Cerwin-Vega SL Series Speaker El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea las instrucciones - Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y de
funcionamiento antes de poner en funcionamiento este producto.
2. Guarde las instrucciones - Se deben guardar las instrucciones de seguridad y de
funcionamiento como referencia futura.
3. Preste atención a las advertencias - Se deben cumplir con todas las advertencias e
instrucciones de funcionamiento del producto.
4. Siga las instrucciones - Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento y
uso.
5. Limpieza - Desenchufe este producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No use
limpiadores líquidos o aerosoles. Use un paño húmedo para limpiarlo.
6. Accesorios - No use accesorios que no estén recomendados por el fabricante del
producto ya que pueden provocar riesgos.
7. Agua y humedad - No use este producto cerca del agua, por ejemplo cerca de una
bañera, una pila un fregadero de cocina o una tina de lavado; en un suelo húmero o
cerca de una piscina o similares.
8. Accesorios - No coloque este producto sobre un carrito, soporte, trípode,
abrazadera o mesa inestables. El producto puede caerse, provocando graves
lesiones a un niño o un adulto y daños graves al producto. Úselo únicamente con un
carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa recomendado por el fabricante o que
se venda con el producto. Cualquier montaje del producto debe seguir las
instrucciones del fabricante y debe utilizar los accesorios de montaje recomendados
por el fabricante.
9. Carrito - Se debe trasladar con cuidado una combinación de carrito y
producto. Las paradas rápidas, una fuerza excesiva o las superficies
irregulares pueden provocar que la combinación de producto y carrito
vuelque.
10. Ventilación - Se proporcionan las ranuras y aberturas para
su ventilación y para asegurar una funcionamiento fiable del producto a la vez que
protegerlo del sobrecalentamiento. No se deben cubrir o bloquear estas aberturas.
Nunca se deben bloquear las aberturas colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o una superficie similar. No debe colocarse este producto en una
instalación integrada como una librería o estantería salvo que se proporcione una
ventilación adecuada o se hayan cumplido con las instrucciones del fabricante.
11. Fuentes de alimentación - este producto solo debe ponerse en
funcionamiento con el tipo de alimentación que se indica en la etiqueta de la marca
y se conecta a una toma de ALIMENTACIÓN con una conexión a tierra protectora. En
caso de que no esté seguro del tipo de alimentación de su hogar, consulte con el
distribuidor del producto o con su compañía eléctrica local.
12. Protección del cable de alimentación - Los cables de alimentación deben
enrrutarse de forma que sea improbable pisarlos o que los pincen objetos colocados
sobre o contra ellos, prestando especial atención a los cables en los enchufes,
receptáculos prácticos y el punto desde donde salen del producto.
13. Enchufe de corriente - Cuando se usa un enchufe de corriente o un
acoplador de aparato como dispositivo de desconexión, éste debe permanecer
totalmente operativo.
14. Rayos - Para una protección añadida para este producto durante una
tormenta eléctrica, o cuando se deja sin atender durante periodos prolongados de
tiempo, desenchúfelo de la toma de pared y desconecte la antena o el sistema de
cables. Esto evitará daños al producto debido a los rayos o a la elevación de tensión
de las líneas.
15. Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de pared, cables de extensión o
práctico receptáculos íntegros ya que esto puede provocar un riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
16. Fuentes de llama viva - No se deben colocar sobre el producto fuentes de
llama viva, como velas encendidas.
17. Entrada de objetos y líquidos - Nunca introduzca objetos de ningún tipo
en el producto a través de las aberturas ya que pueden tocar puntos de tensión
peligrosos o cortocircuitar piezas que pueden provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo en el producto.
18. Auriculares - Una excesiva presión del sonido en los auriculares puede
provocar una pérdida auditiva.
19. Daños que requieran reparación - Desenchufe este producto de la toma
de pared y remítalo al personal del servicio cnico cualificado bajo las siguientes
condiciones:
a. Cuando el cable de alimentación o enchufe presenten daños.
b. En caso de que se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el producto.
c. En caso de que el producto se haya visto expuesto a la lluvia o agua.
d. En caso de que el producto no funcione normalmente siguiendo las instrucciones de
funcionamiento. Ajuste únicamente los controles que están cubiertos por las
instrucciones de funcionamiento ya que un ajuste inadecuado de otros controles
puede provocar daños y a menudo requiere un gran trabajo por parte del técnico
cualificado para restaurar el producto a su funcionamiento normal.
e. En caso de que el producto se haya caído o presente cualquier tipo de daño.
f. Cuando el producto muestre un notable cambio de funcionamiento; esto indica que
necesita reparacn.
20. Piezas de sustitución - Cuando sean necesarias piezas de sustitución,
asegúrese que el técnico de mantenimiento haya usado piezas de sustitución
especificadas por el fabricante o que presentan las mismas características que la
pieza original. Aquellas sustituciones no autorizadas pueden provocar un incendio,
una descarga eléctrica u otros peligros.
21. Comprobación de seguridad - Tras la finalización de cualquier
mantenimiento o reparación, solicite al técnico de mantenimiento que realice
comprobaciones de seguridad para determinar que el producto están en
condiciones óptimas de funcionamiento.
ADVERTENCIA
El símbolo del rayo con la cabeza de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como finalidad alertar al usuario de la presencia de
"tensión peligrosa" sin aislar dentro de la carcasa del producto que puede
ser de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica en las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como
finalidad alertar al usuario de la presencia de instrucciones importante de
funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la literatura que
acompaña al aparato.
EL EQUIPO DEBE CONECTARSE A UNA TOMA DE CORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA.
PRECAUCIÓN RESPECTO A LA UBICACIÓN
Para mantener una ventilación adecuada, asegúrese de dejar un espacio alrededor de
la unidad (desde las dimensiones exteriores más grandes incluyendo proyecciones)
que sea igual a o superior a lo que aparece debajo.
Parte superior, parte inferior, parte frontal, parte posterior, laterales izquierdo y
derecho: 10 cm
PRECAUCIÓN
Los cambios o modificaciones a este equipo que no hayan sido aprobados
expresamente por KRK SYSTEMS para su cumplimiento pueden anular la autoridad del
usuario para poner en funcionamiento este equipo.
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas, haga que la patilla ancha del enchufe se corresponda
con la ranura ancha, totalmente insertada.
PRECAUCIÓN
La placa identificativa y de mara puede encontrarse en el panel posterior del aparato.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia o la humedad.
El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no se deben colocar sobre el
mismo objetos llenos de líquidos, como jarrones.
El enchufe se usa como dispositivo de desconexión y debe permanecer totalmente
operativo durante su uso previsto. Para desconectar el aparato de la corriente
eléctrica completamente, se debe desconectar el enchufe totalmente de la toma de
corriente.
No debe exponerse la batería a un calor excesivo como la luz solar, el fuego o
similares.
PRECAUCIÓN
Un aparato con una terminal a tierra protectora debe conectarse a una conexión a
tierra protectora.
EN CASO DE DUDA CONSULTE CON UN ELECTRICISTA COMPETENTE.
NOTAS SOBRE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Al final de su vida útil, no se debe eliminar este producto con los residuos domésticos
normales sino que debe llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos. El símbolo del producto, el manual de usuario y el envase lo
indican.
Los materiales pueden reutilizarse según sus calificaciones. Mediante la
reutilización y reciclado de materias primas u otras formas de reciclado de
productos viejos, está contribuyendo decisivamente a la protección del
medioambiente.
Su oficina administrativa local puede asesorarle sobre el punto de recogida
de este material.
15
Introducción
¡Bienvenido a la familia! En primer lugar, tiene un gusto exquisito por los altavoces. ¡En Cerwin-Vega! Los
bajos de baja frecuencia y los altos graves con nuestro modo de vida. Estamos encantados de compartir su
pasión por la música. Nuestra empresa ha estado en el Mercado desde 1953. Y creemos que es un nuevo
miembro de la familia.
Colocación
Colocación(altavoces de estantería SL-5M)
Para los canales izquierdo y derecho, coloque los altavoces de
forma que los altavoces de agudos se encuentran al nivel del oído
(esto es, posición normal sentada) y se encuentran a cada lado del
receptor de vídeo o monitor. Puede colocar los altavoces en
estanterías o usar soportes para altavoces. Para usarlos como
altavoces envolventes de canal posterior, evite las esquinas del
hogar.
Colocación (SL-45C, SL-25C altavoces con canal centrales)
El altavoz de canal central debe estar entre los altavoces
principales izquierdo y derecho delanteros y dar hacia la zona de
visionado / audición. El altavoz de agudos debe estar al nivel del
oído (esto es, posición sentada normal).
Colocación (SL-8, SL-28, SL-12, SL-15 altavoces situados en el suelo)
Para los canales frontales izquierdo y derecho, coloque los auriculares de forma que estén a una distancia
igual entre y la posición ideal de audición (véase ilustración). El altavoz de agudos debe estar al nivel del
oído (esto es, posición sentada normal).
Notas:
No coloque ningún objeto de cualquier tipo, como pantallas de televisión, u objetos decorativos, en los
altavoces Cerwin-Vega!. Los objetos pueden estar en riesgo de sufrir daños y pueden afectar el sonido
natural.
Mantenga la ruta desde los altavoces a la zona de audición libre de cualquier obstrucción (por ejemplo,
muebles, macetas, etc.).
Si la habitación está “viva” (por ejemplo, paredes de escayola, suelos de Madera, ventanas de cristal, etc.)
y produce ecos, intente cerrar las corinas, añadir una alfombra pequeña o considere unir paneles que
absorban el sonido.
Los productos Cerwin-Vega! Pueden producir intensas frecuencias bajas, por lo que no se sorprenda oír
inicialmente cascabeles y zumbidos procedentes del mobiliario u otros objetos; intente volver a colocar o
eliminar los elementos sospechosos (por ejemplo, jarrones sobre repisas) o colocar almohadillas de fieltro
bajo los elementos que vibren.
A distancias
aproximadamente
iguales
POSTERIO
R
POSTERIO
R
FRONTAL
FRONTAL
CENTRAL
16
AMPL
Altavoz derecho
Altavoz izquierdo
Si el bajo es demasiado prominente, intente alejar los altavoces de las paredes. En caso de que necesite
más bajos, mueva los altavoces más cerca de las paredes posteriores. Para una Buena imagen estéreo,
mantenga los altavoces alejados aproximadamente 45 cm (1-1/2 pies) de las paredes laterales y 30 cm (1
pié) de la pared posterior y aproximadamente 2 metros (6 pies) entre sí.
Instalación
Cableado del sistema: Todos los altavoces pasivos SL Series presentan unos borne de 5 vías para apoyar las
conexiones usando cables desnudos (el método más popular), divida los conectores en horquilla, conectores
de patilla, conectores banana y enchufes banana duales *(los modelos SL-12 y SL-15 no son compatibles con
los enchufes banana duales estándar).
Borne de 5 vías*
(con soporte de fusible)
SL-28
SL-12
SL-15
IMPORTANTE: Todo el equipo (receptor A/V ,
preamplificador y/o amplificador) debe ‘OFF’ y se debe
leer el manual antes de realizar ninguna conexión del
altavoz.
Nota: Las conexiones típicas del altavoz usan un cable de
altavoz mínimo de 16-AWG . El cable del altavoz es un
cable multifilamentos con dos conductores que se alberga
dentro del aislante. Uno de los conductores normalmente
aparece marcado con una línea de bandas que se
considera la conexión positiva (+).
Borne de 5 vías
SL-8
SL-5M
SL-45C
SL-25C
Conexión del sistema:
PASO 1: Determine el tipo de conexión del cable de altavoz que se
realizará. La conexión más habitual es conectar un cable desnudo.
Haga una tira de 1/2” a 5/8” (12 a 15 mm) de aislamiento desde los
extremos del cable del altavoz para exponer el cable desnudo;
posteriormente, apriete con fuerza los cables desnudos.
PASO 2: Desatornille la cubierta vinculante para exponer un agujero
en el poste metálico. Inserte el cable desnudo o el conector de patillas
en el agujero teniendo en cuenta que la terminal positiva del altavoz
se conecta con la terminal positiva del amplificador. La terminal
negativa del altavoz se conecta con la terminal negativa del
amplificador. Para las conexiones en horquilla divididas, simplemente conecte la forma en “U” frente al poste
metálico. Para enchufes tipo banana, no desatornille la cubierta vinculante; retire la cubierta de plástico y
simplemente insértela en la parte superior de los postes.
PASO 3: Atornille la cubierta vinculante de forma que la conexión toque con seguridad el poste metálico y no
se caiga. IMPORTANTE: En caso de no cumplir la polaridad correcta se puede producir un mal equilibrio de
sonido, una disminución de la imagen, y lo peor de todo, una repuesta de bajo disminuida.
17
Instalación del subwoofer SL-10s
Cableado del sistema: El subwoofer SL-105 presenta una amplia variedad de entradas para ser compatible con
todos los modelos diferentes de audio. Debajo se enumeran los tipos más populares de conexiones de
subwoofer. Determine la conexión y obtenga el cable de señal correcto. Elija únicamente una opción para
enlazarla. No enlace más de una opción.
Conexión del sistema:
PASO 1: Realice una de las conexiones que se muestran arriba. Encienda el receptor o preamplificador
principal A/V así como el subwoofer SL-10S. Seleccione una canción o película para reproducir a través del
sistema de audio. Sería mejor usar medios que se beneficiaran de los sonidos de baja frecuencia como una
película de acción o un género musical rico en bajos (percusión y ritmos). Como punto de partida, fije el botón
de frecuencia de paso baja a 80 Hz.
PASO 2: Cuando se reproduzca audio en los altavoces principales, fije el volumen maestro al nivel que desee.
Ajuste lentamente el botón del volumen del subwoofer SL-10S al nivel que desee. El botón de frecuencia de
paso baja puede ajustarse si cree que falta algo. Por ejemplo, unos altavoces principales de menor tamaño (8”
o inferior) puede que requieran que el botón de frecuencia de paso baja se fije en una frecuencia más alta
para compensar la poca capacidad del altavoz de reproducir el sonido a baja frecuencia que desee. Se aplica lo
contrario a altavoces principales de mayor tamaño (10” o superior). Nota: La entrada LFE contiene una señal
filtrada presintonizada y no requiere ningún ajuste del botón de Frecuencia de paso baja.
LFE
SALIDA DEL SUBWOOFER
SALIDA IZQUIERDA Y
DERECHA
Cable RCA dual
Cable RCA individual
Cable RCA individual
Potencia recomendada del amplificador (a 8
ohmios) para un rendimiento óptimo.
SL-45C
75 150 Watts
SL-5M
30 60 Watts
SL-8
35 75 Watts
SL-28
75 150 Watts
SL-12
75 150 Watts
SL-15
100 200 Watts
18
Características del subwoofer
1. ENTRADA LFE: Conexión mono de “efectos de baja
frecuencia”. Use esta entrada su el preamplificador /
procesador del receptor dispone de una LFE o SALIDA
del subwoofer dedicada. Remítase al manual de
propietario suministrado por el fabricante del
preamplificador / procesador del receptor. (véase
figura 1, cubierta posterior para enganche)
2. ENTRADA DE LÍNEA: Entrada estéreo al subwoofer.
Conéctelo a la “SALIDA DE LÍNEA”, “SALIDA PRINCIPAL o
SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR”, de / preamplificador /
procesador del receptor usando un cable de conexión
RCA (no suministrado). Remítase al manual de
propietario suministrado por el fabricante del
preamplificador / procesador del receptor.
3. CONTROL DE VOLUMEN: Controla el nivel de volumen
del subwoofer. Se usa para nivelar la salida del
subwoofer con la salida del altavoz principal.
4. FRECUENCIA DE PASO BAJO: El control de cruceta le permite ajustar el límite superior de la respuesta de
frecuencia del subwoofer de 50 a 130 Hz. La respuesta del subwoofer empezará a caer por encima de la
frecuencia fijada. Fije la FRECUENCIA DE PASO BAJO al límite de frecuencia bajo enumerado en el manual
del altavoz principal y consulte el manual del receptor A/V para determinar si existe alguna recomendación
(ya que algunas pueden presentar ya una cruceta integrada).* (NOTA: El control de FRECUENCIA DE PASO
BAJO no funciona cuando la entrada LFE se usa.)
5. FASE: Este interruptor le permite compensar tener el subwoofer en una ubicación diferente a los altavoces
principales. Este control permite que la señal se ajuste a la fase a 180 grados de forma que la salida del
subwoofer se corresponderá con la fase de los altavoces principales. Cambie el interruptor de FASE a
“180”. En posición de escucha, escuche la salida de los bajos medios. Si suena débil, vuelva a colocar FASE
a “0”. Escúchelo varias veces en cada posición cambiada para asegurar la configuración.
6. LED DE MODO EN ESPERA: Indicador de estado en espera automático. El LED estará en ‘VERDE’ cuando
esté presente la señal de audio y el subwoofer esté conectado. El LED estará en “ROJO” cuando el
subwoofer esté en modo en espera (no hay presente ninguna señal de audio tras aproximadamente 30
minutos.
7. SELECCIÓN DE TENSIÓN: Selección de tensión modificable por el usuario para el uso con el 110-120 V /
220-240 V CA. Para seleccionar una tensión diferente, use un destornillador de cabeza plana para volver a
colocar el interruptor a la tensión que desee y cargar el fusible a la calificación adecuada. ADVERTENCIA:
Se pueden producir daños graves de una tensión seleccionada inadecuada. Asegúrese que conoce las
exigencias de tensión del país en el que se encuentra antes de intentar conectar el subwoofer a una
alimentación CA.
19
8. ALIMENTACIÓN: Interruptor de alimentación de dos posiciones. En el modo “ON”, el amplificador del
subwoofer se active automáticamente si está presente una señal de audio y quedará inactivo
automáticamente cuando no hay presente ninguna señal de audio tras aproximadamente 30 minutos. En
el modo “OFF”, la alimentación se cierra al amplificador.
9. RECEPTÁCULO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN: Conecte el cable IE a este receptáculo (suministrado con el
subwoofer SL). Si el cable suministrado no se ajusta a una toma CA disponible, compre el cable CA correcto
a su distribuidor de audio o en una tienda de suministros eléctricos. FUSIBLE SUSTITUIBLE: Protege el
sistema de la sobrecarga con la calificación del fusible tal y como se indica en el panel del amplificador en
la ubicación del fusible. El soporte del fusible está situado en el receptáculo CA.
Colocación del subwoofer
La colocación del subwoofer SL-10S puede afectar notablemente al
sonido que ofrece. En general, un buen sonido de bajos puede
conseguirse instalando un subwoofer en una esquina frontal, o en un
tercio de la pared, tal y como se muestra. Experimente con diferentes
posiciones para encontrar su preferencia en audición.
Corner
1/3 de la
longitud
de la
habitación
20
Solución de problemas
NO HAY SONIDO Verifique que la conexión entre el
amplificador y el altavoz sea correcta.
Un altavoz requiere dos
cables, uno positivo y otro negativo, entre el amplificador y el
altavoz.
Verifique que el material fuente se está reproduciendo a través
del amplificador y que el volumen no se encuentra en el punto
más bajo. Compruebe que el amplificador no está en ‘silencio’.
En algunos casos, el amplificador puede presentar un selector
A/B del altavoz. Verifique que el selector del altavoz está fijado
en la salida correcta que está conectada al altavoz.
Verifique que el material fuente se está reproduciendo a través
del amplificador y que el volumen no se encuentra en el punto
más bajo. Compruebe que el amplificador no está en ‘silencio’.
En algunos casos, el amplificador puede presentar un selector
A/B del altavoz. Verifique que el selector del altavoz está fijado
en la salida correcta que está conectada al altavoz.
En caso de que no haya sonido tras un periodo de uso
prolongado, verifique si el amplificador no está caliente. El
amplificador puede haberse sobrecalentado y cerrarse
automáticamente.
Si escuchas a niveles muy altos y dispones de un amplificador
potente, comprueba si el fusible no se ha fundido (sólo en
modelos SL-28, SL-12, SL-15).
NO HAY ALIMENTACIÓN El interruptor de
alimentación debe estar en la posición ‘on’.
El
cable de alimentación debe estar firmemente
colocado en la toma IEC en la parte posterior
del subwoofer y en la toma CA. El LED de la
parte posterior del subwoofer se iluminará
cuando el interruptor de alimentación esté en
la posición ‘on’. Compruebe si el subwoofer
está fijado en el nivel de tensión CA correcto y
compruebe que el fusible no se ha fundido.
NO HAY SONIDO
El subwoofer puede estar
en la condición de en espera.
El modo en
espera se active tras 30 minutos de ausencia
de actividad. Para sacar el subwoofer de la
condición de en espera, simplemente
reproduzca audio en la entrada del subwoofer.
NIVELES Y FUENTE
Verifique la fuente
multimedia que se está reproduciendo.
Para
subwoofers, será necesario que se asegure
que la fuente multimedia consta de sonidos de
baja frecuencia como percusión, ritmo o
explosiones. Compruebe que los niveles del
volumen y el EQ de bajos no están fijados al
mínimo.
SL-10S SUBWOOFER
SL-45C, SL-25C, SL-5M, SL-8, SL-28, SL-12, SL-15 SPEAKERS
MAL SONIDO Verifique que la conexión entre el amplificador y
el altavoz sea correcta.
La terminal positiva del amplificador
debe estar conectada a la terminal positiva del altavoz. La
terminal negativa del amplificador debe estar conectada a la
terminal negativa del altavoz.
Ajuste el volumen a un nivel inferior y fije todos los niveles del
EQ (agudos, medios, bajos) a plano. Si el sonido mejora,
entonces el amplificador no tiene alimentación suficiente y no
puede cumplir con sus expectativas de audición.
Cualquier zumbido o sonido cuando no se esté reproduciendo
ningún medio se debe al amplificador. Verifique si existen
problemas de bucle a tierra y que el amplificador está conectado
a una alimentación limpia. Revise el manual del amplificador.
MAL SONIDO Verifique que la conexión de
audio entre el receptor A/V y el subwoofer no
está adyacente a cualquier equipo que pueda
provocar interferencias (aire acondicionado,
motores y atenuadores de luz).
Ajuste la frecuencia de paso baja y el volumen
hasta que se oiga el sonido que desee. Se
recomienda empezar con el botón de
frecuencia de paso baja a 80 Hz e ir subiendo
lentamente el botón de Volumen.
Cualquier sonido o zumbido cuando no se
están reproduciendo medos puede deberse a
un problema de bucle en tierra o a una fuente
d alimentación sucia. Desconecte el cable de
entrada de audio y pruebe una fuente de
alimentación diferente en otra habitación para
confirmar que no es el subwoofer. Conectar
equipos electrónicos a diferentes circuitos CA
aumenta la posibilidad de un bucle grupal.

Transcripción de documentos

20. Piezas de sustitución - Cuando sean necesarias piezas de sustitución, asegúrese que el técnico de mantenimiento haya usado piezas de sustitución especificadas por el fabricante o que presentan las mismas características que la pieza original. Aquellas sustituciones no autorizadas pueden provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros peligros. 21. Comprobación de seguridad - Tras la finalización de cualquier mantenimiento o reparación, solicite al técnico de mantenimiento que realice comprobaciones de seguridad para determinar que el producto están en condiciones óptimas de funcionamiento. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea las instrucciones - Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de poner en funcionamiento este producto. 2. Guarde las instrucciones - Se deben guardar las instrucciones de seguridad y de funcionamiento como referencia futura. 3. Preste atención a las advertencias - Se deben cumplir con todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento del producto. 4. Siga las instrucciones - Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento y uso. 5. Limpieza - Desenchufe este producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o aerosoles. Use un paño húmedo para limpiarlo. 6. Accesorios - No use accesorios que no estén recomendados por el fabricante del producto ya que pueden provocar riesgos. 7. Agua y humedad - No use este producto cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, una pila un fregadero de cocina o una tina de lavado; en un suelo húmero o cerca de una piscina o similares. 8. Accesorios - No coloque este producto sobre un carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa inestables. El producto puede caerse, provocando graves lesiones a un niño o un adulto y daños graves al producto. Úselo únicamente con un carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa recomendado por el fabricante o que se venda con el producto. Cualquier montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante y debe utilizar los accesorios de montaje recomendados por el fabricante. 9. Carrito - Se debe trasladar con cuidado una combinación de carrito y producto. Las paradas rápidas, una fuerza excesiva o las superficies irregulares pueden provocar que la combinación de producto y carrito vuelque. 10. Ventilación - Se proporcionan las ranuras y aberturas para su ventilación y para asegurar una funcionamiento fiable del producto a la vez que protegerlo del sobrecalentamiento. No se deben cubrir o bloquear estas aberturas. Nunca se deben bloquear las aberturas colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o una superficie similar. No debe colocarse este producto en una instalación integrada como una librería o estantería salvo que se proporcione una ventilación adecuada o se hayan cumplido con las instrucciones del fabricante. 11. Fuentes de alimentación - este producto solo debe ponerse en funcionamiento con el tipo de alimentación que se indica en la etiqueta de la marca y se conecta a una toma de ALIMENTACIÓN con una conexión a tierra protectora. En caso de que no esté seguro del tipo de alimentación de su hogar, consulte con el distribuidor del producto o con su compañía eléctrica local. 12. Protección del cable de alimentación - Los cables de alimentación deben enrrutarse de forma que sea improbable pisarlos o que los pincen objetos colocados sobre o contra ellos, prestando especial atención a los cables en los enchufes, receptáculos prácticos y el punto desde donde salen del producto. 13. Enchufe de corriente - Cuando se usa un enchufe de corriente o un acoplador de aparato como dispositivo de desconexión, éste debe permanecer totalmente operativo. 14. Rayos - Para una protección añadida para este producto durante una tormenta eléctrica, o cuando se deja sin atender durante periodos prolongados de tiempo, desenchúfelo de la toma de pared y desconecte la antena o el sistema de cables. Esto evitará daños al producto debido a los rayos o a la elevación de tensión de las líneas. 15. Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de pared, cables de extensión o práctico receptáculos íntegros ya que esto puede provocar un riesgo de incendio o descarga eléctrica. 16. Fuentes de llama viva - No se deben colocar sobre el producto fuentes de llama viva, como velas encendidas. 17. Entrada de objetos y líquidos - Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el producto a través de las aberturas ya que pueden tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo en el producto. 18. Auriculares - Una excesiva presión del sonido en los auriculares puede provocar una pérdida auditiva. 19. Daños que requieran reparación - Desenchufe este producto de la toma de pared y remítalo al personal del servicio técnico cualificado bajo las siguientes condiciones: a. Cuando el cable de alimentación o enchufe presenten daños. b. En caso de que se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el producto. c. En caso de que el producto se haya visto expuesto a la lluvia o agua. d. En caso de que el producto no funcione normalmente siguiendo las instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente los controles que están cubiertos por las instrucciones de funcionamiento ya que un ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y a menudo requiere un gran trabajo por parte del técnico cualificado para restaurar el producto a su funcionamiento normal. e. En caso de que el producto se haya caído o presente cualquier tipo de daño. f. Cuando el producto muestre un notable cambio de funcionamiento; esto indica que necesita reparación. ADVERTENCIA El símbolo del rayo con la cabeza de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como finalidad alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" sin aislar dentro de la carcasa del producto que puede ser de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica en las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la presencia de instrucciones importante de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la literatura que acompaña al aparato. EL EQUIPO DEBE CONECTARSE A UNA TOMA DE CORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA. PRECAUCIÓN RESPECTO A LA UBICACIÓN Para mantener una ventilación adecuada, asegúrese de dejar un espacio alrededor de la unidad (desde las dimensiones exteriores más grandes incluyendo proyecciones) que sea igual a o superior a lo que aparece debajo. Parte superior, parte inferior, parte frontal, parte posterior, laterales izquierdo y derecho: 10 cm PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones a este equipo que no hayan sido aprobados expresamente por KRK SYSTEMS para su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento este equipo. PRECAUCIÓN Para evitar descargas eléctricas, haga que la patilla ancha del enchufe se corresponda con la ranura ancha, totalmente insertada. PRECAUCIÓN La placa identificativa y de mara puede encontrarse en el panel posterior del aparato. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no se deben colocar sobre el mismo objetos llenos de líquidos, como jarrones. El enchufe se usa como dispositivo de desconexión y debe permanecer totalmente operativo durante su uso previsto. Para desconectar el aparato de la corriente eléctrica completamente, se debe desconectar el enchufe totalmente de la toma de corriente. No debe exponerse la batería a un calor excesivo como la luz solar, el fuego o similares. PRECAUCIÓN Un aparato con una terminal a tierra protectora debe conectarse a una conexión a tierra protectora. EN CASO DE DUDA CONSULTE CON UN ELECTRICISTA COMPETENTE. NOTAS SOBRE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Al final de su vida útil, no se debe eliminar este producto con los residuos domésticos normales sino que debe llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. El símbolo del producto, el manual de usuario y el envase lo indican. Los materiales pueden reutilizarse según sus calificaciones. Mediante la reutilización y reciclado de materias primas u otras formas de reciclado de productos viejos, está contribuyendo decisivamente a la protección del medioambiente. Su oficina administrativa local puede asesorarle sobre el punto de recogida de este material. 14 Introducción ¡Bienvenido a la familia! En primer lugar, tiene un gusto exquisito por los altavoces. ¡En Cerwin-Vega! Los bajos de baja frecuencia y los altos graves con nuestro modo de vida. Estamos encantados de compartir su pasión por la música. Nuestra empresa ha estado en el Mercado desde 1953. Y creemos que es un nuevo miembro de la familia. Colocación Colocación(altavoces de estantería SL-5M) Para los canales izquierdo y derecho, coloque los altavoces de forma que los altavoces de agudos se encuentran al nivel del oído (esto es, posición normal sentada) y se encuentran a cada lado del receptor de vídeo o monitor. Puede colocar los altavoces en estanterías o usar soportes para altavoces. Para usarlos como altavoces envolventes de canal posterior, evite las esquinas del hogar. Colocación (SL-45C, SL-25C altavoces con canal centrales) El altavoz de canal central debe estar entre los altavoces principales izquierdo y derecho delanteros y dar hacia la zona de visionado / audición. El altavoz de agudos debe estar al nivel del oído (esto es, posición sentada normal). POSTERIO R POSTERIO R A distancias aproximadamente iguales CENTRAL FRONTAL FRONTAL Colocación (SL-8, SL-28, SL-12, SL-15 altavoces situados en el suelo) Para los canales frontales izquierdo y derecho, coloque los auriculares de forma que estén a una distancia igual entre sí y la posición ideal de audición (véase ilustración). El altavoz de agudos debe estar al nivel del oído (esto es, posición sentada normal). Notas: • No coloque ningún objeto de cualquier tipo, como pantallas de televisión, u objetos decorativos, en los altavoces Cerwin-Vega!. Los objetos pueden estar en riesgo de sufrir daños y pueden afectar el sonido natural. • Mantenga la ruta desde los altavoces a la zona de audición libre de cualquier obstrucción (por ejemplo, muebles, macetas, etc.). • Si la habitación está “viva” (por ejemplo, paredes de escayola, suelos de Madera, ventanas de cristal, etc.) y produce ecos, intente cerrar las corinas, añadir una alfombra pequeña o considere unir paneles que absorban el sonido. • Los productos Cerwin-Vega! Pueden producir intensas frecuencias bajas, por lo que no se sorprenda oír inicialmente cascabeles y zumbidos procedentes del mobiliario u otros objetos; intente volver a colocar o eliminar los elementos sospechosos (por ejemplo, jarrones sobre repisas) o colocar almohadillas de fieltro bajo los elementos que vibren. 15  Si el bajo es demasiado prominente, intente alejar los altavoces de las paredes. En caso de que necesite más bajos, mueva los altavoces más cerca de las paredes posteriores. Para una Buena imagen estéreo, mantenga los altavoces alejados aproximadamente 45 cm (1-1/2 pies) de las paredes laterales y 30 cm (1 pié) de la pared posterior y aproximadamente 2 metros (6 pies) entre sí. Instalación Cableado del sistema: Todos los altavoces pasivos SL Series presentan unos borne de 5 vías para apoyar las conexiones usando cables desnudos (el método más popular), divida los conectores en horquilla, conectores de patilla, conectores banana y enchufes banana duales *(los modelos SL-12 y SL-15 no son compatibles con los enchufes banana duales estándar). Borne de 5 vías* (con soporte de fusible) SL-28 SL-12 SL-15 Borne de 5 vías SL-8 SL-5M SL-45C SL-25C IMPORTANTE: Todo el equipo (receptor A/V , preamplificador y/o amplificador) debe ‘OFF’ y se debe leer el manual antes de realizar ninguna conexión del altavoz. Nota: Las conexiones típicas del altavoz usan un cable de altavoz mínimo de 16-AWG . El cable del altavoz es un cable multifilamentos con dos conductores que se alberga dentro del aislante. Uno de los conductores normalmente aparece marcado con una línea de bandas que se considera la conexión positiva (+). Conexión del sistema: PASO 1: Determine el tipo de conexión del cable de altavoz que se realizará. La conexión más habitual es conectar un cable desnudo. Haga una tira de 1/2” a 5/8” (12 a 15 mm) de aislamiento desde los extremos del cable del altavoz para exponer el cable desnudo; posteriormente, apriete con fuerza los cables desnudos. Altavoz derecho Altavoz izquierdo PASO 2: Desatornille la cubierta vinculante para exponer un agujero en el poste metálico. Inserte el cable desnudo o el conector de patillas AMPL en el agujero teniendo en cuenta que la terminal positiva del altavoz se conecta con la terminal positiva del amplificador. La terminal negativa del altavoz se conecta con la terminal negativa del amplificador. Para las conexiones en horquilla divididas, simplemente conecte la forma en “U” frente al poste metálico. Para enchufes tipo banana, no desatornille la cubierta vinculante; retire la cubierta de plástico y simplemente insértela en la parte superior de los postes. PASO 3: Atornille la cubierta vinculante de forma que la conexión toque con seguridad el poste metálico y no se caiga. IMPORTANTE: En caso de no cumplir la polaridad correcta se puede producir un mal equilibrio de sonido, una disminución de la imagen, y lo peor de todo, una repuesta de bajo disminuida. 16 Potencia recomendada del amplificador (a 8 ohmios) para un rendimiento óptimo. SL-45C SL-5M SL-8 SL-28 SL-12 SL-15 75 – 150 Watts 30 – 60 Watts 35 – 75 Watts 75 – 150 Watts 75 – 150 Watts 100 – 200 Watts Instalación del subwoofer SL-10s Cableado del sistema: El subwoofer SL-105 presenta una amplia variedad de entradas para ser compatible con todos los modelos diferentes de audio. Debajo se enumeran los tipos más populares de conexiones de subwoofer. Determine la conexión y obtenga el cable de señal correcto. Elija únicamente una opción para enlazarla. No enlace más de una opción. LFE Cable RCA individual SALIDA DEL SUBWOOFER Cable RCA individual SALIDA IZQUIERDA Y DERECHA Cable RCA dual Conexión del sistema: PASO 1: Realice una de las conexiones que se muestran arriba. Encienda el receptor o preamplificador principal A/V así como el subwoofer SL-10S. Seleccione una canción o película para reproducir a través del sistema de audio. Sería mejor usar medios que se beneficiaran de los sonidos de baja frecuencia como una película de acción o un género musical rico en bajos (percusión y ritmos). Como punto de partida, fije el botón de frecuencia de paso baja a 80 Hz. PASO 2: Cuando se reproduzca audio en los altavoces principales, fije el volumen maestro al nivel que desee. Ajuste lentamente el botón del volumen del subwoofer SL-10S al nivel que desee. El botón de frecuencia de paso baja puede ajustarse si cree que falta algo. Por ejemplo, unos altavoces principales de menor tamaño (8” o inferior) puede que requieran que el botón de frecuencia de paso baja se fije en una frecuencia más alta para compensar la poca capacidad del altavoz de reproducir el sonido a baja frecuencia que desee. Se aplica lo contrario a altavoces principales de mayor tamaño (10” o superior). Nota: La entrada LFE contiene una señal filtrada presintonizada y no requiere ningún ajuste del botón de Frecuencia de paso baja. 17 Características del subwoofer 1. ENTRADA LFE: Conexión mono de “efectos de baja frecuencia”. Use esta entrada su el preamplificador / procesador del receptor dispone de una LFE o SALIDA del subwoofer dedicada. Remítase al manual de propietario suministrado por el fabricante del preamplificador / procesador del receptor. (véase figura 1, cubierta posterior para enganche) 2. ENTRADA DE LÍNEA: Entrada estéreo al subwoofer. Conéctelo a la “SALIDA DE LÍNEA”, “SALIDA PRINCIPAL o SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR”, de / preamplificador / procesador del receptor usando un cable de conexión RCA (no suministrado). Remítase al manual de propietario suministrado por el fabricante del preamplificador / procesador del receptor. 3. CONTROL DE VOLUMEN: Controla el nivel de volumen del subwoofer. Se usa para nivelar la salida del subwoofer con la salida del altavoz principal. 4. FRECUENCIA DE PASO BAJO: El control de cruceta le permite ajustar el límite superior de la respuesta de frecuencia del subwoofer de 50 a 130 Hz. La respuesta del subwoofer empezará a caer por encima de la frecuencia fijada. Fije la FRECUENCIA DE PASO BAJO al límite de frecuencia bajo enumerado en el manual del altavoz principal y consulte el manual del receptor A/V para determinar si existe alguna recomendación (ya que algunas pueden presentar ya una cruceta integrada).* (NOTA: El control de FRECUENCIA DE PASO BAJO no funciona cuando la entrada LFE se usa.) 5. FASE: Este interruptor le permite compensar tener el subwoofer en una ubicación diferente a los altavoces principales. Este control permite que la señal se ajuste a la fase a 180 grados de forma que la salida del subwoofer se corresponderá con la fase de los altavoces principales. Cambie el interruptor de FASE a “180”. En posición de escucha, escuche la salida de los bajos medios. Si suena débil, vuelva a colocar FASE a “0”. Escúchelo varias veces en cada posición cambiada para asegurar la configuración. 6. LED DE MODO EN ESPERA: Indicador de estado en espera automático. El LED estará en ‘VERDE’ cuando esté presente la señal de audio y el subwoofer esté conectado. El LED estará en “ROJO” cuando el subwoofer esté en modo en espera (no hay presente ninguna señal de audio tras aproximadamente 30 minutos. 7. SELECCIÓN DE TENSIÓN: Selección de tensión modificable por el usuario para el uso con el 110-120 V / 220-240 V CA. Para seleccionar una tensión diferente, use un destornillador de cabeza plana para volver a colocar el interruptor a la tensión que desee y cargar el fusible a la calificación adecuada. ADVERTENCIA: Se pueden producir daños graves de una tensión seleccionada inadecuada. Asegúrese que conoce las exigencias de tensión del país en el que se encuentra antes de intentar conectar el subwoofer a una alimentación CA. 18 8. ALIMENTACIÓN: Interruptor de alimentación de dos posiciones. En el modo “ON”, el amplificador del subwoofer se active automáticamente si está presente una señal de audio y quedará inactivo automáticamente cuando no hay presente ninguna señal de audio tras aproximadamente 30 minutos. En el modo “OFF”, la alimentación se cierra al amplificador. 9. RECEPTÁCULO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN: Conecte el cable IE a este receptáculo (suministrado con el subwoofer SL). Si el cable suministrado no se ajusta a una toma CA disponible, compre el cable CA correcto a su distribuidor de audio o en una tienda de suministros eléctricos. FUSIBLE SUSTITUIBLE: Protege el sistema de la sobrecarga con la calificación del fusible tal y como se indica en el panel del amplificador en la ubicación del fusible. El soporte del fusible está situado en el receptáculo CA. Colocación del subwoofer Corner La colocación del subwoofer SL-10S puede afectar notablemente al sonido que ofrece. En general, un buen sonido de bajos puede conseguirse instalando un subwoofer en una esquina frontal, o en un tercio de la pared, tal y como se muestra. Experimente con diferentes posiciones para encontrar su preferencia en audición. 1/3 de la longitud de la habitación 19 Solución de problemas SL-10S SUBWOOFER SL-45C, SL-25C, SL-5M, SL-8, SL-28, SL-12, SL-15 SPEAKERS NO HAY ALIMENTACIÓN – El interruptor de alimentación debe estar en la posición ‘on’. El cable de alimentación debe estar firmemente colocado en la toma IEC en la parte posterior del subwoofer y en la toma CA. El LED de la parte posterior del subwoofer se iluminará cuando el interruptor de alimentación esté en la posición ‘on’. Compruebe si el subwoofer está fijado en el nivel de tensión CA correcto y compruebe que el fusible no se ha fundido. NO HAY SONIDO – Verifique que la conexión entre el amplificador y el altavoz sea correcta. Un altavoz requiere dos cables, uno positivo y otro negativo, entre el amplificador y el altavoz. NO HAY SONIDO – El subwoofer puede estar en la condición de en espera. El modo en espera se active tras 30 minutos de ausencia de actividad. Para sacar el subwoofer de la condición de en espera, simplemente reproduzca audio en la entrada del subwoofer. NIVELES Y FUENTE – Verifique la fuente multimedia que se está reproduciendo. Para subwoofers, será necesario que se asegure que la fuente multimedia consta de sonidos de baja frecuencia como percusión, ritmo o explosiones. Compruebe que los niveles del volumen y el EQ de bajos no están fijados al mínimo. MAL SONIDO – Verifique que la conexión de audio entre el receptor A/V y el subwoofer no está adyacente a cualquier equipo que pueda provocar interferencias (aire acondicionado, motores y atenuadores de luz). Ajuste la frecuencia de paso baja y el volumen hasta que se oiga el sonido que desee. Se recomienda empezar con el botón de frecuencia de paso baja a 80 Hz e ir subiendo lentamente el botón de Volumen. Cualquier sonido o zumbido cuando no se están reproduciendo medos puede deberse a un problema de bucle en tierra o a una fuente d alimentación sucia. Desconecte el cable de entrada de audio y pruebe una fuente de alimentación diferente en otra habitación para confirmar que no es el subwoofer. Conectar equipos electrónicos a diferentes circuitos CA aumenta la posibilidad de un bucle grupal. Verifique que el material fuente se está reproduciendo a través del amplificador y que el volumen no se encuentra en el punto más bajo. Compruebe que el amplificador no está en ‘silencio’. En algunos casos, el amplificador puede presentar un selector A/B del altavoz. Verifique que el selector del altavoz está fijado en la salida correcta que está conectada al altavoz. Verifique que el material fuente se está reproduciendo a través del amplificador y que el volumen no se encuentra en el punto más bajo. Compruebe que el amplificador no está en ‘silencio’. En algunos casos, el amplificador puede presentar un selector A/B del altavoz. Verifique que el selector del altavoz está fijado en la salida correcta que está conectada al altavoz. En caso de que no haya sonido tras un periodo de uso prolongado, verifique si el amplificador no está caliente. El amplificador puede haberse sobrecalentado y cerrarse automáticamente. Si escuchas a niveles muy altos y dispones de un amplificador potente, comprueba si el fusible no se ha fundido (sólo en modelos SL-28, SL-12, SL-15). MAL SONIDO – Verifique que la conexión entre el amplificador y el altavoz sea correcta. La terminal positiva del amplificador debe estar conectada a la terminal positiva del altavoz. La terminal negativa del amplificador debe estar conectada a la terminal negativa del altavoz. Ajuste el volumen a un nivel inferior y fije todos los niveles del EQ (agudos, medios, bajos) a plano. Si el sonido mejora, entonces el amplificador no tiene alimentación suficiente y no puede cumplir con sus expectativas de audición. Cualquier zumbido o sonido cuando no se esté reproduciendo ningún medio se debe al amplificador. Verifique si existen problemas de bucle a tierra y que el amplificador está conectado a una alimentación limpia. Revise el manual del amplificador. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Cerwin-Vega SL Series Speaker El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para