Delta Children Elite Glider & Ottoman Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN :
Instructions pour l’entretien du tissu :
- Nettoyez uniquement les tâches.
- Nettoyez les tâches dès qu’elles apparaissent avec un produit de nettoyage sans danger pour le tissu.
- Respectez toutes les instructions et les mises en garde figurant sur les produits de nettoyage utilisés.
- N’utilisez pas de javel.
- Utilisez uniquement des tissus non pelucheux.
- Séchez à l’air – ne pas exposer au soleil.
- Le lavage en machine n’est pas recommandé.
Bois:
- Ne rayez pas et n’écaillez pas la finition.
- Inspectez périodiquement le produit. Si vous avez des questions, ou si vous avez besoin des pieces de rechange, contactez Simmons Juvenile Furniture.
- Ne stockez pas le produit ou des parties de celui-ci à des températures ou des conditions extremes telles qu’un grenier chaud ou humide, une cave froide. De
tels extrêmes peuvent provoquer une perte de l’intégrité structurale.
- Afin de préserver la qualité du lustre de la finition de votre produit, il est recommandé de placer un napperon ou un coussinet de feutre sous les éléments que
vous posez sur la finition.
- Nettoyez avec un chiffon humide, puis avec un chiffon sec afin de conserver le lustre et la beauté d’origine de cette belle finition.
- N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs.
- Ne vaporisez pas de produits de nettoyage directement sur le meuble.
- Soulevez légèrement lors d’un déplacement sur une moquette afin de ne pas casser de pied.
- L’utilisation d’un vaporisateur à proximité du meuble provoquera un gonflement du bois qui finira par se décoller.
INFORMACIÓN SOBRE CUIDADOS Y MANTENIMIENTO:
Instrucciones para el cuidado del tejido:
- Limpie sólo la zona que se ha manchado.
- Limpie las manchas tan pronto como se produzcan con un producto limpiador que respete los tejidos.
- Siga todas las advertencias y las instrucciones que acompañen a todo producto de limpieza que utilice.
- No utilice lejía.
- Utilice únicamente trapos que no liberen pelusas.
- Séquelo al aire - no lo coloque al sol.
- No se recomienda el lavado en lavadora.
Madera:
- No arañe ni desconche el acabado.
- Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Juvenile Furniture para el
recambio de partes o para formular preguntas.
- No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío. Estos extremos
pueden provocar una pérdida de integridad estructural.
-Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque un paño o una almohadilla de fieltro debajo de
cualquier objeto que coloque sobre el acabado.
-Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado.
-No utilice productos químicos abrasivos.
-No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble.
-Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas.
-El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose.
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #1
ÉTAPE N°1
PASO #1
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #1 ÉTAPE No1 PASO #1
Part #12
Pièce No12
Pieza #12
Turn the Glider Seat Base (Part #4) over, then attach the
Bottom Glides (Part #12) as shown. Remove the blacking
strip from one glide at a time and adhere the glide to the
base, repeat for all 4 glides.
Part #12
Pièce No12
Pieza #12
Part #12
Pièce No12
Pieza #12
Part #4
Pièce No4
Pieza #4
#4 - (1) Glider Seat Base
(1) Base
(1) BASE
#12 - (4) Bottom Glides
(4) Coulissage du Bas
(4) ALMOHADILLAS INFERIORES
Retournez la Base de Coulissage (Pièce N °4), puis attachez
les éléments de Coulissage du Bas (Pièce N °12) comme
indiqué. Enlevez les films protecteurs d’un élément coulissant
à la fois, et collez l’élément coulissant à la base. Répétez
l’opération pour tous les 4 éléments coulissants.
Dé la vuelta a la base de la butaca (pieza #4), luego
colóquele las almohadillas (pieza #12) como mostramos.
Extraiga la tira de respaldo de las almohadillas una por una
y pegue la almohadilla a la base, repita el mismo proceso
con las 4 almohadillas.
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #3
ÉTAPE N°3
PASO #3
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #3
ÉTAPE No3
PASO #3
From Step 2
Après l’Etape 2
Del Paso 2
#13 - (4) 1/4” x 1-3/8” Bolt
(4) Boulons 1/4” x 1-3/8”
(4) Pernos 1/4” x 1-3/8”
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
FIGURE A
FIGURE B
FIGURE C
Attach the Left Arm (Part #2) and the Right Arm (Part #3) to the
Glider Seat (Part #5) using (2) 1/4”x1-3/8” Bolts (Part #13) each
(Figure A). Do Not Tighten Bolts. Install a Barrel Nut (Part #16)
in the hole at the back of each arm (Figure B). Install (2)
1/4”x2-1/2” Bolts (Part #15) as shown in Figure C. Tighten all bolts
with the M4 Hex Wrench.
#16 - (2) 1/4” x 1/2” Barrel Nut
(2) Écrous à Portée
Cylindrique 1/4” x 1/2”
(2) Tuerca Cilíndrica
1/4” x 1/2”
#15 - (2) 1/4” x 2-1/2” Bolt
(2) Boulons 1/4” x 2-1/2”
(2) Pernos 1/4” x 2-1/2”
Part #2
Pièce No2
Pieza #2
Part #1
Pièce No1
Pieza #1
Part #5
Pièce No5
Pieza #5
Part #3
Pièce No3
Pieza #3
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #16
Pièce No16
Pieza #16
Part #2
Pièce No2
Pieza #2
Part #3
Pièce No3
Pieza #3
Part #3
Pièce No3
Pieza #3
Part #2
Pièce No2
Pieza #2
Part #15
Pièce No15
Pieza #15
Attachez le Bras Coulissant Gauche (Pièce N °3) et le Bras
Coulissant Droit (Pièce N °2) au siège coulissant en utilisant (2)
Boulons 1/4"x1 3/8" (Pièce N °13) pour chaque (schéma a). Ne
serrez pas les boulons. Fixez un Ecrou Cylindrique (Pièce N °16)
dans le trou au dos de chaque bras (schéma B). Installez (2)
Boulons1/4"x2 1/2" (Pièce N °15) comme indiqué sur le schéma c.
Serrez tous les boulons avec la clé Allen M4.
Una el brazo izquierdo (pieza #2) y el brazo derecho (pieza #3) de
la butaca al asiento utilizando (2) pernos 1/4"x1 3/8" (pieza #13)
para cada uno de ellos (figura A). No apriete los pernos. Instale una
tuerca cilíndrica (pieza #16) en el orificio de la parte trasera de cada
uno de los brazos (figura b). Introduzca (2) pernos 1/4"x2 1/2"
(pieza #15) como muestra la figura C. Apriete todos los pernos con
la llave Allen M4.
#3 - (1) Right Arm
(1) Bras Droit
(1) Brazo Derecho
#2 - (1) Left Arm
(1) Bras Gauche
(1) BRAZO IZQUIERDO
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #4
ÉTAPE N°4
PASO #4
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #4 ÉTAPE No4 PASO #4
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
#13 - (8) 1/4” x 1-3/8” Bolt
(8) Boulons 1/4” x 1-3/8”
(8) Pernos 1/4” x 1-3/8”
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
FIGURE A
FIGURE B
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #4
Pièce No4
Pieza #4
Part #5
Pièce No5
Pieza #5
Attach the assemblies from step 3 to the Glider Base using
(8) 1/4” x 1-3/8” Bolts (Part #13) as shown in Figure A & B.
Tighten with the M4 Hex Wrench.
Attachez le montage de l’étape 3 à la Base de
Coulissement en utilisant (8) Boulons 1/4"x1 3/8"
(Pièce N °13) comme indiqué sur les schémas a & b.
Serrez avec la clé Allen M4.
Una el ensamblaje del paso 3 a la base de la butaca con
ayuda de (8) pernos 1/4"x1 3/8" (pieza #13) como
muestran las figuras A y B. Apriételos con la llave Allen M4.
#4 - (1) Glider Seat Base
(1) Base
(1) BASE
From Step 3
Après l’Etape 3
Del Paso 3
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #5
ÉTAPE N°5
PASO #5
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #5 ÉTAPE No5 PASO #5
Part #6
Pièce No6
Pieza #6
1
Attach (1) Left Arm Pad (Part #6) to the Left Arm.With the
snaps on the Arm Pad facing up, Slide the Arm Pad under
the arm and snap all (3) snaps into place. Fold the Arm
Pad under the bottom,then over top of the arm as shown.
Snap (2) snaps at the bottom of the Arm Pad to the Glider
Seat. Repeat on the other Glider Arm.
2
3
Part #7
Pièce No7
Pieza #7
Part #6
Pièce No6
Pieza #6
Part #7
Pièce No7
Pieza #7
Part #6
Pièce No6
Pieza #6
Part #7
Pièce No7
Pieza #7
From Step 4
Après l’Etape 4
Del Paso 4
#6 - (1) Left Arm Pad
(1) Coussin de Bras Gauche
(1) COJINES DEL BRAZO
IZQUIERDO
#7 - (1) Right Arm Pad
(1) Coussin de Bras Droit
(1) COJINES DEL BRAZO
DERECHO
Attachez (1) Coussin de Bras Coulissant Gauche
(Pièce N °6) au bras coulissant gauche. Les fermoirs du
coussin du bras coulissant étant dirigés vers le haut, faites
glisser le coussin du bras coulissant sous le bras coulissant
et fermez tous les (3) fermoirs de sorte à entendre un déclic.
Pliez le coussin du bras coulissant sous le bas, puis sur le
haut du bras coulissant comme indiqué. Fermez (2) fermoirs
au bas du coussinet du bras coulissant.
Répétez l’opération avec l’autre bras coulissant.
Una (1) cojín del brazo izquierdo (pieza #6) al brazo
izquierdo de la butaca. Con las sujeciones del cojín del
brazo de la butaca mirando hacia arriba, deslice el cojín por
debajo del brazo y abroche todas (3) las sujeciones en su
sitio. Pliegue el cojín del brazo de la butaca por debajo y
hacia la parte de encima del brazo de la butaca, como
se muestra. Abroche (2) sujeciones que hay en el extremo
del cojín del brazo de la butaca al asiento de la misma.
Repita el mismo proceso con el cojín del otro brazo.
LEFT
RIGHT
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #6
ÉTAPE N°6
PASO #6
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #6 ÉTAPE No6 PASO #6
Part #8
Pièce No8
Pieza #8
Attach the Glider Seat Cushion (Part #8) into the Glider
as shown.
Fixez le Coussin du Siège Coulissant (Pièce N °8) dans
l’élément coulissant, comme indiqué.
Coloque el cojín del asiento de la butaca (pieza #8) en la
butaca como se muestra.
From Step 5
Après l’Etape 5
Del Paso 5
#8 - (1) Glider Seat Cushion
(1) Coussin Siège
(1) COJÍN DEL ASIENTO
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #7
ÉTAPE N°7
PASO #7
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #7 ÉTAPE No7 PASO #7
Part #10
Pièce No10
Pieza #10
Part #9
Pièce No9
Pieza #9
Insert the Ottoman Footrest (Part #10) as shown.
#9 - (1) Ottoman Base
(1) Base Ottoman
(1) BASE DE LA OTOMANA
#10 - (1) Ottoman Footrest
(1) repose-pied
(1) Reposapiés del Otomano
Insérez le repose-pieds Ottoman (Pièce N ° 10) comme
indiqué.
Inserte el reposapiés del otomano (pieza # 10) como se
muestra.

Transcripción de documentos

REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN : Instructions pour l’entretien du tissu : - Nettoyez uniquement les tâches. - Nettoyez les tâches dès qu’elles apparaissent avec un produit de nettoyage sans danger pour le tissu. - Respectez toutes les instructions et les mises en garde figurant sur les produits de nettoyage utilisés. - N’utilisez pas de javel. - Utilisez uniquement des tissus non pelucheux. - Séchez à l’air – ne pas exposer au soleil. - Le lavage en machine n’est pas recommandé. Bois: - Ne rayez pas et n’écaillez pas la finition. - Inspectez périodiquement le produit. Si vous avez des questions, ou si vous avez besoin des pieces de rechange, contactez Simmons Juvenile Furniture. - Ne stockez pas le produit ou des parties de celui-ci à des températures ou des conditions extremes telles qu’un grenier chaud ou humide, une cave froide. De tels extrêmes peuvent provoquer une perte de l’intégrité structurale. - Afin de préserver la qualité du lustre de la finition de votre produit, il est recommandé de placer un napperon ou un coussinet de feutre sous les éléments que vous posez sur la finition. - Nettoyez avec un chiffon humide, puis avec un chiffon sec afin de conserver le lustre et la beauté d’origine de cette belle finition. - N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs. - Ne vaporisez pas de produits de nettoyage directement sur le meuble. - Soulevez légèrement lors d’un déplacement sur une moquette afin de ne pas casser de pied. - L’utilisation d’un vaporisateur à proximité du meuble provoquera un gonflement du bois qui finira par se décoller. INFORMACIÓN SOBRE CUIDADOS Y MANTENIMIENTO: Instrucciones para el cuidado del tejido: - Limpie sólo la zona que se ha manchado. - Limpie las manchas tan pronto como se produzcan con un producto limpiador que respete los tejidos. - Siga todas las advertencias y las instrucciones que acompañen a todo producto de limpieza que utilice. - No utilice lejía. - Utilice únicamente trapos que no liberen pelusas. - Séquelo al aire - no lo coloque al sol. - No se recomienda el lavado en lavadora. Madera: - No arañe ni desconche el acabado. - Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Juvenile Furniture para el recambio de partes o para formular preguntas. - No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío. Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad estructural. -Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque un paño o una almohadilla de fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado. -Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado. -No utilice productos químicos abrasivos. -No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble. -Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas. -El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose. STEP #1 ÉTAPE N°1 PASO #1 The following tools and parts are required: Outils et pièces nécessaires: Se necesitan las siguientes herramientas y piezas: Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real Part #12 Pièce No12 Pieza #12 Part #12 Pièce No12 Pieza #12 #4 - (1) Glider Seat Base (1) Base (1) BASE Part #12 Pièce No12 Pieza #12 #12 - (4) Bottom Glides (4) Coulissage du Bas (4) ALMOHADILLAS INFERIORES Part #4 Pièce No4 Pieza #4 STEP #1 Turn the Glider Seat Base (Part #4) over, then attach the Bottom Glides (Part #12) as shown. Remove the blacking strip from one glide at a time and adhere the glide to the base, repeat for all 4 glides. ÉTAPE No1 Retournez la Base de Coulissage (Pièce N °4), puis attachez les éléments de Coulissage du Bas (Pièce N °12) comme indiqué. Enlevez les films protecteurs d’un élément coulissant à la fois, et collez l’élément coulissant à la base. Répétez l’opération pour tous les 4 éléments coulissants. PASO #1 Dé la vuelta a la base de la butaca (pieza #4), luego colóquele las almohadillas (pieza #12) como mostramos. Extraiga la tira de respaldo de las almohadillas una por una y pegue la almohadilla a la base, repita el mismo proceso con las 4 almohadillas. STEP #3 ÉTAPE N°3 PASO #3 Part #2 Pièce No2 Pieza #2 The following tools and parts are required: Outils et pièces nécessaires: Se necesitan las siguientes herramientas y piezas: Part #3 Pièce No3 Pieza #3 Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real FIGURE A Part #1 Pièce No1 Pieza #1 FIGURE B #3 - (1) Right Arm (1) Bras Droit (1) Brazo Derecho Part #13 Pièce No13 Pieza #13 Part #16 Pièce No16 Pieza #16 Part #2 Pièce No2 Pieza #2 #2 - (1) Left Arm (1) Bras Gauche (1) BRAZO IZQUIERDO From Step 2 Après l’Etape 2 Del Paso 2 M4 Hex Wrench (Provided) M4 Clé À Six Pans (Fournie) M4 Llave Hexagonal (se Incluye) #13 - (4) 1/4” x 1-3/8” Bolt (4) Boulons 1/4” x 1-3/8” (4) Pernos 1/4” x 1-3/8” #16 - (2) 1/4” x 1/2” Barrel Nut (2) Écrous à Portée Cylindrique 1/4” x 1/2” (2) Tuerca Cilíndrica 1/4” x 1/2” STEP #3 Part #5 Pièce No5 Pieza #5 Part #3 Pièce No3 Pieza #3 FIGURE C Part #3 Pièce No3 Pieza #3 Part #15 Pièce No15 Pieza #15 Part #2 Pièce No2 Pieza #2 #15 - (2) 1/4” x 2-1/2” Bolt (2) Boulons 1/4” x 2-1/2” (2) Pernos 1/4” x 2-1/2” Attach the Left Arm (Part #2) and the Right Arm (Part #3) to the Glider Seat (Part #5) using (2) 1/4”x1-3/8” Bolts (Part #13) each (Figure A). Do Not Tighten Bolts. Install a Barrel Nut (Part #16) in the hole at the back of each arm (Figure B). Install (2) 1/4”x2-1/2” Bolts (Part #15) as shown in Figure C. Tighten all bolts with the M4 Hex Wrench. Part #13 Pièce No13 Pieza #13 ÉTAPE No3 Attachez le Bras Coulissant Gauche (Pièce N °3) et le Bras Coulissant Droit (Pièce N °2) au siège coulissant en utilisant (2) Boulons 1/4"x1 3/8" (Pièce N °13) pour chaque (schéma a). Ne serrez pas les boulons. Fixez un Ecrou Cylindrique (Pièce N °16) dans le trou au dos de chaque bras (schéma B). Installez (2) Boulons1/4"x2 1/2" (Pièce N °15) comme indiqué sur le schéma c. Serrez tous les boulons avec la clé Allen M4. PASO #3 Una el brazo izquierdo (pieza #2) y el brazo derecho (pieza #3) de la butaca al asiento utilizando (2) pernos 1/4"x1 3/8" (pieza #13) para cada uno de ellos (figura A). No apriete los pernos. Instale una tuerca cilíndrica (pieza #16) en el orificio de la parte trasera de cada uno de los brazos (figura b). Introduzca (2) pernos 1/4"x2 1/2" (pieza #15) como muestra la figura C. Apriete todos los pernos con la llave Allen M4. STEP #4 ÉTAPE N°4 PASO #4 The following tools and parts are required: Outils et pièces nécessaires: Se necesitan las siguientes herramientas y piezas: Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real FIGURE B FIGURE A Part #13 Pièce No13 Pieza #13 Part #13 Pièce No13 Pieza #13 #4 - (1) Glider Seat Base (1) Base (1) BASE From Step 3 Après l’Etape 3 Del Paso 3 Part #5 Pièce No5 Pieza #5 M4 Hex Wrench (Provided) M4 Clé À Six Pans (Fournie) M4 Llave Hexagonal (se Incluye) #13 - (8) 1/4” x 1-3/8” Bolt (8) Boulons 1/4” x 1-3/8” (8) Pernos 1/4” x 1-3/8” STEP #4 Attach the assemblies from step 3 to the Glider Base using (8) 1/4” x 1-3/8” Bolts (Part #13) as shown in Figure A & B. Tighten with the M4 Hex Wrench. Part #4 Pièce No4 Pieza #4 ÉTAPE No4 Attachez le montage de l’étape 3 à la Base de Coulissement en utilisant (8) Boulons 1/4"x1 3/8" (Pièce N °13) comme indiqué sur les schémas a & b. Serrez avec la clé Allen M4. PASO #4 Una el ensamblaje del paso 3 a la base de la butaca con ayuda de (8) pernos 1/4"x1 3/8" (pieza #13) como muestran las figuras A y B. Apriételos con la llave Allen M4. STEP #5 ÉTAPE N°5 PASO #5 1 The following tools and parts are required: Outils et pièces nécessaires: Se necesitan las siguientes herramientas y piezas: Part #6 Pièce No6 Pieza #6 Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real LEF T Part #7 Pièce No7 Pieza #7 From Step 4 Après l’Etape 4 Del Paso 4 Part #7 Pièce No7 Pieza #7 RIGH T 2 Part #6 Pièce No6 Pieza #6 Part #6 Pièce No6 Pieza #6 #6 - (1) Left Arm Pad #7 - (1) Right Arm Pad (1) Coussin de Bras Gauche (1) Coussin de Bras Droit (1) COJINES DEL BRAZO (1) COJINES DEL BRAZO IZQUIERDO DERECHO STEP #5 Attach (1) Left Arm Pad (Part #6) to the Left Arm.With the snaps on the Arm Pad facing up, Slide the Arm Pad under the arm and snap all (3) snaps into place. Fold the Arm Pad under the bottom,then over top of the arm as shown. Snap (2) snaps at the bottom of the Arm Pad to the Glider Seat. Repeat on the other Glider Arm. 3 Part #7 Pièce No7 Pieza #7 ÉTAPE No5 Attachez (1) Coussin de Bras Coulissant Gauche (Pièce N °6) au bras coulissant gauche. Les fermoirs du coussin du bras coulissant étant dirigés vers le haut, faites glisser le coussin du bras coulissant sous le bras coulissant et fermez tous les (3) fermoirs de sorte à entendre un déclic. Pliez le coussin du bras coulissant sous le bas, puis sur le haut du bras coulissant comme indiqué. Fermez (2) fermoirs au bas du coussinet du bras coulissant. Répétez l’opération avec l’autre bras coulissant. PASO #5 Una (1) cojín del brazo izquierdo (pieza #6) al brazo izquierdo de la butaca. Con las sujeciones del cojín del brazo de la butaca mirando hacia arriba, deslice el cojín por debajo del brazo y abroche todas (3) las sujeciones en su sitio. Pliegue el cojín del brazo de la butaca por debajo y hacia la parte de encima del brazo de la butaca, como se muestra. Abroche (2) sujeciones que hay en el extremo del cojín del brazo de la butaca al asiento de la misma. Repita el mismo proceso con el cojín del otro brazo. STEP #6 ÉTAPE N°6 PASO #6 The following tools and parts are required: Outils et pièces nécessaires: Se necesitan las siguientes herramientas y piezas: Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real From Step 5 Après l’Etape 5 Del Paso 5 Part #8 Pièce No8 Pieza #8 #8 - (1) Glider Seat Cushion (1) Coussin Siège (1) COJÍN DEL ASIENTO STEP #6 ÉTAPE No6 Attach the Glider Seat Cushion (Part #8) into the Glider as shown. Fixez le Coussin du Siège Coulissant (Pièce N °8) dans l’élément coulissant, comme indiqué. PASO #6 Coloque el cojín del asiento de la butaca (pieza #8) en la butaca como se muestra. STEP #7 ÉTAPE N°7 PASO #7 The following tools and parts are required: Outils et pièces nécessaires: Se necesitan las siguientes herramientas y piezas: Note: Fasteners are shown full size Remarque: Les dispositifs de fixation sont Montrés en taille réelle Nota: Los pernos se muestran en tamaño real Part #10 Pièce No10 Pieza #10 Part #9 Pièce No9 Pieza #9 #9 - (1) Ottoman Base (1) Base Ottoman (1) BASE DE LA OTOMANA #10 - (1) Ottoman Footrest (1) repose-pied (1) Reposapiés del Otomano STEP #7 Insert the Ottoman Footrest (Part #10) as shown. ÉTAPE No7 Insérez le repose-pieds Ottoman (Pièce N ° 10) comme indiqué. PASO #7 Inserte el reposapiés del otomano (pieza # 10) como se muestra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Delta Children Elite Glider & Ottoman Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions