Gemini TT-04 Manual de usuario

Categoría
Tocadiscos de audio
Tipo
Manual de usuario
(8)
Felicitaciones por su compra de un giradiscos Gemini TT-04 total-
mente manual máximo high torque. Este giradiscos de la más avanza-
da tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de
usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
- Giradiscos totalmente manual
- Motor máximo high torque (5 kg)
- Botón de selección pitch +/- 10% o +/- 20% on LED
- Control deslizante de pitch
- Controles escamoteables para juste de freno y arranque
- Plato sólido de aluminio con agujeros de deslizamiento
- Plato metalico con base pintada a la goma
- Brazo recto para un superior agarre en el disco
- Ajuste de la altura del brazo hasta 6 mm con bloqueo
- Controles totalmente ajustables de peso y anti-skating
- Botones de acción suave e iluminados por LED para start/stop
- 33/45/78 RPM
- Botón de quartz lock y reverse con LED
- Conector RCA para luz de posición
- Porta cápsulas removible
- Patinador de felpa incluido
- Cables de señal RCA y masa removibles
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el
equipo.
2. Este aparato no debería estar expuesto al goteo o a las salpicaduras
y ningún objeto lleno de líquido, tal como floreros, debería estar coloca-
do sobre el aparato.
3. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la unidad. NO
CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Sírvase
comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su distribuidor
autorizado y hablar con un técnico de servicio calificado.
4. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sellados en
fábrica. Cualquier intento de ajuste dejará sin efecto la garantía.
5. Cerciórese de que toda la corriente CA esté APAGADA para efectu-
ar las conexiones.
6. Los cables deberán ser de baja capacidad, blindados, y de apropia-
do longitud. Cerciórese de que todos los enchufes y jacks estén apreta-
dos y debidamente conectados.
7. Comience siempre con los atenuadores de nivel de audio/control de
volumen fijados en el nivel mínimo y el control de volumen de los altav-
oces fijados en APAGADO. Espere 8 a 10 segundos antes de aumen-
tar el volumen de los altoparlantes para evitar el "chasquido" transitorio
que podría ocasionar daños a los altavoces.
8. No deje esta unidad expuesta a lluvia o humedad.
9. No use ningún limpiador de spray o lubricante en cualquiera de los
controles o interruptores.
Por favor asegurese que estas piezas estan incluidas en el embalaje
del TT-04:
Unidad de giradiscos.................................................................1
Plato del giradiscos....................................................................1
Patinador...................................................................................1
Contrapeso................................................................................1
Porta cápsulas...........................................................................1
Luz de posición RCA……………..............……………………… .….........1
VÉASE LA FIG. 3 PARA NÚMEROS DE PIEZA Y UBICACIONES.
SELECCION DEL VOLTAJE:
Haga girar el PLATO - PLATTER (2) hasta que se vea el SELECTOR
DE VOLTAJE - VOLTAGE SELECTOR (3) (colocado en la BASE DEL
TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1)) a través de uno de los orificios
en el plato. Cerciórese de que el SELECTOR DE VOLTAJE esté
arreglado para el voltaje correcto.
ADVERTENCIA: SI TRATA DE HACER FUNCIONAR EL GIRADISCOS CON EL VOLTAJE
INCORRECTO, CORRE EL RIESGO DE DAÑARLO.
INSTALACION DEL TOCADISCO:
1. Coloque el PLATO (2) en la base del giradiscos (1). Centre y sujete
el eje mientras gira el PLATO (2) hasta que los fijadores del PLATO (2)
encajen en el motor.
2. Coloque la PATINADOR - SLIPMAT (4) sobre el PLATO (2).
3. Ponga la BASE DEL TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1) sobre
una superficie plana y nivelada sin vibraciones. Use las patas del
giradiscos para estabilizar la unidad en sentido horizontal.
4. Trate de colocar la unidad lo más lejos posible de los altavoces.
5. Mantenga la unidad alejada de la exposición directa del sol, calor,
humedad o suciedad.
6. Mantenga la unidad bien ventilada.
INSTALACIÓN DE LA
CÁPSULA: (VEA FIG. 1)
Al tener cada cápsula su propio diseño, por favor refierase a las
instrucciones propias de cada una para asegurar una correcta insta-
lación. Si esta usando una cápsula pre-montada o de cuerpo unico,
usted puede saltar hasta CABEZAL HEADSHELL.
1. Conecte los alambres conductores a los terminales de la cápsula.
Para su conveniencia, los terminales de la mayoría de las cápsulas
están codificados por colores. Conecte cada alambre conductor al ter-
minal del mismo color.
Blanco (I+)...........................................Canal izquierdo +
Azul (I-)................................................Canal izquierdo -
Rojo (D+)...............................................Canal derecho +
Verde (D-)..............................................Canal derecho -
2. Monte la cápsula dentro del PORTACAPSULAS - HEADSHELL (5)
y apriételo con los tornillos incluidos con la cápsula.
INSTALACION DEL PORTACAPSULAS:
Inserte el PORTACAPSULAS - HEADSHELL (5) en la parte delantera
del BRAZO DE FONOCAPTOR (7) tubular. Sosteniendo el PORTA-
CAPSULAS (5) firmemente en posición horizontal, gire la TUERCA
FIADORA - LOCKING NUT (6) hacia la izquierda hasta que el PORTA-
CAPSULAS (5) se haya asegurado en posición.
INSTALACIÓN DEL CONTRAPESO: (VÉASE LA FIG. 2)
1. Deslice el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (8) sobre la parte posterior
del BRAZO DEL FONOCAPTOR - TONE ARM (7) con la medida de la aguja
numerada hacia el frente.
2. Gire el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (8) ligeramente hacia la izquier-
da para enroscarlo en la parte posterior del BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE
ARM (7).
AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0)
HORIZONTAL Y PRESIÓN DE LA AGUJA:
1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su cápsula es
removible).
2. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10) y levante el BRAZO DE
FONOCAPTOR - TONE ARM (7) del DESCANSILLO - ARM REST (24).
3. Si el COUNTERWEIGHT (8) se avanza hacia la izquierda, se bajará el lado del
cartucho del TONE ARM (7). Si el CONTRAPESO se avanza hacia la derecha
ocurrirá lo contrario. Gire el CONTRAPESO hacia la derecha o la izquierda
INTRODUCCIÓN:
CARACTERÍSTICAS:
PRECAUCIONES:
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN:
LISTA DE COMPROBACIÓN DE PIEZAS:
(9)
segun sea necesario hasta que el BRAZO DE FONOCAPTOR esté hor-
izontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil de determinar; espere el
punto en que el TONE ARM "flote" libremente.
4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (24) y asegúrelo en
posición con el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10).
5. Con el BRAZO FONOCAPTOR enganchado en el ARM REST (24),
sostenga el COUNTERWEIGHT (8) en una mano y gire el ANILLO DE
STYLUS PRESSURE RING (9) hasta que el número "0" en el anillo se
alinee con la línea central del eje trasero del BRAZO FONOCAPTOR.
El equilibrio horizontal en cero (0) deberá quedar completo.
6. Flote de nuevo el BRAZO FONOCAPTOR para asegurarse que se
haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido
este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5.
7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire COUNTER-
WEIGHT (8) equilibrado hacia la izquierda hasta que aparezca en el
STYLUS PRESSURE RING (9) la presión de aguja recomendada del
fabricante del cartucho en el punto donde coincide con la línea central
del eje posterior del TONE ARM (7).
AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE:
Fije el ANTI-SKATING CONTROL (12) al mismo valor que la presión
de la aguja.
AJUSTE DE LA ALTURA DEL BRAZO:
El TT-04 lleva un BRAZO (7) con base ajustable en altura. Esta fun-
ción se utilice cuando se usan cápsulas muy grandes o demasiado
pequeñas en la reproducción. Usted debe ajustar la altura del BRAZO
(7) desenclavando la fijación de la BASE (25) usando el LOCK SWITCH
(11) que se encuentra cerca del ANTI SKATE CONTROL (12). Luego
ajuste el AJUSTE DE BRAZO (25), que se encuentra debajo del CON-
TRAPESO (8), para nivelar la altura del BRAZO (7) hasta 6 mm, de
acuerdo con las especificaciones del fabricante de su cápsula. Cuando
tenga ajustado correctamente la altura del brazo, recuerde de enclavar
el ajuste con el LOCK SWITCH (11).
CONEXIONES:
1. Conecte el enchufe CA en una base apropiada.
2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes
de salida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los
enchufes estén firmemente conectados en los jack apropiados
(entradas phono). Para reducir el zumbido, cerciórese de que la orejeta
a tierra esté firmemente conectado al tornillo de tierra.
CUADRO A
OPERACIÓN BÁSICA:
1. Conecte la LUZ DE POSICIÓN (20) en el RCA (20). Encienda la ALI-
MENTACION (23) en la posición "ON" y en ese momento la LUZ (20)
se iluminará.
2. Ponga un disco sobre la PATINADOR - SLIPMAT (4) que descansa
sobre el PLATO - PLATTER (2).
3. Seleccione la velocidad deseada pulsando 33, 45 o 78 (33 y 45
simultáneamente) en el SELECTOR DE VELOCIDAD (21).
4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cápsula).
5. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10) que se encuentra en
el DESCANSILLO - ARM REST (24).
6. Oprima el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA - START/STOP (22). El
PLATO - PLATTER (2) del giradiscos empezará a girar.
7. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y
ponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de "ABAJO". El
BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7) se bajará lentamente
sobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir.
8. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el BRAZO DE
FONOCAPTOR - TONE ARM (7), MUEVALO hacia el DESCANSILLO
- ARM REST (24) y fíjelo con el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10).
9. Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el INTERRUP-
TOR DE ALIMENTACIÓN - POWER (23) a la posición de "APAGADO"
o de detener el PLATO - PLATTER (2), oprimiendo el BOTÓN DE
ARRANQUE/PARADA - START/STOP (22).
INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN:
1. Pulsando el START STOP (22) se parará la reproducción justo en ese
instante.
2. Pulsando el START STOP (22) de nuevo se reanudará la reproduc-
ción en el lugar anteriormente detenido.
3. Para ajustar el retardo en arrancar, pulse los controles escamote-
ables START (18) y BRAKE (19). Estos apareceran para permitirle su
ajuste. Gire los controles START (18) y BRAKE (19) en sentido horario
para reducir el efecto. Gire los controles START (18) y BRAKE (19) en
el otro sentido para incrementar el retardo. Esto le permitirá jugar con el
tiempo que tarda el disco en parar, o en alcanzar la velocidad pitch fija-
da.
AJUSTANDO EL PITCH CONTROL:
1. El TT-04 está equipado con CONTROL DESLIZANTE DE PITCH
(17). Cuando el PITCH CONTROL (17) está en la posición central, la
velocidad será 33, 45, o 78 dependiendo de en que posición este el
SELECTOR DE VELOCIDAD (21).
2. Cuando el CONTROL PITCH (17) está posicionado fuera del centro,
el pitch puede variar ±10% o ±20% dependiendo de la posición del
CONTROL PITCH (17). Al pulsar el control de 10%/20% (16) el LED se
iluminará verde para indicar 10%. En caso de 20% el LED se iluminará
rojo.
3. Para fijar el CONTROL PITCH (17) a cero, pulse el QUARTZ LOCK
(15) alojado por encima del CONTROL PITCH (17).
REVERSE:
Pulse el control REVERSE (14) para reproducir el disco al revés y el
LED REVERSE (14) se encenderá. Pulse de nuevo REVERSE (14)
para anular esta función.
SECCIÓN GIRADISCOS:
Tipo.........................................Giradiscos Manual Tracción directa
Metodo de tracción.....Tracción Directa Máximo High Torque (5.0 kg/cm)
Motor................................................................................DC Motor
Velocidad.........................................................33 1/3, 45, 78 RPM
Ruido y Fluctuación................................Menor de 0.15% WRMS*
*ESTE DATO SE REFIERE AL GIRADISCOS MONTADO SOLO CON EL PLATO Y EXCLUYE
RUIDOS PRODUCIDOS POR DISCOS, CÁPSULAS O BRAZOS.
SECCIÓN BRAZO:
Tipo...................................Brazo recto Estáticamente Balanceado
Peso del portacápsulas...........................................................5.6 g
GENERAL:
Alimentación.............................................AC 115 V~60 Hz/230 V~50 Hz
Consumo..........................................................................................53 W
Dimensiones..............................................................17.75" x 5.75" x 14"
...............................................................................(450 x 136 x 352 mm)
Peso........................................................................21.6 lbs. (9.8 kg)
ESPECIFICACIONES SUJETAS A VARIACIÓN SIN PREVIO AVISO. EL PESO Y LAS DIMEN-
SIONES SON APROXIMADAS.
CONECTORES DE SALIDA MEZCLADOR OR RECEPTOR
I (BLANCO) I CANAL DEL FONOGRAFO
D (ROJO) D CANAL DEL FONOGRAFO
TIERRA (OREJETA DE PALETA) TORNILLO DE TIERRA
ESPECIFICACIONES:
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:
TTTT-0044
TTTT-0044

Transcripción de documentos

INTRODUCCIÓN: MONTAJE Y CONFIGURACIÓN: Felicitaciones por su compra de un giradiscos Gemini TT-04 totalmente manual máximo high torque. Este giradiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. VÉASE LA FIG. 3 PARA NÚMEROS DE PIEZA Y UBICACIONES. CARACTERÍSTICAS: - Giradiscos totalmente manual - Motor máximo high torque (5 kg) - Botón de selección pitch +/- 10% o +/- 20% on LED - Control deslizante de pitch - Controles escamoteables para juste de freno y arranque - Plato sólido de aluminio con agujeros de deslizamiento - Plato metalico con base pintada a la goma - Brazo recto para un superior agarre en el disco - Ajuste de la altura del brazo hasta 6 mm con bloqueo - Controles totalmente ajustables de peso y anti-skating - Botones de acción suave e iluminados por LED para start/stop - 33/45/78 RPM - Botón de quartz lock y reverse con LED - Conector RCA para luz de posición - Porta cápsulas removible - Patinador de felpa incluido - Cables de señal RCA y masa removibles SELECCION DEL VOLTAJE: Haga girar el PLATO - PLATTER (2) hasta que se vea el SELECTOR DE VOLTAJE - VOLTAGE SELECTOR (3) (colocado en la BASE DEL TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1)) a través de uno de los orificios en el plato. Cerciórese de que el SELECTOR DE VOLTAJE esté arreglado para el voltaje correcto. ADVERTENCIA: SI TRATA DE HACER FUNCIONAR EL GIRADISCOS CON EL VOLTAJE INCORRECTO, CORRE EL RIESGO DE DAÑARLO. INSTALACION DEL TOCADISCO: 1. Coloque el PLATO (2) en la base del giradiscos (1). Centre y sujete el eje mientras gira el PLATO (2) hasta que los fijadores del PLATO (2) encajen en el motor. 2. Coloque la PATINADOR - SLIPMAT (4) sobre el PLATO (2). 3. Ponga la BASE DEL TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1) sobre una superficie plana y nivelada sin vibraciones. Use las patas del giradiscos para estabilizar la unidad en sentido horizontal. 4. Trate de colocar la unidad lo más lejos posible de los altavoces. 5. Mantenga la unidad alejada de la exposición directa del sol, calor, humedad o suciedad. PRECAUCIONES: 6. Mantenga la unidad bien ventilada. 1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo. INSTALACIÓN DE LA CÁPSULA: (VEA FIG. 1) 2. Este aparato no debería estar expuesto al goteo o a las salpicaduras y ningún objeto lleno de líquido, tal como floreros, debería estar colocado sobre el aparato. Al tener cada cápsula su propio diseño, por favor refierase a las instrucciones propias de cada una para asegurar una correcta instalación. Si esta usando una cápsula pre-montada o de cuerpo unico, usted puede saltar hasta CABEZAL HEADSHELL. 3. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la unidad. NO CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Sírvase comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su distribuidor autorizado y hablar con un técnico de servicio calificado. 1. Conecte los alambres conductores a los terminales de la cápsula. Para su conveniencia, los terminales de la mayoría de las cápsulas están codificados por colores. Conecte cada alambre conductor al terminal del mismo color. 4. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sellados en fábrica. Cualquier intento de ajuste dejará sin efecto la garantía. Blanco (I+)...........................................Canal izquierdo + 5. Cerciórese de que toda la corriente CA esté APAGADA para efectuar las conexiones. Rojo (D+)...............................................Canal derecho + 6. Los cables deberán ser de baja capacidad, blindados, y de apropiado longitud. Cerciórese de que todos los enchufes y jacks estén apretados y debidamente conectados. 7. Comience siempre con los atenuadores de nivel de audio/control de volumen fijados en el nivel mínimo y el control de volumen de los altavoces fijados en APAGADO. Espere 8 a 10 segundos antes de aumentar el volumen de los altoparlantes para evitar el "chasquido" transitorio que podría ocasionar daños a los altavoces. 8. No deje esta unidad expuesta a lluvia o humedad. 9. No use ningún limpiador de spray o lubricante en cualquiera de los controles o interruptores. LISTA DE COMPROBACIÓN DE PIEZAS: Por favor asegurese que estas piezas estan incluidas en el embalaje del TT-04: Unidad Plato de del giradiscos.................................................................1 giradiscos....................................................................1 Patinador...................................................................................1 Contrapeso................................................................................1 Porta cápsulas...........................................................................1 Luz de posición RCA……………..............……………………… .….........1 (8) Azul (I-)................................................Canal izquierdo - Verde (D-)..............................................Canal derecho 2. Monte la cápsula dentro del PORTACAPSULAS - HEADSHELL (5) y apriételo con los tornillos incluidos con la cápsula. INSTALACION DEL PORTACAPSULAS: Inserte el PORTACAPSULAS - HEADSHELL (5) en la parte delantera del BRAZO DE FONOCAPTOR (7) tubular. Sosteniendo el PORTACAPSULAS (5) firmemente en posición horizontal, gire la TUERCA FIADORA - LOCKING NUT (6) hacia la izquierda hasta que el PORTACAPSULAS (5) se haya asegurado en posición. INSTALACIÓN DEL CONTRAPESO: (VÉASE LA FIG. 2) 1. Deslice el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (8) sobre la parte posterior del BRAZO DEL FONOCAPTOR - TONE ARM (7) con la medida de la aguja numerada hacia el frente. 2. Gire el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (8) ligeramente hacia la izquierda para enroscarlo en la parte posterior del BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7). AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0) HORIZONTAL Y PRESIÓN DE LA AGUJA: 1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su cápsula es removible). 2. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10) y levante el BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7) del DESCANSILLO - ARM REST (24). 3. Si el COUNTERWEIGHT (8) se avanza hacia la izquierda, se bajará el lado del cartucho del TONE ARM (7). Si el CONTRAPESO se avanza hacia la derecha ocurrirá lo contrario. Gire el CONTRAPESO hacia la derecha o la izquierda segun sea necesario hasta que el BRAZO DE FONOCAPTOR esté horizontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil de determinar; espere el punto en que el TONE ARM "flote" libremente. 4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (24) y asegúrelo en posición con el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10). 5. Con el BRAZO FONOCAPTOR enganchado en el ARM REST (24), sostenga el COUNTERWEIGHT (8) en una mano y gire el ANILLO DE STYLUS PRESSURE RING (9) hasta que el número "0" en el anillo se alinee con la línea central del eje trasero del BRAZO FONOCAPTOR. El equilibrio horizontal en cero (0) deberá quedar completo. 6. Flote de nuevo el BRAZO FONOCAPTOR para asegurarse que se haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5. 7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire COUNTERWEIGHT (8) equilibrado hacia la izquierda hasta que aparezca en el STYLUS PRESSURE RING (9) la presión de aguja recomendada del fabricante del cartucho en el punto donde coincide con la línea central del eje posterior del TONE ARM (7). AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE: Fije el ANTI-SKATING CONTROL (12) al mismo valor que la presión de la aguja. AJUSTE DE LA ALTURA DEL BRAZO: El TT-04 lleva un BRAZO (7) con base ajustable en altura. Esta función se utilice cuando se usan cápsulas muy grandes o demasiado pequeñas en la reproducción. Usted debe ajustar la altura del BRAZO (7) desenclavando la fijación de la BASE (25) usando el LOCK SWITCH (11) que se encuentra cerca del ANTI SKATE CONTROL (12). Luego ajuste el AJUSTE DE BRAZO (25), que se encuentra debajo del CONTRAPESO (8), para nivelar la altura del BRAZO (7) hasta 6 mm, de acuerdo con las especificaciones del fabricante de su cápsula. Cuando tenga ajustado correctamente la altura del brazo, recuerde de enclavar el ajuste con el LOCK SWITCH (11). CONEXIONES: T T -0 04 7. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y ponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de "ABAJO". El BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7) se bajará lentamente sobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir. 8. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7), MUEVALO hacia el DESCANSILLO - ARM REST (24) y fíjelo con el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10). 9. Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN - POWER (23) a la posición de "APAGADO" o de detener el PLATO - PLATTER (2), oprimiendo el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA - START/STOP (22). INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN: 1. Pulsando el START STOP (22) se parará la reproducción justo en ese instante. 2. Pulsando el START STOP (22) de nuevo se reanudará la reproducción en el lugar anteriormente detenido. 3. Para ajustar el retardo en arrancar, pulse los controles escamoteables START (18) y BRAKE (19). Estos apareceran para permitirle su ajuste. Gire los controles START (18) y BRAKE (19) en sentido horario para reducir el efecto. Gire los controles START (18) y BRAKE (19) en el otro sentido para incrementar el retardo. Esto le permitirá jugar con el tiempo que tarda el disco en parar, o en alcanzar la velocidad pitch fijada. AJUSTANDO EL PITCH CONTROL: 1. El TT-04 está equipado con CONTROL DESLIZANTE DE PITCH (17). Cuando el PITCH CONTROL (17) está en la posición central, la velocidad será 33, 45, o 78 dependiendo de en que posición este el SELECTOR DE VELOCIDAD (21). 2. Cuando el CONTROL PITCH (17) está posicionado fuera del centro, el pitch puede variar ±10% o ±20% dependiendo de la posición del CONTROL PITCH (17). Al pulsar el control de 10%/20% (16) el LED se iluminará verde para indicar 10%. En caso de 20% el LED se iluminará rojo. 3. Para fijar el CONTROL PITCH (17) a cero, pulse el QUARTZ LOCK (15) alojado por encima del CONTROL PITCH (17). 1. Conecte el enchufe CA en una base apropiada. 2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes de salida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los enchufes estén firmemente conectados en los jack apropiados (entradas phono). Para reducir el zumbido, cerciórese de que la orejeta a tierra esté firmemente conectado al tornillo de tierra. REVERSE: Pulse el control REVERSE (14) para reproducir el disco al revés y el LED REVERSE (14) se encenderá. Pulse de nuevo REVERSE (14) para anular esta función. CUADRO A CONECTORES DE SALIDA MEZCLADOR OR RECEPTOR I (BLANCO) I CANAL DEL FONOGRAFO D (ROJO) D CANAL DEL FONOGRAFO TIERRA (OREJETA DE PALETA) TORNILLO DE TIERRA ESPECIFICACIONES: SECCIÓN GIRADISCOS: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN: Tipo.........................................Giradiscos Manual Tracción directa Metodo de tracción.....Tracción Directa Máximo High Torque (5.0 kg/cm) Motor................................................................................DC Motor Velocidad.........................................................33 1/3, 45, 78 RPM Ruido y Fluctuación................................Menor de 0.15% WRMS* OPERACIÓN BÁSICA: *ESTE DATO SE REFIERE AL GIRADISCOS MONTADO SOLO CON EL PLATO Y EXCLUYE RUIDOS PRODUCIDOS POR DISCOS, CÁPSULAS O BRAZOS. 1. Conecte la LUZ DE POSICIÓN (20) en el RCA (20). Encienda la ALIMENTACION (23) en la posición "ON" y en ese momento la LUZ (20) se iluminará. SECCIÓN BRAZO: 2. Ponga un disco sobre la PATINADOR - SLIPMAT (4) que descansa sobre el PLATO - PLATTER (2). 3. Seleccione la velocidad deseada pulsando 33, 45 o 78 (33 y 45 simultáneamente) en el SELECTOR DE VELOCIDAD (21). 4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cápsula). 5. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10) que se encuentra en el DESCANSILLO - ARM REST (24). 6. Oprima el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA - START/STOP (22). El PLATO - PLATTER (2) del giradiscos empezará a girar. (9) Tipo...................................Brazo recto Estáticamente Balanceado Peso del portacápsulas...........................................................5.6 g GENERAL: Alimentación.............................................AC 115 V~60 Hz/230 V~50 Hz Consumo..........................................................................................53 W Dimensiones..............................................................17.75" x 5.75" x 14" ...............................................................................(450 x 136 x 352 mm) Peso........................................................................21.6 lbs. (9.8 kg) ESPECIFICACIONES SUJETAS A VARIACIÓN SIN PREVIO AVISO. EL PESO Y LAS DIMENSIONES SON APROXIMADAS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gemini TT-04 Manual de usuario

Categoría
Tocadiscos de audio
Tipo
Manual de usuario