Gemini XL-120Mkll Manual de usuario

Categoría
Placa giratoria
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

(9)(9)
(9)(9)
(9)
INTRODUCCIÓN:
Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-120MKII.
Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de
características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer
cuidadosamente todas las instrucciones.
CARACTERÍSTICAS:
· Brazo en S
· Ajuste Anti-Skating
· Iluminador estroboscópico
· Botón Start/Stop
· Tapa protectora polvo
· Regulación de Pitch +/-16%
· Portacápsulas y cápsula extraible incluidos
· Velocidad 33/45 RPM
· Patinador “G”
PRECAUCIONES:
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el
equipo.
2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra la unidad. NO
CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Sírvase
comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su distribuidor
autorizado y hablar con un técnico de servicio calificado.
3. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sellados en
fábrica. Cualquier intento de ajuste dejará sin efecto la garantía.
4. Cerciórese de que toda la corriente CA esté APAGADA para efectuar
las conexiones.
5. Los cables deberán ser de baja capacidad, reguardados, y de
apropiado longitud. Cerciórese de que todos los enchufes y jacks
estén apretados y debidamente conectados.
6. Comience siempre con los atenuadores de nivel de audio/control de
volumen fijados en el nivel mínimo y el control de volumen de los
altoparlantes fijados en APAGADO. Espere 8 a 10 segundos antes de
aumentar el volumen de los altoparlantes para evitar el “chasquido”
transitorio que podría ocasionar daños a los altoparlantes/de cruce.
7. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD.
8. NO USE NINGUN LIMPIADOR DE ROCÍO O LUBRICANTE EN
CUAQUIERA DE LOS CONTROLES O INTERRUPTORES.
LISTA DE COMPROBACIÓN DE PIEZAS:
Unidad de tocadisco....................................................................................1
Plato del tocadisco.......................................................................................1
Estera de goma............................................................................................1
Tapa contra polvo........................................................................................1
Bisagra de tapa contra polvo.......................................................................2
Adaptador de 45 RPM..................................................................................1
Contrapeso...................................................................................................1
Portafonocaptor............................................................................................1
Cartucho........................................................................................................1
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN:
NOTA: VÉASE LA FIG. 1 PARA NÚMEROS DE PIEZA Y
UBICACIONES.
SELECCION DEL VOLTAJE:
Haga girar el PLATTER (2) - PLATO hasta que se vea el VOLTAGE
SELECTOR (3) - SELECTOR DE VOLTAJE (colocado en la TURNTABLE
BASE (1) - BASE DEL TOCADISCO) a través de uno de los orificios
en el plato. Cerciórese de que el VOLTAGE SELECTOR (3) esté
arreglado para el voltaje correcto.
ADVERTENCIA: SI TRATA DE HACER FUNCIONAR EL TOCADISCO
CON EL VOLTAJE INCORRECTO, CORRE EL RIESGO DE
DAÑARLO.
ASEGURAR LA CORREA DEL TOCADISCO:
La TURNTABLE BELT (4A) - CORREA DEL TOCADISCO está
asegurada al PLATTER (2) y al MOTOR SPINDLE (4B) - EJE DEL
MOTOR pero a veces se separa durant el envío. Haga girar el
PLATTER (2) y mire por los orificios en el plato para verificar si la
correa se ha separado. Si la correa no está bien envuelta alrededor del
plato y del MOTOR SPINDLE (4B), hace falta asegurarla de nuevo.
1. Primero, coloque un destornillador en el centro de la LOCKING
WASHER (4C) - ARANDELA DE SEGURIDAD alrededor del CENTER
SPINDLE (4) - EJE CENTRALy quite la arandela cuidadosamente.
2. Quite el plato y envuelva la correa alrededor del círculo interior debajo
del plato. NO HAGA EXTENDER LA CORREA.
3. Reponga el plato y haga girar el PLATTER (2) hasta que se vea el eje del
motor; entonces, ponga los dedos en el orificio en la parte superior del
PLATTER (2), busque y agarre la correa de caucho y asegúrela al eje del
motor.
4. Reponga la arandela de seguridad.
INSTALACION DEL TOCADISCO:
1. Coloque la RUBBER MAT (5) - ESTERA DE GOMA sobre el PLATTER (2).
2. Ponga la TURNTABLE BASE (1) - BASE DEL TOCADISCO sobre una
superficie plana y nivelada sin vibraciones. Use las patas del tocadisco
para estabilizar la unidad en sentido horizontal.
3. Trate de colocar la unidad lo más lejos posible de los altoparlantes.
4. Mantenga la unidad alejada de la exposición directa del sol, calor,
humedad o suciedad.
5. Mantenga la unidad bien ventilada.
INSTALACIÓN DEL CARTUCHO: (VÉASE LA FIG. 2)
Debido a que todos los cartuchos son de diseño distinto, sírvase referirse a
las instrucciones de su cartucho específico, para garantizar la instalación
correcta.
1. Conecte los alambres conductores a los terminales del cartucho. Para su
conveniencia, los terminales de la mayoría de los cartuchos están
codificados por colores. Conecte cada alambre conductor al terminal del
mismo color.
Blanco (I+).....................................................................Canal izquierdo +
Azul (I-)..........................................................................Canal izquierdo -
Rojo (D+).........................................................................Canal derecho +
Verde (D-).......................................................................Canal derecho -
2. Monte el cartucho dentro del HEADSHELL (6) - PORTAFONOCAPTOR y
apriételo con los tornillos incluidos con el cartucho.
ATENCIÓN USADORES DE LOS CARTUCHOS STANTON 680
Al usar un cartucho Stanton 680 o cartucho similar, en el cual el cuerpo
se conectado a tierra a un terminal del cartucho, quite la correa de
tierra del cuerpo del cartucho hacia el terminal de tierra del cartucho.
Al no hacer esto puede resultar en zumbido excesivo.
INSTALACIÓN DEL PORTAFONOCAPTOR:
Inserte el HEADSHELL (6) en la parte delantera del TONE ARM (7) - BRAZO
DE FONOCAPTOR tubular. Sosteniendo el HEADSHELL (6) firmemente en
posición horizontal, gire la LOCKING NUT (8) - TUERCA FIADORA hacia la
izquierda hasta que el HEADSHELL (6) se haya asegurado en posición.
INSTALACIÓN DEL CONTRAPESO:
(VÉASE LAS FIG. 3A Y 3B)
1. Deslice el COUNTERWEIGHT (9) - CONTRAPESO sobre la parte posterior del
TONE ARM (7) con la medida de la aguja numerada hacia el frente.
2. Gire el COUNTERWEIGHT (9) ligeramente hacia la izquierda para
enroscarlo en la parte posterior del TONE ARM (7).
AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0) HORIZONTAL Y
PRESIÓN DE LA AGUJA:
1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su
cartucho es removible).
2. Suelte el ARM CLAMP (10) - SUJETABRAZO y levante el
(10)(10)
(10)(10)
(10)
TONE ARM (7) del ARM REST (11) - DESCANSILLO.
3. Si el COUNTERWEIGHT (9) se avanza hacia la izquierda, se bajará el lado del
cartucho del TONE ARM (7). Si el COUNTERWEIGHT (9) se avanza hacia la
derecha ocurrirá lo contrario. Gire el COUNTERWEIGHT (9) hacia la derecha
o la izquierda según sea necesario hasta que el TONE ARM (7) esté
horizontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil de determinar; espere el
punto en que el TONE ARM (7) “flote” libremente.
4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (11) y asegurelo en
posición con el ARM CLAMP (10).
5. Con el TONE ARM (7) enganchado en el ARM REST (11), sostenga el
COUNTERWEIGHT (9) en una mano y gire el STYLUS PRESSURE
RING (12) - ANILLO DE PRESIÓN DEL ESTILETE hasta que el número
“0” en el anillo se alinee con la línea central del eje trasero del TONE
ARM (7). El equilibrio horizontal en cero (0) deberá quedar completo.
6. Flote de nuevo el TONE ARM (7) para asegurarse que se haya
obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido este
equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5.
7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire el
COUNTERWEIGHT (9) equilibrado hacia la izquierda hasta que
aparezca en el STYLUS PRESSURE RING (12) - ARO DE PRESIÓN DE
AGUJA la presión de aguja recomendada del fabricante del cartucho
en el punto donde coincide con la línea central del eje posterior del
TONE ARM (7).
AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE:
Fije el ANTI-SKATING CONTROL (13) - CONTROL ANTIDESLIZANTE al
mismo valor que la presión de la aguja.
NOTA: EL CARTUCHO DE CN- 25 QUE VIENE CON LA PLACA GIRATORIA TIENE UN
RECOMMENED EL SEGUIR DE LA FUERZA DE 3,0 GRAMOS Y PUEDE TENER GAMA A
PARTIR DE 2,5 - 3,5 GRAMOS
INSTALACIÓN DE LA TAPA CONTRA POLVOS:
1. Sostenga la tapa contra polvos en posición directamente arriba del
tocadisco y deslice las bases de las bisagras en los portabisagras
montados en el panel posterior.
2. Siempre levante la tapa contra polvos antes de quitarla.
3. Evite abrir y cerrar la tapa contra polvos cuando el tocadisco está en
funcionamiento, ya que podría ocurrir vibración indeseable y saltos de la
aguja.
CONEXIONES:
1. Conecte el enchufe CA en un tomacorriente apropiado.
2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes
de salida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los
enchufes estén firmemente conectados en los jack apropiados
(entradas fonográficas). Para reducir el zumbido, cerciórese de que la
orejeta a tierra esté firmemente conectado al tornillo de tierra.
CUADRO A
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:
OPERACIÓN BÁSICA:
1. Ponga un disco sobre la RUBBER MAT (5) que descansa sobre el
PLATTER (2).
2. Seleccione la velocidad deseada, oprimiendo el SPEED SELECTOR (19)
- BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD de 33 ó 45.
3. Ponga el POWER (14) - INTERRUPTOR DE ENERGÍA en la posición de
“ENCENDIDO”, en cuyo momento se encenderán el iluminador
estroboscópico (incorporado en el POWER (14) y el indicador de
velocidad (para la velocidad seleccionada).
4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cartucho).
5. Suelte el ARM CLAMP (10) que se encuentra en el ARM REST (11).
6. Oprima el START STOP (17) - BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA. El
PLATTER (2) del tocadisco empezará a girar.
7. Oprima la CUE LEVER (20) - PALANCA DE INDICACION en la posición
de “ARRIBA”.
8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y
ponga la CUE LEVER (20) en la posición de “ABAJO”. TONE ARM (7)
se bajará lentamente sobre el disco en cuyo momento empezará a
reproducir.
9. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el TONE ARM (7),
MUEVALO hacia el ARM REST (11) y fíjelo con el ARM CLAMP (10).
10.Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el POWER (14) a la
posición de “APAGADO” o de detener el PLATTER (2), oprimiendo el
START STOP (17) y enganchando el freno electrónico.
INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN:
1. Oprimiendo la CUE LEVER (20) a la posición de “ARRIBA”, causara que
el TONE ARM (7) se levane y se detengá la reproducción.
2. Oprimiendo la CUE LEVER (20) a la posición de “ABAJO” causara que
el TONE ARM (7) se baje lentamente sobre el disco en el lugar donde
se interrumpió la reproducción.
3. El hecho de apretar el START/STOP (17) parará el PLATTER (2) y
dejará el TONE ARM (7) en la última posición de reproducción en el
disco.
REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE 45 RPM:
1. Para reproducir un disco de 45 rpm con un agujero central más grande,
ponga primero el 45 ADAPTER (21) - ADAPTADOR DE 45 en el huso
central.
2. Cerciórese de que se haya oprimido el SPEED SELECTOR (19) -
BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD y que esté iluminado el SPEED
INDICATOR 45 (18) .
AJUSTE DEL CONTROL DE TONO:
1. El aparato XL-120MKII está dotado de dos PITCH CONTROLS (15, 16)-
CONTROLES DE TONO, uno para cada velocidad.
2. Cuando el PITCH CONTROL (15, 16) de la velocidad seleccionada esté
descentrado, el tono puede variar de +/-6%.
3. PLATTER (2) está dotado de una STROBE RPM INDICATOR STRIP
(22) - TIRA INDICADORA DE RPM ESTROBOSCÓPICA . Cuando el
PLATTER (2) gira, las STROBE ILLUMINATOR (23) - LUMIERES
STROBOSCOPIQUES iluminan la STROBE RPM INDICATOR STRIP (22).
La fila inferior de puntos parecerá estar estacionaria cuando la
velocidad del plato sea exactamente 33 RPM-50 Hz (230V). La fila
superior parecerá estar estacionaria a 33 RPM-60 Hz (115V).
ESPECIFICACIONES:
SECCIÓN DE TOCADISCO:
Tipo................................................Giradiscos manual accionado por correa
Método de transmisión..............................................Transmisión por correa
Motor................................................................................................Motor DC
Velocidad.............................................................................33 1/3 ó 45 RPM
El Sistema De frenos............................................................Electronic Frena
Gimoteo y tremolación............................................................0,20% WRMS*
*Este valor se refiere al conjunto de tocadisco y plato solamente, y
excluye los efectos de los discos, cartuchos o brazos de fonocaptor.
SECCIÓN DE BRAZO DE FONOCAPTOR:
Tipo....................................................Brazo en S equilibrado estáticamente
Peso del portafonocaptor.....................................................................5.6 g
GENERALIDADES:
Fuente de alimentación..............................................115V 60Hz/230V 50Hz
Consumo de energía........................................................................15 vatios
Dimensiones.................................................................420 x 120 x 350 mm
Peso................................................................................................5.1 kg
LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO. EL PESO Y LAS
DIMENSIONES INDICADOS SON APROXIMACIONES.
I (BLANCO)
D (ROJO)
TIERRA (Orejeta de paleta)
MEZCLADOR O RECEPTOR
CONECTORES DE SALIDA
I CANAL DEL FONÓGRAFO
D CANAL DEL FONÓGRAFO
Tornillo de TIERRA

Transcripción de documentos

ASEGURAR LA CORREA DEL TOCADISCO: INTRODUCCIÓN: La TURNTABLE BELT (4A) - CORREA DEL TOCADISCO está asegurada al PLATTER (2) y al MOTOR SPINDLE (4B) - EJE DEL MOTOR pero a veces se separa durant el envío. Haga girar el PLATTER (2) y mire por los orificios en el plato para verificar si la correa se ha separado. Si la correa no está bien envuelta alrededor del plato y del MOTOR SPINDLE (4B), hace falta asegurarla de nuevo. Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-120MKII. Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. CARACTERÍSTICAS: 1. Primero, coloque un destornillador en el centro de la LOCKING WASHER (4C) - ARANDELA DE SEGURIDAD alrededor del CENTER SPINDLE (4) - EJE CENTRALy quite la arandela cuidadosamente. · Brazo en S · Ajuste Anti-Skating · Iluminador estroboscópico 2. Quite el plato y envuelva la correa alrededor del círculo interior debajo del plato. NO HAGA EXTENDER LA CORREA. · Botón Start/Stop · Tapa protectora polvo · Velocidad 33/45 RPM 3. Reponga el plato y haga girar el PLATTER (2) hasta que se vea el eje del motor; entonces, ponga los dedos en el orificio en la parte superior del PLATTER (2), busque y agarre la correa de caucho y asegúrela al eje del motor. · Patinador “G” 4. Reponga la arandela de seguridad. PRECAUCIONES: 1. Coloque la RUBBER MAT (5) - ESTERA DE GOMA sobre el PLATTER (2). 1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo. 2. Ponga la TURNTABLE BASE (1) - BASE DEL TOCADISCO sobre una superficie plana y nivelada sin vibraciones. Use las patas del tocadisco para estabilizar la unidad en sentido horizontal. · Regulación de Pitch +/-16% · Portacápsulas y cápsula extraible incluidos INSTALACION DEL TOCADISCO: 2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra la unidad. NO CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Sírvase comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su distribuidor autorizado y hablar con un técnico de servicio calificado. 3. Trate de colocar la unidad lo más lejos posible de los altoparlantes. 4. Mantenga la unidad alejada de la exposición directa del sol, calor, humedad o suciedad. 3. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sellados en fábrica. Cualquier intento de ajuste dejará sin efecto la garantía. 5. Mantenga la unidad bien ventilada. 4. Cerciórese de que toda la corriente CA esté APAGADA para efectuar las conexiones. INSTALACIÓN DEL CARTUCHO: (VÉASE LA FIG. 2) Debido a que todos los cartuchos son de diseño distinto, sírvase referirse a las instrucciones de su cartucho específico, para garantizar la instalación correcta. 5. Los cables deberán ser de baja capacidad, reguardados, y de apropiado longitud. Cerciórese de que todos los enchufes y jacks estén apretados y debidamente conectados. 1. Conecte los alambres conductores a los terminales del cartucho. Para su conveniencia, los terminales de la mayoría de los cartuchos están codificados por colores. Conecte cada alambre conductor al terminal del mismo color. 6. Comience siempre con los atenuadores de nivel de audio/control de volumen fijados en el nivel mínimo y el control de volumen de los altoparlantes fijados en APAGADO. Espere 8 a 10 segundos antes de aumentar el volumen de los altoparlantes para evitar el “chasquido” transitorio que podría ocasionar daños a los altoparlantes/de cruce. Blanco (I+).....................................................................Canal izquierdo + Azul (I-)..........................................................................Canal izquierdo Rojo (D+).........................................................................Canal derecho + Verde (D-).......................................................................Canal derecho - 7. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD. 8. NO USE NINGUN LIMPIADOR DE ROCÍO O LUBRICANTE EN CUAQUIERA DE LOS CONTROLES O INTERRUPTORES. 2. Monte el cartucho dentro del HEADSHELL (6) - PORTAFONOCAPTOR y apriételo con los tornillos incluidos con el cartucho. LISTA DE COMPROBACIÓN DE PIEZAS: ATENCIÓN USADORES DE LOS CARTUCHOS STANTON 680 Al usar un cartucho Stanton 680 o cartucho similar, en el cual el cuerpo se conectado a tierra a un terminal del cartucho, quite la correa de tierra del cuerpo del cartucho hacia el terminal de tierra del cartucho. Al no hacer esto puede resultar en zumbido excesivo. Unidad de tocadisco....................................................................................1 Plato del tocadisco.......................................................................................1 Estera de goma............................................................................................1 Tapa contra polvo........................................................................................1 Bisagra de tapa contra polvo.......................................................................2 Adaptador de 45 RPM..................................................................................1 Contrapeso...................................................................................................1 Portafonocaptor............................................................................................1 Cartucho........................................................................................................1 INSTALACIÓN DEL PORTAFONOCAPTOR: Inserte el HEADSHELL (6) en la parte delantera del TONE ARM (7) - BRAZO DE FONOCAPTOR tubular. Sosteniendo el HEADSHELL (6) firmemente en posición horizontal, gire la LOCKING NUT (8) - TUERCA FIADORA hacia la izquierda hasta que el HEADSHELL (6) se haya asegurado en posición. MONTAJE Y CONFIGURACIÓN: INSTALACIÓN DEL CONTRAPESO: NOTA: VÉASE LA FIG. 1 PARA NÚMEROS DE PIEZA Y UBICACIONES. (VÉASE LAS FIG. 3A Y 3B) 1. Deslice el COUNTERWEIGHT (9) - CONTRAPESO sobre la parte posterior del TONE ARM (7) con la medida de la aguja numerada hacia el frente. SELECCION DEL VOLTAJE: Haga girar el PLATTER (2) - PLATO hasta que se vea el VOLTAGE SELECTOR (3) - SELECTOR DE VOLTAJE (colocado en la TURNTABLE BASE (1) - BASE DEL TOCADISCO) a través de uno de los orificios en el plato. Cerciórese de que el VOLTAGE SELECTOR (3) esté arreglado para el voltaje correcto. 2. Gire el COUNTERWEIGHT (9) ligeramente hacia la izquierda para enroscarlo en la parte posterior del TONE ARM (7). AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0) HORIZONTAL Y PRESIÓN DE LA AGUJA: ADVERTENCIA: SI TRATA DE HACER FUNCIONAR EL TOCADISCO CON EL VOLTAJE INCORRECTO, CORRE EL RIESGO DE DAÑARLO. 1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su cartucho es removible). 2. Suelte el ARM CLAMP (10) - SUJETABRAZO y levante el (9) TONE ARM (7) del ARM REST (11) - DESCANSILLO. 3. Si el COUNTERWEIGHT (9) se avanza hacia la izquierda, se bajará el lado del cartucho del TONE ARM (7). Si el COUNTERWEIGHT (9) se avanza hacia la derecha ocurrirá lo contrario. Gire el COUNTERWEIGHT (9) hacia la derecha o la izquierda según sea necesario hasta que el TONE ARM (7) esté horizontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil de determinar; espere el punto en que el TONE ARM (7) “flote” libremente. 4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (11) y asegurelo en posición con el ARM CLAMP (10). 5. Con el TONE ARM (7) enganchado en el ARM REST (11), sostenga el COUNTERWEIGHT (9) en una mano y gire el STYLUS PRESSURE RING (12) - ANILLO DE PRESIÓN DEL ESTILETE hasta que el número “0” en el anillo se alinee con la línea central del eje trasero del TONE ARM (7). El equilibrio horizontal en cero (0) deberá quedar completo. 6. Flote de nuevo el TONE ARM (7) para asegurarse que se haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5. 7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire el COUNTERWEIGHT (9) equilibrado hacia la izquierda hasta que aparezca en el STYLUS PRESSURE RING (12) - ARO DE PRESIÓN DE AGUJA la presión de aguja recomendada del fabricante del cartucho en el punto donde coincide con la línea central del eje posterior del TONE ARM (7). AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE: Fije el ANTI-SKATING CONTROL (13) - CONTROL ANTIDESLIZANTE al mismo valor que la presión de la aguja. NOTA: EL CARTUCHO DE CN- 25 QUE VIENE CON LA PLACA GIRATORIA TIENE UN RECOMMENED EL SEGUIR DE LA FUERZA DE 3,0 GRAMOS Y PUEDE TENER GAMA A PARTIR DE 2,5 - 3,5 GRAMOS 6. Oprima el START STOP (17) - BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA. El PLATTER (2) del tocadisco empezará a girar. 7. Oprima la CUE LEVER (20) - PALANCA DE INDICACION en la posición de “ARRIBA”. 8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y ponga la CUE LEVER (20) en la posición de “ABAJO”. TONE ARM (7) se bajará lentamente sobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir. 9. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el TONE ARM (7), MUEVALO hacia el ARM REST (11) y fíjelo con el ARM CLAMP (10). 10.Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el POWER (14) a la posición de “APAGADO” o de detener el PLATTER (2), oprimiendo el START STOP (17) y enganchando el freno electrónico. INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN: 1. Oprimiendo la CUE LEVER (20) a la posición de “ARRIBA”, causara que el TONE ARM (7) se levane y se detengá la reproducción. 2. Oprimiendo la CUE LEVER (20) a la posición de “ABAJO” causara que el TONE ARM (7) se baje lentamente sobre el disco en el lugar donde se interrumpió la reproducción. 3. El hecho de apretar el START/STOP (17) parará el PLATTER (2) y dejará el TONE ARM (7) en la última posición de reproducción en el disco. REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE 45 RPM: 1. Para reproducir un disco de 45 rpm con un agujero central más grande, ponga primero el 45 ADAPTER (21) - ADAPTADOR DE 45 en el huso central. INSTALACIÓN DE LA TAPA CONTRA POLVOS: 1. Sostenga la tapa contra polvos en posición directamente arriba del tocadisco y deslice las bases de las bisagras en los portabisagras montados en el panel posterior. 2. Cerciórese de que se haya oprimido el SPEED SELECTOR (19) BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD y que esté iluminado el SPEED INDICATOR 45 (18) . 2. Siempre levante la tapa contra polvos antes de quitarla. 3. Evite abrir y cerrar la tapa contra polvos cuando el tocadisco está en funcionamiento, ya que podría ocurrir vibración indeseable y saltos de la aguja. CONEXIONES: AJUSTE DEL CONTROL DE TONO: 1. El aparato XL-120MKII está dotado de dos PITCH CONTROLS (15, 16)CONTROLES DE TONO, uno para cada velocidad. 2. Cuando el PITCH CONTROL (15, 16) de la velocidad seleccionada esté descentrado, el tono puede variar de +/-6%. 1. Conecte el enchufe CA en un tomacorriente apropiado. 2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes de salida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los enchufes estén firmemente conectados en los jack apropiados (entradas fonográficas). Para reducir el zumbido, cerciórese de que la orejeta a tierra esté firmemente conectado al tornillo de tierra. CUADRO A CONECTORES DE SALIDA I (BLANCO) MEZCLADOR O RECEPTOR D (ROJO) D CANAL DEL FONÓGRAFO TIERRA (Orejeta de paleta) I CANAL DEL FONÓGRAFO Tornillo de TIERRA INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN: OPERACIÓN BÁSICA: 1. Ponga un disco sobre la RUBBER MAT (5) que descansa sobre el PLATTER (2). 3. PLATTER (2) está dotado de una STROBE RPM INDICATOR STRIP (22) - TIRA INDICADORA DE RPM ESTROBOSCÓPICA . Cuando el PLATTER (2) gira, las STROBE ILLUMINATOR (23) - LUMIERES STROBOSCOPIQUES iluminan la STROBE RPM INDICATOR STRIP (22). La fila inferior de puntos parecerá estar estacionaria cuando la velocidad del plato sea exactamente 33 RPM-50 Hz (230V). La fila superior parecerá estar estacionaria a 33 RPM-60 Hz (115V). ESPECIFICACIONES: SECCIÓN DE TOCADISCO: Tipo................................................Giradiscos manual accionado por correa Método de transmisión..............................................Transmisión por correa Motor................................................................................................Motor DC Velocidad.............................................................................33 1/3 ó 45 RPM El Sistema De frenos............................................................Electronic Frena Gimoteo y tremolación............................................................0,20% WRMS* *Este valor se refiere al conjunto de tocadisco y plato solamente, y excluye los efectos de los discos, cartuchos o brazos de fonocaptor. 2. Seleccione la velocidad deseada, oprimiendo el SPEED SELECTOR (19) - BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD de 33 ó 45. 3. Ponga el POWER (14) - INTERRUPTOR DE ENERGÍA en la posición de “ENCENDIDO”, en cuyo momento se encenderán el iluminador estroboscópico (incorporado en el POWER (14) y el indicador de velocidad (para la velocidad seleccionada). 4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cartucho). 5. Suelte el ARM CLAMP (10) que se encuentra en el ARM REST (11). SECCIÓN DE BRAZO DE FONOCAPTOR: Tipo....................................................Brazo en S equilibrado estáticamente Peso del portafonocaptor.....................................................................5.6 g GENERALIDADES: Fuente de alimentación..............................................115V 60Hz/230V 50Hz Consumo de energía........................................................................15 vatios Dimensiones.................................................................420 x 120 x 350 mm Peso................................................................................................5.1 kg LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO. EL PESO Y LAS DIMENSIONES INDICADOS SON APROXIMACIONES. (10)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gemini XL-120Mkll Manual de usuario

Categoría
Placa giratoria
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para