TECHNIBEL 397002950 El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario
EN
IT
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
MANUALE
D’INSTALLAZIONE
NOTICE
D’INSTALLATION
INSTALLATIONS-
ANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
INSTRUÇÕES DE
INSTALAÇÃO
FR
Air conditioner without outdoor unit
Climatizzatore senza unità esterna
Climatiseur sans unité extérieure
Klimagerät ohne Ausseneinheit
Acondicionador de aire sin unidad exterior
Ar condicionado sem unidade externa
37.4255.175.00 06/2018
DE
ES
PT
3742551750-I-AR-DD.indd 1 12/09/2019 09:49:29
2
INDICE
ES
1 - Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 - Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 - Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4 - Combinación entre mando a distancia y unidad . . . . . . . . . . . . .11
5 - Impostazioni speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6 - Esquemas electricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
REGLAMENTO (UE) n º 517/2014 - F-GAS
La unidad contiene R410A, un gas fluorado de efecto
invernadero con un potencial de calentamiento global
(GWP) de 2.087.50. No dispersar R410A en la atmósfera.
R410A: 0,70 kg / 1,46 Tonn. CO2
Alimentación eléctrica:
220 - 240 V ~ 50 Hz
Peligro o uso inadecuado que puede provocar lesiones o muerte.
Peligro o uso inadecuado que puede provocar lesiones y daños en el aparato o en la
vivienda.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
¡IMPORTANTE!
Leer antes de comenzar la instalación
Este acondicionador de aire debe seguir estrictos estándares de seguridad y funcionamiento.
Es muy importante que el instalador o el personal de asistencia instale y repare el acondicionador de aire de manera tal
que funcione con seguridad y eficiencia.
Recomendaciones
El personal encargado de recibir el acondicionador de aire deberá efectuar un control visual para detectar cualquier
daño ocurrido durante el transporte: circuito frigorífico, armario eléctrico, bastidor, carrocería.
Al abrir la caja de embalaje, operar como sigue:
1. quitar la caja de la parte superior;
2. quitar la tapa y las esquinas de cartón;
3. quitar la hoja de cartón con las rejillas, la placa de soporte y el panel inferior;
4. quite el panel frontal muy suavemente y guárdelo en un lugar seguro para evitar dañarlo o rayarlo; el panel
debe montarse en la unidad solo después de la instalación;
5. proceda con la instalación de la unidad.
Para una instalación segura y un buen funcionamiento es necesario:
Leer atentamente este manual de instrucciones antes de comenzar.
Seguir con exactitud todas las instrucciones de instalación y reparación.
Observar todas las normas eléctricas (y de seguridad) locales, regionales y nacionales.
Prestar mucha atención a todas las notas de advertencia y precaución contenidas en este manual.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar el panel frontal durante el manejo !
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este producto lleva la marca por ser conforme a las directivas:
– LVD n. 2014/35/UE (Standard: EN60335-2-40:2003 (incl. Corr.:2006) + A11:2004 + A12:2005 + A13:2012 + A1:2006
+ A2:2009 con EN 60335-1:2012 (incl. Corr.:2014) + A11:2014).
EMC n. 2014/30/UE (Standard: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011; EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008;
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013).
RoHS2 n.2011/65/UE + 2015/863/UE por la que se modifica anexo II.
Esta declaración no tendrá efecto en sólo caso de que se haga un uso diferente al declarado por el Fabricante, y/o
por el no respeto, incluso parcial, de las instrucciones de instalación y/o de uso.
3742551750-I-AR-DD.indd 2 11/09/2019 13:41:47
3
ES
ENFRIAMIENTO
TEMPERATURA EXTERIOR 43°C B.S.
TEMPERATURA INTERIOR 32°C B.S./23°C B.H.
TEMPERATURA EXTERIOR -15°C B.S.
TEMPERATURA INTERIOR 10°C B.S./6C B.H.
CALEFACCION
TEMPERATURA EXTERIOR 24°C B.S./18°C B.H.
TEMPERATURA INTERIOR 27°C B.S.
TEMPERATURA EXTERIOR -15°C B.S.
HABITACIÓN INTERIOR 10°C B.S.
CONDICIONES MÁXIMAS
CONDICIONES MÍNIMAS
CONDICIONES MÁXIMAS
CONDICIONES MÍNIMAS
LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
Utilizar una línea eléctrica específica para la alimentación de la unidad.
Hacer instalar la unidad por personal cualificado.
Antes de realizar la instalación verificar que la tensión de alimentación de la red eléctrica corresponde con la indicada
en la tarjeta de la unidad.
Se aconseja instalar antes del enchufe de alimentación un interruptor bipolar, con fusible de protección de 10 A del
tipo retardado.
Asegurarse que los interruptores automáticos y válvulas de protección de la instalación sean capaces de soportar una
corriente de arranque de 20 A (normalmente por un tiempo inferior a un segundo) - SOLO PARA VERSIÓN ON/FF
• ATENCION!
El acondicionador está dotado de un sistema de protección contra sobrecargas que impide el arranque del mismo si
no han transcurrido por lo menos 3 minutos desde la parada anterior.
Pedir ayuda si es necesario
Con estas instrucciones usted tiene prácticamente todo lo que necesita para llevar a cabo la instalación y la manutención.
En caso de que le sirviera ayuda para algún problema, no dude en contactar nuestros puntos de venta/asistencia o a
su proveedor.
En caso de instalación incorrecta
El productor no se hace responsable de operaciones de instalación o mantenimiento incorrectas por incumplimiento de
las instrucciones de este manual.
LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS PUEDEN CAUSAR LESIONES MUY GRAVES O MUERTE.
SÓLO ELECTRICISTAS CUALIFICADOS Y EXPERTOS PUEDEN INTERVENIR EN EL SISTEMA ELÉCTRICO.
Antes de alimentar la unidad, todos los cables deben estar completos, conectados y controlados, para asegurar la
conexión a tierra.
En este circuito eléctrico se utilizan tensiones eléctricas altamente peligrosas. Consultar el esquema eléctrico y estas
instrucciones durante la conexión.
Una conexión o una puesta a tierra inadecuada puede causar lesiones accidentales o muerte.
Realizar la conexión a tierra de la unidad siguiendo las normas eléctricas locales.
El conductor amarillo/verde no se puede utilizar para conexiones que no sean la conexión a tierra.
Fijar bien los cables. Una conexión inadecuada puede causar recalentamientos o incendios.
No deje que ninguna conexión contacte con el tubo de refrigerante, compresor o parte móviles del ventilador.
No utilizar cables de varios conductores para conectar la alimentación y las líneas de control. Utilizar cables separados
para cada tipo de línea.
Durante el transporte
Tener cuidado al levantar y al mover las unidades. Es aconsejable pedir ayuda a alguien y doblar las rodillas al levantarlas
para evitar problemas de espalda. Los bordes afilados y las hojas de aluminio de la unidad podrían causar cortes en
los dedos.
Mueva la unidad solo después de quitar el panel frontal y el panel inferior.
Durante la instalación...
Asegurarse de que la pared sea suficientemente resistente como para soportar el peso de la unidad. Podría hacer falta
construir un bastidor de madera o metal para proporcionar un mayor soporte.
No monte el panel frontal y/o el panel inferior antes de fijar la unidad en la pared.
ADVERTENCIA Durante el cableado
1 - GENERALIDADES
CONDICIONES DE UTILIZACIÓN PRECAUCIONES PARTICULARES
Limpiar solo con detergentes neutros.
No coloque objetos encima de la unidad.
No vierta líquidos sobre la unidad.
3742551750-I-AR-DD.indd 3 11/09/2019 13:41:47
4
ES
1. Mando a distancia de rayos infrarrojos
2. Señalizaciones y receptor
3. Deflector salida aire
4. Rejilla aspiración aire inferior (extraíble)
5. Filtro del aire
6. Cable eléctrico con clavija
7. Agujero entrada del aire con ventilador
8. Agujero expulsión del aire
9. Tapa para drenaje de la condensación
10. Selector de funcionamiento: para acceder al
selector es necesario quitar el panel inferior
2 - PRESENTACIÓN
2
3
4
5
7
1
2.1 - DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
6
8
9
10
3742551750-I-AR-DD.indd 4 11/09/2019 13:41:47
5
ES
1. HOJA DE PLÁSTICO (N° 2)
2. REJILLAS EXTERIORES (N° 2)
3. REJILLAS INTERIORES (N° 2)
4. MUELLES (N° 2)
5. PLANTILLA (N° 1)
6. TACOS + TORNILLOS
7. MANDO A DISTANCIA (N° 1)
8. BATERIAS PARA EL MANDO
A DISTANCIA (N° 2)
9. GUARNICIONES (N° 4)
10. PLACA DE SOPORTE
11. TUBO DE DRENAJE DE CONDENSACIÓN
CON AISLAMIENTO
12. PUENTES PARA PCB (N° 4)
1. Receptor: recibe las señales enviadas por el mando a
distancia.
2. Testigo del temporizador (TIMER): se enciende
cuando el acondicionador es controlado por el
temporizador.
3. Testigo de espera (STANDBY): Se enciende cuando
el acondicionador está esperando para comenzar o se
ha alcanzado la temperatura deseada.
4. Testigo de funcionamiento (OPERATION): se
enciende cuando el acondicionador está funcionando.
La posición OFF no interrumpe la alimentación
eléctrica. Para cortar la corriente es preciso usar el
interruptor principal.
PELIGRO
NOTAS
Es posible regular el acondicionador de modo
que los testigos OPERATION, TIMER y STANDBY
sean siempre apagados, también durante el
funcionamiento.
Presionar en el mismo tiempo los pulsadores IFEEL y
FAN del mando a distancia por más que 5 segundos.
Repetir el mismo procedimiento para volver a las
normales condiciones de funcionamiento.
En todos casos de problemas de funcionamiento el
acondicionador activa los testigos correspondientes,
también si están regulados para apagarse. Ver
párafo PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO -
IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIONES para informaciones
adicionales.
Cuando el acondicionador está apagado los testigos
están apagados para reducir el consumo.
2.2 - SEÑALIZACIONES
1
34
2
7
8
51
2
3
4
6
9
2.3 - MATERIAL SUMINISTRADO 10
11
12
3742551750-I-AR-DD.indd 5 11/09/2019 13:41:47
6
ES
Modelo Peso (kg)
DD 46
DD DCI 43
2.4 - DIMENSIONES Y PESO
min. 800
min. 300
min. 300
2000
min. 300
250 250
3 - INSTALACIÓN
3.1 - LUGAR DE INSTALACIÓN
EVITAR
Zonas expuestas a fuentes de calor y corrientes de aire
caliente.
La proximidad de materiales combustibles.
Exposición directa al sol.
Lugares donde pueda salpicar agua a la unidad o lugares
excesivamente húmedos (por ejemplo, una lavandería).
Lugares donde el punto de apoyo no sea completamente
estable, ya que pueden provocar vibraciones, ruidos y
posibles pérdidas de agua.
NOTAS IMPORTANTES
La pared debe comunicar con el exterior.
Controlar que la pared de apoyo es lo suficientemente
resistente como para soportar el peso de la unidad.
Fijar la unidad a una altura mínima de 30 cm.
Dejar una área mínima de funcionamiento y manutención
alrededor de la unidad.(Ver la figura).
Asegurarse de que el aire circule libremente en la unidad.
La unidad no tiene que encontrarse en una posición tal
que el flujo del aire se dirija directamente a las personas,
electrodomésticos o fuentes de calor.
250 250
min. 300
INSTALACIÓN
DE PARED BAJA
INSTALACIÓN
DE PARED ALTA
205
594
1013
3742551750-I-AR-DD.indd 6 11/09/2019 13:41:48
PRECAUCION
Una vez elegida la posición para la instalación, teniendo
en cuenta los criterios antes expuestos, asegurarse de
que no hayan partes eléctricas o instalaciones en las
zonas donde se realizaran los agujeros.
Controlar ademas que no hayan obstáculos a la libre
circulación del aire exterior a través de los tubos en la
pared. Dejar una distancia mínima de 80 cm entre la
unidad y eventuales paredes u obstáculos.
Nivela
Plantilla
Corona perforadora
- Colocar la plantilla y nivelarla.
- Realizar los dos agujeros Ø 162 mm y el agujero Ø
35 mm para la descarga de la condensación hacia el
exterior (asegurar una inclinación hacia el exterior).
- Corte a medida las hojas de plástico suministradas para
obtener, enrollándolos, dos tubos del tamaño correcto
(es necesario saber el espesor de la pared y deducir 70
mm para dejar el espacio necesario para las rejillas).
7
ES
3.2 - CÓMO INSTALAR LA UNIDAD
PRECAUCION
No monte el panel frontal y el panel inferior hasta que
la instalación esté completa.
1013
A
B
CC
D
594
463
355 205
PLANTILLA
A Agujeros para tacos Ø 9 mm
B Agujero para conexión eléctrica Ø 30 mm
C Agujeros para aire Ø 162 mm
D Agujero para drenaje de condensacion Ø 35 mm
3742551750-I-AR-DD.indd 7 11/09/2019 13:41:48
8
- Introducir los tubos de plástico obtenidos en los dos
agujeros.
- Fijar las dos rejillas interiores y, al exterior, las dos rejillas
con las aletas hacia abajo utilizando tacos y tornillos.
- Si no fuese posible fijar las dos rejillas exteriores
directamente en la pared, enganchar las dos rejillas a las
interiores (3) con los muelles suministrados como sigue:
a) Replegarlas sobre sí mismas, enganchar el anillo del
muelle, introducirlas en el tubo y abrirlas hacia el
exterior.
b) Elegir el anillo del muelle mas conveniente para
alargar el muelle de 15-20 mm y engancharlo a la
rejilla interior.
c) Eliminar la parte excedente del muelle cortando cerca
de los puntos de enganche.
- Colocar las guarniciones suministradas (9) en torno a los
agujeros del panel trasero.
Enganche
del muelle
- En caso de paredes muy sutiles (menos de 10 cm) es
necesario montar las rejillas interiores en la parte trasera
de la unidad colocando las guarniciones (9) en torno a
las rejillas. Desenroscar los tornillos en la parte trasera
de la unidad y fijar las rejillas con los mismos tornillos.
El tubo y las rejillas exteriores no serán utilizadas.
PRECAUCION
El fabricante no se asume
ninguna responsabilidad si no
viene respetada esta norma de
seguridad.
INTERIOR EXTERIOR
ES
9
93
3
3
9
3742551750-I-AR-DD.indd 8 11/09/2019 13:41:48
9
NOTA: La hoja de plástico suministrada pueden utilizarse
para paredes hasta 50 cm de espesor; en casos
particulares (por ejemplo la instalación en un desván)
puede ser necesario utilizar tubos mas largos. La longitud
máxima admitida es 2 m. Comprar en los revendedores
de material constructor el tubo de plástico del mismo
diámetro (ø160mm), de la justa longitud y aislar al exterior
con material aislante (espesor de 3-4 cm aproxim.).
- Fijar la placa de soporte en la pared en la posición
indicada en la plantilla.
El tipo y la cuantidad de tacos para utilizar dependen de
la consistencia de la pared; la placa tiene que ser bien
apoyada por todas partes a la pared.
- Colgar la unidad a la placa insertando simultáneamente
el tubo de drenaje de condensación en el orificio de la
pared.
- Realizar un agujero Ø 35 mm para la descarga de la
condensación al exterior como indicado en la plantilla;
Asegurar siempre una inclinación mínima hacia el
exterior de 1cm/m.
3.2 - CONEXIÓN ELÉCTRICA
El acondicionador de aire está equipado con un cable
de alimentación con enchufe (la conexión eléctrica de
la unidad es del tipo Y con el cable preparado en modo
especial; cualquier reemplazo solo debe ser llevado por
un Centro de Servicio autorizado).
Antes de conectar el acondicionador de aire, asegúrese
de que:
La tensión de alimentación de la red eléctrica
corresponde con la indicada en la tarjeta de la unidad.
La línea de alimentación esté equipada con una
conexión a tierra y tenga el tamaño correcto para
una absorción máxima del acondicionador de aire
(sección mínima de los cables: 1,5mm2).
El acondicionador de aire solo funcione con un toma
compatible con el enchufe suministrado.
El dispositivo de desconexión de la red tiene que haber
una distancia de apertura de contactos que permite
la desconexión completa en las condiciones de la
categoría de sobrevoltaje III.
Conectar el enchufe de la unidad a la toma de corriente.
CONEXIÓN ELÉCTRICA POR MEDIO DE UN CABLE
EMPOTRADO EN LA PARED
Es posible hacer la conexión eléctrica por medio de un
cable empotrado en la pared como se muestra en la
plantilla de instalación (conexión recomendada para la
instalación de la unidad en la parte superior de la pared).
Desconecte el interruptor principal antes de hacer la
conexión eléctrica.
Desconecte el cable de alimentación con el enchufe
de la placa de terminales.
Conecte un cable similar, páselo por el ori cio apro-
piado en la plantilla (cortar la arandela de goma) y
conéctelo al cable empotrado en la pared.
ES
PRECAUCION
Tubos de plástico ø 160 mm
Aislante
3742551750-I-AR-DD.indd 9 11/09/2019 13:41:48
10
ES
3.3 - MONTAJE DEL PANEL FRONTAL Y PANEL
INFERIOR CON FILTRO
Montar el panel frontal teniendo cuidado de no rayarlo;
opere de la siguiente manera:
- Conecte el cable del receptor al conector (1).
- Sujete el panel, manténiendolo ligeramente elevado con
respecto a la unidad y colóquelo en su lugar insertándolo
primero a la derecha y luego a la izquierda. (Ver figura)
- Deslícelo hacia abajo para fijar los tres ganchos laterales
(2) a la estructura.
- Afloje los tornillos de los dos ganchos de seguridad
inferiores (2), muévalos hacia afuera y vuelva a apretarlos
otra vez para asegurar el panel de forma que no se
pueda quitar inadvertidamente.
- Ahora, monte el panel inferior con filtro (ver figura) como
sigue:
- Coloque el panel verticalmente y insértalo debajo de
la unidad en la parte posterior para que los cuatro
ganchos (3) encajen en su lugar.
- Gire el panel hacia arriba para fijar la parte frontal a la
estructura usando los ganchos centrales (4); ayuda tú
mismo presionando los ganchos centrales con dos
dedos.
CONEXIÓN PARA CONTACTO DE ENCENDIDO /
APAGADO
El acondicionador de aire El aire acondicionado está
equipado con un contacto ON/OFF (en muy bajo voltaje,
para ser conectado a un contacto limpio, sin tensión); al
abrir el contacto, el acondicionador de aire está en espera.
A través de este contacto es posible conectar un
dispositivo externo que inhibe el funcionamiento del
acondicionador de aire, como por ejemplo: contacto de
apertura de ventana, encendido / apagado remoto, sensor
de presencia de infrarrojos, placa de activación, etc.
Se recomienda usar un cable de doble aislamiento.
La unidad se suministra con un puente preinstalado entre
2 polos de la placa de terminales; retire el puente antes de
conectar el contacto de ON/OFF remoto.
Una vez que se completa la instalación, verificar el correcto
funcionamiento del acondicionador de aire.
PRECAUCIÓN
3
3
3
3
4
2
4
3
4
2
1
2
PANEL INFERIOR CON FILTRO
3742551750-I-AR-DD.indd 10 11/09/2019 13:41:49
11
COMBINACION ENTRE MANDO A DISTANCIA Y UNIDAD
Si hay varias unidades instaladas en la misma sala, es posible combinar cada mando a distancia con una unidad para
evitar interferencias, operando de la siguiente manera:
Desconectar la corriente eléctrica de la unidad.
Remover las pilas del mando a distancia.
Configurar los interruptores (ver la tabla).
Colocar las pilas en el mando a distancia.
Conectar la corriente eléctrica de la unidad.
Ahora la unidad comenzara à funcionar con la nueva
dirección.
1
AJUSTE DE FABRICA
1=OFF 2=OFF 3= OFF 4=OFF
5=ON 6=ON SW1: 3=OFF 4=OFF
2
1=ON 2=OFF 3=OFF 4=OFF
5=ON 6=ON
3
1=OFF 2=ON 3=OFF 4=OFF
5=ON 6=ON
4
1=ON 2=ON 3=OFF 4=OFF
5=ON 6=ON SW1: 3=ON 4=ON
MANDO A DISTANCIA PCB
UNIDAD
MANDO A DISTANCIA
ES
PCB
SW1: 3=ON 4=OFF
SW1: 3=OFF 4=ON
3742551750-I-AR-DD.indd 11 11/09/2019 13:41:49
12
5 - AJUSTES ESPECIALES
AJUSTES ESPECIALES A TRAVÉS DE JUMPER
JP1:
Uso interno. No cambie el ajuste de fábrica.
JP2 / JP3:
JP2 JP3 Descripción
Abierto Abierto Funcionamiento normal (predeterminado de fábrica)
Cerrado Abierto Con guración “solo refrigeración”.
Si se selecciona el modo de calefacción, se generará el error de “modo in-
correcto” (consulte la tabla de autodiagnóstico).
Abierto Cerrado Con guración de “solo calefacción”.
Si se selecciona el modo de refrigeración o deshumidi cación, se generará
el error de “modo incorrecto” (consulte la tabla de autodiagnóstico).
Cerrado Cerrado Con guración automática “solo refrigeración” o “solo calefacción” según la
temperatura externa.
Por encima de 24°C, el acondicionador de aire está ajustado a “solo refrige-
ración”, a menos de 20°C está con gurado como “solo calefacción”, entre
20°C y 24°C se deja libre.
Si se selecciona un modo opuesto a la con guración del acondicionador de
aire, se generará el error de “modo incorrecto” (consulte la tabla de autodia-
gnóstico).
CONFIGURACIONES ESPECIALES MEDIANTE MANDO A DISTANCIA
Limitación del rango de temperatura deseado
El acondicionador de aire está configurado por defecto para operar con un rango de temperatura deseado entre 10°C
y 32°C.
Para limitar este rango entre 16°C y 24°C en modo calefacción y entre 22°C y 28°C en modo de refrigeración o
deshumidificación, siga el procedimiento siguiente:
1. Presione y mantenga presionado el botón “FILTER” por más de 7 segundos y suéltelo. Aparecerá un número en la
pantalla del mando a distancia.
2. Presione las teclas + o - hasta que aparezca el número 12.
3. Mantenga presionado el botón “FILTER” durante más de 7 segundos y suéltelo apuntando el mando a distancia al
receptor del acondicionador de aire. Una confirmación acústica de 4 “bips” consecutivos confirmará la configuración
correcta.
Nota: en el control remoto aún será posible seleccionar una temperatura fuera del rango, pero el acondicionador de
aire lo limitará internamente.
Para desactivar la limitación del rango de temperatura deseado, repita el mismo procedimiento. Una confirmación
acústica de 2 “pitidos” consecutivos confirma que la configuración original se ha restablecido.
Configuración para instalación de pared alta
Si el acondicionador de aire está instalado en la parte superior de la pared, active este ajuste para tener en cuenta la
estratificación de la temperatura durante el modo de calefacción.
Con este ajuste, es posible seleccionar la diferencia de temperatura entre la parte inferior de la habitación y la posición
del aparato de aire acondicionado con el fin de calibrar el sensor de aire electrónico de lectura en el acondicionador
de aire. Por defecto, esta diferencia se establece en 0°C (instalación de pared baja). En caso de instalación en la parte
superior de la pared, se recomienda establecer una diferencia de 3°C.
Para cambiar este parámetro, siga el siguiente procedimiento:
1. Presione y mantenga presionado el botón “FILTER” por más de 7 segundos y suéltelo. Aparecerá un número en la
pantalla del mando a distancia.
2. Presione las teclas + o - hasta que aparezca el número 10.
3. Mantenga presionado el botón “FILTER” durante más de 7 segundos y suéltelo apuntando el mando a distancia al
receptor del acondicionador de aire.
4. Mantenga presionado el botón “FILTRO” nuevamente durante más de 7 segundos y suéltelo. El número 10 aparecerá
en la pantalla del mando a distancia.
5. Presione las teclas + o - para seleccionar la diferencia deseada °C (máx. 10 ° C).
6. Mantenga presionado el botón “FILTER” durante más de 7 segundos y suéltelo apuntando el mando a distancia al
receptor del acondicionador de aire.
ES
3742551750-I-AR-DD.indd 12 11/09/2019 13:41:49
13
Durante el modo de calefacción, el acondicionador de aire ahora funcionará con la nueva calibración de la sonda de aire.
Nota: Esta configuración no tiene efecto cuando se selecciona IFeel. En este caso, el acondicionador de aire funcionará
con la sonda de aire del mando a distancia.
Ajuste del modo ATM
Es posible configurar el acondicionador de aire para que funcione automáticamente sin mando a distancia, de modo que
mantenga la temperatura ambiente entre 18°C y 24°C. Una aplicación típica es la de la instalación dentro de los cajeros
automáticos (ATM) de los bancos. En este modo, no es necesario configurar la temperatura o el modo de funcionamiento
deseados, pero el acondicionador de aire lo gestionará automáticamente.
Para activar este modo, siga el procedimiento a continuación:
1. Mantenga presionado el botón “FILTER” (símbolo) durante más de 7 segundos. Aparecerá un número en la pantalla
del mando a distancia.
2. Presione las teclas + o - hasta que aparezca el número 11.
3. Mantenga presionado el botón “FILTER” durante más de 7 segundos y suéltelo apuntando el mando a distancia al
receptor del acondicionador de aire. Una confirmación acústica de 4 “bips” consecutivos confirmará la configuración
correcta.
Nota: 60 segundos después de activar el modo ATM, el mando a distancia está deshabilitado.
Para deshabilitar el modo ATM, siga el siguiente procedimiento:
1. Desconectar la corriente eléctrica del acondicionador de aire
2. Espera 1 minuto
3. Conectar la corriente eléctrica del acondicionador de aire
4. Dentro de los 60 segundos (antes de que el mando a distancia se desactive nuevamente), repita el procedimiento
anterior. Una confirmación acústica de 2 “pitidos” consecutivos confirma que la configuración original se ha
restablecido.
Configuración para la visualización de grados Celsius / grados Fahrenheit
El mando a distancia está configurado por defecto para mostrar la temperatura expresada en grados Celsius.
Para cambiar la visualización de la temperatura de grados Celsius a grados Fahrenheit (y viceversa), siga el procedimiento
a continuación:
1. Presione y mantenga presionado el botón “FILTRO” por más de 7 segundos y suéltelo. Aparecerá un número en
la pantalla del mando a distancia.
2. Presione las teclas + o - hasta que aparezca el número 77.
3. Mantenga presionado el botón “FILTER” por más de 7 segundos y suéltelo. La temperatura ahora se mostrará en
la pantalla del mando a distancia con la nueva configuración.
Nota: si retira las baterías del mando a distancia, la pantalla predeterminada se restablece.
Restablecimiento de la configuración de fábrica
Para restablecer la configuración de fábrica, siga el procedimiento a continuación:
1. Presione y mantenga presionado el botón “FILTRO” por más de 7 segundos y suéltelo. Aparecerá un número en
la pantalla del mando a distancia.
2. Presione las teclas + o - hasta que aparezca el número 0.
3. Mantenga presionado el botón “FILTER” durante más de 7 segundos y suéltelo apuntando el mando a distancia al
receptor del acondicionador de aire. Una confirmación acústica de 2 “pitidos” consecutivos confirmará la restauración
correcta de la configuración de fábrica.
Nota: para restaurar la visualización de la temperatura en grados Celsius, retire y reemplace las baterías al mando a
distancia.
ES
3742551750-I-AR-DD.indd 13 11/09/2019 13:41:49
14
5 - ELECTRICAL WIRING DIAGRAMS - SCHEMI ELETTRICI - SCHÉMAS ÉLECTRIQUES - ELEKTRISCHE
ANSCHLUSSPLÄNE - ESQUEMAS ELÉCTRICOS
3742551750-I-AR-DD.indd 14 11/09/2019 13:41:52
15
3742551750-I-AR-DD.indd 15 11/09/2019 13:41:52
S.A.C. - Printed in italy
Via Alfeno Varo, 35 - 25020 Alfianello - BS - Italy
Tel. +39 0331 755111 - Fax +39 0331 755501
www.argoclima.com
3742551750-I-AR-DD.indd 16 11/09/2019 13:41:53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

TECHNIBEL 397002950 El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario