Xerox 6100 Manual de usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.xerox.com/office/6100support
color laser printer
Phaser
®
6100
4
2
<
100 cm
(39 in.)
1
1.1
c
o
l
o
r
l
a
s
e
r
p
r
i
n
t
e
r
P
h
a
s
e
r
®
6
1
0
0
F
R
I
T
D
E
E
S
P
T
R
e
f
e
r
e
n
c
e
Qu
i
c
k
G
u
i
d
e
1.2
10.0 cm
(4.0 in.)
35.0 cm
(13.8 in.)
35.0 cm
(13.8 in.)
30.5 cm
(12.0 in.)
45.0 cm
(17.7 in.)
1.3
3
2
1
2.1
2.2
2.3 2.4
3. 1 3.2 3.3
3.4
3.5
3.6
2
25 kg
55 lbs.
1
90°
Guide
Setup
Guide d’installation
Guida all’installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de Configuração
Installatiehandleiding
Installationsguide
Unpack Printer
Déballez l’imprimante
Estrarre la stampante dalla confezione
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Retire a impressora da embalagem
De printer uitpakken
Packa upp skrivaren
Retirez la bande adhésive
Rimuovere il nastro
Klebeband entfernen
Extracción de la cinta
Remova a fita
Verwijder tape
Ta bort tejp
Remove Tape
Install Imaging Unit
Installez l’unité imageur
Installare l’Unità Imaging
Belichtungseinheit installieren
Instale la unidad de imagen
Instalar unidade de imagem
Installeer de eenheid
voor vastleggen beeld
Installera bildenhet
Install Transfer Belt
Installez la ceinture de transfert
Installare la cinghia di trasferimento
Transferband installieren
Instale la correa de transferencia
Instale a correia de transferência
Installeer de transferband
Installera överföringsband
Limit Light Exposure
Limiter l’exposition à la lumière
Limite esposizione alla luce
Nur kurz dem Licht aussetzen
Limite de exposición a la luz
Limite exposição à luz
Beperk blootstelling aan licht
Begränsa ljusexponering
www.xerox.com/office/6100support
4
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
4X
5
5.1
5.2 5.3
5.4 5.5
6
9
7 8
7.1
7. 2
A/B USB
Phaser
®
6100DN/MDN
Phaser
®
6100BD/MBD
Copyright © 2004 Xerox Corporation. All rights reserved.
001-1601-00 RevB
Ready
Language
English
German
French
Italian
Spanish
Russian
Information
Page Layout
Color
Printer Setup
Printer Setup
Language
Default language
is English.
Install Toner Cartridges
Installez les cartouches de toner
Installare le cartucce di toner
Tonerkartuschen installieren
Instale los cartuchos de tóner
Instale os cartuchos de toner
Installeer de tonercassettes
Installera tonerkassetter
Load Paper Tray
Chargez le bac d’alimentation
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Carga de la bandeja de papel
Coloque papel na bandeja
Plaats papier in lade
Fyll pappersfack
Choisissez une connexion d’imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckeranschluss wählen.
Elija la conexión de la impresora
Escolha a conexão com a impressora
Kies de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
Choose Printer Connection
Install Drivers
Installez l es pilotes
Installare i driver
Treiber installieren
Instalación de controladores
Instale os drivers
Stuurprogramma’s installeren
Installera drivrutiner
For networking information
Pour des informations de mise en réseau
Per i nformazioni sulla r ete
Netzwerkinformationen
Para obtener información de red
Para obter informações sobre a rede
Voor netwerkinformatie
För nätverksinformation
Turn On Printer
Mettez l’imprimante sous tension
Accendere la stampante
Drucker einschalten
Encendido de la impresora
Ligue a impressora
Zet de printer aan
Sätt skrivaren
Select Language
Sélectionnez la langue
Selezionare la lingua
Sprache auswählen
Seleccione el idioma
Selecione o idioma
Selecteer een taal
Välj språk
Use Ethernet hub and RJ-45 cables.
Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45.
Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45.
Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden.
Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45.
Use o hub Ethernet e os cabos RJ-45.
Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels.
Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar.
1
2
3
4

Transcripción de documentos

Phaser® 6100 color laser printer Guide Unpack Printer Installatiehandleiding Installationsguide co PT ES DE IT FR lor las er pr int er Ph as er ® 61 00 Déballez l’imprimante Estrarre la stampante dalla confezione Drucker auspacken Desembale la impresora Retire a impressora da embalagem ic k Qu e 1 Guide d’installation Guida all’installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia de Configuração G Ref ui er de en c Setup 1.1 25 kg 55 lbs. De printer uitpakken Packa upp skrivaren 30.5 cm (12.0 in.) 1.3 1.2 Remove Tape Retirez la bande adhésive Rimuovere il nastro Klebeband entfernen Extracción de la cinta Remova a fita 10.0 cm (4.0 in.) <100 cm (39 in.) Verwijder tape Ta bort tejp 35.0 cm (13.8 in.) 45.0 cm (17.7 in.) 2 35.0 cm (13.8 in.) Install Imaging Unit 2 Installez l’unité imageur Installare l’Unità Imaging Belichtungseinheit installieren Instale la unidad de imagen Instalar unidade de imagem 2.2 2.1 Installeer de eenheid voor vastleggen beeld Installera bildenhet 90° 1 1 2 2.3 2.4 Limit Light Exposure Limiter l’exposition à la lumière Limite esposizione alla luce Nur kurz dem Licht aussetzen Limite de exposición a la luz Limite exposição à luz Beperk blootstelling aan licht Begränsa ljusexponering 3 Install Transfer Belt Installez la ceinture de transfert Installare la cinghia di trasferimento Transferband installieren Instale la correa de transferencia Instale a correia de transferência 3.1 3.2 3.3 Installeer de transferband Installera överföringsband 3.4 3.5 3.6 4 www.xerox.com/office/6100support 4 Install Toner Cartridges Installez les cartouches de toner Installare le cartucce di toner Tonerkartuschen installieren Instale los cartuchos de tóner Instale os cartuchos de toner 4.1 Installeer de tonercassettes Installera tonerkassetter 4.2 4.3 4.4 4.5 4X 4 3 2 1 5 Load Paper Tray Chargez le bac d’alimentation Caricare il cassetto della carta Papier einlegen Carga de la bandeja de papel Coloque papel na bandeja 5.2 5.1 5.3 5.4 5.5 Plaats papier in lade Fyll på pappersfack 6 Choose Printer Connection Choisissez une connexion d’imprimante Scegliere la connessione della stampante Druckeranschluss wählen. Elija la conexión de la impresora Escolha a conexão com a impressora Phaser® 6100DN/MDN Kies de printerverbinding Välj skrivaranslutning Phaser® 6100BD/MBD Use Ethernet hub and RJ-45 cables. Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45. Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45. Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden. Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45. Use o hub Ethernet e os cabos RJ-45. A/B USB Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels. Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar. 7 Turn On Printer 8 Select Language 9 Install Drivers Mettez l’imprimante sous tension Accendere la stampante Drucker einschalten Encendido de la impresora Ligue a impressora Sélectionnez la langue Selezionare la lingua Sprache auswählen Seleccione el idioma Selecione o idioma Installez les pilotes Installare i driver Treiber installieren Instalación de controladores Instale os drivers Zet de printer aan Sätt på skrivaren Selecteer een taal Välj språk Stuurprogramma’s installeren Installera drivrutiner Default language is English. Ready 7.1 I nf or mat i on Page Lay out 7.2 Col or Pr i nt er Set up Pr i nt er Set up Language For networking information Pour des informations de mise en réseau Per informazioni sulla rete Netzwerkinformationen Para obtener información de red Para obter informações sobre a rede Voor netwerkinformatie För nätverksinformation Language Engl i s h Ger man Fr enc h I t al i an Spani s h Rus s i an 001-1601-00 RevB Copyright © 2004 Xerox Corporation. All rights reserved. www.xerox.com/office/6100support
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox 6100 Manual de usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para