Sanus BXT1 Guía de instalación

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Guía de instalación
22
Antes de comenzar, verifiquemos que este soporte sea el ideal para sus necesidades.
No
¡Perfecto!
Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com
o llame al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) para encontrar
un soporte compatible.
¿Su televisor
(incluidos los accesorios)
pesa más de?
Lea estas instrucciones en su totalidad para estar seguro de sentirse cómodo con este fácil proceso de instalación. Consulte
también el manual del usuario de su televisor para ver si existe algún requisito especial para instalar su televisor en la pared.
¿Tiene
todas las
herramientas
necesarias?
1
2
3
4
¿De qué está
hecha su pared?
¿Tabiques
de yeso con
montantes
de acero?
¿No está
seguro?
¿Hormigón
sólido o
bloques de
cemento?
Llame al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853)
¡Perfecto! ¡Perfecto!
¿Listo para
comenzar?
¿Tabiques
de yeso con
montantes de
madera?
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Este producto incluye instrucciones y elementos de sujeción para su instalación en paredes con montantes de madera, en superficies de hormigón
y sobre bloques de cemento. NO lo instale en tabiques únicamente de yeso. Para obtener información sobre cómo usar este producto en paredes
con montantes de acero, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y pregunte por el kit de montaje en montantes de acero.
La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos.
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o de uso indebido.
Se requiere el kit para montantes
de acero (no incluido)
PRECAUCIÓN:
NO lo instale en
tabiques únicamente
de yeso
Instalación montante
de madera
Instalación de
hormigón
Instalación de
montantes de acero
5,5 mm
(7/32'')
Madera
10 mm
(3/8'')
Hormigón
13 mm
(1/2'')
Acero
13 mm
(1/2”)
DestornilladorCinta métrica Broca Broca BrocaTaladro
eléctrico
MartilloLlave de tuboLápiz Nivel Localizador
de montantes
81.6 kg
(180 lbs.)
59 kg
(130 lbs.)
Paredes con
montantes de
acero
Paredes con montantes de
madera o hormigón sólido
o bloques de cemento
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. CONSÉRVELAS. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
ESPAÑOL
23
Piezas y accesorios suministrados
NOTA: No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse.
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia.
Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada,
no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
VER PÁGINAS 4-5
ESPAÑOL
PASO 1 Fijar la placa de sujeción al televisor
1,1 Seleccione el diámetro de los tornillos para el televisor
Enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados del dorso del televisor a fin de determinar qué diámetro de tornillos (M6 o M8) utilizar.
1,2 Seleccione el largo de los tornillos para el televisor
Si el dorso del televisor es plano, utilice los tornillos cortos. Los espaciadores y los tornillos largos se proporcionan para:
televisores con dorso irregular o redondeado
televisores con orificios de montaje intercalados
dejar un espacio adicional para cables
PRECAUCIÓN: Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo/arandela/espaciador y la placa de sujeción enrosquen correctamente.
Si el tornillo es demasiado corto, no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo, dañará el televisor.
Para televisores que incluyen separadores insertados o aros adaptadores para soportes murales, see Solución de problemas en página 18.
Ajuste las correas a la parte inferior de la TV.
1,3 Fijar la placa de sujeción al televisor
Centre las placas de sujeción
01
y
02
sobre el patrón de orificios del televisor, como se muestra. Asegúrese de que las placas de sujeción estén niveladas.
NOTA: Las perillas de tensión de inclinación
T
de las placas de sujeción del televisor
01
y
02
deben orientarse hacia los bordes externos.
Coloque la combinación de separador, tornillo y arandela que seleccionó para su televisor.
VER PÁGINA 6
SOLO para instalaciones en hormigón
PRECAUCIÓN: No usar en placas de yeso o montantes de madera
UX10 x 60R
18
x4
Accesorios para Paso 2C Opción para montantes de acero
[
El Kit de instalación de un solo montante no está incluido]
Comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 para solicitar que le enviemos los elementos de sujeción adicionales.
(VER PASO 1,3)
24
PASO 2A Fijar la placa mural
Opción para montantes de madera
PRECAUCIÓN: Evite lesiones personales y daños materiales.
El yeso que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8'').
