HIKMICRO AI Series Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el HIKMICRO AI Series Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Contáctenos
Cámara de imágenes acústicas portátil
Manual de usuario
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
i
Instrucciones de seguridad
Estas instrucciones están destinadas a garantizar que el usuario pueda
utilizar el producto correctamente para evitar peligros o pérdidas
materiales.
Leyes y normativas
El uso del producto ha de cumplir estrictamente con las normas de
seguridad eléctrica locales.
Transporte
Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno similar cuando lo
transporte.
Guarde el embalaje para uso futuro. En el caso de que ocurra algún
fallo, deberá devolver el dispositivo a la fábrica con el envoltorio
original. En caso de transporte sin el envoltorio original podría resultar
en daños en el dispositivo y la empresa no se hará responsable.
No deje caer el producto ni lo someta a impactos físicos. Mantenga el
dispositivo alejado de interferencias magnéticas.
Fuente de alimentación
Debe adquirir el cargador por su cuenta. La tensión de entrada debe
cumplir con la fuente de alimentación limitada (5 VCC, 2 A) según el
estándar IEC61010-1. Consulte las especificaciones técnicas para
obtener información detallada.
Asegúrese de que el enchufe esté correctamente conectado a la toma
de corriente.
NO conecte múltiples dispositivos a un mismo adaptador de corriente,
para evitar el sobrecalentamiento y los riesgos de incendio por
sobrecarga.
Batería
El uso o sustitución inadecuados de la batería pueden ser un riesgo de
explosión. Cámbiela únicamente por otra del mismo tipo o equivalente.
Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones
proporcionadas por el fabricante de la batería.
La batería integrada no puede ser desmontada. Póngase en contacto
con el fabricante para solicitar las reparaciones necesarias.
Para almacenar la batería durante un periodo prolongado, compruebe
que esté completamente cargada cada medio año para garantizar la
calidad de la misma. De lo contrario, podrían ocurrir daños.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
ii
No cargue otros tipos de baterías con el cargador suministrado.
Confirme que no haya material inflamable a menos de 2 m del cargador
durante la carga.
NO coloque la batería cerca de fuentes de calor o de fuego. Evite la luz
directa del sol.
NO se trague la batería para evitar quemaduras químicas.
NO deje la batería al alcance de los niños.
La tensión de la batería de litio es de 3,6 V y su capacidad es de 6230
mAh (22,43 Wh).
Mantenimiento
Si el producto no funciona correctamente, por favor, póngase en
contacto con su distribuidor o con el centro de servicio técnico más
próximo. No nos haremos responsables de los problemas derivados de
una reparación o mantenimiento no autorizados.
Algunos componentes del dispositivo (p. ej.: el condensador
electrolítico) necesita una sustitución periódica. La vida útil promedio
puede variar, por lo que se recomienda una revisión periódica. Contacte
con su vendedor para más detalles.
Limpie suavemente el dispositivo con una gamuza limpia con una
pequeña cantidad de etanol, si fuese necesario.
Si se utiliza el equipo de una manera no especificada por el fabricante,
la protección del dispositivo podría verse mermada.
Le recomendamos llevar el dispositivo para su calibración una vez al
año. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener
información sobre el mantenimiento.
Tenga en cuenta que el límite real del puerto USB 3.0 PowerShare
puede variar según la marca del ordenador, lo que podría causar
problemas de incompatibilidad. Por ello, se aconseja utilizar un puerto
USB 3.0 o USB 2.0 normal si el ordenador no reconoce el dispositivo
USB a través del puerto USB 3.0 PowerShare.
Entorno de uso
Compruebe que el entorno de uso se adapte a los requisitos del
dispositivo. La temperatura de funcionamiento estará entre -20 °C y
50 °C, y la humedad relativa será del 90% o inferior.
NO exponga el dispositivo a radiaciones electromagnéticas o entornos
polvorientos.
NO oriente la lente hacia el sol ni a otras luces brillantes.
Soporte técnico
El sitio
https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html
le ayudará como
cliente de HIKMICRO a sacarle el máximo partido a sus productos
HIKMICRO. El sitio le ofrece acceso a nuestro equipo de soporte, software
y documentación, contactos de servicio, etc.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
iii
Emergencia
Si hay presencia de humo, olores o ruidos procedentes del dispositivo,
apague la alimentación inmediatamente, desenchufe el cable de
alimentación y contacte con el servicio técnico.
Dirección de fabricación
Habitación 313, Unidad B, Edificio 2, Carretera de Danfeng 399,
Subdistrito de Xixing, Distrito de Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052,
China
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
Convenciones de símbolos
Los símbolos que se pueden encontrar en este documento se definen del
siguiente modo.
Símbolo Descripción
Peligro Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, ocasionará o
podría ocasionar lesiones de importancia o incluso la muerte.
Precaución
Indica una situación potencialmente
peligrosa que, de no
evitarse, podría ocasionar daños de material, pérdida de datos,
deterioro del rendimiento u otros resultados imprevistos.
Nota
Ofrece información adicional para destacar o complementar
puntos importantes del texto principal.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
iv
Contenido
1 Descripción general ....................................................................................................... 1
1.1 Descripción del dispositivo ............................................................................................................... 1
1.2 Funciones principales ........................................................................................................................ 1
1.3 Apariencia .......................................................................................................................................... 2
2 Preparación .................................................................................................................... 6
2.1 Montar la correa de mano ................................................................................................................. 6
2.2 Método de funcionamiento ............................................................................................................... 7
2.3 Cargar el dispositivo .......................................................................................................................... 8
2.3.1 Cargar el dispositivo con la interfaz de cable ................................................................................ 8
2.3.2 Carga del dispositivo con la base de carga .................................................................................... 9
2.4 Encendido/Apagado ........................................................................................................................ 10
2.4.1 Establecer la cuenta atrás de apagado automático.................................................................... 10
2.5 Suspender y reactivar ...................................................................................................................... 11
2.6 Menú e interfaz en directo ............................................................................................................... 11
2.6.1 Interfaz de vista en directo .............................................................................................................. 11
2.6.2 Menús ................................................................................................................................................. 14
3 Detección de la onda acústica .................................................................................... 16
3.1 Establecer el modo de detección .................................................................................................... 16
3.1.1 Tipos y niveles de descarga parcial ............................................................................................... 16
3.1.2 Estimación de fuga de gas .............................................................................................................. 19
3.2 Establecer la frecuencia .................................................................................................................. 20
3.2.1 Cambiar entre rangos de frecuencias objetivo predefinidos ..................................................... 21
3.2.2 Establecer el rango de frecuencias objetivo manualmente ....................................................... 21
3.3 Establecer paletas acústicas .......................................................................................................... 22
3.3.1 Establecer el color de paleta ........................................................................................................... 22
3.3.2 Establecer la opacidad de paleta ................................................................................................... 23
3.3.3 Establecer el rango de intensidad de las paletas ........................................................................ 23
3.4 Establecer la distancia de la fuente de sonido ............................................................................... 24
3.5 Establecer la sensibilidad de detección .......................................................................................... 24
3.6 Más herramientas ............................................................................................................................ 24
3.6.1 Marcar y visualizar la intensidad pico ........................................................................................... 24
3.6.2 Marco de detección regional .......................................................................................................... 25
3.6.3 Mostrar varias fuentes de sonido .................................................................................................. 26
4 Ajustes de pantalla ...................................................................................................... 27
4.1 Establecer el brillo de la pantalla .................................................................................................... 27
4.2 Ajustar el zoom digital ..................................................................................................................... 27
4.3 Mostrar información de visualización en pantalla ......................................................................... 27
4.4 Establecer la escala de grises de la imagen visual ........................................................................ 28
5 Imágenes y vídeo ......................................................................................................... 29
5.1 Capturar imágenes .......................................................................................................................... 29
5.2 Grabar vídeo ..................................................................................................................................... 30
5.3 Ver y gestionar archivos locales ..................................................................................................... 31
5.3.1 Gestionar álbumes ........................................................................................................................... 31
5.3.2 Gestionar archivos ........................................................................................................................... 32
5.3.3 Editar archivos .................................................................................................................................. 33
5.4 Exportar archivos ............................................................................................................................. 34
5.5 Analizar instantáneas a través de HIKMICRO Analyzer Acoustic .................................................. 34
6 Conectar ....................................................................................................................... 35
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
v
6.1 Conectar el dispositivo a la red Wi-Fi ............................................................................................. 35
6.2 Establecer punto de acceso del dispositivo ................................................................................... 36
6.3 Emparejar dispositivos bluetooth ................................................................................................... 37
7 Mantenimiento ............................................................................................................ 38
7.1 Ver la información del dispositivo ................................................................................................... 38
7.2 Establecer el idioma ......................................................................................................................... 38
7.3 Configurar la hora y la fecha ........................................................................................................... 38
7.4 Actualizar dispositivo ...................................................................................................................... 38
7.5 Restaurar el dispositivo ................................................................................................................... 39
8 Preguntas frecuentes .................................................................................................. 40
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
1
1 Descripción general
1.1 Descripción del dispositivo
La cámara de imágenes acústicas HIKMICRO es un dispositivo
profesional que sirve para la localización de fuentes de sonido. Gracias a
sus micrófonos MEMS de bajo nivel de ruido e intervalo de ancho de
banda regulable, permite localizar fácil y eficazmente las fugas de aire
presurizado o las descargas parciales en ámbitos industriales. Al contar
con una pantalla táctil LCD de 4,3", los resultados que se superponen en
la imagen visual le permiten encontrar rápidamente la fuente de los
problemas. Si dispone de esta herramienta ligera y fácil de usar, podrá
localizar los riesgos de seguridad potenciales, minimizar la resolución de
problemas y ahorrar gastos adicionales por fallos en los equipos e
inactividad.
1.2 Funciones principales
Imágenes acústicas
El dispositivo detecta la intensidad del sonido de las fuentes en tiempo
real y localiza las fuentes en la escena.
Detección de descarga parcial (PD)
El dispositivo detecta las actividades de descarga parcial y estima sus
tipos según la frecuencia de sonido; luego muestra la estimación en
tiempo real en la vista en directo como referencia.
Detección de fuga de gas (LD)
El dispositivo detecta y estima la tasa de fuga de gas en tiempo real, el
coste de la fuga y el nivel de fuga como referencia.
Paletas
El dispositivo admite distintas paletas para mostrar las fuentes de sonido
detectadas y su intensidad.
Grabar vídeos y capturar instantáneas
El dispositivo permite grabar vídeos, capturar instantáneas y gestionar
álbumes.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
2
1.3 Apariencia
En esta serie hay dos tipos de cámaras de imágenes acústicas con
matrices de micrófonos diferentes.
Figura 1-1 Apariencia: Matriz de micrófonos 64
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
3
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
10
18
Figura 1-2 Apariencia: Matriz de micrófonos 136
Tabla 1-1 Descripción de la interfaz
Núm. Componente Función
1 Sensor de luz Detecta la luminosidad del entorno.
2 Micrófono Graba las observaciones por voz.
3 Indicador de
encendido
Rojo fijo: carga normal.
Verde fijo: carga completa.
4 Pantalla táctil LCD Permite la vista en directo y las funciones de
pantalla táctil.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
4
Núm. Componente Función
5 Botón de
encendido Mantenga pulsado para encender/apagar.
6 Botón de archivos Pulse para acceder a los álbumes.
7 Botón de
confirmación
Modo sin menú: Pulse para entrar en el
menú.
Modo menú: Pulse para confirmar.
8 Botón de
navegación
Modo sin menú:
Pulse o para acercar o alejar la
imagen en incrementos continuos de 0.1x.
Mantenga pulsado o para acercar
o alejar la imagen en incrementos continuos
de 1x.
Modo menú:
Pulse , , y para seleccionar los
ajustes.
9 Compartimento
para las pilas Alberga la batería.
10 Altavoz Reproduce las observaciones por voz.
11 Botón atrás Pulse para guardar los parámetros y
regresar al menú previo.
12 Botón de
frecuencia
Pulse para seleccionar los bordes del margen
de frecuencias y configurar los parámetros de
frecuencia.
13 Matriz de
micrófonos Detecta el sonido en la escena.
14 Cámara visual Muestra las imágenes visuales.
15 Punto de fijación
del trípode Lugar donde se monta el trípode.
16
Puntos de fijación
de la correa de
mano
Lugar donde se monta la correa de mano.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
5
Núm. Componente Función
17 Gatillo
Modo sin menú:
Pulsar brevemente: Capturar instantáneas.
Mantener pulsado: Grabar vídeos.
Modo menú: Pulse para regresar a la interfaz de
vista en directo.
18
Orificios de
fijación de la
correa de mano
Fija la parte inferior de la correa de mano al
dispositivo.
19 Interfaz micro-
HDMI
Muestra la imagen y las interfaces del menú a
través de la salida HDMI.
20 Interfaz de tipo C Cargue el dispositivo o exporte archivos con el
cable proporcionado.
21 Ranura para
tarjeta microSD Para insertar la tarjeta microSD.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
6
2 Preparación
2.1 Montar la correa de mano
Las correas de mano se fijan en el dispositivo y permiten estabilizarlo.
Asegúrese de sujetar las manos con las correas de mano para evitar que
el dispositivo se caiga o golpee accidentalmente.
La parte superior de la correa de mano se adhiere a la cámara con una
hebilla. Hay dos puntos de fijación con hebillas a cada lado del
dispositivo. La parte inferior de la correa de mano se pasa por los
orificios en la base del dispositivo.
1. Inserte la parte superior de las correas de mano en las hebillas.
Figura 2-1 Insertar La parte superior de la correa de mano
2. Ajuste la hebilla en el dispositivo y apriete el tornillo con la llave
proporcionada.
3. Pase la parte inferior de la correa de mano por el orificio en la base del
dispositivo.
4. Asegure la correa de mano con el sistema de cierre. Ajuste la presión
de acuerdo con el tamaño de sus manos.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
7
Figura 2-2 Asegurar la parte inferior de la correa de mano
2.2 Método de funcionamiento
El dispositivo es compatible con el control de pantalla táctil y el control
de botones.
Control por pantalla táctil
Toque la pantalla para establecer los ajustes.
Figura 2-3 Control por pantalla táctil
Control de botones
Pulse los botones de navegación para establecer los ajustes.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
8
Figura 2-4 Control de botones
2.3 Cargar el dispositivo
Cargue el dispositivo completamente antes de utilizarlo por primera vez o
cuando quede poca batería.
2.3.1 Cargar el dispositivo con la interfaz de cable
Antes de comenzar
Asegúrese de que la batería esté instalada antes de la carga con cable.
Pasos
1. Abra la tapa del conector del dispositivo.
2. Enchufe el conector macho de tipo C del cable de carga en el
dispositivo y el otro conector de tipo A en el adaptador de corriente.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
9
Figura 2-5 Carga mediante cable de tipo C
2.3.2 Carga del dispositivo con la base de carga
Puede retirar la batería e insertarla en la base de carga para hacer una
carga rápida.
Antes de comenzar
Asegúrese de que el dispositivo esté apagado antes de retirar la batería.
Pasos
1. Sujete el dispositivo y presione la batería y los cierres del dispositivo.
Figura 2-6 Retirar la base de la batería
2. Presione los cierres y tire de la base de la batería para sacarla.
3. Inserte la batería en la base de carga. Puede ver el estado de carga a
través del piloto luminoso de la base de carga.
Nota
El piloto rojo se enciende si la batería se está cargando correctamente y
el piloto verde se enciende si la batería está completamente cargada.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
10
Figura 2-7 Cargar la batería
4. Cuando la batería esté completamente cargada, retírela de la base de
carga.
5. Inserte la batería en el dispositivo y presiónela en la posición de
bloqueo.
2.4 Encendido/Apagado
Encendido
Mantenga pulsado para encender el dispositivo. Puede observar el
objetivo cuando la interfaz de vista en directo sea estable.
Nota
Si queda poca batería, cárguela a tiempo o sustitúyala por una batería
estándar totalmente cargada para garantizar el funcionamiento correcto
del dispositivo.
Apagar
Con el dispositivo encendido, mantenga pulsado para apagar el
dispositivo.
2.4.1 Establecer la cuenta atrás de apagado automático
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, pulse para que aparezca el
menú.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes de dispositivo > Apagado automático.
3. Toque Apagado automático o pulse para habilitar el apagado
automático.
4. Establezca la hora de apagado automático del dispositivo según sea
necesario.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
11
5. Pulse para guardar y regresar al menú anterior.
2.5 Suspender y reactivar
Suspender y reactivar sirven para ahorrar energía y aumentar la duración
de la batería.
Suspender y reactivar manualmente
Pulse para entrar en el modo de suspensión y pulse otra vez para
reactivar el dispositivo.
Establecer la suspensión automática
Desde la vista en directo, pulse para mostrar el menú principal. Vaya
a Ajustes > Ajustes de dispositivo > Suspensión automática para
establecer
el tiempo de espera antes de la suspensión automática. Si no se pulsa
ningún botón o se toca la pantalla del dispositivo
una vez pasado el tiempo de espera establecido, el dispositivo entrará en
el modo de suspensión automáticamente.
Suspensión del dispositivo, captura de imagen programada y grabación
de vídeo
Cuando el dispositivo está grabando un videoclip o capturando una
instantánea programada, no podrá entrar en suspensión. Sin embargo,
puede pulsar para detener la grabación de vídeo o la captura de
instantánea y forzar la suspensión del dispositivo.
2.6 Menú e interfaz en directo
2.6.1 Interfaz de vista en directo
Tras el inicio, la pantalla del dispositivo muestra la interfaz de vista en
directo con la onda acústica detectada.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
12
1
2
5
6
7
8
3
4
9
10
11
12
13
Figura 2-8 Interfaz de vista en directo
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
13
Tabla 2-1 Descripción de la interfaz de la vista en directo
Núm. Nombre de parte Función
1 Icono de menú Toque el icono para mostrar el menú
principal.
2 Barra de estado
Los iconos de estado de
funcionamiento del dispositivo se
muestran en la barra. Puede activar o
desactivar la visualización en
Ajustes > Ajustes de pantalla > Iconos
de estado.
3 Paleta acústica
La ubicación y la intensidad de la
fuente de sonido detectada se
convierten en colores de la paleta que
se superponen en la imagen visual
para una correcta visualización. El
tamaño de la paleta representa la
intensidad de la fuente de sonido. Un
área más grande cubierto por una
paleta acústica significa una
intensidad de sonido más alta.
4 Escala de intensidad
(barra de la paleta)
La escala de intensidad (barra de la
paleta) muestra la relación entre el
color visualizado y la intensidad de
sonido. El valor en los extremos de la
barra representa la intensidad máxima
y mínima del intervalo de frecuencias
establecido.
Consulte las instrucciones de
configuración en
Establecer el color
de paleta
.
5 Banda de
frecuencias
Muestra la banda de frecuencias
compatible del dispositivo.
6
Banda de
frecuencias/intervalo
de frecuencias
objetivo
seleccionados
Se detecta la intensidad del sonido de
esta banda de frecuencias y se
convierte a la paleta acústica.
Consulte
Establecer la frecuencia
para
más información.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
14
Núm. Nombre de parte Función
7
Intensidad dinámica
de todas las
frecuencias
Muestra el cambio de intensidad de
las frecuencias compatibles.
8 y
12
PRPD y su icono de
control
Solo disponible en modo de descarga
parcial (PD).
Toque el icono (12) para visualizar el
diagrama de descarga parcial resuelta
en fase (PRPD) y obtener un mejor
diagnóstico de actividad de descarga
parcial.
Toque el diagrama de PRPD (8) para
ampliar la visualización.
9 Distancia de la
fuente de sonido
Muestra la distancia establecida de la
fuente de sonido. Consulte las
instrucciones de configuración en
Establecer la distancia de la fuente de
sonido
.
10 Intensidad máxima
Representa la intensidad máxima
detectada de la escena. Consulte las
instrucciones de configuración en
Marcar y visualizar la intensidad pico
.
11 Marco de detección
regional
Toque el icono para mostrar un marco
en la mitad de la pantalla. El
dispositivo solo detecta las fuentes de
sonido en el marco para minimizar la
interferencia de las zonas menos
relevantes. Consulte
Marco de
detección regional
para más
información.
13 Información de fuga
de gas
Solo disponible en modo de detección
de fuga de gas (LD).
Muestra la estimación de la fuga de
gas detectada. Consulte
Estimación
de fuga de gas
para más información.
2.6.2 Menús
En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para mostrar la
barra del menú y deslice hacia abajo para acceder al menú desplegable.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
15
Figura 2-9 Menú principal y menú desplegable
Tabla 2-2 Descripción del menú
Icono de
menú Función
Interruptor de modo de detección. La detección de descarga
parcial (PD) y la detección de fuga de gas (LD) son compatibles.
Ajusta la sensibilidad de detección. Un valor mayor representa
una sensibilidad más alta. Consulte las instrucciones de
configuración en
Establecer la sensibilidad de detección
.
Intervalos de frecuencias objetivo predefinidos para un cambio
rápido.
Distancia a la fuente de sonido.
Álbumes locales de imágenes y vídeos capturados. Consulte las
instrucciones de configuración en
Ver y gestionar archivos
locales
.
Ajustes de todas las funciones del dispositivo.
Toque para activar/desactivar la red Wi-Fi del dispositivo.
Consulte las instrucciones de configuración en
Conectar el
dispositivo a la red Wi-Fi
.
Toque para activar/desactivar el bluetooth del dispositivo.
Consulte las instrucciones de configuración en
Emparejar
dispositivos bluetooth
.
Toque para activar/desactivar el punto de acceso del
dispositivo. Consulte las instrucciones de configuración en
Establecer punto de acceso del dispositivo
.
Toque para cambiar el tema del menú entre oscuro y claro.
Arrastre para ajustar el brillo de pantalla.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
16
3 Detección de la onda acústica
El dispositivo admite la detección de la onda acústica entre distintos
intervalos de frecuencias. La fuente de sonido detectada se marca con
las paletas acústicas para mostrar su intensidad y ubicación de forma
dinámica.
3.1 Establecer el modo de detección
El dispositivo admite la detección de descarga parcial (PD) y la detección
de fuga de gas (LD).
Tabla 3-1 Aplicación de la PD y la LD
Modo de
detección Aplicación
Descarga parcial
(PD)
Se usa frecuentemente en los equipos eléctricos y
las inspecciones de instalaciones. Detecta los
fallos en las descargas parciales anómalas e indica
las actividades de mantenimiento.
Fuga de gas (LD) Se usa frecuentemente en la detección de fugas de
gas en tuberías, tanques, válvulas, etc.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Seleccione para cambiar el modo de detección.
Figura 3-1 Cambio de modo de detección
3.1.1 Tipos y niveles de descarga parcial
El dispositivo, al detectar una fuente de sonido de descarga parcial,
identifica automáticamente el tipo y el nivel de fuerza y muestra el
resultado en la pantalla.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
17
Figura 3-2 Visualización de descarga parcial
La explicación de la visualización de pantalla y las acciones
recomendadas se muestran en las tablas siguientes.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
18
Tabla 3-2 Tipos de descarga parcial
Tipos de descarga
parcial Explicación
Corona
La descarga de la corona se produce en la
superficie afilada de un conductor rodeado de
gas. Se suele producir en sistemas eléctricos
como líneas eléctricas, transformadores y
motores eléctricos de alta tensión.
Flotante
La descarga flotante, una de las descargas de
arco voltaico, se produce cuando la corriente
eléctrica fluye a través de la vía de conducción
creada por una diferencia de voltaje entre dos
conductores. Se puede producir en distintas
situaciones: sistemas de transmisión de energía
de alta tensión, interruptores eléctricos,
disyuntores y equipos de soldadura.
Superficie
La descarga de superficie se refiere a la
descarga eléctrica que discurre por la superficie
de aislamiento. Se produce principalmente por la
contaminación y algunas condiciones
ambientales como, por ejemplo, que haya mucha
humedad en la superficie del aislante. Se
produce frecuentemente en equipos de alta
tensión como transformadores, cables,
aparellaje y motores.
Partícula
La descarga de partícula se refiere a la descarga
parcial de energía eléctrica que interactúa con
las partículas y restos metálicos presentes en
los sistemas eléctricos. Puede ser una
consecuencia de las partículas sueltas o las
partículas generadas por el desgaste mecánico,
la corrosión o la degradación de los materiales
de aislamiento.
Ruido Otro sonido detectado.
Si en la escena coexisten distintos tipos de descargas parciales, el tipo
de descarga parcial más notable se mostrará en la vista en directo.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
19
Tabla 3-3 Gravedad de descarga parcial y acciones
Gravedad de
descarga parcial Acciones recomendadas
Normal Sin deterioro observable/cuantificable.
Baja
Deterioro mínimo que requiere atención.
Acorte el periodo de inspección y tome
medidas de mantenimiento según sea
necesario.
Media
Deterioro moderado. Ubique y limpie el
elemento durante el mantenimiento periódico
o realice una prueba eléctrica relacionada del
elemento. O utilice un monitor en línea para
monitorizar la tendencia de descarga.
Alta
Deterioro grave. El elemento no se puede
volver a poner en funcionamiento sin apagado
o asesoramiento de ingeniería.
3.1.2 Estimación de fuga de gas
El dispositivo estima y muestra la velocidad de fuga, el nivel y el posible
coste como referencia según la unidad de tiempo establecido, el precio de
unidad y la moneda.
Precaución
Este producto ha sido diseñado para evaluar las fugas de energía y
ahorrar gastos energéticos. No obstante, debido a posibles factores
ambientales que pueden afectar a la precisión de detección, las
estimaciones proporcionadas son aproximadas y tienen una finalidad
meramente informativa. Debe tener en cuenta que los resultados que
ofrecen los dispositivos no son una recomendación o una garantía de
ahorro energético real, y puede que no reflejen con precisión la situación
específica de sus instalaciones.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Seleccione y cambie a LD.
3. Seleccione y vaya a Ajustes acústicos > Ajustes de fuga de gas
para establecer el Precio de unidad, la Unidad de tiempo y la Moneda.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
20
4. Regrese a la interfaz de vista en directo. Dirija el dispositivo a una
fuente de fuga de gas y la estimación en tiempo real se mostrará en la
pantalla.
Nivel de fuga
Estimacn
de coste
Velocidad
de fuga
Figura 3-3 Estimación de fuga de gas
3.2 Establecer la frecuencia
Pasos
1. El dispositivo admite la detección de sonido de dos bandas de
frecuencias configurables con límites superiores diferentes. Elija la que
mejor cubra las posibles frecuencias objetivo en Ajustes > Ajustes
acústicos > Frecuencia.
2. Seleccione una banda de frecuencias objetivo, cuyo sonido se
visualizará en la pantalla en paletas acústicas para un fácil
reconocimiento. Puede cambiar entre 3 rangos de frecuencias
predefinidos o ajustarlo manualmente.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
21
banda de
frecuencias
compatible
(configurable)
intervalo de
frecuencias para
la visualización
Figura 3-4 Frecuencia
3.2.1 Cambiar entre rangos de frecuencias objetivo
predefinidos
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Seleccione y elija una opción de rango.
3.2.2 Establecer el rango de frecuencias objetivo
manualmente
Pasos
1. Seleccione un sujeto para ajustar.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
22
Tabla 3-4 Ajuste de frecuencia seleccionado
Objetivo Funcionamiento Resultado de
la operación
Ajustar los límites
superior e inferior a
la vez.
Pulse una vez o toque el
área entre las líneas amarillas.
Ajustar únicamente
el límite superior.
Pulse dos veces o toque la
línea amarilla superior.
Ajustar únicamente
el límite inferior.
Pulse tres veces o toque la
línea amarilla inferior.
2. Pulse/mantenga pulsado y para ajustar los valores.
3. Pulse para guardar y salir.
3.3 Establecer paletas acústicas
Las paletas acústicas son los colores con forma que se superponen en la
imagen visual e indican la ubicación y la fuerza de la fuente de sonido
detectada. La paleta de color, la opacidad y el rango de intensidad de las
paletas se puede ajustar.
3.3.1 Establecer el color de paleta
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, pulse para que aparezca el
menú.
2. Seleccione en el menú principal, vaya a Ajustes acústicos >
Paletas y seleccione la combinación de colores deseada.
3. Pulse para guardar y salir.
Resultado
Paleta acústica superpuesta sobre la fuente de sonido y cambio de barra
de paleta a la paleta seleccionada.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
23
3.3.2 Establecer la opacidad de paleta
Puede ver la paleta acústica en las imágenes visuales a la vez si la
opacidad está correctamente establecida.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes acústicos > Nivel y seleccione el nivel
deseado.
3. Pulse para guardar y salir.
Nota
El nivel de opacidad oscila entre 0 % y 100 %. Cuanto menor sea el valor,
más transparente será la paleta acústica.
Nivel: 75 % frente a Nivel: 25 %
3.3.3 Establecer el rango de intensidad de las paletas
Los colores de las paletas representan distintos valores de intensidad de
sonido. El dispositivo suele calcular el rango de intensidad de las paletas
automáticamente. También puede establecer manualmente un rango fijo
si la visualización de la paleta automática no es satisfactoria.
Automático (predeterminado): El dispositivo calcula el límite
superior, el límite inferior y la intensidad delta automáticamente.
Manual: El dispositivo calcula el límite superior y el límite inferior
de la intensidad en función de la intensidad delta establecida y
la intensidad real de la fuente de sonido objetivo.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes acústicos > Rango de intensidad y pulse
para cambiar a Manual.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
24
3. Seleccione Intensidad delta y pulse .
4. Pulse/mantenga pulsado y para ajustar los valores.
5. Pulse para guardar y salir.
3.4 Establecer la distancia de la fuente de sonido
La distancia a la fuente de sonido ayuda a incrementar la precisión de
detección de la onda acústica.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Seleccione .
3. Ajuste el valor de distancia pulsando/manteniendo pulsado y o
tocando y .
4. Pulse para guardar y salir.
3.5 Establecer la sensibilidad de detección
Una sensibilidad más alta significa que la fuente de sonido de intensidad
baja se puede detectar. Una sensibilidad más alta también significa que
las interferencias se pueden detectar y visualizar más fácilmente.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Seleccione .
3. Pulse y o toque la pantalla para seleccionar un nivel. Un
número mayor representa una sensibilidad más alta.
4. Pulse para guardar y salir.
3.6 Más herramientas
3.6.1 Marcar y visualizar la intensidad pico
Marque el punto de intensidad pico con y visualice el valor de
intensidad pico en pantalla.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
25
Valor de
intensidad pico
Punto de
intensidad pico
Figura 3-5 Marcar la intensidad pico
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes acústicos > Visualizar intensidad pico.
3. Habilite Pico.
4. Pulse para guardar y salir.
3.6.2 Marco de detección regional
Si la fuente de sonido objetivo es pequeña y hay interferencia de sonido
alrededor, habilite el marco de detección regional y dirija el marco al
objetivo. La detección de sonido solo se realiza dentro del área
enmarcada.
Toque para activar/desactivar el marco de detección regional.
Marco de
detección regional
Figura 3-6 Marco de detección regional
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
26
3.6.3 Mostrar varias fuentes de sonido
El dispositivo suele mostrar únicamente las paletas acústicas de la
fuente de sonido más fuerte. Si quiere ver otras fuentes de sonido en la
escena, active Varias fuentes en Ajustes > Ajustes acústicos > Varias
fuentes.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
27
4 Ajustes de pantalla
4.1 Establecer el brillo de la pantalla
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Seleccione en el menú principal, vaya a Ajustes de dispositivo >
Brillo de pantalla.
Auto: El dispositivo ajusta el brillo de la pantalla
automáticamente en función del brillo ambiente.
Manualmente: Arrastre el deslizador de ajuste de brillo a
izquierda o derecha para ajustar manualmente el brillo de la
pantalla.
Nota
También puede ajustar el brillo manualmente desde el menú desplegable.
Figura 4-1 Deslizador de ajuste de brillo
4.2 Ajustar el zoom digital
El dispositivo admite un zoom digital de 1 a 8 aumentos.
En la interfaz de vista en directo, mantenga pulsado o para
acercar o alejar la imagen en incrementos continuos de 1 aumento.
En la interfaz de vista en directo, pulse o para acercar o
alejar la imagen en incrementos precisos de 0,1 aumento.
4.3 Mostrar información de visualización en pantalla
La información de visualización en pantalla le informa del estado, la hora
y la fecha y otra información del dispositivo en la interfaz de vista en
directo.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
28
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes de visualización.
3. Toque o pulse para seleccionar la información en pantalla.
4. Pulse para guardar y salir.
4.4 Establecer la escala de grises de la imagen
visual
La imagen de vista en directo en color se convierte en blanco y negro si la
imagen de escala de grises está habilitada. La imagen en blanco y negro
hace que las paletas acústicas en color sean más prominentes para su
reconocimiento.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, toque o pulse para que
aparezca el menú.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes de visualización.
3. Toque para habilitar la Imagen en escala de grises.
4. Pulse para guardar y salir.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
29
5 Imágenes y vídeo
Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo, luego podrá grabar
vídeos, capturar imágenes, marcar y guardar datos importantes.
Nota
El dispositivo no es compatible con la captura ni la grabación cuando
se muestra el menú.
Cuando el dispositivo está conectado al ordenador, no es compatible
con la captura ni la grabación.
Vaya a Ajustes > Ajustes de captura > Título de nombre de archivo,
puede configurar el título de nombre de archivo en las instantáneas o
las grabaciones para diferenciar los archivos grabados en una escena
específica.
Vaya a Ajustes > Ajustes de dispositivo > Inicialización de dispositivo
para inicializar la tarjeta de memoria si fuera necesario.
5.1 Capturar imágenes
Utilice el dispositivo para capturar imágenes en directo y guardar las
imágenes en álbumes locales.
Antes de comenzar
Asegúrese de que haya una tarjeta de memoria insertada en el
dispositivo. Consulte
Apariencia
para localizar la ranura para la tarjeta de
memoria en su dispositivo.
Pasos
1. Establezca un modo de captura y presione el Gatillo en la interfaz de
vista en directo para capturar imágenes. Hay 3 modos disponibles.
Cada modo requiere distintas operaciones.
Vaya a Ajustes > Ajustes de captura > Modo de captura.
Seleccione un modo.
Capturar una imagen: Pulse el Gatillo una vez para capturar
una imagen.
Captura continua: Establezca la cantidad de capturas
continuas tras seleccionar este modo. Pulse el Gatillo en la
vista en directo y el dispositivo capturará la cantidad de
imágenes establecida de forma continua.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
30
Captura programada: Establezca el intervalo de captura
programada tras seleccionar este modo. Pulse el Gatillo en
la vista en directo y el dispositivo capturará imágenes en
función del intervalo establecido. Pulse el Gatillo otra vez o
pulse para dejar de capturar.
Pulse para regresar a la interfaz de vista en directo.
Dirija la lente al objetivo y pulse el gatillo para capturar
imágenes.
2. Opcional: Tras la captura, puede tocar la miniatura de la imagen
capturada para verla y editarla.
Qué hacer a continuación
Vaya a álbumes para ver y gestionar los archivos y las carpetas
de los álbumes. Consulte
Gestionar álbumes
y
Gestionar
archivos
para conocer las instrucciones de funcionamiento.
Para editar imágenes guardadas, consulte
Editar archivos
para
conocer las instrucciones de funcionamiento.
Puede conectar su dispositivo al ordenador para exportar
archivos locales y tratarlos posteriormente. Consulte
Exportar
archivos
.
5.2 Grabar vídeo
Puede grabar vídeos del objetivo. El audio y el vídeo grabados se
guardarán en la tarjeta de memoria.
Pasos
1. En la interfaz de vista en directo, mantenga pulsado el gatillo para
iniciar la grabación. Aparece el icono de estado de grabación y el icono
de tiempo.
2. Cuando haya finalizado, presione el gatillo de nuevo para detener la
grabación. El vídeo grabado se guardará automáticamente y saldrá.
Nota
También puede pulsar o para detener la grabación.
3. Consulte
Exportar archivos
para exportar las instantáneas.
Nota
El formato de vídeo es MP4. Puede reproducir vídeos en el dispositivo o
exportarlos a reproductores compatibles para reproducirlos.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
31
5.3 Ver y gestionar archivos locales
Las imágenes y los vídeos capturados del dispositivo se guardan en
álbumes locales. Puede crear, eliminar, renombrar y establecer un álbum
como el álbum de almacenamiento predeterminado. En los archivos se
pueden realizar acciones como navegar, mover y eliminar.
Pasos
1. Acceda al álbum.
En la vista en directo, pulse para acceder a los álbumes.
En la vista en directo, pulse para mostrar el menú principal
y seleccione para acceder a los álbumes.
2. Para crear, renombrar, eliminar y establecer un álbum como el álbum
de almacenamiento predeterminado, consulte
Gestionar álbumes
para
más información.
3. Para conocer más funciones como mover o eliminar un archivo,
consulte
Gestionar archivos
para más información.
4. Para modificar una imagen, por ejemplo, para editar el texto o las notas
de voz guardadas con una imagen, consulte
Editar archivos
para más
información.
5.3.1 Gestionar álbumes
Puede crear varios álbumes para gestionar los archivos de imágenes y
vídeos capturados en su dispositivo. Las imágenes y los vídeos
recientemente capturados se guardan en el Álbum de almacenamiento
predeterminado .
Pasos
1. Entrar en los álbumes.
En la vista en directo, pulse para acceder a los álbumes.
En la vista en directo, pulse para mostrar el menú principal
y seleccione para acceder a los álbumes.
2. Crear un álbum.
Toque en la esquina superior derecha para añadir un álbum.
Edite el nombre del álbum.
Pulse para guardar el álbum.
3. Renombrar, eliminar y establecer un álbum como el álbum de
almacenamiento predeterminado.
Seleccione un álbum y pulse .
Toque en la esquina superior derecha de la pantalla.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
32
Seleccione Establecer como álbum de almacenamiento
predeterminado, Renombrar o Eliminar según corresponda.
El icono del álbum se convierte en cuando se establece
como álbum de almacenamiento predeterminado.
5.3.2 Gestionar archivos
Pasos
1. Entrar en los álbumes.
En la vista en directo, pulse para acceder a los álbumes.
En la vista en directo, pulse para mostrar el menú principal
y seleccione para acceder a los álbumes.
2. Seleccione un álbum y pulse .
3. Navegar por los archivos de imagen y vídeo.
Seleccione un archivo y pulse .
Pulse y para navegar al archivo anterior o siguiente.
Pulse para mostrar el menú de funciones y consultar más
funciones disponibles. Los formatos de archivos y las funciones
compatibles se muestran a continuación.
Tabla 5-1 Formatos de archivos y funciones
Tipo de
archivo
Formatear Descripciones
Imágenes Nombre de
archivo.pd.jpeg
Nombre de
archivo.ld.jpeg
El dispositivo permite editar texto y
notas de voz, mover archivos,
consultar información básica y
eliminar archivos.
Vídeos Nombre de
archivo.pd.mp4
Nombre de
archivo.ld.mp4
El dispositivo permite reproducir,
mover y eliminar archivos de vídeo.
4. Mover o eliminar varios archivos.
En un álbum, toque en la esquina superior derecha de la
pantalla.
Pulse y para seleccionar y pulse . Si quiere
seleccionar todos los archivos, toque en la esquina superior
derecha. Si quiere cancelar toda la selección, toque .
Los archivos seleccionados muestran en la esquina superior
derecha.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
33
Toque Eliminar o Mover.
Si toca eliminar, los archivos se eliminarán tras la
confirmación.
Si toca mover, seleccione un álbum objetivo para empezar a
mover.
5.3.3 Editar archivos
Editar el texto o las notas de voz guardadas con las imágenes.
Pasos
1. Entrar en los álbumes.
En la vista en directo, pulse para acceder a los álbumes.
En la vista en directo, pulse para mostrar el menú principal
y seleccione para acceder a los álbumes.
2. Seleccione un álbum y pulse .
3. Seleccione un archivo y pulse para mostrar el menú de edición.
4. Seleccione una opción y realice las operaciones correspondientes.
Tabla 5-2 Editar y gestionar imágenes
Icono Descripción
Editar nota de texto. Añada una nueva nota de texto o cambie
la nota existente y pulse para guardar los ajustes.
Editar nota de voz. Puede añadir una nueva nota de voz,
reproducir o eliminar una nota de voz existente.
Si el archivo ya tiene una nota de voz, toque para reproducir o
eliminar la nota.
Si el archivo no tiene ninguna nota de voz asociada, pulse
o toque para grabar una.
Mover el archivo a otros álbumes.
Seleccione un álbum objetivo y pulse para confirmar y
mover.
Mostrar información básica del archivo, por ejemplo, la hora
de almacenamiento y la resolución.
Eliminar archivo.
Reproducir vídeo.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
34
5.4 Exportar archivos
Si conecta el dispositivo a su ordenador con el cable proporcionado,
puede exportar los vídeos grabados y las capturas de instantáneas.
Nota
Enchufe el conector macho de tipo C del cable USB en el dispositivo y
el otro conector de tipo A en el ordenador.
Puede exportar los archivos a través del cable USB mientras el
dispositivo está apagado.
Puede exportar los archivos insertando la tarjeta de memoria en el
ordenador si cuenta con una ranura para tarjetas.
Pasos
1. Abra la tapa de la interfaz del cable.
2. Conecte el dispositivo a su PC con cable y abra el disco detectado.
3. Seleccione y copie los vídeos y las instantáneas al ordenador para ver
los archivos.
4. Desconecte el dispositivo del PC.
Nota
Puede reproducir los vídeos grabados a través de los reproductores
predeterminados.
5.5 Analizar instantáneas a través de HIKMICRO
Analyzer Acoustic
Las instantáneas capturadas se pueden importar al cliente de ordenador
HIKMICRO Analyzer Acoustic para analizarlas más a fondo y generar
informes.
Visite nuestro sitio web
http://www.hikmicrotech.com
o póngase en
contacto con nosotros para obtener el software.
La guía de usuario se incluye en el software de cliente como referencia.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
35
6 Conectar
6.1 Conectar el dispositivo a la red Wi-Fi
Pasos
1. Acceda a la interfaz de configuración de red Wi-Fi. Elija una de las
siguientes formas.
Toque y mantenga pulsado en el menú desplegable.
Vaya a Ajustes > Conexiones > WLAN.
2. Toque para activar el Wi-Fi y las redes wifi aparecerán en una
lista.
Figura 6-1 Lista Wi-Fi
3. Seleccione la red Wi-Fi a la que conectarse y aparecerá un teclado
virtual.
4. Introduzca la contraseña.
5. Toque para esconder el teclado virtual y conectarse a la red Wi-Fi.
Nota
NO toque espacio o la contraseña podría ser incorrecta.
Salir de la interfaz de conexión de ajustes de red Wi-Fi no interrumpe la
conexión.
Resultado
Aparecerá un icono de red Wi-Fi en la interfaz de vista en directo
cuando la conexión se haya completado.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
36
6.2 Establecer punto de acceso del dispositivo
Si el punto de acceso del dispositivo está activado, otros equipos que
tengan la función Wi-Fi se pueden unir al dispositivo y transmitir datos.
Pasos
1. Acceda a la interfaz de configuración de punto de acceso. Elija una de
las siguientes formas.
Toque y mantenga pulsado en el menú desplegable.
Vaya a Ajustes > Conexiones > Punto de acceso.
2. Toque para habilitar la función de punto de acceso.
Figura 6-2 Punto de acceso
3. Establezca el punto de acceso y únase.
Mediante contraseña de
punto de acceso
a. Toque Establecer punto de acceso.
Aparecerá en pantalla un teclado
virtual.
b. Establezca la contraseña del punto de
acceso tocando la pantalla.
c. Toque para guardar.
d. Habilite la función Wi-Fi de otro
equipo y busque el punto de acceso
del dispositivo para unirse.
Mediante código QR de
punto de acceso
a. Toque Código QR. Se mostrará un
código QR.
b. Escanee el código QR para unirse al
punto de acceso.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
37
Nota
Al establecer la contraseña, no toque espacio o la contraseña podría
ser incorrecta.
La contraseña tiene que estar formada por al menos 8 caracteres y
números.
La función de escaneo de algunas aplicaciones puede fallar al
conectar su teléfono al punto de acceso del dispositivo. Pruebe otras
aplicaciones.
6.3 Emparejar dispositivos bluetooth
Empareje su dispositivo con un reproductor bluetooth externo (altavoz y
auriculares) para reproducir el audio grabado con los vídeos.
Pasos
1. Acceda a la página de configuración de bluetooth. Elija una de las
siguientes formas.
Toque y mantenga pulsado en el menú desplegable.
Seleccione en el menú principal. Vaya a Ajustes >
Conexiones > Bluetooth.
2. Toque para habilitar el bluetooth. El dispositivo busca y muestra
los dispositivos bluetooth disponibles cerca.
Nota
Asegúrese de que el dispositivo bluetooth esté en modo visible.
3. Toque para seleccionar el dispositivo bluetooth externo e iniciar
automáticamente el emparejamiento y conectarse.
Nota
La función bluetooth sirve únicamente para reproducir sonido. Si quiere
exportar archivos locales, consulte
Exportar archivos
para más
información.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
38
7 Mantenimiento
7.1 Ver la información del dispositivo
Vaya a Ajustes > Ajustes de dispositivo > Información de dispositivo para
ver la información del dispositivo.
7.2 Establecer el idioma
Vaya a Ajustes > Ajustes de dispositivo > Idioma para establecer el
idioma del sistema.
7.3 Configurar la hora y la fecha
Pasos
1. Pulse para mostrar el menú en la interfaz de vista en directo.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes de dispositivo > Hora y fecha.
3. Establecer la fecha y la hora.
4. Pulse para guardar y salir.
Nota
Vaya a Ajustes > Ajustes de pantalla para habilitar o inhabilitar la
visualización de la hora y la fecha en pantalla.
7.4 Actualizar dispositivo
Antes de comenzar
Primero descargue el archivo de actualización en el sitio web
oficial
http://www.hikmicrotech.com
o póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente y el soporte técnico para
obtener el archivo de actualización.
Asegúrese de que la batería del dispositivo esté completamente
cargada.
Asegúrese de que la función de apagado automático esté
desactivada para evitar la suspensión accidental durante la
actualización.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
39
Asegúrese de que haya una tarjeta de memoria instalada en el
dispositivo.
Pasos
1. Conecte el dispositivo al ordenador con un cable de tipo C a tipo A y
abra el disco detectado.
2. Copie el archivo de actualización de su PC y péguelo en el directorio
raíz del dispositivo.
3. Desconecte el dispositivo del PC.
4. Apague y encienda el dispositivo y este se actualizará
automáticamente. Podrá ver el progreso de la actualización en la
interfaz principal.
Nota
Tras la actualización, el dispositivo se reiniciará automáticamente. Puede
consultar la versión actual en Ajustes > Ajustes de dispositivo >
Información de dispositivo.
7.5 Restaurar el dispositivo
Puede restaurar los ajustes predeterminados del dispositivo.
Precaución
Debe utilizar esta función con precaución.
Pasos
1. Pulse para mostrar el menú en la interfaz de vista en directo.
2. Vaya a Ajustes > Ajustes de dispositivo > Inicialización de dispositivo.
3. Seleccione Restaurar el dispositivo. Aparecerá un aviso.
OK: Toque OK para Inicializar el dispositivo.
Cancelar: Toque Cancelar para salir y regresar al menú anterior.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
40
8 Preguntas frecuentes
Escanee el siguiente código QR para obtener las preguntas frecuentes del
dispositivo.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
41
Información legal
©2023 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Todos los derechos
reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y gestión del
producto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier otra información
que encontrará en lo sucesivo tienen únicamente fines descriptivos y
aclaratorios. La información incluida en el manual está sujeta a cambios,
sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software u otros
motivos. Busque la versión más reciente de este manual en la página web
de HIKMICRO (
http://www.hikmicrotech.com
).
Utilice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados
en el soporte del producto.
Marcas registradas
y otras marcas comerciales y logotipos de
HIKMICRO son propiedad de HIKMICRO en diferentes jurisdicciones.
: Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface,
y el logo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing Administrator, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
Las demás marcas comerciales y logotipos mencionados son propiedad
de sus respectivos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE
MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO INCLUIDOS SU HARDWARE,
SOFTWARE Y FIRMWARESE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON
TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKMICRO NO OFRECE GARANTÍAS,
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO MERAMENTE
ENUNCIATIVO MAS NO LIMITATIVO, AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD,
CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU
ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKMICRO PODRÁ CONSIDERARSE
RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS,
DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN
DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE
LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR
INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
42
NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON
EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKMICRO HAYA RECIBIDO
UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA
RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y QUE HIKMICRO NO TENDRÁ
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN FUNCIONAMIENTO
ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS
RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE PIRATAS
INFORMÁTICOS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE
SEGURIDAD PROPIOS DE INTERNET; NO OBSTANTE, HIKMICRO
PROPORCIONARÁ EL APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS
LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE
ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL,
USTED ES RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO
INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, A MODO
ENUNCIATIVO, DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD
INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y
OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE
PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL
DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA,
EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS,
NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN
EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR
INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA
LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
43
Información normativa
Estas cláusulas solo se aplican a los productos que lleven la marca o la
información correspondiente.
Declaración de conformidad de la UE
Este producto, así como los accesorios suministrados (si
procede), tienen el marcado «CE» y, por lo tanto, cumplen con
las normativas europeas armonizadas aplicables que se
enumeran en la Directiva 2014/30/UE (EMCD), la Directiva
2014/35/UE (LVD) y la Directiva 2011/65/UE (RoHS).
Restricciones en la banda de 5 GHz:
De conformidad con el artículo 10, apartado 10, de la Directiva
2014/53/UE, cuando se opera en la gama de frecuencias de 5150 a
5350 MHz, este dispositivo está restringido al uso en interiores en:
Austria (AT), Bélgica (BE), Bulgaria (BG), Croacia (HR), Chipre (CY),
República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Estonia (EE), Finlandia (FI),
Francia (FR), Alemania (DE), Grecia (EL), Hungría (HU), Islandia (IS),
Irlanda (IE), Italia (IT), Letonia (LV), Liechtenstein (LI), Lituania (LT),
Luxemburgo (LU), Malta (MT), Países Bajos (NL), Irlanda del Norte
(UK(NI)), Noruega (NO), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO),
Eslovaquia (SK), Eslovenia (SI), España (ES), Suecia (SE), Suiza (CH) y
Turquía (TR).
Bandas de frecuencia y potencia
Las bandas y modos de frecuencia y los límites de potencia de
transmisión (radiada y/o conducida) aplicables a los siguientes equipos
de radio son:
Wi-Fi: 2,4 GHz (2,4 GHz a 2,4835 GHz): 20 dBm; 5 GHz (5,15 GHz a
5,25 GHz): 23 dBm; 5 GHz (5,25 GHz a 5,35 GHz): 23 dBm; 5 GHz
(5,47 GHz a 5,725 GHz): 23 dBm; 5 GHz (5,725 GHz a 5,85 GHz): 14 dBm
Utilice el adaptador eléctrico de un fabricante autorizado. Consulte las
especificaciones técnicas del producto para conocer los requisitos
eléctricos detallados.
Use una batería provista por un fabricante cualificado. Consulte las
especificaciones técnicas del producto para conocer los requisitos
detallados de la batería.
Manual de usuario de la cámara de imágenes acústicas portátil
44
Directiva 2012/19/UE (directiva RAEE, residuos de aparatos
eléctricos y electromagnéticos): En la Unión Europea, los
productos marcados con este símbolo no pueden ser
desechados en el sistema de basura municipal sin recogida
selectiva. Para un reciclaje adecuado, entregue este
producto en el lugar de compra del equipo nuevo
equivalente o deshágase de él en e
l punto de recogida designado a tal
efecto. Para más información visite: www.recyclethis.info
Directiva 2006/66/CE y su enmienda 2013/56/UEE (directiva
sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede
ser desechada en el sistema municipal de basuras sin
recogida selectiva dentro de la Unión Europea. Consulte la
documentación del producto para ver la información específica de la
batería. La batería lleva marcado este símbolo, que incluye unas letras
indicando si contiene cadmio (Cd), plomo (Pb
), o mercurio (Hg). Para un
reciclaje adecuado, entregue la batería a su vendedor o llévela al punto de
recogida de basuras designado a tal efecto. Para más información visite:
www.recyclethis.info.
Facebook: HIKMICRO Thermography LinkedIn: HIKMICRO
Instagram: hikmicro_thermography YouTube: HIKMICRO Thermography
Correo electrónico: support@hikmicrotech.com Sitio web: https://www.hikmicrotech.com/
UD34826B
1/51