Alcatel Temporis IP901G El manual del propietario

Categoría
Interfaz de cable / adaptadores de género
Tipo
El manual del propietario
Phone connections / Branchements du téléphone / Conexiones / Ligações do telefone / Collegamenti del telefono/
Anschlüsse / Telefoonaansluitingen / Połączenia telefoniczne
SD card slot/
Port micro SD/
Ranura para tarjeta SD/
Tomada para cartão SD/
Slot per SD card /
SD-Kartensteckplatz /
SD-kaartsleuf /
Gniazdo kart SD
Power supply (if no PoE)
Connecteur d'alimentation électrique
(en l'absence de câble Ethernet)
Transformador de Alimentación (si no hay PoE)
Fonte de alimentação (se não for PoE)
Alimentazione (se manca PoE)
Stromversorgung (wenn kein PoE)
Voeding (indien geen PoE)
Zasilacz (jeśli nie PoE)
Headset socket /
Prise casque /
Entrada de cascos /
Tomada para auscultadores /
Presa per le cuffie /
Headset-Buchse /
Headsetaansluiting /
Gniazdo słuchawkowe
LAN cord
Câble réseau Lan
Cable de red
Fio de rede
Cavo LAN
LAN-Kabel
LAN-kabel
Kabel LAN
PC connection /
Connecteur PC /
Conexión al PC /
Ligação ao PC /
Connessione PC /
PC-Anschluss /
PC-aansluiting /
Połączenie z komputerem
Electrical and environmental Specifications
RF frequency band 1881.792-1897.344MHz
Channels 10
Operating Temperature 0-50ºC (32-122ºF)
AC Adapter output
voltage
5Vdc @ 1500mA
Ethernet network jacks
SD card slot
10/100/1000 Mbps RJ-45 jacks
Micro SD card slot
AC Adapter (EU plug) EU adaptor:
S008ACV0500150;
by Ten Pao International Ltd.
UK adaptor:
S008ACB0500150
by Ten Pao International Ltd.
AC Adapter (UK plug)
Foot stand adjustment / Assemblage du socle et réglage de l'inclinaison du téléphone / Instalación de sobremesa / Ajuste do
suporte / Regolazione della base d’appoggio/ Einstellung des Fußständers / Aanpassing van de voetsteun / Regulacja podstawki
Wall mount installation / Installation murale / Instalación mural / Instalação de parede / Installazione a parete / Wandhalterung
Installation / Wandmontage / Możliwość montażu na ścianie
A
1
2
B
Click
Click
Push at A or B /
Pousser sur A ou B /
Empuje en A o B /
Presione em A ou B /
Spingere su A o B /
Auf A oder B drücken /
Druk op A of B/
Wciśnij w A lub B
Detach the foot stand /
Détacher le pied /
Desensamblar el pie /
Retire o pé /
Staccare la base d’appoggio/
Entfernen Sie den Fußständer /
Maak de voetsteun los/
Zdjąć podstawkę
Use wall mount holes /
Utliser les trous d’installation murale /
Utliice los orificios para montaje mural /
Use os furos para montagem em parede /
Utilizzare i fori per montaggio a parete /
Verwenden Sie die Wandmontagelöcher /
Gebruik de muurbevestigingsgaten/
Zastosowanie otworów do montażu na ścianie

Transcripción de documentos

Phone connections / Branchements du téléphone / Conexiones / Ligações do telefone / Collegamenti del telefono/ Anschlüsse / Telefoonaansluitingen / Połączenia telefoniczne SD card slot/ Port micro SD/ Ranura para tarjeta SD/ Tomada para cartão SD/ Slot per SD card / SD-Kartensteckplatz / SD-kaartsleuf / Gniazdo kart SD LAN cord Câble réseau Lan Cable de red Fio de rede Cavo LAN LAN-Kabel LAN-kabel Kabel LAN Power supply (if no PoE) Connecteur d'alimentation électrique (en l'absence de câble Ethernet) Transformador de Alimentación (si no hay PoE) Fonte de alimentação (se não for PoE) Alimentazione (se manca PoE) Stromversorgung (wenn kein PoE) Voeding (indien geen PoE) Zasilacz (jeśli nie PoE) Electrical and environmental Specifications PC connection / Connecteur PC / Conexión al PC / Ligação ao PC / Connessione PC / PC-Anschluss / PC-aansluiting / Połączenie z komputerem Headset socket / Prise casque / Entrada de cascos / Tomada para auscultadores / Presa per le cuffie / Headset-Buchse / Headsetaansluiting / Gniazdo słuchawkowe RF frequency band 1881.792-1897.344MHz Channels 10 Operating Temperature 0-50ºC (32-122ºF) AC Adapter output voltage 5Vdc @ 1500mA AC Adapter (EU plug) EU adaptor: S008ACV0500150; by Ten Pao International Ltd. AC Adapter (UK plug) UK adaptor: S008ACB0500150 by Ten Pao International Ltd. Ethernet network jacks 10/100/1000 Mbps RJ-45 jacks SD card slot Micro SD card slot Foot stand adjustment / Assemblage du socle et réglage de l'inclinaison du téléphone / Instalación de sobremesa / Ajuste do suporte / Regolazione della base d’appoggio/ Einstellung des Fußständers / Aanpassing van de voetsteun / Regulacja podstawki Click Push at A or B / Pousser sur A ou B / Empuje en A o B / Presione em A ou B / Spingere su A o B / Auf A oder B drücken / Druk op A of B/ Wciśnij w A lub B A B Click Wall mount installation / Installation murale / Instalación mural / Instalação de parede / Installazione a parete / Wandhalterung Installation / Wandmontage / Możliwość montażu na ścianie 2 1 Detach the foot stand / Détacher le pied / Desensamblar el pie / Retire o pé / Staccare la base d’appoggio/ Entfernen Sie den Fußständer / Maak de voetsteun los/ Zdjąć podstawkę Use wall mount holes / Utliser les trous d’installation murale / Utliice los orificios para montaje mural / Use os furos para montagem em parede / Utilizzare i fori per montaggio a parete / Verwenden Sie die Wandmontagelöcher / Gebruik de muurbevestigingsgaten/ Zastosowanie otworów do montażu na ścianie
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel Temporis IP901G El manual del propietario

Categoría
Interfaz de cable / adaptadores de género
Tipo
El manual del propietario