Tamaño mínimo del montante de madera: común 51 mm x 102 mm (2'' x 4'') nominal 38 mm x 89 mm (1 1/2'' x 3 1/2'').
Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16'').
Se deben verificar las partes centrales de los pernos.
PASO 2B Fijar la placa mural
Opción para hormigón sólido o bloques de cemento
VER PÁGINA 8
VER PÁGINA 10
ESPAÑOL
1. Localice los montantes. Verifique el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de
montantes. Marque los centros de los montantes con un lápiz.
2. Coloque la placa mural
16
a la altura que desee y posicione los orificios en forma de ranura sobre las líneas centrales del montante. Nivele
la placa mural
16
y fíjela con cinta adhesiva en el lugar.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
3. Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 5,5 mm (7/32") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 70 mm (2 3/4"). Asegúrese de perforar el centro del montante.
4. Instale la placa mural
16
usando quatro tornillos tirafondo
17
. Apriete con firmeza los cuatro pernos tirafondos
17
hasta que queden encajados
en la placa de pared
16
.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo
17
DEBEN ESTAR apretados
firmemente para evitar que la placa mural se desplace
16
. Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de
proceder con el siguiente paso.
Continúe con el PASO 3 en la PÁGINA 15.
PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.
Instale la placa mural
16
directamente sobre la superficie de hormigón.
Espesor mínimo del hormigón: 203 mm (8")
Tamaño mínimo del bloque de cemento: 203 x 203 x 406 mm (8" x 8" x 16")
Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16 pulgadas)
25
ESPAÑOL
1. Coloque la placa mural
16
en la pared a la altura que desee. Nivele la plantilla de la placa mural y marque
la ubicación de los orificios.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
2. Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 10 mm (3/8") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 75 mm (3"). Nunca perfore el cemento que une los bloques.
3. Inserte cuatro anclajes
18
.
PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los anclajes
18
queden nivelados respecto de la superficie de hormigón.
4. Instale la placa mural
16
usando cuatro tornillos tirafondo
17
. Ajuste los tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la placa mural
16
.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo
17
DEBEN ESTAR apretados
firmemente para evitar que la placa mural se desplace
16
. Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de
proceder con el siguiente paso.
Continúe con el PASO 3 en la PÁGINA 15.
PASO 2C Fijar la placa mural
Opción para montantes de acero
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
• LAS VIGAS DEBEN SER AL MENOS DE 2X4” / CALIBRE 25.
• SI LA PARTE POSTERIOR DE LA PARED NO PRESENTA UN ACABADO, SE DEBE APLICAR MAMPOSTERÍA AL MENOS EN UNA DE LAS VIGAS A LA IZQUIERDA Y A LA DERECHA QUE SE EMPLEEN PARA INSTALAR EL SOPORTE.
• LA MAMPOSTERÍA DEBE TENER UN ESPESOR MÍNIMO DE 13 MM EN CADA LADO DE LAS VIGAS Y UNA HOLGURA MÍNIMA DE 48 MM POR DETRÁS DE LA PARED.
• ESTA PRODUCTO DEBE CENTRARSE EN LAS VIGAS.
• EL TIPO DE VIGA Y LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL DEBEN AJUSTARSE A LA NORMATIVA NORTEAMERICANA PARA EL DISEÑO DE COMPONENTES ESTRUCTURALES DE ACERO FORJADO EN FRÍO. [SECCIÓN
362 S 125 18, FORMA EN C, VIGA S]
• LA MAMPOSTERÍA SE DEBE FIJAR CON TORNILLOS A 30,5 CM DEL CENTRO DE LAS VIGAS.
VER PÁGINA 12
El Kit de instalación de un solo montante no está incluido. Comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 para solicitar que le
enviemos los elementos de sujeción adicionales.
1. Localice los montantes. Verifique el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de
montantes. Marque los centros de los montantes con un lápiz.
2. Coloque la placa mural
16
a la altura que desee y posicione los orificios intermedios sobre las líneas centrales del montante. Nivele la placa
mural
16
y fíjela con cinta adhesiva en el lugar.
PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales. No utilice las tres orificios intermedias para el montaje.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
26
Ajustes
NIVEL
PASO 3 Fije el televisor a la placa mural
VER PÁGINA 15
VER PÁGINAS 16-18
ESPAÑOL
1. Cuelgue el módulo televisor-placas
01
y
02
en la placa mural
16
.
