boso Flac duo Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lo siento, pero no dispongo de información sobre el dispositivo "boso Flac duo". Por lo tanto, no puedo extraer la información que me pides del texto que me has proporcionado.

Lo siento, pero no dispongo de información sobre el dispositivo "boso Flac duo". Por lo tanto, no puedo extraer la información que me pides del texto que me has proporcionado.

Stethoskop
Gebrauchs-
anweisung
User
Instructions
Mode
d’emploi
Istruzioni
per l’uso
Instrucciones
de uso
2
8
14
20
26
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 1
Su fonendoscopio boso cumple los
requisitos de la Directiva Europea
93/42/CEE (marcado CE).
Lea atentamente estas
instrucciones antes de uti-
lizar el fonendoscopio y
consérvelas para consultas
posteriores.
No exponga el fonendoscopio a
calor o frío extremos.
26
Componentes incluidos Información general
Fonendoscopio
Olivas de repuesto
Membranas de repuesto
Instrucciones de uso
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 26
Información general
27
Para evitar lesiones, no introduzca
las olivas de forma excesivamente
profunda en el canal auditivo.
No utilice el fonendoscopio sin
membrana.
Emplee exclusivamente recambios
originales boso.
No esterilice el fonendoscopio
mediante vapor.
No sumerja el fonendoscopio en
líquidos de limpieza.
El fonendoscopio puede resultar
dañado por instrumentos cortantes
o puntiagudos.
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 27
28
Generalidades sobre el uso
El fonendoscopio es un instrumento
de diagnóstico para la auscultaci-
ón.
El fonendoscopio debe ser utilizado
exclusivamente por profesionales
debidamente formados.
Tras introducir las olivas en los
oídos, la cápsula debe aplicarse
sobre la zona del cuerpo que se
desea auscultar aplicando una lige-
ra presión.
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 28
Uso de la cápsula (solamente Boli, Boki)
29
Tras introducir las olivas en los
oídos, pase suavemente la yema del
dedo por la membrana para com-
probar que está activa.
La cápsula o cabezal del fonendo-
scopio puede girarse 180° para su
uso como campana o como mem-
brana. Cuando la cápsula queda
ajustada en una de las dos posicio-
nes puede oírse un clic.
El uso de la membrana o la campa-
na depende de la parte del cuerpo
que vaya a auscultarse. La membra-
na se utiliza para auscultar frecuen-
cias altas, y la campana para fre-
cuencias bajas.
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 29
30
Sustitución de las olivas
En los auriculares pueden utilizarse
olivas blandas o duras para obtener
la máxima sensibilidad acústica y
comodidad. Para sustituir las olivas,
basta desenroscarlas de los auricu-
lares y enroscar las olivas nuevas.
Para evitar lesiones, aserese
antes de cada uso de que las olivas
están bien montadas.
Para la limpieza, emplee un paño
suave humedecido con agua ligera-
mente jabonosa o con alcohol (alcohol
isopropílico al 70%). La membrana
solo debe limpiarse utilizando un paño
suave humedecido con alcohol (alco-
hol isopropílico al 70%).
No utilice nunca productos de limpieza
abrasivos, benceno ni otros disolven-
tes.
Limpieza
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 30
Desinfección
31
Para la desinfección por frotado (con
un tiempo de exposición de al menos 5
minutos) recomendamos el líquido
desinfectante Microzid Liquid Sensitiv
(Schülke & Mayr).
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 31
32
Damos una garantía de 3 años desde
la fecha de compra. La fecha de la
compra se tiene que poder comprobar
con la factura de venta. Dentro del
período de garantía contra defectos de
fabricación, se arreglarán estos de
forma gratuita. La reparación no pro-
longa el periodo de garantía, sólo en el
componente reemplazado.
Quedan excluidas de la garantía las
partes sujetas a desgaste normal,
daños por transporte y daños causa-
dos por un manejo inadecuado (por
ejemplo, el incumplimiento de las
instrucciones de uso). Los daños debi-
dos a desmontajes realizados por per-
sonas no autorizadas están excluidos
de la garantía. No hay reclamaciones
por daños y perjuicios contra nosotros
están justificadas por la garantía.
En el caso de reclamaciones de garan-
tía justificado el dispositivo tiene que
ser enviado con la factura original a:
BOSCH + SOHN GMBH U. CO. KG,
Bahnhofstr. 64, D-72417 Jungingen.
Información sobre la garantía
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 32
Información sobre la garantía
31
DE
EN
FR
IT
ES
boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 33

Transcripción de documentos

boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 1 Gebrauchsanweisung DE 2 User Instructions EN 8 Mode d’emploi FR 14 Istruzioni per l’uso IT 20 Instrucciones de uso ES 26 Stethoskop boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 26 DE EN ES 9:53 Uhr Componentes incluidos Información general Fonendoscopio Olivas de repuesto Membranas de repuesto Instrucciones de uso ● Su fonendoscopio boso cumple los requisitos de la Directiva Europea 93/42/CEE (marcado CE). ● Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el fonendoscopio y consérvelas para consultas posteriores. ● No exponga el fonendoscopio a calor o frío extremos. FR IT 27.03.2018 Seite 26 boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Información general ● ● ● No esterilice el fonendoscopio mediante vapor. No sumerja el fonendoscopio en líquidos de limpieza. El fonendoscopio puede resultar dañado por instrumentos cortantes o puntiagudos. 27 ● Para evitar lesiones, no introduzca las olivas de forma excesivamente profunda en el canal auditivo. ● No utilice el fonendoscopio sin membrana. ● Emplee exclusivamente recambios originales boso. DE EN FR IT ES Seite 27 boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 28 Generalidades sobre el uso ● El fonendoscopio es un instrumento de diagnóstico para la auscultación. ● El fonendoscopio debe ser utilizado exclusivamente por profesionales debidamente formados. ● Tras introducir las olivas en los oídos, la cápsula debe aplicarse sobre la zona del cuerpo que se desea auscultar aplicando una ligera presión. DE EN FR IT ES 27.03.2018 9:53 Uhr Seite 28 boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 27.03.2018 9:53 Uhr Uso de la cápsula (solamente Boli, Boki) ● ● La cápsula o cabezal del fonendoscopio puede girarse 180° para su uso como campana o como membrana. Cuando la cápsula queda ajustada en una de las dos posiciones puede oírse un clic. El uso de la membrana o la campana depende de la parte del cuerpo que vaya a auscultarse. La membrana se utiliza para auscultar frecuencias altas, y la campana para frecuencias bajas. ● Tras introducir las olivas en los oídos, pase suavemente la yema del dedo por la membrana para comprobar que está activa. 29 DE EN FR IT ES Seite 29 boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 30 Sustitución de las olivas ● En los auriculares pueden utilizarse olivas blandas o duras para obtener la máxima sensibilidad acústica y comodidad. Para sustituir las olivas, basta desenroscarlas de los auriculares y enroscar las olivas nuevas. ● Para evitar lesiones, asegúrese antes de cada uso de que las olivas están bien montadas. DE EN FR IT ES 27.03.2018 9:53 Uhr Limpieza Para la limpieza, emplee un paño suave humedecido con agua ligeramente jabonosa o con alcohol (alcohol isopropílico al 70%). La membrana solo debe limpiarse utilizando un paño suave humedecido con alcohol (alcohol isopropílico al 70%). No utilice nunca productos de limpieza abrasivos, benceno ni otros disolventes. Seite 30 boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 Desinfección Para la desinfección por frotado (con un tiempo de exposición de al menos 5 minutos) recomendamos el líquido desinfectante Microzid Liquid Sensitiv (Schülke & Mayr). 27.03.2018 9:53 Uhr 31 DE EN FR IT ES Seite 31 boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 32 DE EN FR IT ES 27.03.2018 9:53 Uhr Información sobre la garantía Damos una garantía de 3 años desde la fecha de compra. La fecha de la compra se tiene que poder comprobar con la factura de venta. Dentro del período de garantía contra defectos de fabricación, se arreglarán estos de forma gratuita. La reparación no prolonga el periodo de garantía, sólo en el componente reemplazado. Quedan excluidas de la garantía las partes sujetas a desgaste normal, daños por transporte y daños causados por un manejo inadecuado (por ejemplo, el incumplimiento de las instrucciones de uso). Los daños debidos a desmontajes realizados por personas no autorizadas están excluidos de la garantía. No hay reclamaciones por daños y perjuicios contra nosotros están justificadas por la garantía. En el caso de reclamaciones de garantía justificado el dispositivo tiene que ser enviado con la factura original a: BOSCH + SOHN GMBH U. CO. KG, Bahnhofstr. 64, D-72417 Jungingen. Seite 32 boso_Stethoskop_1803sd.qxd:Doppel_Stethoskop_1205 Información sobre la garantía 27.03.2018 9:53 Uhr 31 DE EN FR IT ES Seite 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

boso Flac duo Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Lo siento, pero no dispongo de información sobre el dispositivo "boso Flac duo". Por lo tanto, no puedo extraer la información que me pides del texto que me has proporcionado.