Ayri

Argoclima Ayri Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Argoclima Ayri Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
2
E
EL PRODUCTO ....................................................................................................
2
PANEL DE MANDOS Y CONTROLES ................................................................. 3
A
NTES DE USAR EL ACONDICIONADOR ......................................................... 3
COMO USARLO
4
CÓMO USAR CON EL CONTROL REMOTO .......................................................
5
.................................................................................................
INSTALACIÓN KIT DE EXPULSION DE AIRE CALIENTE .................................... 6
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ............................................................................ 6
CONSEJOS PRACTICOS / DRENAJE CONDENSACION.................................... 7
D
E
C
LARA
C
I
O
N DE
CO
NF
O
RMIDAD
E
s
t
e
Pr
oduc
t
o
es
t
á
m
a
r
cado
p
or
q
ue res
p
onde a las Directivas
:
–Ba
j
a Tensión n° 2006/95/CE
.
–Compatibilidad Electromagnética
n° 89/336 CEE, 92/31 CEE
y
93/68 CEE.
E
s
t
a
dec
l
a
r
ac
i
ó
n n
o
t
e
n
d
r
á
e
f
ec
t
o
en sólo caso de que se ha
g
a u
n
uso diferente al declarado
p
or e
l
Fabricante,
y
/o por el no respeto
,
incluso
p
arcial, de la
s
instrucciones de instalación
y
/o d
e
uso.
A
DVERTEN
C
IA PARA LA ELIMINA
C
I
Ó
N
CO
RRE
C
TA DEL PR
O
D
UC
T
O
S
E
N E
S
TABLE
C
E LA DIRE
C
TIVA
E
U
R
O
PEA 2
00
2
/96/C
E
A
l final de su vida útil, este equipo no debe eliminarse
j
unto a los desechos domésticos
.
Debe entregarse a centros específicos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio.
Eliminar por separado un equipo eléctrico
y
electrónico si
g
nifica evitar posibles consecuencias ne
g
ativas para el medio
ambiente
y
la salud derivadas de una eliminación inadecuada
y
permite reciclar los materiales que lo componen, obtenien-
do asi un ahorro importante de ener
g
ía
y
recursos. Para subra
y
ar la obli
g
ación de eliminar por separado estos equipos, en
el producto aparece un contenedor de basura tachado.
INDI
C
E
EL PRODUCTO
Limites de
f
uncionamiento:
T
emperatura interior
:
e
frigeración: MIN: 16°C B.S. / 12°C B.H.R
e
MAX: 32°C B.S. / 24°C B.H.
e
shumidifición: MIN: 10°C B.S. / 80% H.R.D
e
MAX: 32°C B.S. / 80
%
H.R.
ADVERTENCIA: ABRA EL PLANCHA DE ENVÍO DEL AIRE
ANTES DE USAR LA UNIDAD
1. Panel de mandos y controles
2. Plancha de envío del aire que se abrirá antes de usar la unidad
3. Manilla
4. Ruedas
Conexión tubo de descarga aire caliente
5. Filtro aire
Rejilla aspiración aire
6-8.
Salida de drenaje condensación (el modo de enfriamiento, en circunstancias especiales)
7.
Salida de drenaje condensación (el modo de deshumidificación sólo)
9. Cable eléctrico con clavija
10.
11.
11
PRE
C
AU
C
I
ON
N
o
i
ntro
d
uc
i
r o
bj
etos en e
l
acon
di
c
i
ona
d
or.
E
s muy pe
li
groso porque e
l
vent
il
a
d
or g
i
ra a a
l
ta ve
l
oc
id
a
d.
ATEN
C
I
O
N!
El acondicionador est
á
dotado de un sistema de protecci
ó
n contra sobrecargas que impide el arranque del mismo si n
o
han transcurrido por lo meno
3
minutos desde la parada anterior.
A
segurarse
d
e que e
l
a
i
re c
i
rcu
l
e
lib
remente en
l
a un
id
a
d
i
nter
i
or.
N
o o
b
stru
i
r
l
a sa
lid
a y entra
d
a
d
e
l
a
i
re con cort
i
nas o
seme
j
antes.
N
o co
l
ocar na
d
a enc
i
ma
d
e
l
aparato
d
e mo
d
o que no o
b
stacu
li
ce e
l
paso
d
e
l
a
i
re.
El fabricante no se asume ninguna responsabilidad si no vienen respetadas las normas de seguridad
.
A
ntes de proceder al desplazamiento o limpieza del acondicionador, desconectar el enchu
f
e eléctrico.
3
ANTES DE USAR EL ACONDICIONADOR
I
E
C
om
p
robar
q
ue la tensión eléctrica monofásica nominal de alimentación sea de 220/240 V ~
50
Hz.
A
se
g
urarse que la instalación eléctrica sea dimensionada para la corriente necesaria a
l
acondicionador aparte de la corriente absorbida por otros aparatos.
(
electrodomésticos, luces,
etc.
)
. Véase las absorciones máximas indicadas en la placa de características del aparato
.
L
a
co
n
e
xi
ó
n
a
l
a
r
ed
e
l
éc
tri
ca
de
l
a
u
ni
dad
debe
se
r r
ea
liz
ada
co
n
fo
rm
e
a
l
as
n
o
rm
as
l
oca
l
es
d
e electricidad.
A
segurarse que los interruptores autom
á
ticos y v
á
lvulas de protecci
ó
n de la instalaci
ó
n sean
c
apaces de soportar una corriente de arranque de 20 A (normalmente por un tiempo inferior
a
un segundo)
.
E
vitar instalar el acondicionador en lugares donde podría salpicarle el agua (como por ejemplo
No utilizar nunca el enchufe
p
ara
p
arar o
p
oner en marcha el acondicionador: usar siem
p
re e
l
interru
p
tor del a
p
arato.
No transportar el acondicionador durante el funcionamiento, pararlo y desconectar el enchufe
eléctrico. Verificar
y
vaciar el a
g
ua de condensación, si existe, a través del tubo de descar
g
a
p
osterior.
PELIGRO
PANEL DE MANDOS Y CONTROLES
Selección del modo Simbolo Refrigeración / Deshumidificación / Ventilación
Selección de velocidad de ventilación Simbolo de Velocidad de ventilación alta/media/baja
Visualizador de la temperatura ambiente
Luz de aviso tanque lleno
Visualizador temporizador
Pulsador arranque-parada
Pulsadores para fiijar los valoores de temporizador/temperatura
x Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o que carezcan
de la experiencia y el conocimiento necesarios, salvo que hayan recibido la debida supervisión o capacitación para el uso del aparato por parte de una
persona responsable de su seguridad.
x No utilice el aparato si los cables o el enchufe están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante, su revendedor o una persona cualificada a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA: ABRAEL PLANCHA DE ENVÍO DEL AIRE
ANTES DE USAR LA UNIDAD
las lavanderías).
A
segurarse que el pulsador arranque-parada situado en el panel de mandos esté en posición OFF.
E
l
e
n
c
h
u
f
e
de
l
a
in
s
t
a
l
ac
i
ó
n
debe
r
á
es
t
a
r
do
t
ado
de
u
n
a
t
o
m
a
de
ti
e
rr
a
e
fi z.
REFRIGERACION
Acercar lo más posible el acondicionador a una ventana. Acoplar el kit tubo flexible enganchándolo
en la parte posterior del aparato. Estirar el tubo flexible cuanto sea necesario para llegar al exteri-
or y pasarlo entre los batientes de la ventana con la mínima abertura indispensable.
Si la ventana tiene un alfeizar interno es aconsejable utilizar la boquilla terminal suministrada con
el aparato. Acoplar el terminal al extremo libre del tubo flexible.
Abrir la ventana y bloquear uno de los batientes con la manilla. Apoyar el terminal del tubo al
batiente fijo, acercar el otro batiente de la ventana.
Evitar curvas cerradas o pliegues en el tubo flexible.
Si se utiliza la junta elástica, hacer un agujero de ø135 en el cristal de la ventana.
Pulsar el botón arranque-parada para poner en marcha el acondicionador.
Pulsar el botón de refrigeración , se enciende el simbolo
Pulsar el botón para seleccionar la velocidad del ventilador (alta, media, baja)
•Para parar el acondicionador pulsar nuevamente el botón
La temperatura mínima es de 16°C y la máxima es de 32°C.
4
E
DESHUMIDIFICACION
NOTA
NOTA
Cuando el acondicionador funciona en deshumidificación, no enfa el ambiente.
Pulsar el botón arranque-parada para poner en marcha el acondicionador.
Pulsar el botón de deshum idificación, se enciende el simbolo
Usando el acondicionador como deshumidificator, no debe conectarse el tubo flexible.
Para obtener la máxima eficacia de deshumidificación dejar la expulsión aire posterior libre para descargar directamente en la habitación.
El drenaje continuo es necesario.
Para parar el acondicionador pulsar nuevamente el botón .
La velocidad de ventilación en deshumidificación no se puede regular: permanece con su valor medio.
COMO USARLO
ADVERTENCIA: ABRA EL PLANCHA DE ENVÍO DEL AIRE ANTES DE USAR LA UNIDAD
Esta función se recomienda en el otoño y el invierno. Si usted usa en verano, hay que conectar la manguera
NOTA
Pulsar el botón arranque-parada para poner en marcha el acondicionador.
Pulsar el botón de ventilación, se enciende el simbolo
El aire circula en el ambiente sin enfriar.
Para parar el acondicionador pulsar nuevamente el botón
La unidad no necesita ninguna descarga en la modalidad de ventilación. Velocidad del ventilador: alta, media, baja.
LUZ DE AVISO TANQUE LLENO
El agua de condensación se puede acumular en la unidad. Si el tanque interno está lleno, la luz de aviso se enciende y el apparato
deja de funcionar hasta que no se vacie el tanque (ver la sección DRENAJE).
PROGRAMADOR ELÉCTRONICO
Auto apagado: Con la unidad en modalidad enfriamiento presionar el pulsador del temporizador para seleccionar el número de horas
durante las que se desea el funcionamiento del aparato en modalidad de acondicionamiento; una vez transcurrido dicho tiempo, el
aparato se apagará de manera automática.
Auto encendido: Con la unidad en modalidad de espera presionar el pulsador del temporizador para seleccionar el número de horas
después de las que se desea que el acondicionador se encienda.
FIJACION TEMPORIZADOR / TEMPERATURA
Se emplea para regular el temporizador y el termóstato.
La temperatura que se visualiza por defecto es la temperatura ambiente.
En la modalidad enfriamiento, cuando se presiona el pulsador , se visualiza en la pantalla la temperaura fijada. Después de 15
segundos, la pantalla volverá a visualizar la temperatura ambiente. La temperatura se puede regular sólo en modalidad enfriamiento.
El temporizador se puede fijar por un periodo entre1y24horas.
VENTILACION
CÓMO USAR EL CONTROL REMOTO
Botón
Arranque-parada
Velocidad de ventilación
ALTA MEDIA BAJA
Timer
En funcionamiento:
Auto-encendido
En stand-by: Auto-off
Pulse el botón
o para
ajustar el paso de tiempo de 1
hora.
Pulsadores para fiijar temperatura
/ temporizador
La temperatura se muestra en la pantalla
está en el medio ambiente.
Al pulsar las teclas
o , en el modo
de refrigeración, la temperatura se
puede ajustar. Después de 15 segundos,
la pantalla vuelve a mostrar la
temperatura ambiente.
El ajuste del temporizador está
disponible desde 1 a 12 horas (en
incrementos de 1 hora) pulsando las
teclas
o .
Selección del modo
Premere questo tasto per passare da
una modalità all’altra secondo la
sequenza:
Refrigeración Deshumidificación
Ventilación
Refrigeración
NOTAS -
• No deje caer el mando a distancia
• No exponga el mando a distancia a la luz solar directa.
• El mando a distancia debe ser de al menos 1 metro del televisor u otro equipo eléctrico.
PILAS DE CONTROL REMOTO -
INTRODUCIR LAS PILAS:
Retire la tapa posterior del control remoto e inserte las baterías observando la polaridad correcta.
ADVERTENCIA!
Utilice únicamente las baterías del AAA o IEC R03 de 1,5 V
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
Retire las pilas si el mando a distancia se utiliza durante un mes o por un período más largo. No buscó a
tientas para recargar las baterías. Reemplazar todas las pilas al mismo tiempo.
No tire las baterías al fuego, pueden explotar.
INFORMACIÓN PARA EL CORRECTO DESECHO DE LAS PILAS DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2006/66/CE
Cambie las pilas una vez que se hayan agotado, pero no las deseche junto con los normales residuos domésticos. Las pilas deben entregarse
a los centros especiales de recogida selectiva municipales o privados encargados del servicio. La recogida selectiva de las pilas contribuye a
evitar efectos perjudiciales al medio ambiente y a la salud y permite recuperar y reciclar sus componentes a fin de obtener un ahorro
significativo en materia de energía y recursos. A fin de recordar el deber de desecharla separadamente, la pila presenta el símbolo del cubo de
basura tachado.
E
INSTALACIÓN KIT DE EXPULSION DE AIRE CALIENTE
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ATENCION! Antes de realizar cualquier operación de limpieza y/o de manteni-
miento desconectar la clavija de su enchufe.
1. Limpieza de los filtros del aire.
Los filtros deben ser controlados al menos una vez cada dos semanas de
funcionamiento. El filtro sucio o obstruido causa una disminución de la efi-
cacia del acondicionador y puede provocar graves inconvenientes. El filtro
se puede remover desde la parte posterior del aparato tirando. .
Utilizar una aspiradora para eliminar el polvo almacenado. Si no fuese sufi-
ciente, lavar el filtro con agua templada ligeramente jabonosa, enjuagarlo
con agua fría y secar antes de volver a montarlo.
2. Limpieza de la envolvente y rejilla.
Para limpiar el acondicionador basta frotarlo con un paño suave ligeramen-
te humedecido. Para eliminar manchas usar agua jabonosa. No usar disol-
ventes, gasolina o otros compuestos químicos agresivos ni agua demasia-
do
caliente. No volcar agua sobre el aparato para limpiarlo; se pueden
dañar los componentes internos o provocar un corto circuito.
3. Conservación.
Cuando se decide no utilizar el acondicionador por un largo período de
tiempo, antes de retirarlo limpiar el filtro. Si desean meter el aparato en un
desván o similar, colocarlo siempre en posición vertical. No apoyar objetos
pesados en la parte superior del aparato. Si es posible, protegerlo con un
saco de plástico o similar.
4. Transporte.
Si desea transportar el acondicionador, mantenerlo siempre que sea posi-
ble en posición vertical. Si esto no fuese posible, ponerlo en horizontal apo-
yándolo sobre el lado derecho; apenas llegado a destino colocarlo de nuevo
en posición vertical y esperar al menos 4 horas antes de utilizarlo en fun-
ción de refrigeración.
5
. Para una mayor seguridad aconsejamos verificar periódicamente el
cable de alimentación; si éste presenta síntomas de deterioro háganlo
sustituir para el distribuidor o el Servicio Asistencia.
Acercar lo más posible el acondicionador a una ventana. Acoplar el kit tubo flexible enganchándolo
en la parte posterior del aparato. Estirar el tubo flexible cuanto sea necesario para llegar al exteri-
or y pasarlo entre los batientes de la ventana con la mínima abertura indispensable.
Si la ventana tiene un alfeizar interno es aconsejable utilizar la boquilla terminal suministrada con
el aparato. Acoplar el terminal al extremo libre del tubo flexible.
Abrir la ventana y bloquear uno de los batientes con la manilla. Apoyar el terminal del tubo al
batiente fijo, acercar el otro batiente de la ventana.
Evitar curvas cerradas o pliegues en el tubo flexible.
Conector
tubo/boquilla
Connettor
tubo/unidad
Tubo flexible
Boquilla terminal
KIT de EXPULSION DE AIRE CALIENTE
6
7
S
i el acondicionador no funciona, antes de llamar al Servicio Asistencia Técnica verificar que
-
l
a clavija está bien conectada al enchufe;
-
e
l interruptor general de corriente está conectado y los fusibles en perfectas condiciones;
-
e
l filtro del aire está limpio;
-
e
l tubo flexible está correctamente posicionado, sin pliegues ni curvas demasiado cerradas;
-
diferencia entre temperatura ambiente y temperatura fijada superior a
C
;
-
t
odas las instrucciones contenidas en este manual han sido respetadas escrupulosamente.
N
o expulsar R410A a la atmósfera: el R410A es un gas fluorado de efecto invernadero, cubierto por el protocolo de Kyoto,
c
on potencial de calentamiento global
(G
WP
)
= 1975.
ATENCI
ON
CuandoLuz de aviso tanque lleno lampagea e inmediatamente después se apaga el acondicionador, se debe a que el depósito agua de
co
n
de
n
sac
i
ó
n
es
t
á
ll
e
n
o
.
CO
N
S
E
JOS
PRA
C
TI
COS
RE
GU
LA
C
I
O
N E
U
R
O
PEA F-
G
A
S
n
o. 842/2006
E
A
B
Salida de drenaje condensación (el modo de enfriamiento, en circunstancias especiales)
Salida de drenaje condensación
(el modo de deshumidificación sólo)
DRENAJE CONDENSACION
DRENAJE EXCESO DE AGUA
Cuando el acondicionador funciona en refrigeración, no es
necesario el drenaje de la condensación, que se vaporiza, excepto
en especiales condiciones cliticas (alta humedad).
En este caso queremos que el drenaje continuo de condensado o
drenar el tanque interno cuando el tanque está lleno y el indicador
STANDBY comienza a parpadear a través del
tubo de desagüe (A).
Para vaciar el tanque interno poner un contenedor por abajo del
tubo posterior de des-carga, quitar el tapón de goma y dejar fluir
el agua. Cerrar otra vez eltubo de descarga mediante su tapón y
volver a utilizar el acondicionador.
Cada vez que la unidad tiene que ser transportada en otros
locales oantes de retirarla, descargar el contenedor de la
condensación
,
a travésdel tubo de descar
g
a
(
A
)
.
Cuando se utiliza el acondicionador sólo
en deshumidificación, en cambio, es
siempre recomendable conectar el
drenaje continuopara garantizar la
xima eficiencia de deshumidificación.
Para conectar el drenaje continuo
cuando el acondicionador funcio-na en
DESHUMIDIFICACIÓN, apagar y
desenchufar el acondicionador.
1) Quitar el anillo d
e plástico y el tapón
del tubo de descarga posterior (B) y
2) Conectar un tubo de diámetro interno
de 25 mm para el drenaje de
lacondensación; poner la otra
extremidad encima de un
desaguadero nor-mal. Asegurase que
el tubo no tenga torsiones ni
curvaturas. El tubodebe ser orientado
1
2
/