NOTA: El módulo televisor-placas
01
y
02
se puede deslizar hacia cualquier parte junto con la placa mural
16
para lograr un
posicionamiento óptimo de su televisor.
2. Apoye el televisor en su lugar contra la pared.
3. Presione la parte inferior del televisor contra la placa mural
16
hasta que las placas de sujeción fijen el televisor en su lugar.
PRECAUCIÓN: Evite el riesgo de lesiones y daños materiales. Siempre asegúrese de que las placas de sujeción del televisor
01
y
02
estén en la posición bloqueada, de modo que el televisor quede bien sujeto a la placa mural
16
.
Para nivelar su televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel
S
en la parte superior de alguna de las placas de sujeción
01
o
02
para levantar
o bajar el lado respectivo del televisor.
3. Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 13 mm (1/2") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 25 mm (1"). Asegúrese de perforar el centro del montante.
4. Inserte quatro anclajes
S1
*
en los orificios.
5. Tire para girar los anclajes
S1
*
dentro en el tabique.
6. Sostenga el extremo del anclaje
S1
*
, mientras desliza la tapa
P
contra el tabique de yeso.
7. Rompa los extremos del anclaje
S1
*
para que encaje en su lugar.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la tapa
P
está asentada contra la superficie el tabique de yeso y los extremos del anclaje no se
extienden más allá de la tapa
P
- cortar si es necesario.
8. Coloque los cuatro pernos tirafondo
S2
*
y arandelas
S3
*
y apriete firmemente hasta que estén nivelados en la placa mural
16
.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo
S2
*
DEBEN ESTAR apretados
firmemente para evitar que la placa mural se desplace
16
.
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
27
ALTURA
INCLINACIÓN
DESPLAZADOR LATERAL DEL TELEVISOR
EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR
Deslice lentamente el televisor junto con la placa de pared
16
para recolocarlo. La placa de pared
16
tiene topes integrados para limitar el movimiento lateral.
El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y luego quedar en su lugar.
Si su televisor se inclina naturalmente hacia arriba o hacia abajo, ajuste la perilla de tensión de inclinación
T
.
NOTA: Si no tiene la intención de ajustar la inclinación para los diferentes puntos de visualización, puede ajustar la perilla de tensión de inclinación
T
para evitar movimientos indeseados.
ESPAÑOL
Dimensiones
Solución de problemas
VER PÁGINA 20
VER PÁGINA 19
Para ajustar la altura de su televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel
S
en la parte superior de alguna de las
placas de sujeción
01
y
02
para llevantar o bajar el del televisor.
Para televisores que incluyen separadores insertados
o aros adaptadores para soportes murales.
a. Use los separadores proporcionados con el televisor, si el dorso del televisor es plano (Y usted quiere que su TV más cerca de la pared).
PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado del tornillo o del conjunto tornillo/separador.
Si es demasiado corto, no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo, dañará el televisor.
b. Use los separadores proporcionados con el televisor y los separadores Sanus
14
o
15
para:
televisores con dorso irregular o redondeado
dejar un espacio adicional para cables
PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado del tornillo o del conjunto tornillo/separador.
Si es demasiado corto, no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo, dañará el televisor.
Si tiene dudas sobre la elección de los elementos
de fijación, contáctese con el servicio de atención al
cliente. 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853)
los separadores
proporcionados con
el televisor
1. Desconecte todos los cables del televisor.
2. Para desbloquear el televisor de la placa mural: Jale hacia abajo y sostenga ambos cordones de desenganche
R
mientras tira con cuidado de la parte
inferior del televisor para separarlo de la pared.
PRECAUCIÓN: Para que el pasador de seguridad no se rompa, siempre jale y sostenga los cordones de desenganche
R
mientras retira el televisor de la pared.
3. Tire de la parte inferior del televisor desde la pared lo suficiente como para inclinar el televisor hacia arriba y fuera de la placa mural
16
.
NOTA: Para volver a colocar el televisor, siga el procedimiento del PASO 3 en la PÁGINA 15.
NOTA: Se pueden utilizar tornillos M8 sin la arandela para obtener un enrosque adecuado adicional.
NOTA: Se pueden utilizar tornillos M8 sin la arandela para obtener un enrosque adecuado adicional.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. CONSÉRVELAS. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de comenzar, verifiquemos que este soporte sea el ideal para sus necesidades. Paredes con montantes de madera o hormigón sólido o bloques de cemento qué está 2 ¿De hecha su pared? PRECAUCIÓN: NO lo instale en tabiques únicamente de yeso 59 kg (130 lbs.) Paredes con montantes de acero No — ¡Perfecto! Sí — Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) para encontrar un soporte compatible. ¿Tabiques de yeso con montantes de madera? ¡Perfecto! ¿Hormigón sólido o bloques de cemento? Llame al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) 3 ¿Tiene todas las 13 mm (1/2”) Cinta métrica Lápiz para 4 ¿Listo comenzar? 22 Nivel Destornillador Taladro eléctrico ¿No está seguro? Se requiere el kit para montantes de acero (no incluido) ¡Perfecto! herramientas necesarias? ¿Tabiques de yeso con montantes de acero? Llave de tubo Localizador de montantes 5,5 mm (7/32'') Madera Broca 10 mm (3/8'') Hormigón Broca Martillo Instalación de montantes de acero pesa más de? 81.6 kg (180 lbs.) Instalación de hormigón (incluidos los accesorios) Instalación montante de madera 1¿Su televisor 13 mm (1/2'') Acero Broca Lea estas instrucciones en su totalidad para estar seguro de sentirse cómodo con este fácil proceso de instalación. Consulte también el manual del usuario de su televisor para ver si existe algún requisito especial para instalar su televisor en la pared. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Este producto incluye instrucciones y elementos de sujeción para su instalación en paredes con montantes de madera, en superficies de hormigón y sobre bloques de cemento. NO lo instale en tabiques únicamente de yeso. Para obtener información sobre cómo usar este producto en paredes con montantes de acero, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y pregunte por el kit de montaje en montantes de acero. ● La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos. ● No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante. ● El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o de uso indebido. VER PÁGINAS 4-5 Piezas y accesorios suministrados ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. ESPAÑOL Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas. NOTA: No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse. SOLO para instalaciones en hormigón PRECAUCIÓN: No usar en placas de yeso o montantes de madera 18 x4 UX10 x 60R Accesorios para Paso 2C Opción para montantes de acero [El Kit de instalación de un solo montante no está incluido] Comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 para solicitar que le enviemos los elementos de sujeción adicionales. PASO 1 Fijar la placa de sujeción al televisor 1,1 Seleccione el diámetro de los tornillos para el televisor VER PÁGINA 6 Enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados del dorso del televisor a fin de determinar qué diámetro de tornillos (M6 o M8) utilizar. 1,2 Seleccione el largo de los tornillos para el televisor Si el dorso del televisor es plano, utilice los tornillos cortos. Los espaciadores y los tornillos largos se proporcionan para: • televisores con dorso irregular o redondeado • televisores con orificios de montaje intercalados • dejar un espacio adicional para cables Para televisores que incluyen separadores insertados o aros adaptadores para soportes murales, see Solución de problemas en página 18. PRECAUCIÓN: Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo/arandela/espaciador y la placa de sujeción enrosquen correctamente. (VER PASO 1,3) — Si el tornillo es demasiado corto, no sostendrá el televisor. — Si es demasiado largo, dañará el televisor. 1,3 Fijar la placa de sujeción al televisor Centre las placas de sujeción 01 y 02 sobre el patrón de orificios del televisor, como se muestra. Asegúrese de que las placas de sujeción estén niveladas. NOTA: Las perillas de tensión de inclinación T de las placas de sujeción del televisor 01 y 02 deben orientarse hacia los bordes externos. Coloque la combinación de separador, tornillo y arandela que seleccionó para su televisor. Ajuste las correas a la parte inferior de la TV. 23 ESPAÑOL Opción para montantes de madera PASO 2A Fijar la placa mural PRECAUCIÓN: Evite lesiones personales y daños materiales. VER PÁGINA 8 ● ● ● ● 1. El yeso que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8''). Tamaño mínimo del montante de madera: común 51 mm x 102 mm (2'' x 4'') nominal 38 mm x 89 mm (1 1/2'' x 3 1/2''). Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16''). Se deben verificar las partes centrales de los pernos. Localice los montantes. Verifique el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de montantes. Marque los centros de los montantes con un lápiz. 2. Coloque la placa mural 16 a la altura que desee y posicione los orificios en forma de ranura sobre las líneas centrales del montante. Nivele la placa mural 16 y fíjela con cinta adhesiva en el lugar. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com. 3. Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 5,5 mm (7/32") de diámetro. IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 70 mm (2 3/4"). Asegúrese de perforar el centro del montante. 4. Instale la placa mural 16 usando quatro tornillos tirafondo 17 . Apriete con firmeza los cuatro pernos tirafondos 17 hasta que queden encajados en la placa de pared 16 . PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo 17 DEBEN ESTAR apretados firmemente para evitar que la placa mural se desplace 16 . Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de proceder con el siguiente paso. Continúe con el PASO 3 en la PÁGINA 15. Opción para hormigón sólido o bloques de cemento PASO 2B Fijar la placa mural PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales. 24 ● ● ● ● Instale la placa mural 16 directamente sobre la superficie de hormigón. Espesor mínimo del hormigón: 203 mm (8") Tamaño mínimo del bloque de cemento: 203 x 203 x 406 mm (8" x 8" x 16") Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16 pulgadas) VER PÁGINA 10 ESPAÑOL 1. Coloque la placa mural 16 en la pared a la altura que desee. Nivele la plantilla de la placa mural y marque la ubicación de los orificios. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com. 2. Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 10 mm (3/8") de diámetro. IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 75 mm (3"). Nunca perfore el cemento que une los bloques. 3. Inserte cuatro anclajes 18 . PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los anclajes 18 queden nivelados respecto de la superficie de hormigón. 4. Instale la placa mural 16 usando cuatro tornillos tirafondo 17 . Ajuste los tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la placa mural 16 . PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo 17 DEBEN ESTAR apretados firmemente para evitar que la placa mural se desplace 16 . Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de proceder con el siguiente paso. Continúe con el PASO 3 en la PÁGINA 15. Opción para montantes de acero PASO 2C Fijar la placa mural PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. • • • • • • VER PÁGINA 12 LAS VIGAS DEBEN SER AL MENOS DE 2X4” / CALIBRE 25. SI LA PARTE POSTERIOR DE LA PARED NO PRESENTA UN ACABADO, SE DEBE APLICAR MAMPOSTERÍA AL MENOS EN UNA DE LAS VIGAS A LA IZQUIERDA Y A LA DERECHA QUE SE EMPLEEN PARA INSTALAR EL SOPORTE. LA MAMPOSTERÍA DEBE TENER UN ESPESOR MÍNIMO DE 13 MM EN CADA LADO DE LAS VIGAS Y UNA HOLGURA MÍNIMA DE 48 MM POR DETRÁS DE LA PARED. ESTA PRODUCTO DEBE CENTRARSE EN LAS VIGAS. EL TIPO DE VIGA Y LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL DEBEN AJUSTARSE A LA NORMATIVA NORTEAMERICANA PARA EL DISEÑO DE COMPONENTES ESTRUCTURALES DE ACERO FORJADO EN FRÍO. [SECCIÓN 362 S 125 18, FORMA EN C, VIGA S] LA MAMPOSTERÍA SE DEBE FIJAR CON TORNILLOS A 30,5 CM DEL CENTRO DE LAS VIGAS. El Kit de instalación de un solo montante no está incluido. Comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 para solicitar que le enviemos los elementos de sujeción adicionales. 1. 2. Localice los montantes. Verifique el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de montantes. Marque los centros de los montantes con un lápiz. Coloque la placa mural 16 a la altura que desee y posicione los orificios intermedios sobre las líneas centrales del montante. Nivele la placa mural 16 y fíjela con cinta adhesiva en el lugar. PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales. No utilice las tres orificios intermedias para el montaje. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com. 25 ESPAÑOL 3. 4. 5. 6. 7. 8. Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 13 mm (1/2") de diámetro. IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 25 mm (1"). Asegúrese de perforar el centro del montante. Inserte quatro anclajes S1 en los orificios. Tire para girar los anclajes S1 dentro en el tabique. Sostenga el extremo del anclaje S1 , mientras desliza la tapa P contra el tabique de yeso. Rompa los extremos del anclaje S1 para que encaje en su lugar. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la tapa P está asentada contra la superficie el tabique de yeso y los extremos del anclaje no se extienden más allá de la tapa P - cortar si es necesario. Coloque los cuatro pernos tirafondo S2 y arandelas S3 y apriete firmemente hasta que estén nivelados en la placa mural 16 . PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo S2 DEBEN ESTAR apretados firmemente para evitar que la placa mural se desplace 16 . * * * * * * PASO 3 Fije el televisor a la placa mural * VER PÁGINA 15 ¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso. 1. Cuelgue el módulo televisor-placas 01 y 02 en la placa mural 16 . 2. 3. NOTA: El módulo televisor-placas 01 y 02 se puede deslizar hacia cualquier parte junto con la placa mural 16 para lograr un posicionamiento óptimo de su televisor. Apoye el televisor en su lugar contra la pared. Presione la parte inferior del televisor contra la placa mural 16 hasta que las placas de sujeción fijen el televisor en su lugar. PRECAUCIÓN: Evite el riesgo de lesiones y daños materiales. Siempre asegúrese de que las placas de sujeción del televisor 01 y 02 estén en la posición bloqueada, de modo que el televisor quede bien sujeto a la placa mural 16 . Ajustes VER PÁGINAS 16-18 NIVEL Para nivelar su televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel S en la parte superior de alguna de las placas de sujeción 01 o 02 para levantar o bajar el lado respectivo del televisor. 26 ESPAÑOL ALTURA Para ajustar la altura de su televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel S en la parte superior de alguna de las placas de sujeción 01 y 02 para llevantar o bajar el del televisor. INCLINACIÓN El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y luego quedar en su lugar. Si su televisor se inclina naturalmente hacia arriba o hacia abajo, ajuste la perilla de tensión de inclinación T . NOTA: Si no tiene la intención de ajustar la inclinación para los diferentes puntos de visualización, puede ajustar la perilla de tensión de inclinación T para evitar movimientos indeseados. DESPLAZADOR LATERAL DEL TELEVISOR Deslice lentamente el televisor junto con la placa de pared 16 para recolocarlo. La placa de pared 16 tiene topes integrados para limitar el movimiento lateral. EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR 1. Desconecte todos los cables del televisor. 2. Para desbloquear el televisor de la placa mural: Jale hacia abajo y sostenga ambos cordones de desenganche R mientras tira con cuidado de la parte inferior del televisor para separarlo de la pared. PRECAUCIÓN: Para que el pasador de seguridad no se rompa, siempre jale y sostenga los cordones de desenganche R mientras retira el televisor de la pared. 3. Tire de la parte inferior del televisor desde la pared lo suficiente como para inclinar el televisor hacia arriba y fuera de la placa mural 16 . NOTA: Para volver a colocar el televisor, siga el procedimiento del PASO 3 en la PÁGINA 15. VER PÁGINA 19 Solución de problemas Para televisores que incluyen separadores insertados o aros adaptadores para soportes murales. los separadores proporcionados con el televisor Si tiene dudas sobre la elección de los elementos de fijación, contáctese con el servicio de atención al cliente. 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) a. Use los separadores proporcionados con el televisor, si el dorso del televisor es plano (Y usted quiere que su TV más cerca de la pared). NOTA: Se pueden utilizar tornillos M8 sin la arandela para obtener un enrosque adecuado adicional. PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado del tornillo o del conjunto tornillo/separador. – Si es demasiado corto, no sostendrá el televisor. – Si es demasiado largo, dañará el televisor. b. Use los separadores proporcionados con el televisor y los separadores Sanus • televisores con dorso irregular o redondeado 14 o 15 para: • dejar un espacio adicional para cables NOTA: Se pueden utilizar tornillos M8 sin la arandela para obtener un enrosque adecuado adicional. PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado del tornillo o del conjunto tornillo/separador. – Si es demasiado corto, no sostendrá el televisor. – Si es demasiado largo, dañará el televisor. Dimensiones VER PÁGINA 20 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sanus BXT1 Guía de instalación

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas