18015

Unold 18015, 18010, 18018 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Unold 18015 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l’uso modello 18010/18015/18018
Dati tecnici .............................................36
Significato dei simboli ..............................36
Avvertenze di sicurezza .............................36
Prima del primo utilizzo ............................40
Utilizzo ....................................................40
Pulizia .....................................................41
Decalcificazione .......................................42
Norme die garanzia ...................................42
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ............42
Service ....................................................14
Manual de Instrucciones modelo
18010/18015/18018
Datos técnicos ......................................... 43
Explicación de los símbolos .......................43
Indicaciones de seguridad .........................43
Puesta en servicio ..................................... 47
Manejo ....................................................47
Limpieza y Mantenimiento ......................... 48
Descalcificación .......................................48
Condiciones de Garantia ............................ 49
Disposición/Protección del
medio ambiente .......................................49
Service ....................................................14
Instrukcja obsługi Model 18010/18015/18018
Dane techniczne .......................................50
Objaśnienie symboli ..................................50
Dla bezpieczeństwa użytkownika ................50
Uruchomienie i użycie ............................... 53
Czyszczenie i pielęgnacja ..........................54
Odkamienianie .........................................54
Warunki gwarancji.....................................55
Utylizacja / ochrona środowiska ..................55
Service ....................................................14
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 18.2.2020
43 von 56
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
Potencia: 1.850–2.200 W, 220–240 V~, 50/60 Hz
Volume: 1,5 litros
Recipiente:: Recipiente de acero inoxidable, cepillado, recubrimiento de acero fino del elemento
calentador / plástico
Tapa: Tapa de seguridad de plástico con bloqueo
Parte inferior: Plástico con cable y enchufe del aparato, lugar para guardar el cable, unión de
contacto giratoria en 360º
Medidas: Aprox. 22,7 x 15,3 x 23,5 cm L/B/H
Cableado: Aprox. 65 cm
Peso: Aprox. 0,85 kg
Equipamiento: Interruptor ON/OFF con luz de control, sistema de detención de hervor con
desconexión automática, protector de sequedad, aviso de nivel de agua interior
Reservado el derecho de modificaciones y errores en características de equipamiento, técnica, colores
y diseño.
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 18010/18015/18018
INDICACIONES DE SEGURIDAD
DATOS TÉCNICOS
Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones.
1. Este aparato puede ser manejado por niños a partir de
8 años y por personas con capacidad física, sensorial
o mental reducida o carentes de experiencia y/o cono-
cimientos siempre que estén supervisados o hayan
sido correspondientemente instruidos en el manejo
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Este símbolo advierte de posibles riesgos que
pueden traer consigo lesiones personales o daños
al aparato.
Este símbolo hace referencia a un eventual riesgo
de quemaduras. Proceda siempre con especial
cuidado.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
44 von 56
Stand 18.2.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
seguro de dicho aparato y comprendan los peligros
que conlleva.
2. Los niños no deben jugar con el aparato.
3. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben
ser realizados por niños, a menos que sean mayores
de 8 años y estén supervisados.
4. Guarde el equipo en un lugar inalcanzable para los
niños. Los niños menores de 8 años deben mante-
nerse alejados del aparato y del cable de conexión.
5. Conecte el equipo siempre a corriente alterna de
acuerdo con las indicaciones en la placa indicadora.
6. Este equipo no debe operarse mediante temporizador
externo ni sistema de mando a distancia.
7. No sumerja el equipo o el cable de alimentación en
agua u otros líquidos.
8. La base no debe estar en contacto con agua u otros
líquidos. En caso de que ocurriera, no obstante, la
base deberá estar seca previo a utilizarla nuevamente.
9. El hervidor de agua no debe limpiarse en el lavavaji-
llas.
10. No toque la tostadora ni el cable de alimentación con
las manos mojadas.
11. Este aparato está destinado a ser utilizado en el hogar
y aplicaciones similares, como:
áreas de cocina personal de en las tiendas, oficinas y
otros entornos de trabajo;
casas rurales;
por el cliente en los hoteles, moteles y otros entornos
de trabajo
Privado de pensiones y similares.
12. Por razones de seguridad, no coloque el equipo nunca
en superficies calientes, una bandeja metálica o una
superficie húmeda.
13. Tanto el equipo como el cable de alimentación no
deben operarse nunca cerca de llamas abiertas.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 18.2.2020
45 von 56
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
14. Utilice el hervidor de agua siempre en una superficie
despejada, plana y resistente al calor.
15. Observe que el cable no cuelgue sobre el canto de la
encimera.
16. El cable de alimentación debe tenderse de tal forma
que no sea posible tirar del mismo o quedarse engan-
chado en él.
17. No guarde nunca el cable enrollándolo alrededor del
equipo, sino en el recogecables previsto para ello en
la parte inferior de la base.
18. Utilice el hervidor de agua únicamente en el interior.
19. Utilice el equipo únicamente para calentar agua.
No caliente leche u otros líquidos con el hervidor de
agua, ya que estos rebosan.
20. Asimismo, no deben calentarse objetos como latas o
botellas en el hervidor.
21. Para evitar lesiones, asegúrese de que la tapa del
equipo quede siempre bien cerrada.
22. Para evitar lesiones por salpicaduras de agua caliente,
no abra la tapa mientras el agua esté hirviendo.
23. No conecte el equipo nunca sin agua en el recipiente.
24. Asegúrese de que todos los usuarios, especialmente
los niños, conozcan los peligros por vapor y salpica-
duras de agua caliente. ¡Peligro de quemaduras!
25. Para evitar que el agua rebose, no rellene el recipiente
nunca con más de 1,5 litros de agua.
26. Para evitar lesiones por salpicaduras de agua caliente,
no mueva el equipo mientras esté funcionando.
27. El hervidor de agua dispone de una protección contra
el funcionamiento en seco que apagará el equipo si
el elemento calentador se sobrecalienta. Deje que el
equipo se enfríe durante unos 15 minutos y rellene
el recipiente con agua fría. La protección contra el
funcionamiento en seco apagará el equipo que queda
nuevamente preparado para su funcionamiento.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
46 von 56
Stand 18.2.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
28. Para evitar daños, el equipo no debe utilizarse con
accesorios de otros fabricantes o marcas.
29. Desconecte el conector a red tanto después de utili-
zar el equipo como antes de limpiarlo. Nunca deje el
equipo sin control si el conector de red está conec-
tado.
30. Compruebe regularmente si el equipo, el conector o
el cable de alimentación presentan señales de des-
gaste o daños. Si detecta daños en el cable de ali-
mentación u otras piezas, envíe el equipo o la base a
nuestro servicio técnico para su debida comprobación
y reparación. Las reparaciones inapropiadas pueden
causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan
a la extinción de la garantía.
31. Si el cable de conexión de esta unidad está dañada,
debe ser suministrado por el fabricante o su servicio
o una persona cualificada del mismo modo que se va
a sustituir, a fin de evitar peligros.
PRECAUCIÓN:
No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo.
Si el recipiente se llena por encima de su capacidad
máxima, pueden producirse salpicaduras de agua
hirviente. El equipo está muy caliente durante e
inmediatamente después de su uso.
De ninguna manera abra la carcasa del aparato. Existe
peligro de una descarga eléctrica. Este aparato solo
se puede utilizar con el zócalo suministrado.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de montaje defectuoso, uso inapropiado o
incorrecto o después de reparaciones realizadas por terceros no autorizados.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 18.2.2020
47 von 56
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
PUESTA EN SERVICIO
1. Retire todo el material de embalaje y seguros de transporte, si los hubiera. Mantenga el material
de embalaje alejado de los niños.¡Peligro de asfixia!
2. Limpie todos los componentes con una paño humedecido, tal y como se describe en el capítulo
„Limpieza y mantenimiento“.
3. Compruebe si el equipo se encuentra colocado firmemente.
4. Conecte la base a la red (220–240 V~, 50 Hz) mediante el cable de alimentación.
5. Retire el recipiente de la base. Para abrir, presione el boton situado al lado del mango de la tapa.
La tapa se desbloquea y puede abrirse.
6. Rellene el depósito hasta la marca „Max“ con agua fría y clara.
7. Cierre la tapa, presionándola ligeramente.
8. Coloque el recipiente sobre la base.
9. Coloque el recipiente derecho sobre la parte inferior, para que haga contacto con la parte inferior.
10. Cuando el agua hierva, la parada de cocción apagará el equipo automáticamente y el piloto azul
se apagará.
11. Por razones higiénicas, recomendamos que deseche el agua de la primara cocción.
1. Retire el recipiente de la base. Para abrir, presione el boton situado al lado del mango de la tapa.
La tapa se desbloquea y puede abrirse.
2. Rellene el recipiente con un mínimo de 0,5 litros de agua (marca „Min“). La capacidad máxima
del recipiente es de 1,5 litros de agua (marca „Max“).
3. Cierre la tapa, presionándola ligeramente y hasta que encastre. El bloqueo evita que la tapa se
abra involuntariamente al verter el agua.
4. Coloque el recipiente correctamente sobre la base.
5. Coloque el recipiente derecho sobre la parte inferior, para que haga contacto con la parte inferior.
6. Cuando el agua hierva, la parada de cocción apagará el equipo automáticamente.
7. También podrá interrumpir la cocción, pulsando el interruptor del equipo hacia arriba.
8. Atención: La parada de cocción sólo funcionará con la tapa debidamente cerrada.
9. Para utilizar el equipo nuevamente, deje que se enfríe durante unos minutos.
10. El equipo dispone de una protección contra el funcionamiento en seco. Al usar el equipo sin agua
o si hay demasiadas calcificaciones, la protección contra el funcionamiento en seco apagará el
MANEJO
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
48 von 56
Stand 18.2.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
Deje que el equipo se enfríe antes de limpiarlo.
Antes de proceder con su limpieza, desconecte
siempre el aparato retirando el enchufe de la
toma de corriente.
1. La base, el cable de alimentación y el recipiente no deben sumergirse en agua u otros líquidos,
ni limpiarse en el lava-vajillas.
2. Limpie la base y el recipiente con un paño humedecido y un poco de detergente. No utilice
agentes limpiadores abrasivos, estropajo, objetos metálicos, agentes limpiadores calientes o
desinfectantes, ya que pueden dañar el equipo.
3. El exterior del equipo debe estar completamente seco, antes de volver a utilizarlo.
equipo automáticamente. Deje que el equipo se enfríe debidamente antes de rellenarlo con agua
y descalcifique el equipo tal y como se describe en el capítulo „Descalcificar“.
11. En la parte inferior de la base se encuentra el recogecables que sirve para guardar el cable o
limitar su longitud.
El agua hirviente puedo causar escaldaduras, por
lo que debe manejar el equipo con cuidado cuando
contiene agua caliente. El equipo está muy caliente
durante e inmediatamente después de su uso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
DESCALCIFICACIÓN
1. Para conservar la vida útil y la potencia del aparato, descalcifíquelo regularmente según la
dureza del agua.
2. Utilice descalcificadores comerciales para hervidores y observe las indicaciones correspondien-
tes del fabricante. Para descalcificar el recipiente llénelo como máximo hasta la mitad, dado que
por el contrario se derrama el líquido y podrían provocarse graves lesiones.
3. Caliente el líquido (¡no hervir!) y déjelo durante algún tiempo dentro del hervidor.
4. Retire la solución descalcificadora del hervidor.
5. Después, llénelo con agua fresca y llévelo a ebullición. Tire este agua. Después, lave el recipiente
como mínimo dos veces con agua clara.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 18.2.2020
49 von 56
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
CONDICIONES DE GARANTIA
La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la
fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente
a defectos de fabricación. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a
consideración nuestra mediante reparación o cambio. Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente
para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor
al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errores, por favor enviarlos
junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina, del cual debe desprenderse la fecha de
compra, así como una breve descripción de las deficiencias, apropiadamente embalado a nuestro servicio al
cliente. Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung. (solo
para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así
como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado. El derecho a
garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor
final ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía.
DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mante-
nimiento regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden
prolongar la duración del aparato. Cuando un aparato está defectuoso y ya no puede repararse,
por favor considere en la disposición final los siguientes puntos: Este producto no puede ser
eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a un lugar oficial
para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos. Mediante la clasificación por separado y el
reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos naturales y asegura
que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1/56