Siemens euroset 3020 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario
s
euroset 3020
User Manual
Instrucciones de Manejo
2
Contenidos
Características del teléfono..................16
Conociendo su teléfono........................16
Instalación..............................................16
Instalación de las baterías / fuente ....16
Conexión del cordón extensible del
microteléfono.....................................17
Conexión del cable de línea ..............17
Informaciones Generales......................17
Configuración........................................18
Brillo de la pantalla ............................18
Iluminación (backlight).......................18
Ajustando la hora...............................18
Ajustando la fecha.............................19
Ajuste del volumen del timbre............19
Ajuste de la melodía del timbre .........19
Ajuste del procedimiento de marcación
(tono/pulso) .......................................20
Ajuste del volumen de recepción.......20
Código de área..................................20
Código de Operadora........................21
Buzón de voz.....................................21
Otras configuraciones........................21
Contestando una llamada.....................22
Efectuando una llamada .......................22
Marcar con el teclado numérico.........22
Marcar desde una memoria de
marcación abreviada .........................22
Marcar desde la lista de llamadas
recibidas............................................22
Marcar desde la lista de llamadas
originadas..........................................23
Marcar desde la tecla REDISCADO
..........................................................23
Tecla MUDO .......................................23
Activando/desactivando la música del
MUDO ...............................................23
Tecla PAUSA .....................................23
Tecla FLASH (servicios especiales) 24
Memorias................................................24
Almacenando números en las
memorias...........................................24
Identificación de Llamadas...................24
Recibiendo una llamada....................25
Indicación de llamadas recibidas.......25
Consulta de llamadas recibidas.........25
Borrando las llamadas recibidas........25
Consulta de llamadas originadas.......26
Borrando las llamadas originadas......26
Clave.......................................................26
Cambiando la clave...........................26
Bloqueo..................................................27
Bloqueando o desbloqueando el
teléfono .............................................27
Desbloqueo temporario del teléfono..27
Baby Call................................................28
Activando la función Baby Call ..........28
Desactivando la función Baby Call ....28
Teclas de funciones para servicios
especiales ..............................................28
Sígueme............................................29
Llamada en Espera ...........................29
Consulta............................................29
Tres a la vez......................................29
Buzón de Voz....................................29
Despertador ...........................................29
Programando el despertador.............30
Desactivando el despertador.............30
Esquema del Me................................32
Garantía (Válida para México)...............33
Garantía (Válida para Argentina)..........38
Guía de Uso Rápido…...…….…………..36
16
Características del teléfono
Este teléfono posee las siguientes
características:
Teléfono con identificador de llamadas
FSK
Teléfono con teclas de servicios
inteligentes (activa servicios inteligentes
en centrales digitales)
Timbre con tres volúmenes y 3 melodías
Lista de llamadas recibidas para 99
números
Lista de llamadas originadas para 99
números
Teléfono con 12 memorias
Iluminación de la pantalla
Conociendo su teléfono
1) Pantalla
2) Tecla FLECHA para arriba
3) Tecla FLECHA para abajo
4) Tecla MEM
5) Tecla REDISCADO / PAUSA
6) Tecla FLASH
7) Tecla Sígueme
(
*
)
8) Tecla Tres a la vez
(
*
)
9) Tecla Operadora
10) Tecla MARCAR / SELECCIONAR
11) Tecla BORRAR / SALIR
12) Tecla MUDO
13) Tecla MENÚ
14) Tecla Buzón de voz
(
*
)
15) Tecla Llamada en espera
(
*
)
16) Tecla Cuelga y Cambia
(
*
)
17) Teclado numérico
18) Entrada para la fuente de alimentación
externa
19) Indicador de llamadas repetidas
20) Símbolo indicativo de MUDO activado
21) Contador de llamadas recibidas
22) Hora
23) Indicación de AM y PM
24) Fecha
25) Tiempo de la llamada en minutos
26) Símbolo indicativo de mensajes en el
buzón de voz
(
*
)
27) Símbolo indicativo de batería baja
28) Campo para dígitos numéricos
29) Campo para caracteres alfa numéricos
(
*
)
sujeto a disponibilidad de servicio por su
operadora local
Instalación
Instalación de las baterías / fuente
Este teléfono funciona con 4 baterías tipo
AA - tamaño pequeño (no incluidas) o con
una fuente de 9 Vdc - 200 mA con positivo
en el pin central del conector (la fuente no
viene con el teléfono).
25
21 22 23 24
28 29
20 2619 27
1
2
3
5
4
7
13
12
14
10
11
8
9
15
16
6
17
18
17
No utilice las dos modalidades al mismo
tiempo, pues existirá el riesgo de que las
baterías viertan su contenido. Utilice
solamente las baterías o
la fuente para
alimentar su teléfono. Si usted estuviera
usando la fuente y las baterías al mismo
tiempo y hubiera falta de energía, el
teléfono no será alimentado por las
baterías.
Para instalar o sustituir las baterías, siga
los siguientes pasos:
Desconecte el teléfono de la línea
telefónica.
Abra el compartimiento de las baterías
(indicador 30).
Instale cuatro baterías nuevas, teniendo
el cuidado de observar la posición
correcta (polaridad indicada por el dibujo
dentro del compartimiento).
Si las baterías están descargadas y
necesitan ser sustituidas, la pantalla
mostrará el símbolo de batería baja
(indicador 27 en la página 16).
Para instalar la fuente, basta conectarla al
teléfono (indicador 18 en la página 16) y al
enchufe de la red de energía eléctrica.
Nota:
El teléfono funcionará sin baterías o sin
fuente para efectuar llamadas, pero la
identificación de llamadas no funcionará
y la pantalla se podrá apagar.
Conexión del cordón extensible del
microteléfono
Enchufe el conector con el extremo largo y
recto en la hembrilla marcada con el
símbolo
(indicador 31). Enchufe el
extremo corto en el microteléfono. Tienda
el cable por el conducto (indicador 32) que
hay en el fondo del aparato
Conexión del cable de línea
Enchufar un extremo en la hembrilla con el
símbolo
(indicador 33). El otro extremo
debe ser enchufado en la toma telefónica
(RJ11). Tienda el cable por uno de los
conductos (indicador 34) que hay en el
fondo del aparato
Informaciones Generales
Observe las siguientes indicaciones:
Por su seguridad y protección, le
recomendamos no utilizar el equipo en
habitaciones húmedas, pues el mismo no
es resistente a salpicaduras de agua. Se
recomienda utilizar el aparato a
temperaturas comprendidas entre +5°C y
+50°C.
Algunas partes del aparato (p.ej., las
patas) pueden dejar huellas en los
muebles laqueados o pulidos.
Para no perturbar el tráfico telefónico, se
aconseja guardar una distancia mínima
de 1 metro entre el teléfono y cualquier
otro equipo de radiotelefonía (p.ej.,
teléfono móvil, buscapersonas o
televisor).
Limpie el aparato únicamente con un
paño húmedo o antiestático. No utilice
nunca paños secos (peligro de
descargas electroestáticas) ni
detergentes agresivos.
Al finalizar su vida útil, elimine el teléfono
respetando las normas de protección del
medio ambiente.
31
33
34
32
30
18
Elimine las baterías usadas respetando
las normas de protección del medio
ambiente.
Configuración
Una vez conectado a la línea, el teléfono
estará listo para realizar y recibir llamadas.
En esta situación inicial, la pantalla
mostrará las informaciones destacadas en
la figura a seguir, donde NUEVAS 00 es el
número de llamadas no contestadas:
A continuación será presentada la
descripción de las configuraciones posibles
de realizarse a través del menú del
teléfono. Para realizar los ajustes, el
microteléfono tiene que estar colgado.
Brillo de la pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla,
proceder de la siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción BRILLO a través
de la tecla MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción deseada (1, 2 o
3) a través de la tecla FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
Iluminación (backlight)
Para activar o desactivar la iluminación de
la pantalla (backlight), proceder de la
siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción ILUMINACIÓN a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción deseada (S o N)
a través de la tecla FLECHA para
activar o desactivar la iluminación
Presionar la tecla MENÚ
Ajustando la hora
Para ajustar la hora del teléfono es
necesario acceder a dos opciones del
menú de CONFIGURACIÓN: el ajuste de la
hora y del formato de visualización (24h o
AM/PM). Si alguna de las opciones ya está
correcta, se puede pasar al próximo paso,
presionando la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
. Vea a
continuación el procedimiento de ajuste de
la hora:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción ENTRE HORA a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar la hora con cuatro dígitos en el
formato 24h (ejemplo: 13:57 h - digitar
1357)
19
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR, hasta
llegar a la opción FORMATO
Seleccionar la opción deseada (24 HS
o AM PM) a través de la tecla
FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
Ajustando la fecha
Para ajustar la fecha del teléfono es
necesario tener acceso a más de una
opción del menú de CONFIGURACIÓN,
para alterar día, mes y año. Si algunos de
estos datos ya estuviese correcto, se
puede avanzar al próximo paso, sin digitar
nada, presionándose la tecla
MARCAR/SELECCIONAR.
. Vea a seguir
el procedimiento de ajuste de la fecha:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción AJUSTE MES a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar el número del mes con dos
dígitos (ejemplo: 06 para junio)
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR, pasando
para la opción AJUSTE DIA
:
Digitar el número del día con dos
dígitos (ejemplo: 08)
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR, pasando
para la opción ENTRE ANO
:
Digitar el número del año con dos
dígitos (ejemplo: 03 para 2003)
Presionar la tecla MENÚ
Ajuste del volumen del timbre
Este teléfono posee tres volúmenes de
timbre distintos. Para ajustar, proceder de
la siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción VOLUMEN a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción deseada (1-
bajo, 2-medio, 3-alto) a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
Ajuste de la melodía del timbre
Este teléfono posee tres melodías de
timbre distintas. Para ajustar, proceder de
la siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción TIMBRE a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción deseada (1, 2 o
3) a través de la tecla FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
20
Ajuste del procedimiento de marcación
(tono/pulso)
Dependiendo del procedimiento de
selección de su operadora, puede ser
necesario ajustar en el aparato el
procedimiento TONO (selección por
multifrecuencia) o PULSO (selección por
impulsos). En el estado de suministro, el
aparato tiene ajustado el procedimiento de
selección por multifrecuencia con flash de
250 ms (multifrecuencial).
Modo de comprobación
:
Marque cualquier dígito. Si se sigue
oyendo la señal de marcar, habrá que
ajustar el otro procedimiento de selección.
Ajuste del procedimiento de selección
:
Para ajustar el modo de marcación para
TONO o PULSO, proceder de la siguiente
manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción MODO a través
de la tecla MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción deseada (TONO
o PULSO) a través de la tecla
FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
Conmutación temporaria del modo de
marcación:
Si el teléfono se encuentra en el modo
PULSO, puede ser necesaria una
conmutación temporal del modo de
marcación para TONO.
Ejemplo: Usted desea consultar su saldo
bancario por telebanco. Llame
normalmente y cuando la llamada es
completada, presione la tecla
; en este
momento su teléfono pasa a operar en el
modo TONO. Al colgar el modo de
marcación volverá automáticamente para
PULSO.
Ajuste del volumen de recepción
Este teléfono permite ajustar el volumen de
recepción, siendo programado de fábrica
con el volumen normal. Para seleccionar el
volumen deseado, proceder de la siguiente
manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción VOLUMEN REC
a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción deseada
(NORM-volumen normal, ALTO-
volumen alto) a través de la tecla
FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
Código de área
De ser necesario, es posible programar el
código de área de su ciudad en el teléfono.
Esto posibilitará que su teléfono indique de
forma correcta las LLAMADAS RECIBIDAS
almacenadas (en caso de haberse
contratado el Servicio de Identificación de
Llamadas de su Operadora - ver apartado
Identificación de Llamadas en la página
24). Para programar el código de área,
proceder de la siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
21
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción CÓDIGO DE
ÁREA a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar el código de área (de 1 a 4
dígitos)
Presionar la tecla MENÚ
Código de Operadora
De ser necesario, es posible programar el
código de operadora de su preferencia.
Para programar el código de la operadora,
proceder de la siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción CÓDIGO OPER
a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar el código de la operadora (de 1
a 6 dígitos)
Presionar la tecla MENÚ
Nota:
Válido para los países en que el servicio
está disponible.
Buzón de voz
Para programar el número de su buzón de
voz a través de la tecla BUZÓN DE VOZ
(
*
)
(indicador 14 en la página 16), proceder de
la siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción BUZÓN
MENSAJES a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar el número de acceso de su
buzón de voz (máximo de 16 dígitos)
Presionar la tecla MENÚ
(
*
)
En caso de haber contratado el servicio de
buzón de voz de su operadora local
Otras configuraciones
Existen otras configuraciones que pueden
ser abordadas a través de la opción
PREFERENCIAS, como es mostrado a
seguir:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción
PREFERENCIAS a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Digitar uno de los códigos que siguen,
de acuerdo con la opción deseada:
:
11 tiempo de flash de 250 ms
12 tiempo de flash de 375 ms
13 tiempo de flash de 600 ms
14 tiempo de flash de 100 ms
21 tiempo de pausa de 2 s
22 tiempo de pausa de 3 s
23 tiempo de pausa de 3,6 s
22
:
24 tiempo de pausa de 1 s
31 habilita la verificación de
llamadas repetidas
32 inhabilita la verificación de
llamadas repetidas
51 apaga la lista de llamadas
originadas
52 apaga la lista de llamadas
recibidas
99 retorna a la configuración de
fábrica
Presionar la tecla MENÚ
Contestando una llamada
Al recibir una llamada, el teléfono emitirá
un aviso sonoro de acuerdo a la melodía y
el volumen seleccionados. Para contestar
la llamada, descolgar el microteléfono. E en
caso de haber contratado el Servicio de
Identificación de Llamadas de su operadora
local, la pantalla presentará informaciones
sobre el número que originó la llamada
(vea el apartado sobre Identificación de
Llamada en la página 24).
Nota:
Para recibir las informaciones de
identificación de llamada, no conteste el
teléfono antes del segundo timbre.
Efectuando una llamada
Marcar con el teclado numérico
Descolgar el microteléfono, aguardar el
tono de línea y marcar el número de
teléfono deseado a través del teclado
numérico. A medida que se efectúa la
marcación, los dígitos del número
aparecerán en la pantalla (indicador 28 en
la página 16) y la llamada será completada.
Para marcar con el microteléfono en el
teléfono, marcar el número deseado,
descolgar el microteléfono y presionar la
tecla MARCAR/SELECCIONAR
.
Además del número de marcación, la
pantalla mostrará la hora y fecha actuales y
el tiempo de duración de la llamada en
minutos (indicadores 22, 24, 25
respectivamente, en la página 17),
transcurridos a partir del momento en que
el microteléfono fue retirado del teléfono.
Marcar desde una memoria de
marcación abreviada
Con el microteléfono en el teléfono
:
Presionar la tecla MEM
:
Presionar el número de memoria
deseado (
a , y )
Descolgar el microteléfono
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Con el microteléfono fuera del teléfono
:
Descolgar el microteléfono
Presionar la tecla MEM
:
Presionar el número de memoria
deseado (
a , y )
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Marcar desde la lista de llamadas
recibidas
Con el microteléfono en el teléfono
:
Seleccionar el número de teléfono
deseado a través de la tecla FLECHA
Descolgar el microteléfono
o
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR para
llamada para la misma ciudad o la
tecla OPERADORA para llamadas
para otras ciudades
23
Con el microteléfono fuera del teléfono:
Descolgar el microteléfono
Seleccionar el número de teléfono
deseado a través de la tecla FLECHA
o
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR para
llamada para la misma ciudad o la
tecla OPERADORA para llamadas
para otras ciudades
Marcar desde la lista de llamadas
originadas
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción LLAM ORIGIN a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar el número de teléfono
deseado a través de la tecla FLECHA
Descolgar el microteléfono
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Nota:
No es posible marcar desde la Lista de
Llamadas Originadas con el microteléfono
fuera del teléfono.
Marcar desde la tecla REDISCADO
Para remarcar el número de la última
llamada, levantar el microteléfono del
teléfono y presionar la tecla REDISCADO
. Si un número con más de 32 dígitos es
marcado, la función REDISCADO no
funcionará.
Tecla MUDO
Durante una llamada, al presionar la tecla
MUDO
, el microteléfono desconectará la
transmisión de voz y la persona con quien
usted está hablando no podrá escucharle.
Lo símbolo
aparecerá en la pantalla
mientras el MUDO esté activado. Para
activar la conversación, presionar la tecla
MUDO
nuevamente. Mientras el MUDO
esté activo, la persona que estaba
hablando con usted, escuchará la música
de espera. La generación de música puede
ser desactivada a través de programación.
En caso de que la música estuviera
desactivada, usted podrá escuchar su
interlocutor, sin que éste lo pueda oír a
usted.
Activando/desactivando la música del
MUDO
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Seleccionar la opción MUTE MUSICA
a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción deseada (S-
música activada, N-música
desactivada) a través de la tecla
FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
Tecla PAUSA
Puede ser utilizado cuando el teléfono está
conectado a un PABX, insertando un
tiempo entre los dígitos (el tiempo de pausa
estándar es de 2 s - para programar otro
tiempo de pausa vea el apartado Otras
24
configuraciones en la página 21).
Funciona después del primer dígito,
presionando la tecla PAUSA
. Estas
pausas pueden ser programadas en las
memorias, en las Llamadas Originadas y
en la tecla REDISCADO
, siendo
necesarias para algunos sistemas con
internos. La pantalla presenta la letra P en
el número marcado para indicar la pausa.
Tecla FLASH (servicios especiales)
La tecla FLASH
permite el acceso a
determinados servicios especiales
(transferencia de llamada, llamada en
espera, desvío de llamada, entre otros),
estando el teléfono conectado a una central
telefónica pública digital o privada del tipo
PABX.
El teléfono viene programado de fábrica
con el tiempo de flash de 250 ms. Puede
hacerse necesario programar un tiempo
diferente de flash (vea el apartado Otras
Configuraciones en la página 21). Caso
no esté consiguiendo usar la tecla flash,
consulte la documentación de su PABX,
para verificar cual sería el tiempo más
adecuado.
Memorias
El teléfono posee 12 memorias. Se pueden
almacenar números en las siguientes
teclas:
a , y . Todas las
memorias pueden tener, como máximo, 16
dígitos cada una.
Con el microteléfono en el teléfono, se
pueden visualizar los números
almacenados en las memorias,
presionando la tecla MEM
, seguida de la
tecla de memoria. La pantalla mostrará el
número del respectivo registro, de acuerdo
con la figura abajo:
Almacenando números en las memorias
: Marcar el número a ser almacenado
Presionar la tecla MEM
:
Presionar el número de memoria
deseado (
a , y )
El mensaje ALMACENADO aparecerá
en la pantalla
Nota:
El número debe ser almacenado con el
microteléfono en el teléfono.
Un número para ser almacenado en la
memoria no debe tener más de 16
dígitos.
Es posible borrar un número almacenado
en una memoria específica,
almacenando nuevamente.
Las teclas
y son memorizadas
(
a , y ), independientemente
del tipo de marcación, sin embargo,
funcionan solamente en el modo TONO.
Es posible almacenar un número externo
en una de las memorias, cuando el
teléfono estuviera conectado a un PABX.
Para esto basta insertar el código de
acceso a la línea externa, seguido de
una pausa (presionar la tecla PAUSA
)
antes del número externo deseado.
Identificación de Llamadas
Si el servicio de identificación de llamada
fue contratado con su operadora local,
podrá ser visto en la pantalla el número de
teléfono y el nombre de quien originó la
25
llamada antes de retirarse el microteléfono
del aparato. Las informaciones serán
mostradas en la pantalla después del
segundo toque del teléfono. Si el teléfono
es atendido antes del segundo toque,
las informaciones de identificación no
serán mostradas en la pantalla.
Recibiendo una llamada
Al recibir una llamada la pantalla mostrará
el número y el nombre de quien llama que,
en el caso de llamadas de larga distancia
será acompañado del código de área. Ya
para llamadas con el mismo código área
que el programado en el teléfono, el
número de quien llama será mostrado en la
pantalla sin el código de área.
Si el número de quien originó la llamada no
es enviado, la llamada no será mostrada en
pantalla y no será almacenada en la lista
de llamadas recibidas del teléfono.
Al contestar la llamada, serán mostrados el
número, el nombre y la hora/fecha
actuales. La hora y la fecha serán
almacenadas para posteriores consultas.
La información recibida será mostrada
durante la conversación, desapareciendo al
colocarse el microteléfono en el teléfono.
Indicación de llamadas recibidas
Con el microteléfono en el teléfono, la
pantalla mostrará las siguientes
informaciones: número de llamadas
recibidas, número de llamadas nuevas,
hora y fecha actuales.
Consulta de llamadas recibidas
Para consultar las llamadas recibidas,
presionar una de las teclas FLECHA
o
, con el microteléfono en el teléfono o
fuera de él.
Durante la consulta, la pantalla mostrará
las informaciones descriptas abajo, de
acuerdo con la figura de la pantalla:
1) Número de orden de llamada en la lista,
donde 1 es el más reciente
2) Hora del inicio de la llamada
3) Fecha del inicio de la llamada
4) Tiempo de duración de la llamada en
minutos (00 si no fue contestada y 99
caso exceda el contador de dos dígitos)
5) Número del teléfono de quien llama
6) Nombre de quien llama
En el caso de que la lista de llamadas
recibidas esté vacía, al hacerse la consulta
en la pantalla mostrará el mensaje
"NINGUNA LLAMADA”.
En la lista de nuevas llamadas (llamadas
no contestadas y aún no verificadas), usted
puede habilitar o inhabilitar el teléfono para
verificación de llamadas repetidas (vea el
apartado Otras Configuraciones en la
página 21). Cuando el indicador de
llamadas repetidas REP esté habilitado y
existan llamadas repetidas sin verificación
(constan como NUEVAS), el teléfono
almacenará solamente la última llamada de
cada número repetido.
Cuando el mismo esté inhabilitado, todas
las llamadas serán almacenadas en la lista
de llamadas recibidas, aún cuando sea
llamada repetida.
Borrando las llamadas recibidas
Para borrar una llamada de la lista de
llamadas recibidas, proceder de la
siguiente manera:
Seleccionar el registro a ser borrado a
través de la tecla FLECHA
Presionar la tecla BORRAR/SALIR
Presionar la tecla para confirmar
4
1 2 3
5
6
26
Para borrar toda la lista de llamadas
recibidas, proceder de acuerdo al apartado
Otras Configuraciones en la página 21,
código número 52 en la opción
PREFERENCIA.
Consulta de llamadas originadas
Para consultar la lista de llamadas
originadas, proceder de la siguiente
manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción LLAM ORIGIN a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Navegar por la lista a través de la
tecla FLECHA
Borrando las llamadas originadas
Para borrar una llamada de la lista de
llamadas originadas, proceder de la
siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción LLAM ORIGIN a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar el registro a ser borrado a
través de la tecla FLECHA
Presionar la tecla BORRAR/SALIR
Presionar la tecla
para confirmar
Para borrar toda la lista de llamadas
originadas, proceder de acuerdo al
apartado Otras Configuraciones en la
página 21, código número 51 en la opción
PREFERENCIA.
Clave
La función de bloqueo es protegida por una
clave de 4 dígitos. El aparato viene
programado de fábrica con la clave 1234,
pudiendo ser modificada. Cuando se
efectúa la entrada de la clave " - " (trazos)
sustituyen los dígitos de la clave a medida
en que los mismo son digitados. La tecla
FLECHA
o elimina el último dígito.
Cambiando la clave
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción SELEC
BLOQUEO a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar la clave (4 dígitos)
Seleccionar la opción CAMBIAR
CLAVE a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
: Digitar la nueva clave (4 dígitos)
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
27
:
Repetir la nueva clave (4 dígitos)
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Si la clave anterior no confiere con la clave
programada en el aparato, el teléfono
mostrará un mensaje "CLAVE INVÁLIDA".
Ocurriendo error en la repetición de la
clave, el teléfono pedirá la nueva clave otra
vez.
Bloqueo
Este teléfono permite el bloqueo de
llamadas para celulares (BLOQ
CELULAR), de larga distancia nacionales
(BLOQUEO LD) e internacionales (BLOQ
INTERNAC). Estando el aparato
programado para bloqueo de llamadas a
celulares, no es posible realizar llamadas
para números iniciados en 8 o 9. Si está
programado para bloqueo de llamadas a
larga distancia nacionales, no es posible
realizar llamadas para números iniciados
en 0. Si está programado para bloqueo de
llamadas internacionales, no es posible
realizar llamadas para números iniciados
en 00.
Nota:
La opción de bloqueo para celulares puede
no funcionar adecuadamente para algunos
paises debido al sistema de numeración de
los teléfonos celulares.
Bloqueando o desbloqueando el
teléfono
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción SELEC
BLOQUEO a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
: Digitar la clave (4 dígitos)
Seleccionar la opción deseada a
través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
BLOQUEO TOTAL
BLOQUEO LD
BLOQ INTERNAC
BLOQ CELULAR
Seleccionar la opción S o N a través
de la tecla FLECHA para las opciones
de bloqueo deseadas
o
Presionar la tecla MENÚ para salir o
la tecla MARCAR/SELECCIONAR
para seleccionar otra opción de
bloqueo
Nota:
Si el BLOQUEO TOTAL estuviera
habilitado, los otros niveles de bloqueo no
aparecerán más en el MENÚ. Si el bloqueo
para larga distancia nacional (BLOQUEO
LD) fuera habilitado, el teléfono también
estará bloqueado para llamadas
internacionales.
Desbloqueo temporario del teléfono
Conociendo la clave, es posible
desbloquear el teléfono para realizar una
llamada. Después de efectuada la misma,
el teléfono volverá al estado de bloqueo
programado anteriormente. Para el
desbloqueo temporario, proceder de la
siguiente manera:
Presionar la tecla MENÚ
:
Digitar la clave (4 dígitos)
28
Presionar la tecla MENÚ
:
Marcar el número de teléfono deseado
normalmente
Baby Call
Este teléfono permite programar un número
para que sea llamado automáticamente al
presionar cualquier tecla del teclado
numérico (
a , y ). Esta función
es útil, por ejemplo, para programar un
número de emergencia para niños en caso
de ausencia de los padres. Esta función
requiere la clave para activarla y
desactivarla.
Activando la función Baby Call
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción SELEC
BLOQUEO a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar la clave (4 dígitos)
Seleccionar la opción LLAMAD
DIRECTA a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
:
Marcar el número de teléfono de
emergencia que se desea programar
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Desactivando la función Baby Call
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción SELEC
BLOQUEO a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
: Digitar la clave (4 dígitos)
Seleccionar la opción LLAMAD
DIRECTA a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción N a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
Nota:
La función Baby Call no funcionará cuando
el teléfono estuviera programado con la
opción del BLOQUEO TOTAL.
Teclas de funciones para servicios
especiales
Este teléfono incorpora facilidades para
acceso a algunos servicios especiales de
su línea telefónica.
Las teclas dedicadas a los servicios
especiales permiten la operación directa
de:
Sígueme
Llamada en espera
Tres a la vez
Buzón de voz
Nota:
Estos servicios deben ser contratados
con su operadora local.
29
La función Sígueme puede no
funcionar adecuadamente para
algunos países debido al código de
acceso a esta facilidad.
Sígueme
El servicio de Sígueme permite desviar
automáticamente las llamadas recibidas
para otro número de teléfono. Para activar
el servicio Sígueme, proceder de la
siguiente manera:
Descolgar el microteléfono
Presionar la tecla SÍGUEME
(indicador 7 en la página 16)
:
Marcar el número de teléfono para el
cual se quiere realizar el desvío
Presionar la tecla SÍGUEME
(indicador 7 en la página 16)
Para desactivar el servicio Sígueme,
presionar la tecla Sígueme
dos veces.
Llamada en Espera
Si durante una comunicación llega señal de
aviso de una llamada en espera, se puede
atenderla presionando la tecla Llamada en
Espera
. La primera llamada quedará
retenida.
Cuando se desea pasar de una llamada
para otra, presionar nuevamente la tecla
Llamada en Espera
. El procedimiento
puede ser repetido cuantas veces se
desee. Para finalizar la comunicación en
curso y continuar con la otra, presionar la
tecla Cuelga y Cambia
. Para finalizar la
última comunicación colgar el
microteléfono.
Consulta
Si durante una conversación, se desea
realizar una consulta, presionar la tecla
FLASH
para obtener nuevamente el
tono de marcación. Marcar el número
deseado para establecer la comunicación
de consulta.
Una vez realizada la consulta, presionar la
tecla Llamada en Espera
para
conmutar entre las llamadas o la tecla
Cuelga y Cambia
para finalizar la
comunicación en curso y continuar con la
otra
Tres a la vez
El servicio de Tres a la vez permite
establecer comunicación entre tres
personas. Primero establezca dos
comunicaciones usando los procedimientos
de la Llamada en Espera o Consulta,
descriptos anteriormente. Enseguida
presione la tecla Tres a la vez
para
establecer la comunicación simultánea
entre las tres personas.
Buzón de Voz
El servicio de Buzón de Voz permite que
mensajes sean almacenados para que el
usuario pueda escucharlos posteriormente.
Este servicio posee un código de acceso
que puede ser programado en la tecla
Buzón de Voz
(ver apartado Buzón de
voz en la página 21).
Despertador
El despertador suena diariamente a la hora
programada y presenta en la pantalla,
cuando suena, el mensaje
“DESPERTADOR”, la hora y la fecha. El
despertador para de sonar después de 40
segundos o después de descolgar el
microteléfono.
Si el microteléfono estuviera descolgado a
la hora programada, no habrá señal
sonora, apenas el mensaje en la pantalla.
El despertador toca en un volumen único,
independiente de la programación de
volumen del timbre.
La melodía que se toca es la misma
programada para la señalización de las
30
llamadas y la cadencia del despertador (1
segundo seguido de una pausa de 3
segundos) es diferente de la cadencia
normal de las centrales públicas.
En caso de colisión de una llamada
entrando y el despertador, la llamada
entrando tiene prioridad, o sea:
El toque será en la cadencia de la
llamada;
Si hubiera identificación de llamada, el
mensaje del despertador en pantalla no
aparecerá.
Programando el despertador
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
DESPERTADOR a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción ACTIVO a
través de la tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
:
Digitar la hora deseada para el
despertador con cuatro dígitos en el
formato 24h (ejemplo: 13:57 h - digitar
1357)
Presionar la tecla MENÚ
Desactivando el despertador
Presionar la tecla MENÚ
Seleccionar la opción
DESPERTADOR a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la
tecla FLECHA
Presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción NO ACTIVO a
través de la tecla FLECHA
Presionar la tecla MENÚ
32
Esquema del Menú
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
LLAM ORIGIN
1
CONFIGURACION BRILLO 2
3
ILUMINACION S
N
ENTRE HORA
AJUSTE MES
AJUSTE DIA
ENTRE ANO
FORMATO 24 HS
AM PM 1
VOLUMEN 2
1 3
TIMBRE 2
3
MODO TONO
PULSO
MUTE MUSICA S
N
VOLUMEN REC NORM
ALTO
CODIGO DE AREA
11 Tiempo de flash de 250 ms
CODIGO OPER 12 Tiempo de flash de 375 ms
13 Tiempo de flash de 600 ms
BUZON MENSAJES 14 Tiempo de flash de 100 ms
21 Tiempo de pausa de 2 s
PREFERENCIAS 22 Tiempo de pausa de 3 s
23 Tiempo de pausa de 3,6 s
24 Tiempo de pausa de 1 s
31 Habilita la verificación de llamadas repetidas
32 Inhabilita la verificación de llamadas repetidas
51 Apaga la lista de llamadas originadas
52 Apaga la lista de llamadas recibidas
99 Retorna a la configuración de fábrica
BLOQUEO TOTAL
BLOQUEO LD
SELEC BLOQUEO CLAVE BLOQUEO INTERNAC
BLOQ CELULAR
LLAMAD DIRECTA
CAMBIAR CLAVE
ACTIVO
DESPERTADOR
NO ACTIVO
33
Garantía (Válida para México)
Para obtener la garantía de servicio técnico, comuníquese con el centro de atención al cliente. Por información
sobre el uso del producto o para consultar algún problema, comuníquese al:
Teléfono gratuito: 01 800711 0003
s
Póliza de Garantía
Siemens S.A. de C.V.
Poniente 116 No. 590, Col. Industrial Vallejo
Deleg. Azcapotzalco, C.P. 02300, México D.F
Tel. 5328 20 00 Ext. 2474, Fax 5328 20 00 Ext. 3055.
Garantiza este producto por el término de 12 meses en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto
de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
Condiciones:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza
junto con la factura original de compra y el producto en el centro de servicio Siemens Telecomunicaciones.
2. La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto defectuoso, sin ningún cargo para el cliente.
Centro de Servicio Siemens Telecomunicaciones
Poniente 116 No. 590, Col. Industrial Vallejo,
Delegación Azcapotzalco, 02300 México D.F
Tel. 5328 20 00 Ext. 2474, Fax 5328 20 00 Ext.3055
Esta garantía no se hace válida en los siguientes casos:
a) Si el producto no ha sido operado conforme al instructivo proporcionado.
b) Cuando el producto no sea utilizado con el fin para el que se ha elaborado.
c) Cuando el producto ha sido alterado por personal no autorizado por Siemens S.A. de C.V.
Producto:
Marca:
Modelo:
No. Serie:
Nombre del proveedor:
Dirección:
Colonia o Poblado:
Código Postal, Ciudad y Estado:
Teléfono:
Fecha de Compra: ___________/___________/___________
Sello y Firma:
36
Guía de Uso Rápido
FUNCIÓN PROCEDIMIENTO
+
Presionar la tecla MENÚ y seleccionar la opción
CONFIGURACIÓN a través de la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA
Seleccionar la opción de configuración deseada a través de
la tecla MARCAR/SELECCIONAR
Las siguientes opciones son alteradas a través de las teclas
FLECHA:
BRILLO (1, 2 o 3)
ILUMINACIÓN (S / N)
FORMATO (AM PM / 24 HS)
VOLUMEN (1, 2 o 3)
TIMBRE (1, 2 o 3)
MODO (TONO / PULSO)
MUTE MÚSICA (S / N)
VOLUMEN REC (NORM / ALTO)
CONFIGURANDO EL
TELÉFONO:
BRILLO
ILUMINACIÓN
(BACKLIGHT)
ENTRE HORA
AJUSTE MÊS
AJUSTE DIA
ENTRE ANO
FORMATO AM PM / 24 HS
VOLUMEN
TIMBRE
MODO
MUTE MUSICA
VOLUMEN REC
CÓDIGO DE ÁREA
CÓDIGO OPER
BUZÓN MENSAJES
PREFERENCIAS
...
Las siguientes opciones son alteradas a través del teclado
numérico:
ENTRE HORA
AJUSTE MES
AJUSTE DIA
ENTRE ANO
CÓDIGO DE AREA
CÓDIGO OPER
BUZÓN MENSAJES
PREFERENCIAS
Marcar con el teclado numérico
Descolgar el microteléfono y aguardar el tono de línea
...
Marcar el número de teléfono deseado
Marcar desde una memoria de marcación abreviada
+
Descolgar el microteléfono y presionar la tecla MEM
...
,
Presionar el número de memoria deseado ( a , y
)
Marcar desde la lista de llamadas recibidas
Descolgar el microteléfono
Seleccionar el número de teléfono deseado a través de la
tecla FLECHA
MARCAR CON EL
MICROTELÉFONO FUERA
DEL TELÉFONO
o
Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR o la tecla
OPERADORA
CONMUTACIÓN TEMPORARIA
DEL MODO DE MARCACIÓN
(TONO / PULSO)
Después de conectarse en una llamada, cambiar para
TONO (multifrecuencial) presionando la tecla
(por
ejemplo, para consultar telebanco).
REDISCADO
Para rellanar el último número marcado, presionar la tecla
REDISCADO
37
Guía de Uso Rápido
FUNCIÓN PROCEDIMIENTO
Marcar con el teclado numérico
...
Marcar el número de teléfono deseado
Descolgar el microteléfono y aguardar el tono de línea
o
Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR o la tecla
OPERADORA
Marcar desde una memoria de marcación abreviada
Presionar la tecla MEM
...
,
Presionar el número de memoria deseado ( a , y
)
+
Descolgar el microteléfono y presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR
Marcar desde la lista de llamadas recibidas
Seleccionar el número de teléfono deseado a través de la
tecla FLECHA
+
o
Descolgar el microteléfono y presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR o la tecla OPERADORA
Marcar desde la lista de llamadas originadas
+
Presionar la tecla MENÚ y seleccionar la opción LLAM
ORIGIN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR
Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA
+
Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Y seleccionar
el número de teléfono deseado a través de la tecla FLECHA
MARCAR CON EL
MICROTELÉFONO EN EL
TELÉFONO
+
o
Descolgar el microteléfono y presionar la tecla
MARCAR/SELECCIONAR o la tecla OPERADORA
MUDO
Al presionar la tecla MUDO durante una llamada, el
microteléfono desactivará la transmisión de voz. Para
reactivar la conversación, presione la tecla MUDO
nuevamente.
...
+
Marcar el número a ser almacenado y presionar la tecla
MEM
ALMACENANDO NÚMEROS
EN LAS MEMORIAS
...
,
Presionar el número de memoria deseado ( a , y
)
CONSULTA DE LLAMADAS
RECIBIDAS
Para consultar las llamadas recibidas, presionar una de las
teclas FLECHA, con el microteléfono en el teléfono o fuera
de él.
+
Presionar la tecla MENÚ y seleccionar la opción LLAM
ORIGIN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR
+
Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA y
presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR
CONSULTA DE LLAMADAS
ORIGINADAS
Presionar una de las teclas FLECHA
38
Garantía (Válida para Argentina)
Siemens S.A. de Argentina, importador o fabricante y distribuidor exclusivo, garantiza el buen funcionamiento de
este equipo por el período de 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra. En el caso de pilas o baterías el
período de garantía es de 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre el normal
funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y habilita al portador a obtener (a
criterio de Siemens S.A.) la reparación o reemplazo del producto defectuoso sin cargo alguno para el adquirente
cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan:
1. En caso de traslado del producto al Centro de Servicio Técnico Autorizado, el transporte será realizado por el
responsable de la garantía y estarán a su cargo los gastos de flete y seguro.
2. Serán causas de anulación de esta garantía:
2.1. Fallas atribuibles al manejo inadecuado del producto, tales como roturas, golpes, caídas o rayaduras
causadas por traslado, maltrato, etc.
2.2. Comprobación de reparaciones, modificaciones o desarmes realizados por personal ajeno al Servicio Técnico
de Siemens S.A.
2.3. Daños o fallas ocasionados por factores externos a Siemens S.A., tales como deficiencias o interrupciones del
circuito de alimentación eléctrica, descargas atmosféricas o condiciones ambientales inapropiadas o defectos de
instalación.
2.4. Instalación de pilas o baterías distintas a las especificadas en el manual de uso.
2.5. Instalación y/o utilización en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y/o Manual de
usuario.
2.6. Utilización de accesorios no originales o no especificados en el manual de uso.
2.7. Enmiendas o tachaduras en los datos de la factura de compra.
2.8. Falta de factura de compra original.
2.9. Falta de fecha en la factura de compra.
3. No están cubiertos por esta garantía los daños ocasionados al exterior del gabinete.
4. En caso de falla, Siemens S.A. asegura al comprador la reparación en un plazo no mayor a 30 días.
5. Siemens S.A. asegura que este producto cumple con las normas de seguridad vigentes en el país.
6. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por lo tanto, no autorizamos a ninguna
persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna otra responsabilidad con respecto a nuestros
productos.
7. La presente garantía se prolongará por el tiempo que el usuario se encuentre privado del producto con motivo
de reparaciones incluídas en la garantía.
8. El Manual de Uso e Instalación adjunto es parte integrante del presente Certificado de Garantía.
9. Consultas sobre el funcionamiento o reparación dentro o fuera de la garantía comuníquese con nuestro
Customer Care Center al teléfono que se indica al pie de la presente.
Importante: para el reemplazo de pilas o baterías de cada producto, le solicitamos remitirse exclusivamente a las
indicaciones definidas en el manual de uso.
Customer Care Center: 0-800-888-9878 de lunes a viernes de 9 a 18Hs.
Para hacer válida la garantía, complete y envíe los siguientes datos a nuestro Customer Care Center a la Casilla
de Correo N. 1232-C1000WAM Buenos Aires Rep. Argentina
Datos del Comprador
* Verifique que los datos estén completos
Nombre: Apellido:
Dirección:
C.P.: Localidad:
Teléfono:
Compra efectuada en:
Dirección:
Producto:
Fecha: ___________/___________/___________

Transcripción de documentos

s euroset 3020 User Manual Instrucciones de Manejo Contenidos Borrando las llamadas recibidas........25 Consulta de llamadas originadas.......26 Borrando las llamadas originadas......26 Clave.......................................................26 Cambiando la clave ...........................26 Bloqueo ..................................................27 Bloqueando o desbloqueando el teléfono .............................................27 Desbloqueo temporario del teléfono ..27 Baby Call ................................................28 Activando la función Baby Call ..........28 Desactivando la función Baby Call ....28 Teclas de funciones para servicios especiales ..............................................28 Sígueme............................................29 Llamada en Espera ...........................29 Consulta ............................................29 Tres a la vez......................................29 Buzón de Voz ....................................29 Despertador ...........................................29 Programando el despertador .............30 Desactivando el despertador .............30 Esquema del Menú ................................32 Garantía (Válida para México)...............33 Garantía (Válida para Argentina) ..........38 Guía de Uso Rápido…...…….…………..36 Características del teléfono..................16 Conociendo su teléfono........................16 Instalación..............................................16 Instalación de las baterías / fuente ....16 Conexión del cordón extensible del microteléfono.....................................17 Conexión del cable de línea ..............17 Informaciones Generales......................17 Configuración ........................................18 Brillo de la pantalla ............................18 Iluminación (backlight).......................18 Ajustando la hora...............................18 Ajustando la fecha .............................19 Ajuste del volumen del timbre............19 Ajuste de la melodía del timbre .........19 Ajuste del procedimiento de marcación (tono/pulso) .......................................20 Ajuste del volumen de recepción .......20 Código de área..................................20 Código de Operadora ........................21 Buzón de voz.....................................21 Otras configuraciones........................21 Contestando una llamada .....................22 Efectuando una llamada .......................22 Marcar con el teclado numérico.........22 Marcar desde una memoria de marcación abreviada .........................22 Marcar desde la lista de llamadas recibidas............................................22 Marcar desde la lista de llamadas originadas..........................................23 Marcar desde la tecla REDISCADO ..........................................................23 Tecla MUDO .......................................23 Activando/desactivando la música del MUDO ...............................................23 Tecla PAUSA .....................................23 Tecla FLASH (servicios especiales) 24 Memorias................................................24 Almacenando números en las memorias...........................................24 Identificación de Llamadas...................24 Recibiendo una llamada ....................25 Indicación de llamadas recibidas .......25 Consulta de llamadas recibidas.........25 2 Características del teléfono Este teléfono características: posee las siguientes • Teléfono con identificador de llamadas FSK • Teléfono con teclas de servicios inteligentes (activa servicios inteligentes en centrales digitales) • Timbre con tres volúmenes y 3 melodías • Lista de llamadas recibidas para 99 números • Lista de llamadas originadas para 99 números • Teléfono con 12 memorias • Iluminación de la pantalla 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19 Tecla BORRAR / SALIR Tecla MUDO Tecla MENÚ ( ) Tecla Buzón de voz * ( ) Tecla Llamada en espera * ( ) Tecla Cuelga y Cambia * Teclado numérico Entrada para la fuente de alimentación externa 20 21 18 1 2 10 4 11 5 12 6 13 7 14 8 15 9 16 Pantalla Tecla FLECHA para arriba Tecla FLECHA para abajo Tecla MEM Tecla REDISCADO / PAUSA Tecla FLASH Tecla Sígueme (*) ( ) Tecla Tres a la vez * Tecla Operadora Tecla MARCAR / SELECCIONAR 24 25 26 27 28 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) Indicador de llamadas repetidas Símbolo indicativo de MUDO activado Contador de llamadas recibidas Hora Indicación de AM y PM Fecha Tiempo de la llamada en minutos Símbolo indicativo de mensajes en el buzón de voz (*) 27) Símbolo indicativo de batería baja 28) Campo para dígitos numéricos 29) Campo para caracteres alfa numéricos ( ) * 17 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 23 29 Conociendo su teléfono 3 22 sujeto a disponibilidad de servicio operadora local por su Instalación Instalación de las baterías / fuente Este teléfono funciona con 4 baterías tipo AA - tamaño pequeño (no incluidas) o con una fuente de 9 Vdc - 200 mA con positivo en el pin central del conector (la fuente no viene con el teléfono). 16 No utilice las dos modalidades al mismo tiempo, pues existirá el riesgo de que las baterías viertan su contenido. Utilice solamente las baterías o la fuente para alimentar su teléfono. Si usted estuviera usando la fuente y las baterías al mismo tiempo y hubiera falta de energía, el teléfono no será alimentado por las baterías. Para instalar o sustituir las baterías, siga los siguientes pasos: • Desconecte el teléfono de la línea telefónica. • Abra el compartimiento de las baterías (indicador 30). • Instale cuatro baterías nuevas, teniendo el cuidado de observar la posición correcta (polaridad indicada por el dibujo dentro del compartimiento). Si las baterías están descargadas y necesitan ser sustituidas, la pantalla mostrará el símbolo de batería baja (indicador 27 en la página 16). Para instalar la fuente, basta conectarla al teléfono (indicador 18 en la página 16) y al enchufe de la red de energía eléctrica. 34 31 32 30 33 Nota: • El teléfono funcionará sin baterías o sin fuente para efectuar llamadas, pero la identificación de llamadas no funcionará y la pantalla se podrá apagar. Conexión del cordón extensible del microteléfono Enchufe el conector con el extremo largo y recto en la hembrilla marcada con el (indicador 31). Enchufe el símbolo extremo corto en el microteléfono. Tienda el cable por el conducto (indicador 32) que hay en el fondo del aparato Conexión del cable de línea Enchufar un extremo en la hembrilla con el (indicador 33). El otro extremo símbolo debe ser enchufado en la toma telefónica (RJ11). Tienda el cable por uno de los conductos (indicador 34) que hay en el fondo del aparato Informaciones Generales Observe las siguientes indicaciones: • Por su seguridad y protección, le recomendamos no utilizar el equipo en habitaciones húmedas, pues el mismo no es resistente a salpicaduras de agua. Se recomienda utilizar el aparato a temperaturas comprendidas entre +5°C y +50°C. • Algunas partes del aparato (p.ej., las patas) pueden dejar huellas en los muebles laqueados o pulidos. • Para no perturbar el tráfico telefónico, se aconseja guardar una distancia mínima de 1 metro entre el teléfono y cualquier otro equipo de radiotelefonía (p.ej., teléfono móvil, buscapersonas o televisor). • Limpie el aparato únicamente con un paño húmedo o antiestático. No utilice nunca paños secos (peligro de descargas electroestáticas) ni detergentes agresivos. • Al finalizar su vida útil, elimine el teléfono respetando las normas de protección del medio ambiente. 17 • Elimine las baterías usadas respetando las normas de protección del medio ambiente. Iluminación (backlight) Para activar o desactivar la iluminación de la pantalla (backlight), proceder de la siguiente manera: Configuración Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Una vez conectado a la línea, el teléfono estará listo para realizar y recibir llamadas. En esta situación inicial, la pantalla mostrará las informaciones destacadas en la figura a seguir, donde NUEVAS 00 es el número de llamadas no contestadas: Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción ILUMINACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción deseada (S o N) a través de la tecla FLECHA para activar o desactivar la iluminación Presionar la tecla MENÚ A continuación será presentada la descripción de las configuraciones posibles de realizarse a través del menú del teléfono. Para realizar los ajustes, el microteléfono tiene que estar colgado. Brillo de la pantalla Para ajustar el brillo de la pantalla, proceder de la siguiente manera: Presionar la tecla MENÚ Ajustando la hora Para ajustar la hora del teléfono es necesario acceder a dos opciones del menú de CONFIGURACIÓN: el ajuste de la hora y del formato de visualización (24h o AM/PM). Si alguna de las opciones ya está correcta, se puede pasar al próximo paso, presionando la tecla . Vea a MARCAR/SELECCIONAR continuación el procedimiento de ajuste de la hora: Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción BRILLO a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción deseada (1, 2 o 3) a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción ENTRE HORA a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MENÚ Digitar la hora con cuatro dígitos en el : formato 24h (ejemplo: 13:57 h - digitar 1357) 18 Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR, hasta llegar a la opción FORMATO : Seleccionar la opción deseada (24 HS o AM PM) a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Presionar la tecla MENÚ Ajustando la fecha Para ajustar la fecha del teléfono es necesario tener acceso a más de una opción del menú de CONFIGURACIÓN, para alterar día, mes y año. Si algunos de estos datos ya estuviese correcto, se puede avanzar al próximo paso, sin digitar nada, presionándose la tecla MARCAR/SELECCIONAR. . Vea a seguir el procedimiento de ajuste de la fecha: Ajuste del volumen del timbre Este teléfono posee tres volúmenes de timbre distintos. Para ajustar, proceder de la siguiente manera: Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción VOLUMEN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción deseada (1bajo, 2-medio, 3-alto) a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción AJUSTE MES a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR : Ajuste de la melodía del timbre Este teléfono posee tres melodías de timbre distintas. Para ajustar, proceder de la siguiente manera: Digitar el número del mes con dos dígitos (ejemplo: 06 para junio) Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR, pasando para la opción AJUSTE DIA : Digitar el número del año con dos dígitos (ejemplo: 03 para 2003) Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Digitar el número del día con dos dígitos (ejemplo: 08) Seleccionar la opción TIMBRE a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR, pasando para la opción ENTRE ANO Seleccionar la opción deseada (1, 2 o 3) a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ 19 Ajuste del procedimiento de marcación (tono/pulso) Dependiendo del procedimiento de selección de su operadora, puede ser necesario ajustar en el aparato el procedimiento TONO (selección por multifrecuencia) o PULSO (selección por impulsos). En el estado de suministro, el aparato tiene ajustado el procedimiento de selección por multifrecuencia con flash de 250 ms (multifrecuencial). Modo de comprobación: Marque cualquier dígito. Si se sigue oyendo la señal de marcar, habrá que ajustar el otro procedimiento de selección. normalmente y cuando la llamada es ; en este completada, presione la tecla momento su teléfono pasa a operar en el modo TONO. Al colgar el modo de marcación volverá automáticamente para PULSO. Ajuste del volumen de recepción Este teléfono permite ajustar el volumen de recepción, siendo programado de fábrica con el volumen normal. Para seleccionar el volumen deseado, proceder de la siguiente manera: Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Ajuste del procedimiento de selección: Para ajustar el modo de marcación para TONO o PULSO, proceder de la siguiente manera: Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción VOLUMEN REC a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción deseada (NORM-volumen normal, ALTOvolumen alto) a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción MODO a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción deseada (TONO o PULSO) a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Conmutación temporaria del modo de marcación: Si el teléfono se encuentra en el modo PULSO, puede ser necesaria una conmutación temporal del modo de marcación para TONO. Código de área De ser necesario, es posible programar el código de área de su ciudad en el teléfono. Esto posibilitará que su teléfono indique de forma correcta las LLAMADAS RECIBIDAS almacenadas (en caso de haberse contratado el Servicio de Identificación de Llamadas de su Operadora - ver apartado Identificación de Llamadas en la página 24). Para programar el código de área, proceder de la siguiente manera: • Ejemplo: Usted desea consultar su saldo bancario por telebanco. Llame 20 Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción CÓDIGO DE ÁREA a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Digitar el código de área (de 1 a 4 : dígitos) Seleccionar la opción BUZÓN MENSAJES a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MENÚ Código de Operadora De ser necesario, es posible programar el código de operadora de su preferencia. Para programar el código de la operadora, proceder de la siguiente manera: Presionar la tecla MENÚ Digitar el número de acceso de su buzón de voz (máximo de 16 dígitos) : Presionar la tecla MENÚ ( ) * En caso de haber contratado el servicio de buzón de voz de su operadora local Otras configuraciones Existen otras configuraciones que pueden ser abordadas a través de la opción PREFERENCIAS, como es mostrado a seguir: Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CÓDIGO OPER a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR : Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Digitar el código de la operadora (de 1 a 6 dígitos) Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Nota: Seleccionar la opción PREFERENCIAS a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Válido para los países en que el servicio está disponible. Digitar uno de los códigos que siguen, de acuerdo con la opción deseada: Buzón de voz Para programar el número de su buzón de voz a través de la tecla BUZÓN DE VOZ (*) (indicador 14 en la página 16), proceder de la siguiente manera: 21 : • • • • • • • 11 12 13 14 21 22 23 tiempo de flash de 250 ms tiempo de flash de 375 ms tiempo de flash de 600 ms tiempo de flash de 100 ms tiempo de pausa de 2 s tiempo de pausa de 3 s tiempo de pausa de 3,6 s : descolgar el microteléfono y presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR . Además del número de marcación, la pantalla mostrará la hora y fecha actuales y el tiempo de duración de la llamada en minutos (indicadores 22, 24, 25 respectivamente, en la página 17), transcurridos a partir del momento en que el microteléfono fue retirado del teléfono. • 24 tiempo de pausa de 1 s • 31 habilita la verificación de llamadas repetidas • 32 inhabilita la verificación de llamadas repetidas • 51 apaga la lista de llamadas originadas • 52 apaga la lista de llamadas recibidas • 99 retorna a la configuración de fábrica Marcar desde una marcación abreviada memoria de Con el microteléfono en el teléfono: Presionar la tecla MENÚ Presionar la tecla MEM Presionar el número de memoria : a , y ) deseado ( Contestando una llamada Al recibir una llamada, el teléfono emitirá un aviso sonoro de acuerdo a la melodía y el volumen seleccionados. Para contestar la llamada, descolgar el microteléfono. E en caso de haber contratado el Servicio de Identificación de Llamadas de su operadora local, la pantalla presentará informaciones sobre el número que originó la llamada (vea el apartado sobre Identificación de Llamada en la página 24). Descolgar el microteléfono Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Con el microteléfono fuera del teléfono: Descolgar el microteléfono Presionar la tecla MEM Presionar el número de memoria : a , y ) deseado ( Nota: Para recibir las informaciones de identificación de llamada, no conteste el teléfono antes del segundo timbre. Efectuando una llamada Marcar con el teclado numérico Descolgar el microteléfono, aguardar el tono de línea y marcar el número de teléfono deseado a través del teclado numérico. A medida que se efectúa la marcación, los dígitos del número aparecerán en la pantalla (indicador 28 en la página 16) y la llamada será completada. Para marcar con el microteléfono en el teléfono, marcar el número deseado, Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Marcar desde la lista de llamadas recibidas Con el microteléfono en el teléfono: 22 Seleccionar el número de teléfono deseado a través de la tecla FLECHA Descolgar el microteléfono Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR para o llamada para la misma ciudad o la tecla OPERADORA para llamadas para otras ciudades Con el microteléfono fuera del teléfono: Tecla MUDO Descolgar el microteléfono Seleccionar la opción LLAM ORIGIN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Durante una llamada, al presionar la tecla MUDO , el microteléfono desconectará la transmisión de voz y la persona con quien usted está hablando no podrá escucharle. aparecerá en la pantalla Lo símbolo mientras el MUDO esté activado. Para activar la conversación, presionar la tecla MUDO nuevamente. Mientras el MUDO esté activo, la persona que estaba hablando con usted, escuchará la música de espera. La generación de música puede ser desactivada a través de programación. En caso de que la música estuviera desactivada, usted podrá escuchar su interlocutor, sin que éste lo pueda oír a usted. Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Activando/desactivando la música del MUDO Seleccionar el número de teléfono deseado a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR para o llamada para la misma ciudad o la tecla OPERADORA para llamadas para otras ciudades Marcar desde la lista de llamadas originadas Presionar la tecla MENÚ Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar el número de teléfono deseado a través de la tecla FLECHA Descolgar el microteléfono Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción MUTE MUSICA a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Nota: No es posible marcar desde la Lista de Llamadas Originadas con el microteléfono fuera del teléfono. Marcar desde la tecla REDISCADO Para remarcar el número de la última llamada, levantar el microteléfono del teléfono y presionar la tecla REDISCADO . Si un número con más de 32 dígitos es marcado, la función REDISCADO no funcionará. Seleccionar la opción deseada (Smúsica activada, N-música desactivada) a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Tecla PAUSA Puede ser utilizado cuando el teléfono está conectado a un PABX, insertando un tiempo entre los dígitos (el tiempo de pausa estándar es de 2 s - para programar otro tiempo de pausa vea el apartado Otras 23 configuraciones en la página 21). Funciona después del primer dígito, presionando la tecla PAUSA . Estas pausas pueden ser programadas en las memorias, en las Llamadas Originadas y en la tecla REDISCADO , siendo necesarias para algunos sistemas con internos. La pantalla presenta la letra P en el número marcado para indicar la pausa. Almacenando números en las memorias : Marcar el número a ser almacenado Tecla FLASH (servicios especiales) Presionar la tecla MEM permite el acceso a La tecla FLASH determinados servicios especiales (transferencia de llamada, llamada en espera, desvío de llamada, entre otros), estando el teléfono conectado a una central telefónica pública digital o privada del tipo PABX. El teléfono viene programado de fábrica con el tiempo de flash de 250 ms. Puede hacerse necesario programar un tiempo diferente de flash (vea el apartado Otras Configuraciones en la página 21). Caso no esté consiguiendo usar la tecla flash, consulte la documentación de su PABX, para verificar cual sería el tiempo más adecuado. Memorias El teléfono posee 12 memorias. Se pueden almacenar números en las siguientes a , y . Todas las teclas: memorias pueden tener, como máximo, 16 dígitos cada una. Con el microteléfono en el teléfono, se pueden visualizar los números almacenados en las memorias, presionando la tecla MEM , seguida de la tecla de memoria. La pantalla mostrará el número del respectivo registro, de acuerdo con la figura abajo: : Presionar el número de memoria a , y ) deseado ( El mensaje ALMACENADO aparecerá en la pantalla Nota: • El número debe ser almacenado con el microteléfono en el teléfono. • Un número para ser almacenado en la memoria no debe tener más de 16 dígitos. • Es posible borrar un número almacenado en una memoria específica, almacenando nuevamente. y son memorizadas • Las teclas a , y ), independientemente ( del tipo de marcación, sin embargo, funcionan solamente en el modo TONO. • Es posible almacenar un número externo en una de las memorias, cuando el teléfono estuviera conectado a un PABX. Para esto basta insertar el código de acceso a la línea externa, seguido de una pausa (presionar la tecla PAUSA ) antes del número externo deseado. Identificación de Llamadas Si el servicio de identificación de llamada fue contratado con su operadora local, podrá ser visto en la pantalla el número de teléfono y el nombre de quien originó la 24 llamada antes de retirarse el microteléfono del aparato. Las informaciones serán mostradas en la pantalla después del segundo toque del teléfono. Si el teléfono es atendido antes del segundo toque, las informaciones de identificación no serán mostradas en la pantalla. Recibiendo una llamada Al recibir una llamada la pantalla mostrará el número y el nombre de quien llama que, en el caso de llamadas de larga distancia será acompañado del código de área. Ya para llamadas con el mismo código área que el programado en el teléfono, el número de quien llama será mostrado en la pantalla sin el código de área. Si el número de quien originó la llamada no es enviado, la llamada no será mostrada en pantalla y no será almacenada en la lista de llamadas recibidas del teléfono. Al contestar la llamada, serán mostrados el número, el nombre y la hora/fecha actuales. La hora y la fecha serán almacenadas para posteriores consultas. La información recibida será mostrada durante la conversación, desapareciendo al colocarse el microteléfono en el teléfono. Indicación de llamadas recibidas Con el microteléfono en el teléfono, la pantalla mostrará las siguientes informaciones: número de llamadas recibidas, número de llamadas nuevas, hora y fecha actuales. Consulta de llamadas recibidas Para consultar las llamadas recibidas, o presionar una de las teclas FLECHA , con el microteléfono en el teléfono o fuera de él. Durante la consulta, la pantalla mostrará las informaciones descriptas abajo, de acuerdo con la figura de la pantalla: 1 2 3 4 6 5 2) Hora del inicio de la llamada 3) Fecha del inicio de la llamada 4) Tiempo de duración de la llamada en minutos (00 si no fue contestada y 99 caso exceda el contador de dos dígitos) 5) Número del teléfono de quien llama 6) Nombre de quien llama En el caso de que la lista de llamadas recibidas esté vacía, al hacerse la consulta en la pantalla mostrará el mensaje "NINGUNA LLAMADA”. En la lista de nuevas llamadas (llamadas no contestadas y aún no verificadas), usted puede habilitar o inhabilitar el teléfono para verificación de llamadas repetidas (vea el apartado Otras Configuraciones en la página 21). Cuando el indicador de llamadas repetidas REP esté habilitado y existan llamadas repetidas sin verificación (constan como NUEVAS), el teléfono almacenará solamente la última llamada de cada número repetido. Cuando el mismo esté inhabilitado, todas las llamadas serán almacenadas en la lista de llamadas recibidas, aún cuando sea llamada repetida. Borrando las llamadas recibidas Para borrar una llamada de la lista de llamadas recibidas, proceder de la siguiente manera: 1) Número de orden de llamada en la lista, donde 1 es el más reciente 25 Seleccionar el registro a ser borrado a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla BORRAR/SALIR Presionar la tecla para confirmar Para borrar toda la lista de llamadas recibidas, proceder de acuerdo al apartado Otras Configuraciones en la página 21, código número 52 en la opción PREFERENCIA. apartado Otras Configuraciones en la página 21, código número 51 en la opción PREFERENCIA. Clave Consulta de llamadas originadas Para consultar la lista de llamadas originadas, proceder de la siguiente manera: Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción LLAM ORIGIN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR La función de bloqueo es protegida por una clave de 4 dígitos. El aparato viene programado de fábrica con la clave 1234, pudiendo ser modificada. Cuando se efectúa la entrada de la clave " - " (trazos) sustituyen los dígitos de la clave a medida en que los mismo son digitados. La tecla o elimina el último dígito. FLECHA Cambiando la clave Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción SELEC BLOQUEO a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Navegar por la lista a través de la tecla FLECHA Borrando las llamadas originadas Para borrar una llamada de la lista de llamadas originadas, proceder de la siguiente manera: Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR : Digitar la clave (4 dígitos) Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción LLAM ORIGIN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción CAMBIAR CLAVE a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar el registro a ser borrado a través de la tecla FLECHA : Digitar la nueva clave (4 dígitos) Presionar la tecla BORRAR/SALIR Presionar la tecla Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR para confirmar Para borrar toda la lista de llamadas originadas, proceder de acuerdo al 26 Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA : Repetir la nueva clave (4 dígitos) Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR : Digitar la clave (4 dígitos) Si la clave anterior no confiere con la clave programada en el aparato, el teléfono mostrará un mensaje "CLAVE INVÁLIDA". Ocurriendo error en la repetición de la clave, el teléfono pedirá la nueva clave otra vez. Seleccionar la opción deseada a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR • • • • Bloqueo Este teléfono permite el bloqueo de llamadas para celulares (BLOQ CELULAR), de larga distancia nacionales (BLOQUEO LD) e internacionales (BLOQ INTERNAC). Estando el aparato programado para bloqueo de llamadas a celulares, no es posible realizar llamadas para números iniciados en 8 o 9. Si está programado para bloqueo de llamadas a larga distancia nacionales, no es posible realizar llamadas para números iniciados en 0. Si está programado para bloqueo de llamadas internacionales, no es posible realizar llamadas para números iniciados en 00. Nota: La opción de bloqueo para celulares puede no funcionar adecuadamente para algunos paises debido al sistema de numeración de los teléfonos celulares. Bloqueando teléfono o desbloqueando Presionar la tecla MENÚ el BLOQUEO TOTAL BLOQUEO LD BLOQ INTERNAC BLOQ CELULAR Seleccionar la opción S o N a través de la tecla FLECHA para las opciones de bloqueo deseadas o Presionar la tecla MENÚ para salir o la tecla MARCAR/SELECCIONAR para seleccionar otra opción de bloqueo Nota: Si el BLOQUEO TOTAL estuviera habilitado, los otros niveles de bloqueo no aparecerán más en el MENÚ. Si el bloqueo para larga distancia nacional (BLOQUEO LD) fuera habilitado, el teléfono también estará bloqueado para llamadas internacionales. Desbloqueo temporario del teléfono Conociendo la clave, es posible desbloquear el teléfono para realizar una llamada. Después de efectuada la misma, el teléfono volverá al estado de bloqueo programado anteriormente. Para el desbloqueo temporario, proceder de la siguiente manera: Seleccionar la opción SELEC BLOQUEO a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar la tecla MENÚ : Digitar la clave (4 dígitos) 27 Desactivando la función Baby Call Presionar la tecla MENÚ : Presionar la tecla MENÚ Marcar el número de teléfono deseado normalmente Seleccionar la opción SELEC BLOQUEO a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Baby Call Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Este teléfono permite programar un número para que sea llamado automáticamente al presionar cualquier tecla del teclado a , y ). Esta función numérico ( es útil, por ejemplo, para programar un número de emergencia para niños en caso de ausencia de los padres. Esta función requiere la clave para activarla y desactivarla. : Digitar la clave (4 dígitos) Seleccionar la opción LLAMAD DIRECTA a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción N a través de la tecla FLECHA Activando la función Baby Call Presionar la tecla MENÚ Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción SELEC BLOQUEO a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR : Digitar la clave (4 dígitos) Seleccionar la opción LLAMAD DIRECTA a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Nota: La función Baby Call no funcionará cuando el teléfono estuviera programado con la opción del BLOQUEO TOTAL. Teclas de funciones para servicios especiales Este teléfono incorpora facilidades para acceso a algunos servicios especiales de su línea telefónica. Las teclas dedicadas a los servicios especiales permiten la operación directa de: • • • • Marcar el número de teléfono de : emergencia que se desea programar Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Sígueme Llamada en espera Tres a la vez Buzón de voz Nota: • Estos servicios deben ser contratados con su operadora local. 28 • La función Sígueme puede no funcionar adecuadamente para algunos países debido al código de acceso a esta facilidad. Sígueme El servicio de Sígueme permite desviar automáticamente las llamadas recibidas para otro número de teléfono. Para activar el servicio Sígueme, proceder de la siguiente manera: Descolgar el microteléfono Presionar la tecla SÍGUEME (indicador 7 en la página 16) : Marcar el número de teléfono para el cual se quiere realizar el desvío Presionar la tecla SÍGUEME (indicador 7 en la página 16) Para desactivar el servicio Sígueme, presionar la tecla Sígueme dos veces. Llamada en Espera Si durante una comunicación llega señal de aviso de una llamada en espera, se puede atenderla presionando la tecla Llamada en . La primera llamada quedará Espera retenida. Cuando se desea pasar de una llamada para otra, presionar nuevamente la tecla Llamada en Espera . El procedimiento puede ser repetido cuantas veces se desee. Para finalizar la comunicación en curso y continuar con la otra, presionar la tecla Cuelga y Cambia . Para finalizar la última comunicación colgar el microteléfono. Consulta Si durante una conversación, se desea realizar una consulta, presionar la tecla FLASH para obtener nuevamente el tono de marcación. Marcar el número deseado para establecer la comunicación de consulta. Una vez realizada la consulta, presionar la para tecla Llamada en Espera conmutar entre las llamadas o la tecla Cuelga y Cambia para finalizar la comunicación en curso y continuar con la otra Tres a la vez El servicio de Tres a la vez permite establecer comunicación entre tres personas. Primero establezca dos comunicaciones usando los procedimientos de la Llamada en Espera o Consulta, descriptos anteriormente. Enseguida para presione la tecla Tres a la vez establecer la comunicación simultánea entre las tres personas. Buzón de Voz El servicio de Buzón de Voz permite que mensajes sean almacenados para que el usuario pueda escucharlos posteriormente. Este servicio posee un código de acceso que puede ser programado en la tecla (ver apartado Buzón de Buzón de Voz voz en la página 21). Despertador El despertador suena diariamente a la hora programada y presenta en la pantalla, cuando suena, el mensaje “DESPERTADOR”, la hora y la fecha. El despertador para de sonar después de 40 segundos o después de descolgar el microteléfono. Si el microteléfono estuviera descolgado a la hora programada, no habrá señal sonora, apenas el mensaje en la pantalla. El despertador toca en un volumen único, independiente de la programación de volumen del timbre. La melodía que se toca es la misma programada para la señalización de las 29 llamadas y la cadencia del despertador (1 segundo seguido de una pausa de 3 segundos) es diferente de la cadencia normal de las centrales públicas. En caso de colisión de una llamada entrando y el despertador, la llamada entrando tiene prioridad, o sea: • El toque será en la cadencia de la llamada; • Si hubiera identificación de llamada, el mensaje del despertador en pantalla no aparecerá. Programando el despertador Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción DESPERTADOR a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción ACTIVO a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR : Digitar la hora deseada para el despertador con cuatro dígitos en el formato 24h (ejemplo: 13:57 h - digitar 1357) Presionar la tecla MENÚ Desactivando el despertador Presionar la tecla MENÚ Seleccionar la opción DESPERTADOR a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR 30 Seleccionar la opción NO ACTIVO a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MENÚ Esquema del Menú Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 BRILLO 1 2 3 LLAM ORIGIN CONFIGURACION ILUMINACION S N ENTRE HORA AJUSTE MES AJUSTE DIA ENTRE ANO FORMATO 24 HS AM PM VOLUMEN 1 2 3 TIMBRE MODO 1 2 3 TONO PULSO MUTE MUSICA S N VOLUMEN REC NORM ALTO CODIGO DE AREA CODIGO OPER BUZON MENSAJES PREFERENCIAS 11 Tiempo de flash de 250 ms 12 Tiempo de flash de 375 ms 13 Tiempo de flash de 600 ms 14 Tiempo de flash de 100 ms 21 Tiempo de pausa de 2 s 22 Tiempo de pausa de 3 s 23 Tiempo de pausa de 3,6 s 24 Tiempo de pausa de 1 s 31 Habilita la verificación de llamadas repetidas 32 Inhabilita la verificación de llamadas repetidas 51 Apaga la lista de llamadas originadas 52 Apaga la lista de llamadas recibidas 99 Retorna a la configuración de fábrica BLOQUEO TOTAL BLOQUEO LD SELEC BLOQUEO CLAVE BLOQUEO INTERNAC BLOQ CELULAR LLAMAD DIRECTA CAMBIAR CLAVE ACTIVO DESPERTADOR NO ACTIVO 32 Garantía (Válida para México) Para obtener la garantía de servicio técnico, comuníquese con el centro de atención al cliente. Por información sobre el uso del producto o para consultar algún problema, comuníquese al: Teléfono gratuito: 01 800711 0003 s Póliza de Garantía Siemens S.A. de C.V. Poniente 116 No. 590, Col. Industrial Vallejo Deleg. Azcapotzalco, C.P. 02300, México D.F Tel. 5328 20 00 Ext. 2474, Fax 5328 20 00 Ext. 3055. Garantiza este producto por el término de 12 meses en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con la factura original de compra y el producto en el centro de servicio Siemens Telecomunicaciones. 2. La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto defectuoso, sin ningún cargo para el cliente. Centro de Servicio Siemens Telecomunicaciones Poniente 116 No. 590, Col. Industrial Vallejo, Delegación Azcapotzalco, 02300 México D.F Tel. 5328 20 00 Ext. 2474, Fax 5328 20 00 Ext.3055 Esta garantía no se hace válida en los siguientes casos: a) Si el producto no ha sido operado conforme al instructivo proporcionado. b) Cuando el producto no sea utilizado con el fin para el que se ha elaborado. c) Cuando el producto ha sido alterado por personal no autorizado por Siemens S.A. de C.V. Producto: Marca: Modelo: No. Serie: Nombre del proveedor: Dirección: Colonia o Poblado: Código Postal, Ciudad y Estado: Teléfono: Fecha de Compra: ___________/___________/___________ Sello y Firma: 33 Guía de Uso Rápido FUNCIÓN PROCEDIMIENTO + CONFIGURANDO EL TELÉFONO: • BRILLO • ILUMINACIÓN (BACKLIGHT) • ENTRE HORA • AJUSTE MÊS • AJUSTE DIA • ENTRE ANO • FORMATO AM PM / 24 HS • VOLUMEN • TIMBRE • MODO • MUTE MUSICA • VOLUMEN REC • CÓDIGO DE ÁREA • CÓDIGO OPER • BUZÓN MENSAJES • PREFERENCIAS Presionar la tecla MENÚ y seleccionar la opción CONFIGURACIÓN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA Seleccionar la opción de configuración deseada a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Las siguientes opciones son alteradas a través de las teclas FLECHA: • • • • • • • BRILLO (1, 2 o 3) ILUMINACIÓN (S / N) FORMATO (AM PM / 24 HS) VOLUMEN (1, 2 o 3) TIMBRE (1, 2 o 3) MODO (TONO / PULSO) MUTE MÚSICA (S / N) • VOLUMEN REC (NORM / ALTO) Las siguientes opciones son alteradas a través del teclado numérico: ... • • • • • • • • ENTRE HORA AJUSTE MES AJUSTE DIA ENTRE ANO CÓDIGO DE AREA CÓDIGO OPER BUZÓN MENSAJES PREFERENCIAS Marcar con el teclado numérico Descolgar el microteléfono y aguardar el tono de línea ... Marcar el número de teléfono deseado + Descolgar el microteléfono y presionar la tecla MEM ... , Presionar el número de memoria deseado ( ) o Descolgar el microteléfono Seleccionar el número de teléfono deseado a través de la tecla FLECHA Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR o la tecla OPERADORA Marcar desde una memoria de marcación abreviada MARCAR CON EL MICROTELÉFONO FUERA DEL TELÉFONO a , Marcar desde la lista de llamadas recibidas CONMUTACIÓN TEMPORARIA DEL MODO DE MARCACIÓN (TONO / PULSO) Después de conectarse en una llamada, cambiar para (por TONO (multifrecuencial) presionando la tecla ejemplo, para consultar telebanco). REDISCADO Para rellanar el último número marcado, presionar la tecla REDISCADO 36 y Guía de Uso Rápido FUNCIÓN PROCEDIMIENTO Marcar con el teclado numérico ... Marcar el número de teléfono deseado o Descolgar el microteléfono y aguardar el tono de línea Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR o la tecla OPERADORA Marcar desde una memoria de marcación abreviada Presionar la tecla MEM ... , Presionar el número de memoria deseado ( ) a , y Descolgar el microteléfono y presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR + MARCAR CON EL MICROTELÉFONO EN EL TELÉFONO Marcar desde la lista de llamadas recibidas Seleccionar el número de teléfono deseado a través de la tecla FLECHA + o Descolgar el microteléfono y presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR o la tecla OPERADORA + Presionar la tecla MENÚ y seleccionar la opción LLAM ORIGIN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Marcar desde la lista de llamadas originadas Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA + Presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Y seleccionar el número de teléfono deseado a través de la tecla FLECHA + Descolgar el microteléfono y presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR o la tecla OPERADORA o Al presionar la tecla MUDO durante una llamada, el microteléfono desactivará la transmisión de voz. Para reactivar la conversación, presione la tecla MUDO nuevamente. MUDO ALMACENANDO NÚMEROS EN LAS MEMORIAS ... Marcar el número a ser almacenado y presionar la tecla MEM ... , Presionar el número de memoria deseado ( ) + , y Para consultar las llamadas recibidas, presionar una de las teclas FLECHA, con el microteléfono en el teléfono o fuera de él. CONSULTA DE LLAMADAS RECIBIDAS + CONSULTA DE LLAMADAS ORIGINADAS a + Presionar la tecla MENÚ y seleccionar la opción LLAM ORIGIN a través de la tecla MARCAR/SELECCIONAR Seleccionar la opción S a través de la tecla FLECHA y presionar la tecla MARCAR/SELECCIONAR Presionar una de las teclas FLECHA 37 Garantía (Válida para Argentina) Siemens S.A. de Argentina, importador o fabricante y distribuidor exclusivo, garantiza el buen funcionamiento de este equipo por el período de 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra. En el caso de pilas o baterías el período de garantía es de 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y habilita al portador a obtener (a criterio de Siemens S.A.) la reparación o reemplazo del producto defectuoso sin cargo alguno para el adquirente cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan: 1. En caso de traslado del producto al Centro de Servicio Técnico Autorizado, el transporte será realizado por el responsable de la garantía y estarán a su cargo los gastos de flete y seguro. 2. Serán causas de anulación de esta garantía: 2.1. Fallas atribuibles al manejo inadecuado del producto, tales como roturas, golpes, caídas o rayaduras causadas por traslado, maltrato, etc. 2.2. Comprobación de reparaciones, modificaciones o desarmes realizados por personal ajeno al Servicio Técnico de Siemens S.A. 2.3. Daños o fallas ocasionados por factores externos a Siemens S.A., tales como deficiencias o interrupciones del circuito de alimentación eléctrica, descargas atmosféricas o condiciones ambientales inapropiadas o defectos de instalación. 2.4. Instalación de pilas o baterías distintas a las especificadas en el manual de uso. 2.5. Instalación y/o utilización en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y/o Manual de usuario. 2.6. Utilización de accesorios no originales o no especificados en el manual de uso. 2.7. Enmiendas o tachaduras en los datos de la factura de compra. 2.8. Falta de factura de compra original. 2.9. Falta de fecha en la factura de compra. 3. No están cubiertos por esta garantía los daños ocasionados al exterior del gabinete. 4. En caso de falla, Siemens S.A. asegura al comprador la reparación en un plazo no mayor a 30 días. 5. Siemens S.A. asegura que este producto cumple con las normas de seguridad vigentes en el país. 6. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por lo tanto, no autorizamos a ninguna persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna otra responsabilidad con respecto a nuestros productos. 7. La presente garantía se prolongará por el tiempo que el usuario se encuentre privado del producto con motivo de reparaciones incluídas en la garantía. 8. El Manual de Uso e Instalación adjunto es parte integrante del presente Certificado de Garantía. 9. Consultas sobre el funcionamiento o reparación dentro o fuera de la garantía comuníquese con nuestro Customer Care Center al teléfono que se indica al pie de la presente. Importante: para el reemplazo de pilas o baterías de cada producto, le solicitamos remitirse exclusivamente a las indicaciones definidas en el manual de uso. Customer Care Center: 0-800-888-9878 de lunes a viernes de 9 a 18Hs. Para hacer válida la garantía, complete y envíe los siguientes datos a nuestro Customer Care Center a la Casilla de Correo N. 1232-C1000WAM Buenos Aires Rep. Argentina Datos del Comprador * Verifique que los datos estén completos Nombre: Apellido: Dirección: C.P.: Localidad: Teléfono: Compra efectuada en: Dirección: Producto: Fecha: ___________/___________/___________ 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Siemens euroset 3020 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas