NOTES ON CARE AND MAINTENANCE:
- Do not scratch or chip the finish.
- Inspect the product periodically, contact Simmons Juvenile Furniture for replacement parts or questions.
- Do not store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp, cold basement. These
extremes can cause a loss of structural integrity.
-To preserve the luster of the high quality finish on your product, it is recommended to place a doily or felt pad under any items you place on
the finish.
-Clean with a damp cloth, then a dry cloth to preserve the original luster and beauty of this fine finish.
-Do not use abrasive chemicals.
-Do not spray cleaners directly onto furniture.
-Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage.
-Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel.
INFORMACIÓN SOBRE CUIDADOS Y MANTENIMIENTO:
- No arañe ni desconche el acabado.
- Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Juvenile Furniture para el recambio de partes o para
formular preguntas.
- No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo
y frío. Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad estructural.
-Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque un paño o una almohadilla de
fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado.
-Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado.
-No utilice productos químicos abrasivos.
-No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble.
-Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas.
-El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose.
REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN :
-Ne pas rayer ou ébrécher la finition.
-Examinez de près le produit régulièrement, contactez Simmons Juvenile Furniture pour les pièces de rechange ou pour poser des
questions.
-Ne pas ranger le produit ou des pièces a des températures extrêmes ou dans des conditions comme un grenier chaud ou une cave froide
et humide. Ces extrêmes peuvent causer une perte de l'intégrité de la structure du produit
-Pour préserver le lustre original et la beauté de ce fini raffiné nettoyer avec un chiffon humide, puis un chiffon sec.
-Ne pas utiliser des produits chimiques abrasifs
-Ne pas pulvériser un nettoyant directement sur le meuble, pulvériser sur le torchon et puis appliquer sur le meuble. Testez le produit
nettoyant sur un endroit discret avant de l’utiliser sur la totalité du meuble
-Lors d’un déplacement sur une moquette ou tapis, soulevez légèrement le meuble pour éviter de casser les pieds.
-L’utilisation d’un vaporisateur près du meuble causera le gonflement du bois et l'écaillage de la finition.
FALL HAZARD - To prevent death or serious injury, always keep child within arm’s reach.
Inspect the changing table periodically. Do not use the changing table if it is damaged or broken. Contact
Simmons Kids Furniture with any questions.
Tighten all loose screws and bolts before each use.
The maximum recommended weight of the child is 30lbs for the changing table.
This product is not intended to be used as a changing table without the pad provided by Simmons Kids Furniture.
Secure the Dress Kit only to Simmons Item 297110
WARNING
PELIGRO DE CAIDAS - Para prevenir la muerte o lesiones graves, mantenga al niño al alcance de sus manos.
Inspeccione este cambiador periodicamente. No use el cambiador si esta dañado o roto.
Apriete los tornillos y pernos flojos antes de cada uso.
El paso maximo recomendado 30 libras (13.6 g).
Este producto no está destinado a ser utilizado como una cambiador sin la almohadilla suministrada por Simmons
Kids Furniture.
Cambiador debe ser conectado sólo a Simmons producto 297110
ADVERTENCIA
RISQUE DE CHUTE – Afin de prévenir tout risque de décès ou de blessure grave, toujours demeurer à portée de
bras de l’enfant placé sur la table à langer.
Inspecter régulièrement la table à langer. Ne pas l’utiliser si elle est endommagée ou brisée.
Serrer tous les boulons et vis desserrés avant chaque usage.
Le poids maximum recommandé est de 30 livres (13,6kg).
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé comme table à langer sans le matelas fourni par Simmons Kids
Furniture.
La table à langer doit être fixé À seulement produits Simmons 297110
AVERTISSEMENT