Snom M90 Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide
M90 Teléfono Inalámbrico
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Uso previsto
Este teléfono ha sido proyectado para ser utilizado con una base de la serie Snom M.
Cualquier otro uso será considerado impropio. Cualquier operación de modificación
o montaje no ilustrada explícitamente en el manual de uso será considerado uso
impropio.
Precauciones de seguridad
Antes de utilizar el dispositivo, leer atentamente las siguientes precauciones e instruc-
ciones relativas a las modalidades de instalación y uso del teléfono. Conserve esta hoja
de información y no entregue el disposito a terceros sin ella.
Alimentaciones/adaptadores, batería recargable
Utilizar únicamente el transformador suministrado con el teléfono o uno expresamente
recomendado por snom. Utilizar únicamente la batería recargable suministrada junto
con el auricular o una expresamente recomendada por Snom.
Colocación del cargador y del cable
Evite colocar los cables y conexiones de los dispositivos donde se pueda tropezar con
ellos. Evite colocar los cables y conexiones donde puedan estar expuestos a presión
mecánica, podrían dañarse. Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados,
desconecte el dispositivo y contacte con personal cualificado de servicio.
La estación base, cargadores, teléfonos, adaptadores de alimentación y cables son
para instalación en interior. ¡NO ADECUADO PARA INSTALACIÓN EXTERIOR!
El teléfono se puede utilizar en lugares con temperaturas comprendidas entre -10 °C
y + 55 °C (14 °F and 131 °F), la carga del auricular se debe efectuar en lugares con
temperaturas comprendidas entre +5 °C and +45 °C (41 °F and 113 °F).
No instale el producto en habitaciones con humedad elevado (por ejemplo en baños,
lavaderos o sótanos húmedos). No sumerja el producto en agua ni derrame o vierta
líquidos de ningún tipo sobre o dentro de ninguna pieza del teléfono.
No instale el producto en entornos con riesgo de explosiones ni use el teléfono en
dichos entornos (talleres de pintura, por ejemplo). ¡No use el teléfono si huele a gas u
otros gases potencialmente explosivos!
Los dispositivos médicos pueden verse afectados. Tenga encuenta las implicaciones
técnicas cuando instale, por ejemplo, los dispositivos en la consulta de un médico.
Atención: El auricular contiene un imán y puede atraer pequeños objetos peligrosos,
como agujas o alfileres. Antes de utilizarlo, asegúrese de que no se ha adherido
ningún objeto.
PARA ESTADOS UNIDOS: No utilizar cerca de instrumentos médicos.
Si tiene un marcapasos implantado
No lo use si tiene un marcapasos implantado a menos que las instrucciones del
fabricante del marcapasos permiten explícitamente el uso de dispositivos que emitan
señales de radiofrecuencia por pulsos. Siga siempre las instrucciones del fabricante.
• Distancia MÍNIMA recomendada con el teléfono: 20 cm (7.9").
• No llevar el teléfono en el bolsillo frontal de la camisa.
Aguante el teléfono sobre el oído opuesto al dispositivo médico para minimizar
potenciales interferencias.
Apague de inmediado el teléfono si tiene cualquier motivo para sospechar que se
están produciendo intereferencias.
• PARA ESTADOS UNIDOS: No utilizar si se utiliza un marcapasos.
v2019010
ESPAÑOL
4
1
Limpieza
Use una gamuza antiestática. Evite usar agua y productos de limpieza líquidos o
sólidos, podrían dañar la superficie o la electrónica interna de la base, el cargador y el
teléfono.
Eliminación
Teléfono, cargador y adaptador
Este teléfono está sujeto a la Directriz Europea 2012/19/EU, y no puede ser
eliminado con los residuos domésticos generales. Si no sabe dónde puede
desechar el dispositivo al final de su vida útil, contacte con su municipio, su
proveedor de gestión de residuos local, o su vendedor.
Batería
La batería está sujeto a la Directriz Europea 2006/66/EC, y no puede ser
eliminado con los residuos domésticos generales. Si no sabe dónde puede
desechar la batería al final de su vida útil, contacte con su municipio, su pro-
veedor de gestión de residuos local, o su vendedor. No ponga las baterías en el
fuego ni en un incinerador. ¡RIESGO DE EXPLOSIÓN!
Eliminación para países fuera de la Unión Europea
La eliminación de productos eléctricos y electrónicos en países fuera de la Unión Euro-
pea debe realizarse de acuerdo con las normativas locales. Contacte con su autoridad
local para más información.
Cumplimiento con la normativa
Este teléfono tiene el marcado CE y la certificación FCC, y cumple con los
estándares de salud, seguridad y medioambientales europeos y de Estados
Unidos. Puede descargar la declaración de conformidad en
www.snom.com/conformity.
Todas las modificaciones, los cambios y la apertura no autorizada del dispositivo provo-
carán la cancelación de la garantia, y también pueden causar la perdida del marcado CE
y de la certificación FCC. En caso de avería, póngase en contacto con su servicio técnico
autorizado, con su vendedor o con Snom.
• Seguridad: IEC 60950
• Alimentación: Bloque de alimentación Ten Pao S008ACM0500200, 5V DC 2000 mA
(incluido en la caja)
© 2019 Snom Technology GmbH
Todos los derechos reservados
VTech Communications Inc.
Snom Americas
9020 Washington Square Road,
Suite 555
Tigard, OR 97223
Phone support: (339) 227 6160
Email support:
VTech Technologies Canada Ltd.
12111 Jacobson Way
Richmond, British Columbia
Canada V6W 1L5
Phone support: (339) 227 6160
Email support:
Snom Technology GmbH
Wittestr. 30 G
13509 Berlin, Germany
Tel. +49 30 39 83 3-0
Fax +49 30 39 83 31 11
Snom Technology GmbH
Via Milano 1
20020 Lainate, Italy
Tel +39 02 00611212
Fax +39 02 93661864
Snom Technology GmbH
6 Parc des fontenelles
78870 Bailly, France
Tel. +33 1 80 87 62 87
Fax +33 1 80 87 62 88
Snom Technology GmbH
The Courtyard
High Street
Ascot, Berkshire SL5 7HP
UK
Tel. +44 169 348 7500
Fax +44 169 348 7509
Snom Technology GmbH
c/o ETL Steuerberatung
Spanien S.A.
Riera Principal, 8
08328 Alella (Barcelona)
España
Tel: +34 936 550 665
2
3
Otros riesgos para la salud
No aguante el altavoz trasero del teléfono contra su oído cuando el teléfono esté sonan-
do o el altavoz esté activado. iPeligro de daños graves e irreversibles a su oído!
Si lleva audífono
El auricular puede provocar un molesto ruido de fondo.
Información adicional de seguridad
Niños pequeños
Su dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera
del alcance de los niños pequeños.
Entorno de funcionamiento
Recuerde seguir cualquier normativa aplicable de cualquier zona, y apague siempre el
aparato cuando el uso esté prohibido o cuando pueda provocar interferencias o riesgos.
Use el dispositivo solamente en sus posiciones de funcionamiento habituales. No ponga
tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnético cer ca del dispositivo,
podría borrarse la información guardada en ellos.
Dispositivos médicos
El uso de cualquier equipo que emita señales de radiofrecuencia puede interferir con
el funcionamiento de dispositivos médicos no aislados correctamente. Consulte con
un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar si están aislados
correctamente de energía de radiofrecuencia (RF) externa o si tiene dudas respecto a
este asunto. Apague el dispositivo en instalaciones clínicas cuando las señales colga-
das en estas áreas se lo indiquen. Los hospitales o instalaciones clínicas pueden usar
equipos sensibles a energía de RF externa.
Dispositivos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan una distancia mínima de 20 cm
(7.9") entre dispositivos inalámbricos y un dispositivo médico implantado, como marca-
pasos o desfibriladores cariovasculares, para evitar potenciales interferencias con el
dispositivo médico. Las personas que tengan estos dispositivos deben:
Mantenga siempre el dispositivo inalámbrico a más de 20 centímetros (7.9") del
dispositivo médico cuando el dispositivo inalámbrico esté encendido.
• No lleve el dispositivo inalámbrico en el bolsillo de la camisa.
Aguante el dispositivo inalámbrico sobre el oído opuesto al dispositivo médico para
minimizar potenciales interferencias.
Apague de inmediato el dispositivo inalámbrico si tiene cualquier motivo para sos-
pechar que se están produciendo interferencias.
• Lea y obedezca las instrucciones del fabricante del dispositivo médico.
Si tiene dudas sobre el uso de su dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico
implantado, consulte con su proveedor médico.
Cumplimiento SELV (Safety Extra Low Voltage - Seguridad de Tensión
Extra Baja)
Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada/salida cumplen con los
requisitos SELV.
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo cuando esté en una zona con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todas las indicaciones e instrucciones. Las chispas en estas
zonas pueden provocar una explosión o incendio, provocando heridas o incluso muerte.
Apague el dispositivo en zonas de repostado, como cerca de los surtidores de gasolina
en estaciones de servicio. Obedezca las restricciones sobre el uso de equipos de radio
en depósitos de carburante, zonas de almacenaje y distribución, plantas químicas, o
lugares en los que se produzcan operaciones de demolición. Las zonas con una atmós-
fera potencialmente explosiva están a menudo, pero no siempre, claramente marcadas.
Incluyen cubiertas cerradas de barcos, instalaciones de transferencia o almacenaje quí-
mico, vehículos que usan gases de petróleo líquido, y zonas en las que el aire contenga
químicos o partículas como polvo grano o virutas metálicas.
Equipos electrónicos delicados
El estado actual de las investigaciones concluye que los teléfonos DECT operativos
no afectan normalmente a equipos electrónicos. Sin embargo, debe tomar ciertas
precauciones si desea usar teléfonos DETC cerca de este tipo de equipos, como equipo
de laboratorio delicado. Mantenga siempre una distancia mínima de 10 cm (3.94") del
equipo incluso si el teléfono está en espera.
Subidas de tensión
Recomendamos instalar un limitador de subidas de tensión CA en la toma CA a la que
se conecte este dispositivo para evitar daños al equipo, provocados por rayos locales u
otras subidas de tensión eléctrica.
Información importante de batería
Este producto usa una batería de litio-ión recargable de 3.7V, 1100mAh. Utilizar exclu-
sivamente la batería suministrada junto con el teléfono o la batería de recambio, Snom
art. no 00003932. No use otros tipos de batería, podrían provocar fugas, incendio,
explosión, u otras situaciones peligrosas. Para cambiar o retirar la batería, debe retirar
primero la tapa de la batería del teléfono. No desmonte, modifique ni cortocircuite las
baterías, ni las use para fines distintos al previsto. Cargar la batería solo cuando ésta
se encuentre en el interior del teléfono utilizando únicamente el cargador suministrado
junto con el producto.
Carga y descarga, almacenaje
El teléfono se alimenta mediante una batería recargable. El rendimiento completo de
una batería nueva sólo se consigue después de dos o tres ciclos de carga y descarga
completos.
La batería puede cargarse y descargarse centenares de veces, pero eventualmente
se descargará. Use exclusivamente baterías aprobadas por Snom Technology GmbH.
Si se deja sin uso, una batería totalmente cargada perderá su carga con el tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pueden pasar unos minutos hasta que el
indicador de carga aparezca en la pantalla.
Use la batería solamente para su finalidad. No cortocircuite la batería. Cortocircuitar
los terminales puede dañar la batería o el objeto conectado. NO use un cargador o
batería dañados. Usar una batería dañada puede hacer que explote.
No ponga ni guarde la batería, dentro o fuera del teléfono, cerca de llama abierta ni
otras fuentes de calor.
Dejar la batería en lugares calientes o fríos reducirá su capacidad y vida útil. Cargue
las baterías con una temperatura ambiente de entre +5 °C y +40 °C (41 °F y 104 °F).
Los dispositivos con baterías en caliente o frío pueden dejar de funcionar temporal-
mente aunque la batería esté totalmente cargada.
Evite sobrecargarlas. Sobrecargarlas repetidamente puede provocar un deterioro
en el rendimiento de la batería. No intente nunca cargar la batería con la polaridad
invertida, podría hacer que la presión del gas dentro de la batería se hinche y
provoque fugas.
• Quitar la batería si el teléfono no se utilizará durante al menos un mes.
Conservar la batería en un lugar fresco, seco y en ausencia de gases corrosivos.
Antes de volver a colocarla, cargarla a un nivel comprendido entre el 30% y el 70%
de su capacidad. Temperatura de conservación hasta 3 meses: entre -20 °C y 35 °C
(-4 °F y +95 °F). Temperatura de conservación hasta 6 meses: entre +5 °C y +25 °C
(+41 °F y +77 °F).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Snom M90 Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide