HOLSTEIN HOUSEWARES HH-0910601 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
2 SLICE GRIDDLE
PLANCHA DE 2 PUESTOS
THIS MANUAL IS FOR USE WITH ALL
ITEMS WITH THE MODEL NUMBER:
HH-0910601
ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA
PARA TODOS LOS PRODUCTOS CON
EL NÚMERO DE MODELO:
HH-0910601
READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA
2
www.holsteinhousewares.com
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD
ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR
OTHER INJURIES OR DAMAGES.
1 . Read all instructions before using this product.
2 . Always unplug the product from the electrical outlet before relocating,
servicing, or cleaning it.
3 . Keep hands and utensils out of the product while in use. Do not touch
hot surfaces. Use an oven mitt, handles, or knobs. CAUTION: Surface
becomes hot during use.
4 . Do NOT plug/unplug the product into/from the electrical outlet with
your hands wet.
5 . Do NOT operate the product if the power cord is cut, damaged, or if the
wires are exposed.
6 . Keep the power cord and product AWAY from heated surfaces, including
stovetops, burners, or heated ovens.
7 . Do NOT immerse or expose the base, power cord, or plug to water or
any other liquids. NEVER use this product near water or wet surfaces.
3
www.holsteinhousewares.com
8 . To disconnect the product from an electrical outlet, pull directly on the
plug; do NOT pull on the power cord.
9 . Do NOT put any stress on the power cord where it connects to the
product, as the power cord could fray and break.
10. Do NOT operate the product if it malfunctions, or if it is dropped or
damaged.
11. This product has NO user-serviceable parts. Do NOT attempt to examine
or repair this product yourself. ONLY qualied and approved service
personnel should perform servicing.
12. This product is intended for HOUSEHOLD and INTERIOR USE ONLY and
cannot be used for any other purpose. This item is NOT a toy.
13. Keep the product out of the reach of children and pets. This product is
NOT intended to be used by children and strict supervision is necessary
when used near children.
14. Do NOT leave the product unattended while it is in use.
15. Do NOT use any attachments or accessories that are not recommended
or sold and approved by the manufacturer for this product.
16. Always operate the product on a dry, at, stable, heat-resistant surface
to avoid accidents.
17. Do NOT move the product while it is in use. Always let it cool down
before moving.
18. Do NOT let cord hang over the edge of a table or counter.
19. Use an oven mitt when opening and closing the lid when in use for
safety.
4
www.holsteinhousewares.com
WARNING: During the rst few minutes of initial use, you may notice
a little smoke and/or a slight odor. This is normal and should quickly
disappear. It will not recur after the appliance has been used a few
times.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
ADDITIONAL SAFEGUARDS
DO NOT OPERATE THE APPLIANCE IF THE
POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF
THE APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY
OR STOPS WORKING ENTIRELY.
EXTENSION CORDS
A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer
detachable power-supply cords or extension cords are available and may
be used if care is exercised in their use. If a longer detachable power-supply
cord or extension cord is used:
1 . 1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the appliance, and 2)
the longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be tripped over, snagged, or pulled
5
www.holsteinhousewares.com
on unintentionally by children or the user.
POLARIZED PLUG
This product has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to t into a polarized
outlet only one way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
HOW TO OPERATE
BEFORE FIRST USE:
Unpack the product and all parts. Remove all packaging materials,
including any stickers or labels.
Read these instructions carefully.
Clean the interior surface of the product with a damp cloth. Wipe dry
with a soft cloth immediately. Do not use abrasive materials. Wipe
down the exterior with a soft dry cloth.
NEVER IMMERSE PRODUCT OR CORD IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
Position the product on a stable, dry, level, heat-resistant surface near
an electrical outlet.
Unroll the electrical cord.
Operate this product on a separate outlet and circuit from other appliances
to avoid overloading the circuit.
6
www.holsteinhousewares.com
CAUTION: The surfaces of the appliance get hot. To avoid accidental
burns, or scalping from steam being released while cooking, always
open and close the lid by using an oven mitt.
USING THE APPLIANCE:
1 . This appliance is intended ONLY for household use.
2 . Prepare ingredients following the recipe instructions.
3 . Lift the lid to the open position.
4 . Coat the non-stick surface with a small amount of vegetable oil. This
can be done with a paper towel or with a non-stick cooking oil spray.
Wipe o any excess oil. It is recommended to periodically do this after
use to maintain the quality of the non-stick coating.
5 . Check and conrm the voltage of the appliance is the same as the
power outlet. Then, plug electrical cord carefully into a separate outlet
from other appliances to prevent the circuit from being overloaded.
6 . Close the appliance after plugging in, and allow to pre-heat.
7 . The red indicator light will turn on as soon as you connect the
appliance. The green indicator light will turn on when the appliance
reaches the maximum operating temperature. The appliance is ready
to cook as soon as the green light turns on. Note: the green indicator
light will turn on and o; it does not reect cooking completion only
temperature cycles from Min to Max.
8 . Open the appliance carefully with an oven mitt, grabbing it by the cool
touch handle.
9 . Place ingredients on top of the lower panini plate and press down with
7
www.holsteinhousewares.com
upper panini plate.
10. After the ingredients are ready, carefully remove them by using an oven
mitt and a heat resistant wood or plastic spatula. DO NOT use metal
utensils because they will scratch and damage the non-stick coated
surface.
11. If cooking more than one batch in a session, after removing the rst
batch, allow the appliance to cool down for 5 minutes before the
next batch. NOTE: DO NOT USE THE APPLIANCE FOR MORE THAN 15
MINUTES NON-STOP.
12. As soon as you are nished cooking, unplug the appliance and allow it
to cool down.
8
www.holsteinhousewares.com
CLEANING
Proper maintenance will ensure years of service of your product. Clean
the product after every use following the steps listed below. This product
contains no user serviceable parts and requires little maintenance.
WARNING: Unplug the product and allow it cool down before
cleaning.
Clean the interior and exterior surfaces of the appliance with a damp
cloth or sponge.
Wipe dry with a soft cloth. Do not use abrasive or metallic materials.
Do not submerge the appliance in water, or place directly underneath
the water faucet.
To remove food residues from the cooking surface, pour a small amount
of cooking oil on to the hardened residue. After 5 minutes, carefully
wipe with a paper towel or dry cloth.
9
www.holsteinhousewares.com
120V~
60Hz
1000W
CAUTION:
DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE, THE POWER CORD OR
THE PLUG INTO WATER OR ANY LIQUIDS.
STORAGE
1 . After following the steps for cleaning and maintenance, collect the
power cord.
2 . Store the appliance in a dry and clean place.
SPECIFICATIONS
Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches
the specications indicated on the appliance.
10
www.holsteinhousewares.com
PARTS
HANDLE
UPPER NON-STICK PLATE
BOTTOM
NON-SLIP BASE
11
www.holsteinhousewares.com
TIPS
Note that breads with high sugar content, such as fruit bread, will toast
faster than regular bread.
This appliance is ideal for toasting any bread.
No need to spread oil or butter to the cooking plates of the plate
because it has a non-stick surface. However, if you would like to
accelerate the process of toasting is recommended spread a little butter
on both plates.
WARNING: Let your sandwich cool for a few minutes before eating
especially if you have some kind of lling such as cheese, jam,
tomato, etc.. These foods retain much heat and could burn your
mouth.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
12
www.holsteinhousewares.com
Recipe Book
Holstein’s
Reuben Panini
Italian Panini
Ham, Apple and Gruyere
Cheese Panini
Turkey Pesto Panini
Grilled Cheese Panini
Peanut Butter and Banana Panini
Bistro Panini
Prosciutto Panini
13
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
1 tbs of salt
1 apple peeled and cored
1/2 tbs of chopped thyme
4 slices of white bread
Mustard
4 oz of shredded gruyere
4 oz of ham
Steps:
In a sauce pan, melt the butter, and add the apples and thyme.
Stir until apples are soft. Allow to cool down.
Spread mustard on the bread, arrange the cheese, and ham.
Pour the mixture on top of the ham. Press in the panini maker for 5 minutes.
Serve warm and enjoy!
Ham and Apple
Gruyere Panini
14
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
2 slices of bread
1 tbsp of butter (softened)
2 tbsp of thousand island dressing
2 thick slices of corned beef
1/4 cup of sauerkraut
2 slices of swiss cheese
Pickles
Steps:
Butter the slices of bread.
Spread dressing on the bread.
Place corn beef on top of one slice followed by the sauerkraut.
Place cheese on second slice of bread and sandwich both sides together.
Press in the panini maker for 5 minutes.
Serve with pickles and enjoy!
Reuben
Panini
15
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
2 slices of white bread
1 medium tomato
2 tbsp of olive oil
1/4 cup of shredded mozzarella cheese
1/4 cup of shredded swiss cheese
4 slices of ham
Salt and oregano to taste
Steps:
Crush the tomatoes, add the oil, oregano, and salt to taste. Mix together.
Spread the tomato mixture on both inner sides of the bread.
Place the mozzarella, swiss cheese and ham over tomato mixture.
Press inside the panini maker for a few minutes.
Remove using a wooden or plastic spatula and let cool for a few minutes.
Serve warm and enjoy!
Italian
Panini
16
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
1/4 cup of prepared basil pesto
8 slices of ciabatta bread thinly sliced
8 ounces of very thinly sliced roast turkey breast
1 roasted red bell pepper, stemmed, no seeds, cut into strips
6 ounces of cheese
1 tbsp of olive oil
Steps:
Divide the pesto evenly among 1 side of each of the bread slices.
Divide the turkey, roasted pepper, and cheese equally among 4 of the
bread slices.
Top with the remaining bread, pesto sides down, to create 4 sandwiches.
Brush the outsides of each sandwich with olive oil.
Place the panini on the grill and press.
Serve warm and enjoy!
Turkey Pesto
Panini
17
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
1 Tablespoon Butter
1 medium onion sliced
4 slices bacon cut in half
2 tbsp of mayonnaise
Dashes Hot Sauce of your choice
2 slices sandwich bread
3 hard boiled eggs sliced
Pinch of salt and pepper
2 slices of Swiss and Monterey Jack cheese
More Butter for grilling
Steps:
Melt the butter in a skillet and cook the onions low and slow for about
20 minutes. Remove them when they’re golden brown.
Fry the bacon.
Combine the mayonnaise and the hot sauce.
Sprinkle the sliced eggs with salt and pepper.
Spread both sides of bread with the spicy mayo. Build the sandwich
however you wish.
Spread the top side bread with butter and grill the sandwich until the
bread is golden and crispy.
Grilled Cheese
Panini
18
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
1 tsp butter
1/2 cup chunky peanut butter
8 slices of bread
3 sliced bananas
Steps:
Spread the butter on the outside of the bread.
Spread the peanut butter on the inside of the bottom half.
Cover the peanut butter with the bananas.
Place top half on top and press for 5 minutes.
Serve warm and enjoy!
Peanut butter
and Banana
Panini
19
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
2 slices Italian bread
1 tsp mayo
1/4 cup of baby spinach leaves
4 slices of turkey breast
3 roasted red pepper strips
1 Jack Cheese Slice
1 tbsp of olive oil
Steps:
Spread both bread slices with mayo. Fill both bread slices with
all remaining ingredients except oil.
Brush outside of sandwich with oil.
Grill until sandwich is golden brown and cheese is melted.
Serve warm and enjoy!
Bistro Panini
20
www.holsteinhousewares.com
Ingredients:
1/2 cup of Extra Virgin Olive Oil
8 slices rustic Italian bread
1/4 cup of prepared basil pesto
16 thin slices of Provolone cheese
12 thin slices of prosciutto
4 roasted red peppers cut into strips
Steps:
Brush oil over bread slices.
Spread pesto evenly over 4 slices of bread.
Top with half of the cheese, all of the prosciutto and pepper
strips and remaining cheese. Close sandwiches with the
remaining bread oiled sides up.
Cook until the bread is golden brown and the cheese is melted.
Serve warm and enjoy!
Prosciutto Panini
21
www.holsteinhousewares.com
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
AL USAR ARTEFACTOS ECTRICOS, SIEMPRE
DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS
DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS
U OTRAS LESIONES O DOS.
1 . Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
2 . Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de mover o
limpiar.
3 . Mantenga las manos y utensilios fuera del artefacto cuando se
utilice. No toque las supercies calientes. Utilice un guante de cocina.
ATENCIÓN: La supercie del artefacto se calienta durante su uso.
4 . NO conectar / desconectar el artefacto del tomacorriente con las
manos mojadas.
5 . NO utilice el artefacto si el cordón eléctrico está roto, dañado, o si los
cables están expuestos.
6 . Mantenga el cordón eléctrico y el artefacto alejado de supercies
calientes, incluyendo estufas y hornos.
7 . NO sumerja el artefacto, cordón eléctrico o el enchufe en agua u
22
www.holsteinhousewares.com
otros líquidos. NUNCA use este artefacto cerca del agua o supercies
mojadas.
8 . NO tire del cordón eléctrico. Para desconectar el artefacto del
tomacorriente, tire directamente del enchufe.
9 . NO ponga presión sobre el cordón eléctrico donde se conecta al
artefacto, ya que el cordón eléctrico podría romperse.
10. NO utilice el artefacto si funciona mal, o si se ha caído o dañado.
11. Este artefacto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No trate de
examinar o reparar este artefacto usted mismo. Sólo personal calicado
y aprobado debe realizar cualquier tipo de servicio.
12. Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico y en interiores y
no puede ser utilizado para ningún otro propósito.
13. Mantenga el artefacto fuera del alcance de niños y mascotas. Este
artefacto no está destinado a ser utilizado por niños y una estricta
supervisión es necesaria cuando se utiliza cerca de niños. Este artefacto
no es un juguete.
14. NO deje el artefacto desatendido mientras está en uso.
15. NO utilice ningún accesorio que no esté recomendado o vendido y
aprobado por el fabricante de este artefacto.
16. Siempre opere el artefacto en un lugar seco, plano, estable, y resistente
al calor para evitar accidentes.
17. NO se debe mover el artefacto mientras está en uso. Siempre deje que
se enfríe antes de moverlo.
18. NO permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de una mesa o
mostrador.
19. Utilice un guante de cocina al manipular el artefacto cuando está en
uso para su seguridad y evitar quemaduras.
23
www.holsteinhousewares.com
PRECAUCIÓN: Durante los primeros minutos de uso inicial, usted
puede notar un poco de humo y/o un olor del artefacto. Esto es
normal y desaparecerá. No va a reaparecer después de que el
artefacto se haya utilizado un par de veces.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADICIONALES
NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN
ELÉCTRICO MUESTRA CUALQUIER TIPO
DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA
INTERMITENTEMENTE O DEJA DE
FUNCIONAR POR COMPLETO.
CABLES DE EXTENSIÓN
Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezar. Pueden usarse cables de extensión más largos si se toman las
precauciones necesarias en su uso. Si se usa un cable de extensión:
24
www.holsteinhousewares.com
1 . Las características eléctricas del cable de extensión deben ser iguales o
superiores a las del artefacto.
2. El cable debe colocarse de forma que no cuelgue para evitar que puedan
tropezar, enredarse o tirar de él accidentalmente (especialmente por niños o
mascotas).
ENCHUFE POLARIZADO
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija del enchufe
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para entrar de un sólo modo en el tomacorriente.
Si el enchufe no entra totalmente en el tomacorriente, invierta su posición.
Si aun así no entra, póngase en contacto con un electricista calicado. No
intente modicar el enchufe de ninguna manera.
FUNCIONAMIENTO
ANTES DEL PRIMER USO:
Desempaque cuidadosamente el artefacto y todas las partes. Retire
todos los materiales de embalaje, incluyendo etiquetas de promoción
que diculten el uso del artefacto.
Lea las instrucciones de uso cuidadosamente.
Limpie las supercies interiores y exteriores del artefacto con un paño
húmedo. Seque con un paño suave de inmediato. No use materiales
abrasivos.
NUNCA SUMERJA EL ARTEFACTO O EL CABLE EN AGUA U OTROS
LÍQUIDOS.
25
www.holsteinhousewares.com
PRECAUCIÓN: Las supercies del artefacto se calientan. Siempre
manipule el artefacto utilizando un guante de cocina para evitar
quemaduras mientras está en uso.
FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE USO:
1 . Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico.
2 . Prepare los ingredientes siguiendo la receta seleccionada.
3 . Abra la tapa.
4 . Cubra la supercie antiadherente con una pequeña cantidad de aceite
vegetal. Esto puede hacerse con una toalla de papel o con un spray de
aceite para cocinar. Limpie el exceso de aceite. Se recomienda hacer
periódicamente este paso después de su uso para mantener la calidad
de la capa antiadherente.
5 . Verique y conrme que la tensión del artefacto sea la misma que el
circuito de la red doméstica. A continuación, conecte el cordón eléctrico
al tomacorriente con cuidado. Asegúrese de que sea un tomacorriente
separado de otros artefactos para evitar que el circuito se sobrecargue.
6 . Cierre el artefacto y deje pre-calentar.
7 . La luz indicadora roja se encenderá al conectar el artefacto. La luz
Coloque el artefacto en un lugar estable, seco y resistente al calor.
Desenrolle el cordón eléctrico.
Utilice este artefacto en un tomacorriente separado del circuito de otros
aparatos para evitar la sobrecarga del circuito.
SOLO PARA USO DOMESTICO
26
www.holsteinhousewares.com
indicadora verde se encenderá tan pronto como el artefacto alcance la
temperatura máxima de funcionamiento. El artefacto estará listo para
usar cuando la luz verde se encienda. Nota: La luz indicadora verde se
encenderá y se apagará durante el uso, más no reeja las condiciones de
cocción, solo los ciclos de temperatura de mínimo a máximo.
8 . Abra con cuidado el artefacto con un guante de cocina, agarrando por el
asa.
9 . Coloque los ingredientes en la supercie de la placa de panini inferior y
presione con la placa de panini superior.
10. Después de que los ingredientes estén listos, retire con cuidado
utilizando un guante de cocina y/o una espátula de madera o plástico
resistente al calor. No use utensilios de metal ya que pueden rayar y
dañar la supercie antiadherente.
11. Si cocina más de un lote, después de retirar el primer lote, deje
que el artefacto se enfríe por unos 5 minutos, luego coloque el lote
siguiente. NOTA: NO USE EL ARTEFACTO POR MAS DE 15 MINUTOS
CONSECUTIVOS.
12. Tan pronto haya terminado de utilizar el artefacto, desconéctelo y deje
enfriar.
27
www.holsteinhousewares.com
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El mantenimiento adecuado asegurará muchos años con su artefacto. Limpie
el artefacto después de cada uso. Este artefacto no contiene piezas reparables
por el usuario y requiere poco mantenimiento.
ADVERTENCIA: Desenchufe el artefacto y déjelo enfriar antes de
limpiarlo.
Limpie las supercies exteriores del artefacto con un paño húmedo o
una esponja suave.
Séquelo con un paño suave. No use materiales abrasivos o metálicos.
No sumerja el producto en agua u otro líquido, tampoco se debe poner
directamente debajo de la pila de agua.
Para limpiar la residuos de comidas que estén pegados a la capa
antiadherente del artefacto, vierta una pequeña cantidad de aceite de
cocina sobre ella. Después de 5 minutos limpie cuidadosamente con
una toalla de papel o un paño seco.
28
www.holsteinhousewares.com
120V~
60Hz
1000W
PRECAUCIÓN:
NO SUMERJA EL ARTEFACTO, EL CABLE O
EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
ALMACENAJE
1 . Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el
cordón.
2 . Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio.
ESPECIFICACIONES
Antes de usar el artefacto, verique que el voltaje de la red doméstica
corresponda con la indicada en el artefacto
29
www.holsteinhousewares.com
PARTES
ASA
PLACA SUPERIOR CON CAPA
ANTIADHERENTE
PLACA
INFERIOR CON
CAPA ANTIADHERENTE
PATAS ANTIRESBALANTES
30
www.holsteinhousewares.com
RECOMENDACIONES
Tenga en cuenta que los panes con alto contenido de azúcar tales,
como pan de frutas, se tostarán más rápido que el pan normal.
Este aparato es ideal para tostar pan.
No hay necesidad de utilizar aceite o mantequilla en las placas, ya que
tiene una supercie antiadherente. Sin embargo, si desea acelerar el
proceso de cocción se recomienda difundir un poco de mantequilla en
ambas placas .
31
www.holsteinhousewares.com
Panini Reuben
Panini a la Italiana
Panini de Jamón, Manzanas y
Queso Gruyere
Panini de Pavo y Pesto
Panini de Queso Asado
Panini de Mantequilla de Maní y Banana
Panini Bistro
Panini Prosciutto
Libro de recet
Holstein
as
32
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
1 cucharadita de sal
1 manzana pelada
1/2 cucharada de tomillo cortado
4 rebanadas de pan
Mostaza
4 oz de queso gruyere
4 oz de jamón
Panini de Jamón,
Manzanas y
Queso Gruyere
Pasos:
En un sartén, derreta la mantequilla y añade las manzanas y el tomillo.
Revuelve hasta que las manzanas estén suaves. Deje que se enfríe.
Unta mostaza en el pan, coloque el queso y el jamón.
Vierte la mezcla sobre el jamón. Coloque en la máquina para paninis
durante 5 min.
¡Servir caliente y disfrutar!
33
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
2 rebanadas de pan
1 cucharada de mantequilla
2 cucharadas de aderezo Thousand Island
2 rodajas gruesas de corned beef
1/4 taza de chucrut
2 rebanadas de queso suizo
Pepinillos
Pasos:
Enmantequilla las rebanadas de pan.
Esparza el aderezo en el pan.
Coloca el corn beef en la parte superior de una rebanada seguido del
chucrut.
Coloca el queso en la segunda rebanada de pan y una ambos lados juntos.
Coloca en la máquina para paninis durante 5 minutos.
¡Servir con pepinillos y disfrute!
Reuben
Panini
34
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
2 rebanadas de pan blanco
1 tomate mediano
2 cucharadas de aceite de oliva
1/4 de taza de queso mozarella rallado
1/4 de taza de queso suizo rallado
4 rebanadas de jamón
Sal y orégano al gusto
Pasos:
Tritura el tomate, agregue el aceite, orégano y sal al gusto.
Mezcla los ingredientes.
Unta la mezcla de tomate en ambos lados internos del pan.
Coloca el queso mozarella, suizo y jamón sobre la mezcla de tomate.
Coloca en la máquina para paninis por unos minutos
Retira utilizando una espatula de plástico o madera y deje enfriar por
unos minutos.
¡Sirva y disfrute!
Panini a la
Italiana
35
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
1/4 taza de pesto
8 rebanadas de pan ciabatta en rodajas finas
8 oz de pechuga de pavo finamente picada
1 pimiento rojo asado sin semillas y cortado en tiras
6 oz de queso
1 cucharadita de aceite de oliva
Pasos:
Divide el pesto uniformemente en 4 de las rebanadas de pan.
Coloca el pavo, el pimiento asado y el queso por igual entre 4 de
las rebanadas de pan restantes. Cree 4 paninis con los panes.
Esparza el aceite de oliva por la parte exterior de cada panini.
Coloca el panini en el grill y presione.
¡Sirva y disfrute!
Panini de Pavo
y Pesto
36
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
1 cucharada de mantequilla
1 cebolla mediana en rodajas
4 rebanadas de tocineta cortadas por la mitad
2 cucharadas de mayonesa
Salsa picante
2 rebanadas de pan
3 huevos duros en rodajas
Una pizca de sal y pimienta
2 rebanadas de queso suizo y Monterey Jack
s mantequilla para asar
Pasos:
Derrite la mantequilla en una sartén y cocine las cebollas a fuego bajo y
lento durante unos 20 minutos. Retirar cuando estén doradas.
Frie la tocineta.
Combina la mayonesa y la salsa picante.
Espolvorea los huevos con sal y pimienta.
Unta ambos lados de pan con la mayonesa picante. Construir el
ndwich a su gusto.
Unta la parte superior del pan con mantequilla
Cocina hasta que el pan esté dorado y crujiente.
¡Sirva y disfrute!
Panini de
Queso Asado
37
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
1 cucharadita de mantequilla
1/2 taza de mantequilla de maní
8 rebanadas de pan
3 rebanadas de banana
Pasos:
Esparza la mantequilla en la parte exterior del pan.
Esparza la mantequilla de maní en la mitad inferior.
Cubre la mantequilla de maní con las bananas.
Coloca la mitad superior en la parte superior y presione durante
5 minutos.
¡Sirva y disfrute!
Panini de
Mantequil la de
Mani y Banana
38
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
2 rebanadas de pan italiano
1 cucharadita de mayonesa
1/4 taza de hojas de espinaca be
4 rebanadas de pechuga de pavo
3 tiras de pimiento rojo asado
1 rebanada de queso Jack
1 cucharada de aceite de oliva
Pasos:
Cubre ambas rebanadas de pan con mayonesa. Llene las dos
rebanadas de pan con todos los ingredientes restantes, excepto
el aceite .
Esparza en las afueras de sándwich el aceite.
Asa hasta que el sándwich se dore y el queso se derrita .
¡Sirva y disfrute!
Panini Bistro
39
www.holsteinhousewares.com
Ingredientes:
1/2 taza de aceite de Oliva Extra Virgen
8 rebanadas de pan Italiano
1/4 taza de pesto de albahaca preparado
16 lonjas finas de queso Provolone
12 lonjas finas de prosciutto
4 pimientos rojos asados cortados en tiras
Pasos:
Esparza aceite sobre las rebanadas de pan .
Esparza el pesto uniformemente en 4 de las rebanadas de pan.
Cubre con la mitad del queso, todas las tiras de jamón, pimienta
y el queso restante. Cerrar el panini con los lados del pan
aceitados arriba.
Cocina hasta que el pan esté dorado y el queso se derrita.
¡Sirva y disfrute!
Panini Prosciutto
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NEVER IMMERSE THE BASE, CORD OR PLUG IN WATER
OR OTHER LIQUID.
THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A POLARIZED PLUG (ONE BLADE OF THE PLUG IS WIDER
THAN THE OTHER) TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. THIS IS A SECURITY FEATURE. THE
PLUG WILL FIT IN A POLARIZED OUTLET ONE WAY. IF UNABLE TO INSERT THE PLUG INTO THE
ELECTRICAL OUTLET, TRY REVERSING THE PLUG. YET IF THE PLUG DOES NOT FIT, CONTACT A
QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT USE THE PLUG OF AN EXTENSION CORD UNLESS THE PLUG
CAN BE FULLY INSERTED IN THE EXTENSION CORD. NEVER MODIFY THE PLUG. DO NOT ATTEMPT
TO ALTER THIS MEASURE OF SAFETY IN ANY WAY.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NUNCA SUMERJA LA BASE, EL CORDÓN
ELÉCTRICO O EL ENCHUFE EN AGUA O EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
ESTE ARTEFACTO ESTÁ EQUIPADO CON UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA PATA DEL ENCHUFE
ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA) PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA. ESTA
ES UNA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD. EL ENCHUFE ENCAJARÁ EN UN TOMACORRIENTE
POLARIZADO EN UNA SOLA DIRECCIÓN. SI NO PUEDE INSERTAR EL ENCHUFE EN LA TOMA
DE ELECTRICIDAD, TRATE DE INVERTIR EL ENCHUFE. SI EL ENCHUFE TODAVÍA NO ENCAJA,
CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO USE EL ENCHUFE DE UN CABLE DE EXTENSIÓN
A MENOS QUE SE PUEDA INSERTAR COMPLETAMENTE EL ENCHUFE EN EL CABLE DE EXTENSIÓN.
NUNCA MODIFIQUE EL ENCHUFE. NO INTENTE ALTERAR ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD DE
NINGUNA MANERA.
ADVERTENCIA
CHOQUE ELÉCTRICO
WARNING
ELECTRIC SHOCK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

HOLSTEIN HOUSEWARES HH-0910601 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas