X
XX
1
2
4
2 GB X
X
XX
X
XX
2
4
8
4 GB X
X
XX
X
XX
4
8
16
8 GB X
X
XX
X
XX
8
16
32
78 Instalación de los componentes del sistema
Instalación de módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras
apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo suficiente para que
se enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus
componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben
instalar paneles protectores en los zócalos de memoria vacíos. Extraiga los
paneles protectores para módulos de memoria sólo si tiene previsto instalar
memoria en dichos zócalos.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Extracción de la cubierta
de refrigeración" en la página 74.
4
Localice los zócalos de módulo de memoria. Vea la ilustración 6-1.
5
Presione los expulsores del zócalo de módulo de memoria hacia abajo y
hacia fuera, como se muestra en la ilustración 3-12, para que el módulo
de memoria pueda insertarse en el zócalo.
6
Sujete los módulos de memoria únicamente por los bordes de la tarjeta
y asegúrese de no tocar la parte central de los módulos.
Instalación de los componentes del sistema 79
Ilustración 3-12. Extracción e instalación de un módulo de memoria
7
Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de
alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo.
NOTA: El zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que
permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección.
8
Presione el módulo de memoria con los pulgares para fijarlo en el zócalo.
Cuando el módulo de memoria está encajado correctamente en el zócalo,
los expulsores del zócalo están alineados con los expulsores de los otros
zócalos que tienen instalados módulos de memoria.
9
Repita del paso 5 al paso 8 de este procedimiento para instalar los módulos
de memoria restantes. Vea la
tabla 3-1
.
10
Vuelva a colocar la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Instalación de la
cubierta de refrigeración" en la página 76.
11
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
1 Módulo de memoria 2 Expulsores del zócalo del módulo de
memoria (2)
3 Guía de alineamiento
80 Instalación de los componentes del sistema
12
Inicie el sistema, pulse <F2> para abrir el programa de configuración del
sistema y compruebe el valor de
System Memory
(Memoria del sistema)
en la pantalla principal del programa de configuración del sistema.
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva
memoria instalada.
13
Si el valor es incorrecto, es posible que uno o varios de los módulos de memoria
no estén instalados correctamente. Repita del paso 2 al paso 12 de este
procedimiento, procurando que los módulos de memoria queden bien
encajados en sus zócalos.
14
Ejecute la prueba de la memoria del sistema incluida en los diagnósticos
del sistema. Consulte "Ejecución de los diagnósticos incorporados
del sistema" en la página 123.
Extracción de módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar
el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo suficiente para que se
enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus
componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de
servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución
de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del
producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya
autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben
instalar paneles de relleno en los zócalos de memoria vacíos. Extraiga los paneles
de relleno para módulos de memoria sólo si tiene previsto instalar memoria en dichos
zócalos.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo
de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Extracción de la cubierta de
refrigeración" en la página 74.
4
Localice los zócalos de módulo de memoria. Vea la
ilustración 6-1
.
Instalación de los componentes del sistema 81
5
Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo
hasta que el módulo de memoria se expulse del zócalo. Vea la ilustración 3-12.
Sujete los módulos de memoria únicamente por los bordes de la tarjeta y
asegúrese de no tocar la parte central de los módulos.
6
Vuelva a colocar la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Instalación de la
cubierta de refrigeración" en la página 76.
7
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
8
Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las fuentes de energía
correspondientes y enciéndalos.
Ventiladores de refrigeración
El sistema contiene tres ventiladores con un solo motor y proporciona
refrigeración al procesador, a la tarjeta de expansión y a los módulos de
memoria.
NOTA: No se admite la posibilidad de extraer o instalar los ventiladores mientras el
sistema está en funcionamiento.
NOTA: En caso de producirse un problema con un ventilador concreto, encontrará
su número de referencia en el software de administración del sistema para que
pueda identificar y sustituir fácilmente el ventilador correcto anotando los números
de ventilador del conjunto de ventilador.
Extracción de un ventilador de refrigeración
AVISO: El ventilador de refrigeración puede seguir girando durante un tiempo tras
apagar el sistema. Antes de extraerlo del sistema, espere a que las aspas hayan
dejado de girar.
AVISO: No utilice el sistema sin el ventilador de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada módulo de ventilador es el mismo.
82 Instalación de los componentes del sistema
1
Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Si procede, extraiga la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Extracción de
la cubierta de refrigeración" en la página 74.
4
Desconecte el cable de alimentación del ventilador de la placa base.
Vea la ilustración 3-13.
5
Sujete el ventilador y levántelo para extraerlo del conjunto de ventilador.
Vea la ilustración 3-13.
Ilustración 3-13. Extracción e instalación de un ventilador
1 Ventilador 2 Cable de alimentación
1
2
Instalación de los componentes del sistema 83
Instalación de un ventilador de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Asegúrese de que el ventilador esté orientado correctamente.
Coloque el módulo de ventilador de modo que el lado con el cable de
alimentación quede orientado hacia la parte posterior del sistema.
2
Inserte el ventilador en el conjunto de ventilador hasta que quede bien
encajado. Vea la ilustración 3-13.
3
Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector de alimentación
de la placa base.
4
Si procede, sustituya la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Instalación de la
cubierta de refrigeración" en la página 76.
5
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
6
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Tarjeta iDRAC6 Express (opcional)
Instalación de una tarjeta iDRAC6 Express
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
84 Instalación de los componentes del sistema
3
Extraiga la tarjeta de expansión de la ranura para tarjeta de expansión,
si está instalada. Consulte "Extracción de una tarjeta de expansión" en la
página 67.
4
Inserte la lengüeta de la tarjeta Integrated Dell Remote Access
Controller 6 (iDRAC6) Express en el gancho de la placa base.
5
Alinee el borde frontal de la tarjeta con el conector de la placa base.
En la
ilustración 6-1
puede ver la ubicación del conector.
6
Presione la tarjeta hasta que quede completamente insertada.
Vea la ilustración 3-14.
Cuando la parte frontal de la tarjeta está completamente insertada,
la lengüeta del separador de plástico encaja sobre el borde del soporte.
Ilustración 3-14. Extracción e instalación de una tarjeta iDRAC6 Express
7
Si procede, vuelva a instalar la tarjeta de expansión. Consulte "Instalación
de una tarjeta de expansión" en la página 68.
8
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
9
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
1 Tarjeta iDRAC6 Express 2 Lengüeta del separador de plástico
3 Lengüeta 4 Gancho
1
2
3
4
Instalación de los componentes del sistema 85
Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga la tarjeta de expansión de la ranura de expansión si está instalada.
Consulte "Extracción de una tarjeta de expansión" en la página 67.
4
Tire hacia atrás ligeramente de la lengüeta del separador de retención
situada en el borde frontal de la tarjeta y levante con cuidado la tarjeta
para extraerla del separador de retención. Vea la ilustración 3-15.
A medida que el soporte se suelta del separador, el conector situado debajo
de la tarjeta se desencaja del conector de la placa base.
5
Incline la tarjeta de modo que la lengüeta de la tarjeta quede insertada en
el gancho de la placa base.
6
Si procede, vuelva a instalar la tarjeta de expansión. Consulte "Instalación
de una tarjeta de expansión" en la página 68.
7
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
8
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
86 Instalación de los componentes del sistema
Tarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional)
Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga la tarjeta de expansión de la ranura de expansión si está instalada.
Consulte "Extracción de una tarjeta de expansión" en la página 67.
4
Extraiga la pieza de relleno de plástico del puerto iDRAC6 Enterprise
del panel posterior del sistema.
5
Incline la tarjeta de modo que el conector RJ-45 pase a través de la
abertura del panel posterior. Vea la
ilustración 3-15.
6
Alinee el borde frontal de la tarjeta con los dos separadores de retención
anteriores de plástico situados cerca del conector iDRAC6 de la placa base
y baje la tarjeta hasta que quede asentada en su lugar. Vea la
ilustración 3-15.
Cuando la parte frontal de la tarjeta está totalmente insertada, los
separadores de plástico encajan en el borde de la tarjeta.
Instalación de los componentes del sistema 87
Ilustración 3-15. Extracción e instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise
7
Si procede, vuelva a instalar la tarjeta de expansión. Consulte "Instalación
de una tarjeta de expansión" en la página 68.
8
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
9
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
1 Tarjeta iDRAC6 Enterprise 2 Ranura para tarjetas multimedia
VFlash
3 Tarjeta VFlash SD 4 Espigas de los separadores de
retención (2)
5 Lengüetas de los separadores de
retención (2)
6 Conector de la tarjeta iDRAC6
Enterprise
1
2
3
4
5
6
88 Instalación de los componentes del sistema
Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
En caso de estar instalado, desconecte el cable Ethernet del conector
para tarjeta iDRAC6 Enterprise situado en el panel posterior del sistema.
Vea la ilustración 1-2.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Extraiga la tarjeta de expansión de la ranura para tarjeta de expansión,
si está instalada. Consulte "Extracción de una tarjeta de expansión" en la
página 67.
5
Extraiga la tarjeta multimedia VFlash (si está instalada) de la tarjeta
iDRAC6 Enterprise. Consulte "Extracción de una tarjeta multimedia
VFlash" en la página 89.
6
Tire hacia atrás ligeramente de las dos lengüetas del borde frontal de la
tarjeta y levante cuidadosamente el borde frontal de la tarjeta para
extraerla de los separadores de retención.
A medida que la tarjeta se libera de los separadores, el conector situado
debajo de la tarjeta se desencaja del conector de la placa base.
7
Deslice la tarjeta de la parte posterior del sistema hacia fuera hasta que el
conector RJ-45 se libere del panel posterior y, a continuación, extraiga la
tarjeta del sistema.
8
Si procede, vuelva a instalar la tarjeta de expansión. Consulte "Instalación
de una tarjeta de expansión" en la página 68.
9
Vuelva a colocar la pieza de relleno de plástico sobre el puerto en el panel
posterior del sistema. Consulte "Componentes e indicadores del panel
posterior" en la página 15 para ver la ubicación de los puertos.
10
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
11
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Instalación de los componentes del sistema 89
Tarjeta multimedia VFlash (opcional)
La tarjeta multimedia VFlash es una tarjeta Secure Digital (SD) que se
conecta a la tarjeta iDRAC6 Enterprise opcional de la esquina posterior del
sistema.
Instalación de una tarjeta multimedia VFlash
1
Localice la ranura para tarjetas multimedia VFlash en la esquina posterior
del sistema.
2
Con la etiqueta hacia arriba, inserte el extremo con los contactos de la
tarjeta SD en la ranura para tarjetas del módulo.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se inserte correctamente.
3
Presione hacia dentro la tarjeta para encajarla en la ranura.
Extracción de una tarjeta multimedia VFlash
Para extraer la tarjeta multimedia VFlash, presione hacia dentro la tarjeta
para soltarla y extráigala de la ranura.
Procesador
Extracción de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Antes de actualizar el sistema, descargue la última versión del BIOS
del sistema de
support.dell.com
.
2
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Extraiga la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Extracción de la cubierta
de refrigeración" en la página 74.
90 Instalación de los componentes del sistema
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo
suficiente para que se enfríen.
PRECAUCIÓN: No extraiga el disipador de calor de un procesador a menos que
vaya a extraer el procesador. El disipador de calor es necesario para mantener
unas condiciones térmicas óptimas.
5
Utilice un destornillador Phillips del nº 2 para aflojar uno de los tornillos
de retención del disipador de calor. Vea la ilustración 3-16.
6
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador.
7
Afloje el resto de tornillos del disipador de calor.
8
Levante con cuidado el disipador de calor para extraerlo del procesador y
déjelo a un lado con la parte de la pasta térmica hacia arriba.
PRECAUCIÓN: El procesador está insertado en el zócalo a presión. Tenga en
cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina
si no se sujeta con firmeza.
9
Apriete con firmeza la palanca de liberación del zócalo del procesador con
el pulgar y libérela de su posición de bloqueo.
10
Gire la palanca 90 grados hacia arriba hasta que el procesador se suelte del
zócalo. Vea la ilustración 3-17.
Instalación de los componentes del sistema 91
Ilustración 3-16. Extracción e instalación del disipador de calor
11
Gire el protector del procesador hacia arriba y retírelo del paso. Vea la
ilustración 3-17.
12
Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de
liberación hacia arriba para que el zócalo esté preparado para el nuevo
procesador.
PRECAUCIÓN: Procure no doblar ninguna pata del zócalo ZIF al extraer el
procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en
la placa base.
1 Tornillos de retención del disipador
de calor (4)
2 disipador de calor
1
2
92 Instalación de los componentes del sistema
Ilustración 3-17. Extracción e instalación de un procesador
1 Procesador 2 Muesca del procesador
3 Saliente del zócalo 4 Zócalo ZIF
5 Protector del procesador 6 Palanca de liberación del zócalo
1
5
4
6
3
2
Instalación de los componentes del sistema 93
Instalación de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Si va a actualizar el procesador, antes de actualizar el sistema, descargue e
instale la última versión del BIOS del sistema de
support.dell.com
. Siga las
instrucciones incluidas en los archivos descargados para instalar la
actualización en el sistema.
2
Desembale el procesador si no se ha utilizado previamente.
Si el procesador ya se ha utilizado, retire la pasta térmica de la parte
superior del procesador con un paño que no deje pelusa.
3 Alinee el
p
rocesador con los
salientes del zócalo
ZIF. Vea la
ilustración 3-17.
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, pueden
producirse daños permanentes en la placa base o en el procesador. Tenga
cuidado de no doblar las patas del zócalo.
4
Con la palanca de liberación del zócalo del procesador en la posición
abierta,
alinee el
procesador con
los salientes del
zócalo
e
inserte con
cuidado el procesador en el zócalo.
PRECAUCIÓN: No emplee fuerza para colocar el procesador. Cuando el
procesador está colocado de forma correcta, encaja fácilmente en el zócalo.
5
Cierre el protector del procesador.
6
Gire la palanca de liberación del zócalo hacia abajo hasta que se asiente en
su lugar.
7
Con un paño limpio que no deje pelusa, retire la pasta térmica del
disipador de calor.
8
Abra el paquete de pasta suministrado con el kit del procesador y aplique
la pasta térmica de manera uniforme en el centro de la parte superior del
nuevo procesador.
PRECAUCIÓN: Si se utiliza demasiada pasta térmica, ésta puede entrar en
contacto con el protector del procesador y contaminar el zócalo del procesador.
94 Instalación de los componentes del sistema
9 Coloque el disipador de calor sobre el procesador. Vea la
ilustración 3-16
.
10 Con un destornillador Phillips del nº 2, apriete los tornillos de retención
del disipador de calor. Vea la
ilustración 3-16
.
11
Vuelva a colocar la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Instalación de la
cubierta de refrigeración" en la página 76.
12
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
13
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
14
Pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema y compruebe
que la información del procesador
corresponda a la nueva configuración
del sistema. Consulte "Acceso al programa de configuración del sistema"
en la página 28.
15
Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador
funciona correctamente.
Consulte "Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema" en la
página 123 para obtener información sobre la ejecución de diagnósticos.
Fuente de alimentación
El sistema admite un módulo de
fuente de alimentación de 250 W
.
Extracción de la fuente de alimentación
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
2
Desconecte el cable de alimentación de la fuente de energía.
NOTA: Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido
de cables opcional si éste entorpece la extracción del suministro de energía.
Para obtener información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la
documentación del rack del sistema.
Instalación de los componentes del sistema 95
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Desconecte los cables de alimentación que van de la fuente de
alimentación a la placa base, a las unidades de disco duro y a la unidad
óptica. Vea la ilustración 3-18.
Fíjese en la colocación de los cables de alimentación a medida que los
desconecta de la placa base y de las unidades. Deberá colocar estos cables
correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden
pinzados o doblados.
5
Quite el tornillo que fija la fuente de alimentación al chasis.
6
Deslice y levante la fuente de alimentación para extraerla del chasis.
Vea la ilustración 3-18.
96 Instalación de los componentes del sistema
Ilustración 3-18. Extracción e instalación de la fuente de alimentación
1 Tornillo 2 Fuente de alimentación
3 Cable de alimentación de 24 patas 4 Cable de alimentación de 4 patas
5 Cable de la unidad óptica 6 Cables de alimentación SATA (2)
6
1
3
4
5
2
Instalación de los componentes del sistema 97
Instalación de la fuente de alimentación
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
2
Incline la fuente de alimentación de modo que el conector pase a través
de la abertura del panel posterior.
3
Alinee el orificio para tornillo de la fuente de alimentación con el orificio
del chasis. Vea la ilustración 3-18.
4
Apriete el tornillo que fija la fuente de alimentación al chasis.
5
Conecte los cables de alimentación a la placa base, a las unidades de disco
duro y a la unidad óptica.
Deberá colocar estos cables correctamente para evitar que queden
pinzados o doblados.
6
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
7
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Batería del sistema
Sustitución de la batería del sistema
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala
correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo
equivalente recomendado por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad
para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
98 Instalación de los componentes del sistema
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y
desconéctelo de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
Ilustración 3-19. Sustitución de la batería del sistema
3
Localice el zócalo de la batería. Vea la ilustración 6-1.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente
el conector mientras instala o extrae una batería.
4
Para extraer la batería, presione la lengüeta metálica hacia fuera hasta que
se expulse la batería. Vea la ilustración 3-19.
5
Para instalar la nueva batería del sistema, sujete la batería con el signo "+"
hacia arriba y alinéela con la lengüeta metálica del zócalo.
6
Presione la batería dentro del zócalo hasta que se asiente en su lugar.
7
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
8
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
1 Batería del sistema 2 Lengüeta metálica
1
2
Instalación de los componentes del sistema 99
9
Abra el programa de configuración del sistema para confirmar que la
batería funciona correctamente. Consulte "Acceso al programa de
configuración del sistema" en la página 28.
10
Especifique la hora y fecha correctas en los campos
Date
(Fecha) y
Time
(Hora) del programa de configuración del sistema.
11
Salga del programa de configuración del sistema.
Conjunto de panel de control
Extracción del conjunto de panel de control
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado. Consulte "Extracción
del embellecedor frontal" en la página 55.
2
Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema
de la toma eléctrica y de los periféricos.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Extraiga la unidad de disco duro 0. Consulte "Extracción de una unidad de
disco duro de 3,5 pulgadas" en la página 62.
5
Extraiga la memoria USB interna (si procede). Consulte "Memoria USB
interna" en la página 72.
6
Desconecte el cable situado en la parte posterior de la placa del panel
de control:
PRECAUCIÓN: No tire del cable para desconectar el conector. Si lo hace,
puede dañar el cable.
a
Presione las lengüetas metálicas situadas en los extremos del conector
del cable.
b
Extraiga suavemente el conector del zócalo.
c
Retire el cable del conector USB del panel de control.
100 Instalación de los componentes del sistema
7
Extraiga los cuatro tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis
y retire la placa.
Ilustración 3-20. Extracción e instalación del panel de control
1 Cable del panel de control 2 Cable del conector USB
3 Conectores USB (4) 4 Tornillos (4)
5 Módulo de visualización LED 6 Placa del panel de control
1
5
6
4
2
3
Instalación de los componentes del sistema 101
Instalación del conjunto de panel de control
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Alinee los orificios para tornillos de la placa del panel de control con los
orificios del chasis.
2
Vuelva a colocar los tornillos en el conjunto de panel de control.
Vea la ilustración 3-20.
3
Conecte el cable del panel de control a la placa del panel de control.
4
Conecte el cable del conector USB.
5
Vuelva a colocar la unidad de disco duro. Consulte "Instalación de una
unidad de disco duro de 3,5 pulgadas" en la página 64.
6
Si procede, vuelva a colocar la memoria USB interna. Consulte "Memoria
USB interna" en la página 72.
7
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
8
Si procede, vuelva a colocar el embellecedor frontal. Consulte "Instalación
del embellecedor frontal" en la página 55.
9
Vuelva a conectar el sistema a la fuente de energía y, a continuación,
encienda el sistema y los periféricos conectados a éste.
Placa base
Extracción de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
102 Instalación de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de
cifrado, se le solicitará que cree una clave de recuperación durante la
configuración del sistema o del programa. No olvide crear y guardar en un lugar
seguro esta clave de recuperación. Si alguna vez necesita sustituir la placa base,
deberá proporcionar esta clave de recuperación al reiniciar el sistema o el
programa para poder acceder a los datos cifrados almacenados en las unidades
de disco duro.
1
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de
la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Extracción de la cubierta
de refrigeración" en la página 74.
4
Extraiga las tarjetas de expansión. Consulte "Extracción de una tarjeta de
expansión" en la página 67.
5
Extraiga el disipador de calor del procesador. Consulte "Extracción de un
procesador" en la página 89.
6
Extraiga la tarjeta iDRAC6 Enterprise, si está instalada. Consulte
"Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise" en la página 88.
7
Extraiga la tarjeta iDRAC6 Express, si está instalada. Consulte "Extracción
de una tarjeta iDRAC6 Express" en la página 85.
8
Desconecte todos los cables de la placa base.
9
Extraiga todos los módulos de memoria y los paneles de relleno para
módulo de memoria. Consulte "Extracción de módulos de memoria" en la
página 80.
NOTA: Anote las ubicaciones de los zócalos de los módulos de memoria
para poder instalarlos correctamente más adelante.
10
Quite los diez tornillos que fijan la placa base al chasis y, a continuación,
deslice el conjunto de placa base hacia el extremo frontal del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo
de memoria, un procesador u otro componente.
11
Sujete el conjunto de placa base por los bordes y extráigalo del chasis.
Vea la ilustración 3-21.
Instalación de los componentes del sistema 103
Ilustración 3-21. Extracción e instalación de la placa base
Instalación de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Desembale la nueva placa base.
2
Quite las etiquetas del protector del procesador y péguelas en el panel
de identificación de la parte frontal del sistema. Vea la ilustración 1-1.
3
Sujete la placa base por los bordes y bájela para introducirla en el chasis.
1 Tornillos (10) 2 Conjunto de placa base
1
2
104 Instalación de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo
de memoria, un procesador u otro componente.
4
Levante ligeramente la parte frontal de la placa base y muévala hacia la
parte inferior del chasis hasta que quede completamente plana.
5
Empuje la placa base hacia la parte posterior del chasis hasta que quede
asentada en su lugar.
6
Apriete los diez tornillos que fijan la placa base al chasis. Vea la
ilustración 3-21.
7
Transfiera el procesador y el disipador de calor a la nueva placa base.
Consulte "Extracción de un procesador" en la página 89 e "Instalación de
un procesador" en la página 93.
8
Vuelva a colocar todos los módulos de memoria y los paneles de relleno
para módulo de memoria. Consulte "Instalación de módulos de memoria"
en la página 78.
9
Conecte los cables en el orden que se indica más abajo (vea la
ilustración 6-1
para conocer las ubicaciones de los conectores en la placa
base):
Cable de interfaz SATA, si procede
Cable de interfaz del panel de control
Cable de alimentación de la unidad óptica
Cable de interfaz USB del panel de control
Cables de alimentación de la placa base
10
Si procede, instale la tarjeta de expansión. Consulte "Instalación de una
tarjeta de expansión" en la página 68.
11
Si procede, vuelva a instalar la tarjeta iDRAC6 Enterprise. Consulte
"Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise" en la página 86.
12
Si procede, vuelva a instalar la tarjeta iDRAC6 Express. Consulte
"Instalación de una tarjeta iDRAC6 Express" en la página 83.
13
Vuelva a colocar la
cubierta
de refrigeración. Consulte "Instalación de la
cubierta de refrigeración" en la página 76.
14
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
15
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
Solución de problemas del sistema 105
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
Solución de problemas de inicio del sistema
Si el sistema se interrumpe durante el inicio antes de que se produzca la
salida de vídeo y, en particular, después de instalar un sistema operativo o
hardware del sistema, compruebe si se dan las situaciones siguientes.
Si inicia el sistema en modo de inicio BIOS después de instalar un sistema
operativo desde Boot Manager, el sistema se bloquea. En el caso inverso
también se bloquea. Deberá iniciar el sistema con el mismo modo de inicio
con el que haya instalado el sistema operativo. Consulte "Uso del programa
de configuración del sistema y Boot Manager" en la página 27.
Las configuraciones de memoria que no sean válidas pueden provocar que
el sistema se interrumpa durante el inicio sin ninguna salida de vídeo.
Consulte "Memoria del sistema" en la página 76.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes
del sistema que aparezcan en pantalla. Para obtener más información,
consulte "Mensajes del sistema" en la página 21.
Solución de problemas de las conexiones externas
Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados a los conectores
externos del sistema antes de resolver cualquier problema relacionado con un
dispositivo externo. Consulte la ilustración 1-1 y la ilustración 1-2 para ver los
conectores del panel frontal y posterior del sistema.
106 Solución de problemas del sistema
Solución de problemas del subsistema de vídeo
1
Compruebe las conexiones del sistema y de la alimentación al monitor.
2
Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo que va del sistema al
monitor.
3
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Ejecución
de los diagnósticos del sistema" en la página 121.
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado
con el hardware de vídeo.
Si las pruebas fallan, consulte "Obtención de ayuda" en la página 131.
Solución de problemas de los dispositivos USB
Realice los pasos siguientes para solucionar un problema con el teclado o el ratón
USB. En el caso de otros dispositivos USB, vaya al paso 4.
1
Desconecte los cables del teclado y del ratón del sistema durante un instante
y, a continuación, vuelva a conectarlos.
2
Conecte el teclado o el ratón a los puertos USB del lado opuesto del sistema.
3
Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra el programa de
configuración del sistema y compruebe que los puertos USB que no
funcionan estén habilitados.
4
Sustituya el teclado y el ratón por unos que funcionen.
5
Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el ratón defectuoso.
6
Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar
problemas con otros dispositivos USB conectados al sistema.
7
Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos
del sistema.
8
Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de
configuración del sistema. Verifique que todos los puertos USB estén
habilitados. Consulte "Pantalla Integrated Devices" en la página 34.
Si el teclado no funciona, puede utilizar el acceso remoto. Si no se puede
acceder al sistema, consulte "Desactivación de una contraseña olvidada" en
la página 130 para obtener instrucciones sobre cómo configurar el puente
NVRAM_CLR interno del sistema y restablecer el BIOS a la configuración
predeterminada.
Solución de problemas del sistema 107
9
Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
10
Si un dispositivo causa el mismo problema, apáguelo, sustituya el cable
USB y encienda el dispositivo.
Si el problema persiste, sustituya el dispositivo.
Si todas las medidas de corrección fallan, consulte "Obtención de ayuda"
en la página 131.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S
serie
1
Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2
Cambie el cable de interfaz serie por otro que funcione y, a continuación,
encienda el sistema y el dispositivo serie.
Si el problema se resuelve, sustituya el cable de interfaz.
3
Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno
equivalente.
4
Encienda el sistema y el dispositivo serie.
Si el problema se resuelve, sustituya el dispositivo serie.
Si el problema persiste, consulte "Obtención de ayuda" en la página 131.
Solución de problemas de una NIC
1
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Ejecución
de los diagnósticos del sistema" en la página 121.
2
Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema
relacionado con la controladora NIC.
3
Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Consulte "Códigos de los indicadores de la NIC" en la página 17.
Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las
conexiones de los cables.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten
los archivos de los controladores de red o que estén dañados.
Si procede, retire y vuelva a instalar los controladores. Consulte
la documentación de la NIC.
108 Solución de problemas del sistema
Si es posible, cambie el valor de negociación automática.
Utilice otro conector del concentrador o conmutador.
Si va a utilizar una tarjeta NIC en lugar de una NIC integrada, consulte
la documentación de dicha tarjeta.
4
Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que
los protocolos estén vinculados. Consulte la documentación de la NIC.
5
Abra el programa de configuración del sistema y compruebe que los
puertos NIC estén habilitados. Consulte "Pantalla Integrated Devices" en
la página 34.
6
Asegúrese de que las NIC, los concentradores y los conmutadores de la red
estén configurados con la misma velocidad de transmisión de datos.
Consulte la documentación de cada dispositivo de red.
7
Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no
superen la longitud máxima.
Si todas las medidas de corrección fallan, consulte "Obtención de ayuda"
en la página 131.
Solución de problemas en caso de que se moje
el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas
de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
Solución de problemas del sistema 109
3
Extraiga los siguientes componentes del sistema. Consulte "Instalación de
los componentes del sistema" en la página 53.
Unidades de disco duro
Memoria USB
Llave de hardware NIC
Tarjeta multimedia VFlash
Tarjeta de expansión y tarjeta vertical de expansión
Tarjeta iDRAC6 Enterprise
Tarjeta iDRAC6 Express
Fuente de alimentación
Ventiladores
Procesador y disipador de calor
Módulos de memoria
4
Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5
Vuelva a instalar los componentes extraídos en el paso 3.
6
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
Si el sistema no se inicia correctamente, consulte "Obtención de ayuda" en
la página 131.
7
Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar la tarjeta
de expansión que haya extraído. Consulte "Instalación de una tarjeta de
expansión" en la página 68.
8
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Ejecución
de los diagnósticos del sistema" en la página 121.
Si las pruebas fallan, consulte "Obtención de ayuda" en la página 131.
110 Solución de problemas del sistema
Solución de problemas en caso de que se dañe
el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
2
Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados
correctamente:
Tarjeta de expansión y tarjeta vertical de expansión
Fuente de alimentación
Ventiladores
Procesador y disipador de calor
Módulos de memoria
Portaunidades de disco duro
Cubierta de refrigeración
3
Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
4
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
5
Ejecute las pruebas de la placa base incluidas en los diagnósticos del
sistema. Consulte "Ejecución de los diagnósticos del sistema" en la
página 121.
Si las pruebas fallan,
consulte
"Obtención de ayuda" en la página 131
.
Solución de problemas del sistema 111
Solución de problemas de la batería del sistema
NOTA: Si el sistema se mantiene apagado durante periodos prolongados (semanas
o meses), la NVRAM puede perder la información de configuración del sistema.
Esta situación se debe a que la batería es defectuosa.
1
Vuelva a introducir la fecha y la hora mediante el programa de
configuración del sistema. Consulte "Uso del programa de configuración
del sistema y Boot Manager" en la página 27.
2
Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora
como mínimo.
3
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación,
enciéndalo.
4
Abra el programa de configuración del sistema.
Si la fecha y la hora que se indican en el programa de configuración del
sistema no son correctas, sustituya la batería. Consulte "Sustitución de la
batería del sistema" en la página 97.
Si el problema no se resuelve al sustituir la batería, consulte "Obtención de
ayuda" en la página 131.
NOTA: Algunos programas pueden provocar que la hora del sistema se adelante o
se atrase. Si el sistema parece funcionar con normalidad, a excepción de la hora
indicada en el programa de configuración del sistema, es posible que el problema
se deba al software y no a una batería defectuosa.
Solución de problemas de la fuente de
alimentación
1
Recoloque la fuente de alimentación; para ello, extráigala y vuelva a
instalarla. Consulte "Extracción de la fuente de alimentación" en la
página 94 e "Instalación de la fuente de alimentación" en la página 97.
NOTA: Después de instalar una fuente de alimentación, espere unos
segundos hasta que el sistema la reconozca y determine si funciona
correctamente. El indicador de alimentación se iluminará en color verde
para indicar que la fuente de alimentación funciona correctamente.
2
Si el problema persiste, sustituya la fuente de alimentación defectuosa.
Si el problema no se resuelve al sustituir la fuente de alimentación,
consulte "Obtención de ayuda" en la página 131.
112 Solución de problemas del sistema
Solución de problemas de refrigeración del
sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, la
unidad de relleno, el panel de relleno para módulo de memoria, el panel de
relleno para el hueco del suministro de energía o el cubrerranuras situado
en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Un ventilador de refrigeración se ha extraído o ha fallado. Consulte
"Solución de problemas de los ventiladores" en la página 112.
Solución de problemas de los ventiladores
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Localice el ventilador defectuoso indicado por el software de diagnóstico.
2
Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Recoloque el cable de alimentación del ventilador.
5
Reinicie el sistema.
Si el ventilador funciona correctamente, cierre el sistema. Consulte "Cierre
del sistema" en la página 57.
Solución de problemas del sistema 113
6
Si el ventilador no funciona, apague el sistema e instale un ventilador
nuevo. Consulte "Ventiladores de refrigeración" en la página 81.
7
Reinicie el sistema.
Si el problema se resuelve, cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema"
en la página 57.
Si el ventilador de repuesto no funciona,
consulte
"Obtención de ayuda"
en la página 131
.
Solución de problemas de la memoria
del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
NOTA: Las configuraciones de memoria que no sean válidas pueden provocar que
el sistema se interrumpa durante el inicio sin ninguna salida de vídeo. Consulte
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria y verifique que se han
seguido las pautas correspondientes para configurar la memoria.
1
Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico en línea
adecuada. Consulte "Ejecución de los diagnósticos del sistema" en la
página 121.
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas
que se muestran en el programa de diagnóstico.
2
Si el sistema no funciona, apague el sistema y todos los periféricos
conectados y desconecte el sistema de la fuente de alimentación. Espere
al menos 10 segundos y vuelva a conectar el sistema a la alimentación.
3
Encienda el sistema y los periféricos conectados y observe los mensajes que
aparecen en la pantalla.
Vaya al paso 12 si aparece un mensaje de error que indica un fallo en un
módulo de memoria específico.
114 Solución de problemas del sistema
4
Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la
configuración de la memoria del sistema. Consulte "Pantalla Memory
Settings" en la página 31. Efectúe cambios en la configuración de la
memoria, si es necesario.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada pero
la indicación del problema no desaparece, vaya al paso 12.
5
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
6
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
7
Compruebe los bancos de memoria y asegúrese de que estén ocupados
correctamente. Consulte "Pautas generales para la instalación de módulos
de memoria" en la página 76.
8
Recoloque los módulos de memoria en sus zócalos. Consulte "Instalación
de módulos de memoria" en la página 78.
9
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
10
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los
periféricos que tenga conectados.
11
Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la
configuración de la memoria del sistema. Consulte "Pantalla Memory
Settings" en la página 31.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente.
12
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la fuente de energía
13
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
14
Si una prueba de diagnóstico o mensaje de error indica que un módulo
de memoria específico es defectuoso, cambie o sustituya dicho módulo.
15
Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no
especificado, sustituya el módulo de memoria del primer zócalo DIMM
por otro del mismo tipo y capacidad. Consulte "Instalación de módulos de
memoria" en la página 78.
16
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
17
Mientras el sistema se inicia, observe cualquier mensaje de error que
aparezca y los indicadores de diagnóstico del panel frontal del sistema.
Solución de problemas del sistema 115
18
Si la indicación del problema de memoria no desaparece, repita del paso 12
al paso 17 para cada módulo de memoria instalado.
Si el problema persiste después de haber comprobado todos los módulos
de memoria,
consulte "Obtención de ayuda" en la página 131.
Solución de problemas de una memoria USB
interna
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que el puerto
de la memoria USB esté activado. Consulte "Pantalla Integrated Devices"
en la página 34.
2
Apague el sistema y los periféricos conectados.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Localice la memoria USB y recolóquela. Consulte "Memoria USB interna"
en la página 72.
5
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
6
Encienda el sistema y los periféricos conectados y compruebe si la
memoria USB funciona.
7
Si el problema no se resuelve, repita el paso 2 y el paso 3.
8
Inserte una memoria USB distinta que funcione correctamente.
9
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
10
Encienda el sistema y los periféricos conectados y compruebe si
la memoria USB funciona.
Si el problema no se resuelve, consulte
"Obtención de ayuda" en la
página 131
.
116 Solución de problemas del sistema
Solución de problemas de una unidad óptica
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas
de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones
de seguridad entregadas con el producto.
1
Pruebe a utilizar un CD o DVD diferente.
2
Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la
controladora de la unidad esté activada. Consulte "Acceso al programa de
configuración del sistema" en la página 28.
3
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Ejecución
de los diagnósticos del sistema" en la página 121.
4
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
5
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
6
Asegúrese de que el cable de interfaz esté debidamente conectado a la
unidad óptica y a la controladora.
7
Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad.
8
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
Si el problema no se resuelve,
consulte "Obtención de ayuda" en la
página 131.
Solución de problemas del sistema 117
Solución de problemas de una unidad de disco
duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede borrar los
datos almacenados en la unidad de disco duro. Antes de continuar, realice una
copia de seguridad de todos los archivos de la unidad de disco duro.
1
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Ejecución
de los diagnósticos del sistema" en la página 121.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos
necesarios que se describen a continuación.
2
Si el sistema dispone de una tarjeta controladora RAID y las unidades de
disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos
siguientes:
a
Reinicie el sistema y abra el programa de la utilidad de configuración
del adaptador host; para ello, pulse <Ctrl><R> en el caso de una
controladora PERC o <Ctrl><C> si se trata de una controladora SAS.
Consulte la documentación suministrada con el adaptador host para
obtener información sobre la utilidad de configuración.
b
Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de
disco duro para la matriz RAID.
c
Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela. Consulte
"Extracción de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas" en la
página 62.
d
Salga de la utilidad de configuración y deje que el sistema inicie el
sistema operativo.
3
Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta
controladora estén instalados y configurados correctamente. Para obtener
más información, consulte la documentación del sistema operativo.
118 Solución de problemas del sistema
4
Reinicie el sistema, abra el programa de configuración del sistema y
verifique que las unidades aparezcan en dicho programa. Consulte "Acceso
al programa de configuración del sistema" en la página 28.
Solución de problemas de una tarjeta de
expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte
también la documentación del sistema operativo y de dicha tarjeta.
1
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Ejecución
de los diagnósticos del sistema" en la página 121.
2
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Asegúrese de que la tarjeta vertical de expansión esté bien encajada en
el conector. Consulte "Instalación de una tarjeta de expansión" en la
página 68.
5
Asegúrese de que la tarjeta de expansión esté asentada firmemente en
el conector. Consulte "Instalación de una tarjeta de expansión" en la
página 68.
6
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
7
Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos
conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
8
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
9
Extraiga la tarjeta de expansión. Consulte "Extracción de una tarjeta de
expansión" en la página 67.
10
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
11
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
Si las pruebas fallan, consulte
"Obtención de ayuda" en la página 131
.
Solución de problemas del sistema 119
Solución de problemas del procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de
solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia
en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por
reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad entregadas con el producto.
1
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de los
diagnósticos en línea" en la página 121.
2
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema
de la toma eléctrica.
3
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
4
Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados
correctamente. Consulte "Procesador" en la página 89.
5
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
6
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
Si se sigue indicando un problema, consulte
"Obtención de ayuda" en la
página 131
.
120 Solución de problemas del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema 121
Ejecución de los diagnósticos del
sistema
Si tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos antes de
llamar para solicitar asistencia técnica. El propósito de los diagnósticos es
probar el hardware del sistema sin la ayuda de equipo adicional y sin riesgo
de perder datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y
asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para
ayudarle a resolver el problema.
Uso de los diagnósticos ennea
Para evaluar un problema del sistema, utilice primero los diagnósticos en
línea. Los diagnósticos en línea son un conjunto de programas de diagnóstico,
o módulos de prueba, que incluyen pruebas de diagnóstico para los
componentes de almacenamiento y del chasis, como por ejemplo unidades de
disco duro, memoria física, puertos de comunicaciones y de impresora, NIC,
CMOS y otros. Si no puede identificar el problema mediante los diagnósticos
en línea, utilice los diagnósticos incorporados del sistema.
Los archivos necesarios para ejecutar los diagnósticos en línea en sistemas
con sistemas operativos compatibles Microsoft Windows y Linux están
disponibles en support.dell.com y en los soportes multimedia incluidos con
el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos,
consulte la Dell Online Diagnostics User's Guide (Guía del usuario de Dell
Online Diagnostics).
122 Ejecución de los diagnósticos del sistema
Características de los diagnósticos incorporados
del sistema
Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones
para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las
opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente:
Ejecutar pruebas de forma individual o conjunta
Controlar el orden de las pruebas
Repetir las pruebas
Ver, imprimir o guardar los resultados de las pruebas
Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas
cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario
Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus
parámetros
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado
correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han
encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos
incorporados del sistema
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona
correctamente, puede indicarse un error del componente. Mientras el
procesador y los dispositivos de entrada/salida del sistema funcionen, puede
utilizar los diagnósticos incorporados del sistema como ayuda para identificar
el problema.
Ejecución de los diagnósticos del sistema 123
Ejecución de los diagnósticos incorporados
del sistema
El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde la
pantalla de Dell Unified Server Configurator (USC).
PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para probar
únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede
ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
1
Mientras se inicia el sistema, pulse <F10>.
2
Haga clic en
Diagnostics
(Diagnósticos) en el panel izquierdo y en
Launch
Diagnostics
(Iniciar diagnósticos) en el panel derecho.
El menú Diagnostics (Diagnósticos) permite ejecutar todas las pruebas
de diagnóstico o pruebas específicas, así como salir de los diagnósticos
del sistema.
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
Haga clic en la opción de prueba en la ventana Main Menu (Menú principal).
Opción de prueba Función
Express Test Realiza una comprobación rápida del sistema. Esta
opción ejecuta pruebas de dispositivos que no requieren
la interacción del usuario.
Extended Test Realiza una comprobación más exhaustiva del sistema.
Esta prueba puede durar una hora o más.
Custom Test Comprueba un dispositivo específico.
Information Muestra el resultado de las pruebas.
124 Ejecución de los diagnósticos del sistema
Uso de las opciones de prueba personalizada
Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu
(Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar), que permite
seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para
las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas.
Selección de dispositivos para las pruebas
En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los
dispositivos que pueden probarse. Haga clic en el signo (+) situado junto a
un dispositivo o módulo para ver sus componentes. Haga clic en el signo (+)
de cualquier componente para ver las pruebas disponibles. Si hace clic en un
dispositivo y no en sus componentes, se seleccionan todos los componentes
del dispositivo para probarlos.
NOTA: Tras seleccionar todos los dispositivos y componentes que desea probar,
resalte All Devices (Todos los dispositivos) y, a continuación, haga clic en Run Tests
(Ejecutar pruebas).
Selección de opciones de diagnóstico
En el área Diagnostics Options (Opciones de diagnóstico), seleccione las
pruebas que desea ejecutar en un dispositivo.
Non-Interactive Tests Only
: sólo ejecuta pruebas que no requieren la
intervención del usuario.
Quick Tests Only
: sólo ejecuta las pruebas rápidas en el dispositivo.
Show Ending Timestamp
: indica la hora del registro de la prueba.
Test Iterations
: selecciona el número de veces que se ejecuta una prueba.
Log output file pathname
: permite especificar la unidad de disquete o
la memoria USB en la que se guarda el archivo de registro de la prueba.
No se puede guardar el archivo de registro en una unidad de disco duro.
Ejecución de los diagnósticos del sistema 125
Visualización de información y resultados
Las siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan
información sobre la prueba y sus resultados:
Results
(Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados.
Errors
(Errores): muestra los errores que se han producido durante
la prueba.
Help
(Ayuda): muestra información sobre el dispositivo, componente
o prueba seleccionados en ese momento.
Configuration
(Configuración): muestra información básica de
configuración sobre el dispositivo seleccionado en ese momento.
Parameters
(Parámetros): muestra los parámetros que pueden establecerse
para la prueba.
126 Ejecución de los diagnósticos del sistema
Puentes y conectores 127
Puentes y conectores
En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del
sistema. También se incluye información básica sobre puentes y
conmutadores y se describen los conectores de la placa base.
Puentes de la placa base
En la ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de
la placa base. En la tabla 6-1 se enumera la configuración de los puentes.
Tabla 6-1. Configuración de los puentes de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(Predet.)
La función de contraseña está habilitada.
(patas 2-4)
La función de contraseña está
deshabilitada.
(patas 4-6)
NVRAM_CLR
(Predet.)
Los valores de configuración se conservan
cuando se inicia el sistema.
(patas 3-5)
Los valores de configuración se borrarán la
próxima vez que se inicie el sistema.
(patas 1-3)
128 Puentes y conectores
Conectores de la placa base
Ilustración 6-1. Conectores de la placa base
2
4
13
11
3
15
10
5
14
12
8
1
6
9
7
16
Puentes y conectores 129
Tabla 6-2. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
13
1
4
2
Ranura para módulo de memoria 3
Ranura para módulo de memoria 1 (palanca
de liberación blanca)
Ranura para módulo de memoria 4
Ranura para módulo de memoria 2 (palanca
de liberación blanca)
2 CPU Procesador
3 IO_RISER1 Conector para tarjeta vertical de expansión
4 iDRAC6 Enterprise Conector de la tarjeta iDRAC6 Enterprise
5 iDRAC6 Express Conector de la tarjeta iDRAC6 Express
6SATA_E
SATA_D
SATA_C
SATA_B
SATA_A
Conector SATA E
Conector SATA D
Conector SATA C
Conector SATA B
Conector SATA A
7 PWRD_EN
NVRAM_CLR
Puente de activación de contraseña
Puente de borrado de NVRAM
8 HD_ACT_CARD Conector del cable de la tarjeta de
expansión
9 FAN3 Conector 3 del ventilador del sistema
10 Batería Zócalo de la batería
11 CON_USB Conector USB interno
12 CTRL_PNL Conector del panel de control
13 FAN2 Conector 2 del ventilador del sistema
14 FAN1 Conector 1 del ventilador del sistema
15 12V Conector de alimentación de 4 patas
16 PWR_CONN Conector de alimentación de 24 patas
130 Puentes y conectores
Desactivación de una contraseña olvidada
Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del
sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en
"Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager" en la página 27.
El puente de contraseña activa o desactiva estas funciones de contraseña y borra
las contraseñas que se estén utilizando actualmente.
PRECAUCIÓN: Consulte "Protección contra descargas electrostáticas" en las
instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.
1
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo
de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
3
Extraiga el conector del puente de contraseña.
Para ver la ubicación del puente de contraseña (marcado como
"PWRD_EN") en la placa base, vea la
ilustración 6-1
.
4
Cierre el sistema.
5
Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a
continuación, encienda el sistema.
Las contraseñas existentes no se desactivan (borran) hasta que el sistema se
inicia con el conector del puente de contraseña extraído. Sin embargo, antes
de asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración, debe
instalar el conector del puente.
NOTA:
Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el
conector del puente todavía extraído, el sistema desactivará las nuevas
contraseñas la próxima vez que se inicie.
6
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo
de la toma eléctrica.
7
Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56.
8
Instale el conector del puente en el puente de contraseña.
9
Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 57.
10
Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a
continuación, encienda el sistema.
11
Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
Para asignar una nueva contraseña mediante el programa de configuración
del sistema, consulte "Asignación de una contraseña de configuración" en la
página 46.
Obtención de ayuda 131
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800999-3355).
NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo
de productos de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica.
Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es
posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área. Si desea
ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las
ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:
1
Vaya a
support.dell.com
.
2
Haga clic en su país o región en la parte inferior de la página. Para ver una
lista completa de los países y regiones, haga clic en
All
(Todos).
3
Haga clic en la opción
Todas las opciones de asistencia
del menú
Asistencia
.
4
Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado según sus
necesidades.
5
Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más
cómodo.
132 Obtención de ayuda
Índice 133
Índice
A
ampliaciones
procesador, 89
asistencia
ponerse en contacto con Dell, 131
B
batería (sistema)
sustituir, 97
BMC
configurar, 49
C
cablear
unidad óptica, 58
componentes del sistema
acceder, 11
componentes e indicadores
del panel frontal, 12
componentes e indicadores
del panel posterior, 15
configuración, contraseña, 46
conjunto de panel de control
extraer, 99
instalar, 101
contraseña
configuración, 46
desactivar, 130
sistema, 44
cubierta
abrir, 56
cerrar, 57
cubierta de refrigeración
extraer, 74
instalar, 76
D
Dell
ponerse en contacto, 131
diagnósticos
cuándo deben utilizarse, 122
opciones de prueba
avanzadas, 124
DIMM
Consulte módulos de memoria
(DIMM).
disipador de calor, 91
dispositivo USB
conectores del panel posterior, 15
134 Índice
E
ejecutar los diagnósticos
del sistema, 121
embellecedor, 55
error, mensajes, 28
extraer
conjunto de panel de control, 99
cubierta, 56
cubierta de refrigeración, 74
embellecedor, 55
fuente de alimentación, 94
módulos de memoria, 80
placa base, 101
procesador, 89, 93
tarjeta de expansión, 67
unidad de disco duro
(cableada), 62
F
fuente de alimentación
extraer, 94
solución de problemas, 111
sustituir, 97
I
indicadores
NIC, 17
panel posterior, 15
inicio
acceder a las características
del sistema, 11
instalar
conjunto de panel de control, 101
cubierta de refrigeración, 76
módulos de memoria, 78
placa base, 101
procesador, 93
tarjeta de expansión, 68
tarjeta vertical de expansión, 72
unidad de disco duro, 64
unidad óptica, 58
interruptor de intrusión en el
chasis, 54
M
memoria
solución de problemas, 113
memoria USB
solución de problemas, 115
mensajes
aviso, 25
error, mensajes, 28
mensajes de aviso, 25
módulos de memoria (DIMM)
configurar, 76
extraer, 80
instalar, 78
N
NIC
indicadores, 17
solución de problemas, 107
números de teléfono, 131
Índice 135
O
opciones
programa de configuración
del sistema, 29
P
pantalla UEFI Boot Manager, 42
pantallas del programa de
configuración del sistema
principal, 29
pautas
conectar dispositivos externos, 16
instalación de la tarjeta
de expansión, 67
instalación de memoria, 76
placa base
extraer, 101
instalar, 103
puentes, 127
ponerse en contacto
con Dell, 131
POST
acceder a las características
del sistema, 11
procesador
ampliaciones, 89
Consulte procesador.
extraer, 89, 93
solución de problemas, 119
programa de configuración
del sistema
acceder, 28
Boot Settings, 34
programa de configuración
del sistema(continuación)
Memory Settings, 31
opciones, 29
opciones de administración
de energía, 37
opciones de comunicaciones
serie, 36
opciones de dispositivos
integrados, 34
opciones de seguridad
del sistema, 38
PCI IRQ Assignments, 35
Processor Settings, 32
pulsación de tecla, 28
SATA Settings, 33
proteger el sistema, 38, 45
puentes (placa base), 127
R
ranura de expansión, 67
ranuras
Consulte ranuras de expansión.
refrigeración del sistema
solución de problemas, 112
S
seguridad, 105
seguridad del TPM, 38
sistema
abrir, 56
cerrar, 57
136 Índice
sistema mojado
solución de problemas, 108
sistema, contraseña, 44
sistemas dañados
solución de problemas, 110
solución de problemas, 115
conexiones externas, 105
fuente de alimentación, 111
memoria, 113
memoria USB interna, 115
NIC, 107
procesador, 119
refrigeración del sistema, 112
sistema dañado, 110
sistema mojado, 108
tarjeta de expansión, 118
teclado, 106
unidad de CD, 116
unidad de disco duro, 117
ventilador de refrigeración, 112
vídeo, 106
sustituir
batería del sistema, 97
fuente de alimentación, 97
ventilador de refrigeración, 83
T
tarjeta de expansión
extraer, 67
instalar, 68
solución de problemas, 118
tarjeta iDRAC6 Enterprise, 86
tarjeta iDRAC6 Express, 83
tarjeta multimedia VFlash, 89
teclados
solución de problemas, 106
teléfono, números, 131
U
UEFI Boot Manager
acceder, 41
pantalla principal, 42
System Utilities, pantalla, 43
unidad de CD
solución de problemas, 116
unidad de CD/DVD
Consulte unidad óptica.
unidad de disco duro
instalar, 64
solución de problemas, 117
unidad de disco duro SAS.
Consulte unidad de disco
duro.
unidad de disco duro SATA.
Consulte unidad de disco
duro.
unidad óptica
instalar, 58
unidades de disco duro
(cableadas)
extraer, 62
utilidad de configuración
de iDRAC, 50
Índice 137
V
ventilador de refrigeración
sustituir, 83
ventiladores de refrigeración, 81
solución de problemas, 112
vídeo
solución de problemas, 106
138 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Dell PowerEdge R210 II El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario