Waeco PerfectCoffee MC01 Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Instrucciones de operación
PerfectCoffee MC01
0
1
DE 5 Kaffeemaschine
Bedienungsanleitung
EN 11 Coffee-Maker
Operating manual
FR 17 Cafetière électrique
Notice d’utilisation
ES 23 Máquina de café
Instrucciones de uso
IT 28 Macchina per caffè
Istruzioni per l’uso
NL 34 Koffiezetapparaat
Gebruiksaanwijzing
DA 40 Kaffemaskine
Betjeningsvejledning
SV 46 Kaffebryggare
Bruksanvisning
NO 52 Kaffemaskin
Bruksanvisning
FI 58 Kahvinkeitin
Käyttöohje
PT 64 Máquina de café
Manual de instruções
RU 70 Кофеварка
Инструкция по эксплуатации
PL 76 Ekspres do kawy
Instrukcja obsługi
CS 82 Kávovar
Návod k obsluze
SK 88 Kávovar
Návod na obsluhu
HU 94 Kávéfőző gép
Használati utasítás
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Sta
čí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si
bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
PerfectCoffee MC01 Aclaración de los símbolos
ES
23
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instruccio-
nes y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el pro-
ducto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Índice
1 Aclaración de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Volumen de entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Manejo de la máquina de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7 Mantenimiento y limpieza de la máquina de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 Garantía legal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1 Aclaración de los símbolos
!
A
Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedi-
mientos necesarios se describen paso a paso.
Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.
Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este
ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”.
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o
graves lesiones.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto
funcionamiento del producto.
Indicaciones de seguridad PerfectCoffee MC01
ES
24
2 Indicaciones de seguridad
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:
daños en el producto debido a influencias mecánicas
modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones.
2.1 Seguridad general
!
¡ADVERTENCIA!
Nunca tire del cable de conexion para desenchufar la clavija del mechero del
vehiculo.
Sustituya el cable de conexion cuando este danado para evitar cualquier
peligro.
No ponga el aparato en funcionamiento si presenta deterioros visibles.
Las reparaciones en el aparato solamente pueden ser realizadas por
personal cualificado. Las reparaciones inadecuadas pueden dar lugar a
situaciones de considerable peligro.
Dirijase al servicio de atencion al cliente en caso de que el aparato necesite
ser reparado.
Desenchufe el cable de conexion
antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento
despues de cada uso
en caso de averia
Nunca rellene agua estando el aparato caliente. Apague el aparato y dejelo
enfriar durante aprox. 5 min.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento de la nevera
!
¡ADVERTENCIA!
Los aparatos electricos no son juguetes.
Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los ninos.
Mantenga siempre bajo vigilancia el aparato mientras este funcionando y no
lo ponga en funcionamiento al aire libre.
Ponga en funcionamiento el aparato en vehiculos unicamente cuando el
motor este parado.
No utilice el aparato sobre superficies calientes y no lo coloque cerca de
llamas vivas.
Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
Nunca sumerja el aparato en agua.
No ponga en funcionamiento el aparato con la tapa abierta.
PerfectCoffee MC01 Volumen de entrega
ES
25
3 Volumen de entrega
4 Uso adecuado
La máquina de café MC01 sirve para preparar café en la taza correspondiente.
5 Descripción técnica
La cafetera MC01 está diseñada para su uso en camiones y se conecta a una fuente de
tensión de 12 V (n.° de art. 9103533009) o a una fuente de tensión de 24 V (n.° de art.
9103533010), p. ej. a la alimentación de tensión del vehículo.
La alimentación debe estar asegurada con un fusible de al menos 15 A.
El soporte del filtro está fabricado en plástico y se puede extraer para su limpieza.
5.1 Elementos de mando
6 Manejo de la máquina de café
!
Fijar la máquina de café
Utilice las dos pinzas de sujeción y tornillos de chapa suministrados para atornillar la
máquina de café a una base adecuada (fig. 2, página 3).
Nº en
fig. 1,
página 3
Cantidad Descripción Nº de artículo
1 1 Máquina de café 9103533009 (12 V)
9103533010 (24 V)
2 1 Taza de café 9103555734
3 1 Filtro de café MC-F-01
4 2 Pinzas de sujeción
5 2 Tornillos de chapa
Nº en
fig. 1,
página 3
Cantidad Descripción
A Interruptor de encendido / apagado
B Enchufe de a bordo
¡ADVERTENCIA!
No utilice el aparato mientras conduzca, sino sólo con el vehículo parado.
Mantenimiento y limpieza de la máquina de café PerfectCoffee MC01
ES
26
Antes del primer uso
Coloque la taza de café en la máquina antes de encenderla.
A fin de limpiar la máquina de café, realice uno o dos ciclos de funcionamiento sin
filtro ni café molido, únicamente con agua limpia y fría (fig. 3, página 3 a fig. 5,
página 4).
No llene el depósito de agua más arriba de la marca de máximo.
Tire el agua que sale y enjuague bien la taza con agua corriente.
Vuelva a colocar el filtro de café.
Preparar el café (fig. 6 a fig. 8, página 4)
A
Rellene en el filtro la cantidad de café molido que usted desee.
Rellene agua limpia y fría en el depósito de agua.
No llene el depósito de agua más arriba de la marca de máximo.
Coloque la taza de café en la cafetera.
Coloque el interruptor de encendido/apagado (fig. 1 A, página 3) en “1” para
comenzar a preparar el café.
Coloque el interruptor de encendido / apagado (fig. 1 A, página 3) en “0” cuando el
café esté listo y retire la taza.
Cuando vaya a dejar el aparato fuera de funcionamiento, desenchufe el cable de
alimentación.
7 Mantenimiento y limpieza de la máquina de café
!
A
Tras el uso, enjuague el filtro bajo el grifo de agua.
Lave la taza de café después de haberla usado.
Puede lavar la taza en un lavavajillas.
Descalcifique regularmente el aparato (aprox. cada tres meses) usando para ello
descalcificadores de uso corriente según las indicaciones del fabricante.
¡AVISO!
No utilice nunca agua caliente. Tampoco vierta nunca leche,
ni café ya preparado, ni té, etc. en el depósito de agua.
Ello podría dañar la máquina de café.
¡ADVERTENCIA!
Desconecte el aparato de la red CC antes de proceder a la limpieza del mismo.
¡AVISO!
Nunca limpie el aparato bajo un chorro de agua corriente ni inmerso en
agua jabonosa.
No emplee productos de limpieza ácidos ni abrasivos ni objetos duros, pues
esto podría dañar la máquina y la taza de café.
PerfectCoffee MC01 Garantía legal
ES
27
8 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o
a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes
documentos:
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
9 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de
reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas perti-
nentes de eliminación de materiales.
10 Datos técnicos
Homologaciones
Este aparato responde a los requisitos establecidos en la ley LMBG (Ley reguladora de
productos alimenticios y de bienes de consumo).
PerfectCoffee MC01
N.° de art.: 9103533009 9103533010
Cantidad de llenado: 1 taza (150 ml) 1 taza (150 ml)
Tensión de conexión: 12 Vg 24 Vg
Consumo de potencia: aprox. 180 W aprox. 250 W
Peso: 600 g 600 g

Transcripción de documentos

0 1 PerfectCoffee MC01 DE 5 Kaffeemaschine Bedienungsanleitung NO 52 Kaffemaskin Bruksanvisning EN 11 Coffee-Maker Operating manual FI Kahvinkeitin Käyttöohje FR 17 Cafetière électrique Notice d’utilisation PT 64 Máquina de café Manual de instruções ES 23 Máquina de café Instrucciones de uso RU 70 Кофеварка Инструкция по эксплуатации IT 28 Macchina per caffè Istruzioni per l’uso PL 76 Ekspres do kawy Instrukcja obsługi NL 34 Koffiezetapparaat Gebruiksaanwijzing CS 82 Kávovar Návod k obsluze DA 40 Kaffemaskine Betjeningsvejledning SK 88 Kávovar Návod na obsluhu SV 46 Kaffebryggare Bruksanvisning HU 94 Kávéfőző gép Használati utasítás 58 DE Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de EN We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com FR Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com ES Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com IT Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com DA Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com SV Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com NO Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com FI Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com PT Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com RU Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает. PL Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com CS Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com SK Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com HU Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról. Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen: www.dometic-waeco.de PerfectCoffee MC01 Aclaración de los símbolos Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Aclaración de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3 Volumen de entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6 Manejo de la máquina de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 7 Mantenimiento y limpieza de la máquina de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 8 Garantía legal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 9 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 10 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1 Aclaración de los símbolos ! ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. A ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. ➤ Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso. ✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”. ES 23 Indicaciones de seguridad 2 PerfectCoffee MC01 Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:  daños en el producto debido a influencias mecánicas  modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante  utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones. 2.1 Seguridad general ! ¡ADVERTENCIA!  Nunca tire del cable de conexion para desenchufar la clavija del mechero del vehiculo.  Sustituya el cable de conexion cuando este danado para evitar cualquier peligro.  No ponga el aparato en funcionamiento si presenta deterioros visibles.  Las reparaciones en el aparato solamente pueden ser realizadas por personal cualificado. Las reparaciones inadecuadas pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro. Dirijase al servicio de atencion al cliente en caso de que el aparato necesite ser reparado.  Desenchufe el cable de conexion – antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento – despues de cada uso – en caso de averia  Nunca rellene agua estando el aparato caliente. Apague el aparato y dejelo enfriar durante aprox. 5 min. 2.2 Seguridad durante el funcionamiento de la nevera ! ¡ADVERTENCIA!  Los aparatos electricos no son juguetes. Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los ninos.  Mantenga siempre bajo vigilancia el aparato mientras este funcionando y no lo ponga en funcionamiento al aire libre.  Ponga en funcionamiento el aparato en vehiculos unicamente cuando el motor este parado.  No utilice el aparato sobre superficies calientes y no lo coloque cerca de llamas vivas.  Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.  Nunca sumerja el aparato en agua.  No ponga en funcionamiento el aparato con la tapa abierta. 24 ES PerfectCoffee MC01 3 Volumen de entrega Volumen de entrega Nº en fig. 1, página 3 Cantidad 1 Descripción Nº de artículo 1 Máquina de café 9103533009 (12 V) 9103533010 (24 V) 2 1 Taza de café 9103555734 3 1 Filtro de café MC-F-01 4 2 Pinzas de sujeción 5 2 Tornillos de chapa 4 Uso adecuado La máquina de café MC01 sirve para preparar café en la taza correspondiente. 5 Descripción técnica La cafetera MC01 está diseñada para su uso en camiones y se conecta a una fuente de tensión de 12 V (n.° de art. 9103533009) o a una fuente de tensión de 24 V (n.° de art. 9103533010), p. ej. a la alimentación de tensión del vehículo. La alimentación debe estar asegurada con un fusible de al menos 15 A. El soporte del filtro está fabricado en plástico y se puede extraer para su limpieza. 5.1 Elementos de mando Nº en fig. 1, página 3 Cantidad A – Interruptor de encendido / apagado B – Enchufe de a bordo Descripción 6 Manejo de la máquina de café ! ¡ADVERTENCIA! No utilice el aparato mientras conduzca, sino sólo con el vehículo parado. Fijar la máquina de café ➤ Utilice las dos pinzas de sujeción y tornillos de chapa suministrados para atornillar la máquina de café a una base adecuada (fig. 2, página 3). ES 25 Mantenimiento y limpieza de la máquina de café PerfectCoffee MC01 Antes del primer uso ➤ Coloque la taza de café en la máquina antes de encenderla. ➤ A fin de limpiar la máquina de café, realice uno o dos ciclos de funcionamiento sin filtro ni café molido, únicamente con agua limpia y fría (fig. 3, página 3 a fig. 5, página 4). No llene el depósito de agua más arriba de la marca de máximo. ➤ Tire el agua que sale y enjuague bien la taza con agua corriente. ➤ Vuelva a colocar el filtro de café. Preparar el café (fig. 6 a fig. 8, página 4) A ¡AVISO! No utilice nunca agua caliente. Tampoco vierta nunca leche, ni café ya preparado, ni té, etc. en el depósito de agua. Ello podría dañar la máquina de café. ➤ Rellene en el filtro la cantidad de café molido que usted desee. ➤ Rellene agua limpia y fría en el depósito de agua. No llene el depósito de agua más arriba de la marca de máximo. ➤ Coloque la taza de café en la cafetera. ➤ Coloque el interruptor de encendido/apagado (fig. 1 A, página 3) en “1” para comenzar a preparar el café. ➤ Coloque el interruptor de encendido / apagado (fig. 1 A, página 3) en “0” cuando el café esté listo y retire la taza. ➤ Cuando vaya a dejar el aparato fuera de funcionamiento, desenchufe el cable de alimentación. 7 Mantenimiento y limpieza de la máquina de café ! A ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red CC antes de proceder a la limpieza del mismo. ¡AVISO!  Nunca limpie el aparato bajo un chorro de agua corriente ni inmerso en agua jabonosa.  No emplee productos de limpieza ácidos ni abrasivos ni objetos duros, pues esto podría dañar la máquina y la taza de café. ➤ Tras el uso, enjuague el filtro bajo el grifo de agua. ➤ Lave la taza de café después de haberla usado. Puede lavar la taza en un lavavajillas. ➤ Descalcifique regularmente el aparato (aprox. cada tres meses) usando para ello descalcificadores de uso corriente según las indicaciones del fabricante. 26 ES PerfectCoffee MC01 8 Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:  una copia de la factura con fecha de compra,  el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 9 Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. 10 Datos técnicos PerfectCoffee MC01 N.° de art.: Cantidad de llenado: Tensión de conexión: Consumo de potencia: Peso: 9103533009 9103533010 1 taza (150 ml) 1 taza (150 ml) 12 Vg 24 Vg aprox. 180 W aprox. 250 W 600 g 600 g Homologaciones Este aparato responde a los requisitos establecidos en la ley LMBG (Ley reguladora de productos alimenticios y de bienes de consumo). ES 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Waeco PerfectCoffee MC01 Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Instrucciones de operación