Argoclima Mythiko Instrucciones de operación

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Instrucciones de operación
2
EL PRODUCTO
INDICE
1. Panel de mandos y controles
2. Deflector salida aire
3. Alojamiento cable eléctrico
4. Rejilla aspiración aire
5. Ruedas fácil transporte
6. Programador
7. Tubo flexible plegable
8. Boquilla terminal expulsión aire
9. Filtro aire
10. Cable eléctrico con clavija
11. Tubo de descarga de la condensación
(principal)
12. Tubo de descarga de la condensación
(secundario)
13. Alojamiento cable eléctrico
E
EL PRODUCTO .................................................................................................... 2
PANEL DE MANDOS Y CONTROLES ................................................................. 3
ANTES DE USAR EL ACONDICIONADOR ......................................................... 3
COMO USARLO
Refrigeración ..............................................................................................4
Deshumidificación (dry) ..............................................................................4
REGULACION DEL FLUJO DEL AIRE ...................................................................................5
COMO DESCARGAR EL AGUA DE CONDENSACION .......................................5
ACCESORIOS (SUMINISTRADOS BAJO PEDIDO) ............................................5
KIT JUNTA ELASTICA ...........................................................................5
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ........................................................................... 6
CONSEJOS PRACTICOS .....................................................................................6
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Este Producto está marcado
porque responde a las Directivas:
Baja Tensión n° 2006/95/CE.
– Compatibilidad Electromagnética
n° 89/336 CEE, 92/31 CEE
y 93/68 CEE.
Esta declaración no tendrá efecto
en sólo caso de que se haga un uso
diferente al declarado por el
Fabricante, y/o por el no respeto,
incluso parcial, de las instrucciones
de instalación y/o de uso.
Limites de funcionamiento:
Temperatura interior:
Refrigeración: MIN: 15°C B.S. / 12°C B.H.
MAX: 35°C B.S. / 24°C B.H.
Deshumidifición: MIN: 10°C B.S. / 80% H.R.
MAX: 35°C B.S. / 80% H.R.
ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA
2002/96/CE
Al final de su vida útil, este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domésticos.
Debe entregarse a centros específicos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio.
Eliminar por separado un equipo eléctrico y electrónico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obtenien-
do asi un ahorro importante de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de eliminar por separado estos equipos, en el producto aparece un contenedor de basura
tachado.
2
3
5
4
7
8
9
10
12
11
1
13
6
9
PRECAUCION No introducir objetos en el acondicionador. Es muy peligroso porque el ventilador gira a alta velocidad.
ATENCION!
El acondicionador está dotado de un sistema de protección contra sobrecargas que impide el arranque del mismo si no
han transcurrido por lo meno 3 minutos desde la parada anterior. Por lo tanto, evitar desplazamientos frecuentes del selec-
tor del termostato hacia ambos sentidos cuando el compresor esté funcionando.
Asegurarse de que el aire circule libremente en la unidad interior. No obstruir la salida y entrada del aire con cortinas o
semejantes. No colocar nada encima del aparato de modo que no obstaculice el paso del aire.
El fabricante no se asume ninguna responsabilidad si no vienen respetadas las normas de seguridad.
La unidad alcanza la máxima eficacia a las siguientes condiciones:
1-El tubo flexible es retracto, sin curvas y sin terminal.
2-Cuándo se enciende la unidad la primera vez, hacerla funcionar durante por lo menos una ora a la BAJA velocidad del
ventilador,después seleccionar la ALTA.
1.Antes de proceder al desplazamiento o limpieza del acondicionador, desconectar el enchufe eléctrico.
3
ANTES DE USAR EL ACONDICIONADOR
E
Comprobar que la tensión eléctrica monofásica nominal de alimentación sea de
220/240 V ~ 50Hz.
Asegurarse que la instalación eléctrica sea dimensionada para la corriente nece-
saria al acondicionador aparte de la corriente absorbida por otros aparatos. (elec-
trodomésticos, luces, etc.). Véase las absorciones máximas indicadas en la placa
de características del aparato.
Se aconseja instalar antes del enchufe de alimentación un interruptor bipolar, con
fusible de protección de 10 A del tipo retardado.
La conexión a la red eléctrica de la unidad debe ser realizada conforme a las nor-
mas locales de electricidad.
Asegurarse que los interruptores automáticos y válvulas de protección de la insta-
lación sean capaces de soportar una corriente de arranque de 20 A (normalmente
por un tiempo inferior a un segundo).
Evitar instalar el acondicionador en lugares donde podría salpicarle el agua (como
por ejemplo las lavanderías).
Asegurarse que el pulsador arranque-parada situado en el panel de mandos esté
en posición OFF.
El enchufe de la instalación deberá estar dotado de una toma de tierra eficaz.
No utilizar nunca el enchufe para parar o poner en marcha el acondicionador: usar
siempre el interruptor del aparato.
No transportar el acondicionador durante el funcionamiento, pararlo y desconectar
el enchufe eléctrico. Verificar y vaciar el agua de condensación, si existe, a través
del tubo de descarga posterior.
PANEL DE MANDOS Y CONTROLES
A. Pulsador arranque-parada
B. Pulsador refrigeración / Deshumidificación
C. Pulsador alta o baja velocidad ventilador
D. Selector del termostato electrónico
E. Luz refrigeración
F. Luz alta velocidad ventilador
G. Luz baja velocidad ventilador
H. Luz encendida para deshumidificación.
La luz lampagea si el depósito recogida
agua de condensación es lleno.
I. Programador
PELIGRO!
BIA CD
H
E
F
G
4
Cuando el acondicionador funciona en deshumidificación, no enfría el ambiente.
Usando el acondicionador como deshumidificator, no debe conectarse el tubo fle-
xible. Para obtener la máxima eficacia de deshumidificación dejar la expulsión aire
posterior libre para descargar directamente en la habitación.
Quitar el tubo flexible del acondicionador girándolo hasta soltarlo de los ganchos
de bloqueo.
Pulsar el botón arranque / parada (A) para poner en marcha el aparato.
Seleccionar la función de deshumidificación con el botón (B) , se enciende
la luz (H). La humedad absorbida viene recogida en forma de agua (condensa-
ción) en el depósito interior del acondicionador.
Para parar el acondicionador pulsar nuevamente el botón arranque-parada (A)
llevándolo a la posición OFF.
ATENCION !
El acondicionador puede funcionar en deshumidificación solo si la temperatura
ambiente es superior a 10 °C. Cuando la temperatura es inferior a 10 °C el compre-
sor se para interrumpiendo la deshumidificación, mientras el ventilador sigue funcio-
nando.
ATENCION:
el controle provoca un retraso de aproximadamente tres minutos al arranque
del compresor cada vez se activan los pulsadores A, B y el termostato D o
cuando se saca y se inserta la clavija del cable de alimentación.
E
DESHUMIDIFICACION
COMO USARLO
REFRIGERACION
Acercar lo más posible el acondicionador a una ventana. Acoplar el tubo flexible
enganchándolo en la parte posterior del aparato. Estirar el tubo flexible cuanto sea
necesario para llegar al exterior y pasarlo entre los batientes de la ventana con la
mínima abertura indispensable.
Si la ventana tiene un alfeizar interno es aconsejable utilizar la boquilla terminal
suministrada con el aparato. Acoplar el terminal al extremo libre del tubo flexible.
Abrir la ventana y bloquear uno de los batientes con la manilla. Apoyar el terminal
del tubo al batiente fijo, acercar el otro batiente de la ventana.
Evitar curvas cerradas o pliegues en el tubo flexible.
Si se utiliza la junta elástica, hacer un agujero de ø140 en el cristal de la ventana.
Desplazar hacia la derecha el selector (D) del termostato hasta la posición máxi-
mo frío.
Pulsar el botón (A) arranque-parada para poner en marcha el acondiciona-
dor, las luces muestran las últimas funciones seleccionadas.
Pulsar el botón (B) de refrigeración , se enciende la luz (E).
Pulsar el botón (C) para seleccionar la alta velocidad del ventilador , se enciende
la luz (F).
NO!
NOTA
El acondicionador elimina el agua de condensación automáticamente a la ALTA velocidad del ventilador, mientras a la BAJA
velocidad el agua de condensación se recoge en el depósito.
Finalmente desplazar lentamente hacia la izquierda el selector del termostato hasta la parada del compresor. A partir de
ahora el acondicionador funciona automáticamente bajo el control del termostato, manteniendo en el local la temperatura
deseada.
Para parar el acondicionador pulsar nuevamente el botón arranque-parada (A) llevándolo a la posición OFF.
BIA CD
H
E
F
G
5
E
ACCESORIOS (SUMINISTRADOS BAJO PEDIDO)
KIT JUNTA ELASTICA
El acondicionador absorbe la humedad del aire que se recoge en el
depósito interior y se puede vaciar a través del tubo de descarga
situado en la parte posterior del aparato.
La capacidad del depósito permite una autonomía de funcionamiento
continuo de 6 horas aproximadamente.
Cuando el depósito está lleno, el acondicionador se apaga automá-
ticamente y el piloto de depósito lleno (H) se enciende con intermi-
tencia.
Verificar si hay agua en el interior del acondicionador, controlando
el tubo posterior, transparente.
Pulsar el botón arranque / parada para llevarlo a la posición OFF.
Después retirar la clavija del enchufe.
Colocar un recipiente debajo del tubo de descarga.
Retirar el tubo extrayéndolo de su alojamiento.
Cerrar la extremidad del tubo con el dedo pulgar e, inclinándolo
hacia el recipiente, vaciar el agua de condensación.
Después de estas operaciones volver a colocar de nuevo el tubo
de descarga en su alojamiento.
Cada vez que la unidad tiene que ser transportada en otros locales o
antes de retirarla, descargar también el deposito de la condensación
secundario, a través del tubo de descarga situado a l' interior del alo-
jamiento cable eléctrico.
Después de esta operación volver a colocar el tapón del tubo.
Colocar el pulsador arranque / parada siempre en la posición OFF
antes de desconectar el enchufe eléctrico
Desconectar siempre el enchufe eléctrico antes de vaciar el depósi-
to interior.
PELIGRO!
Se puede regular la dirección del flujo del aire actuando sobre el
deflector móvil situado en la boca superior de salida del aire; tomar
una aleta del deflector con ambas manos y tirar hacia sí mismo para
orientar el flujo del aire.
REGULACION DEL FLUJO DEL AIRE
Flujo Vertical
Flujo Horizontal
COMO DESCARGAR EL AGUA DE CONDENSACION
IMPORTANTE
MONTAJE
Realizar un agujero en el
cristal de la ventana.
Montar la junta elástica sin
el cierre en el agujero.
Desmontar la boquilla del
tubo flexible.
Acercar el acondicionador a
la ventana y embocar el
extremo cilíndrico del tubo
flexible al agujero.
CRISTAL SIMPLE
CRISTAL DOBLE
Si se desea utilizar el mismo climatizador en varios locales
pueden adquirirse los “kit junta elástica / disco transparente”
que se necesiten.
AGUJERO
NOTA
AGUJERO
AGUJERO
NOTA
NOTA
Eliminar una o dos membranas cor-
tando con las tijeras según el espesor
del cristal.
DEPOSITO
SECUNDARIO
E
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ATENCION! Antes de realizar cualquier operación de limpieza y/o
de mantenimiento desconectar la clavija de su enchufe.
1. Limpieza de los filtros del aire.
Los filtros deben ser controlados al menos una vez cada dos
semanas de funcionamiento. El filtro sucio o obstruido causa
una disminución de la eficacia del acondicionador y puede pro-
vocar graves inconvenientes. Los filtros están situados detrás
de las rejillas de aspiración izquierda y derecha del acondicio-
nador y se pueden extraer por el lado posterior. Utilizar una
aspiradora para eliminar el polvo almacenado. Si no fuese sufi-
ciente, lavar el filtro con agua templada ligeramente jabonosa,
enjuagarlo con agua fría y secar antes de volver a montarlo.
2. Limpieza de la envolvente y rejilla.
Para limpiar el acondicionador basta frotarlo con un paño
suave ligeramente humedecido. Para eliminar manchas usar
agua jabonosa. No usar disolventes, gasolina o otros com-
puestos químicos agresivos ni agua demasiado caliente. No
volcar agua sobre el aparato para limpiarlo; se pueden dañar
los componentes internos o provocar un corto circuito.
3. Conservación.
Cuando se decide no utilizar el acondicionador por un largo
período de tiempo, antes de retirarlo limpiar el filtro y verificar
que los depósitos agua de condensación interior sean vacíos.
Si desean meter el aparato en un desván o similar, colocarlo
siempre en posición vertical. No apoyar objetos pesados en la
parte superior del aparato. Si es posible, protegerlo con un
saco de plástico o similar.
4. Transporte.
Si desea transportar el acondicionador, mantenerlo siempre
que sea posible en posición vertical. Si esto no fuese posible,
ponerlo en horizontal apoyándolo sobre el lado derecho; ape-
nas llegado a destino colocarlo de nuevo en posición vertical y
esperar al menos 10 minutos antes de utilizarlo en función de
refrigeración.
5. Para una mayor seguridad aconsejamos verificar periódi-
camente el cable de alimentación; la conexión eléctrica de
la unidad es del tipo X con el cable preparado en modo
especial; si éste presenta síntomas de deterioro háganlo
sustituir para el distribuidor o el Servicio Asistencia.
Si el acondicionador no funciona, antes de llamar al Servicio Asistencia Técnica verificar que
la clavija está bien conectada al enchufe;
el interruptor general de corriente está conectado y los fusibles en perfectas condiciones;
el filtro del aire está limpio;
el tubo flexible está correctamente posicionado, sin pliegues ni curvas demasiado cerradas;
el selector del termostato está en la posición correcta para la temperatura deseada (desplazando el mismo en sentido
horario hasta que arranque el compresor, después del tiempo de retardo);
la temperatura ambiente es superior a 15 °C para la refrigeración y 10°C para la deshumidificación;
todas las instrucciones contenidas en este manual han sido respetadas escrupulosamente.
CONSEJOS PRACTICOS
6
LIMPIEZA DEL FILTRO
ATENCION
Cuando el piloto (H) lampagea e inmediatamente después se apaga el acondicionador, se debe a que el depósito agua de
condensación está lleno.
Filtro
NO!
Filtro
NO!
PROGRAMADOR ELECTRONICO 24 HORAS O
Características técnicas
Reserva de carga sin alimentación eléctrica con pilas de litio durante cinco años o más
Pantalla 24 horas
Programa diario y semanal
–8 programas ON, 8 programas OFF
Modos de funcionamiento del programador:
I: el acondicionador está siempre encendido (usar directamente el pulsador arranque/parada del acondicionador para apagarlo)
AUTO: el acondicionador funciona con el programador
0: el acondicionador está siempre apagado (no puede encenderse tampoco con el pulsador arranque/parada del acondicionador)
INSTRUCCIONES DE USO DEL PROGRAMADOR
1. Reset del programador:
Asegurarse de que el selector sea en la posición RUN y pulsar el botón R de reset con la punta de un lápiz (la indicación en la pan-
talla empieza a parpadear).
2. Regulación del día de la semana y de la hora curriente:
Desplazar el selector en al posición , pulsar el botón 1…7 hasta regular el día de la semana corriente (visualizado par una flecha
en la pantalla), pulsar el botón h para regular la hora corriente, pulsar el botón m para regular los minutos. Desplazar de nuevo el
selector en la posición RUN.
3. Elección de los días o de los bloqueos de días para programar:
Pueden programarse los días singularmente y los siguientes bloqueos de días, pulsando el botón 1…7:
1-2-3-4-5 (desde lunes hasta viernes)
6-7 (sábado y domingo)
1-2-3-4-5-6 (desde lunes hasta sábado)
1-2-3-4-5-6-7 (desde lunes hasta domingo)
4. Regulación de los programas de arranque y parada:
Desplazar el selector en la posición P (la indicación de la hora en la pantalla empieza a parpadear, aparece el símbolo de la bom-
billa y el numero 1 de la primera regulación de la hora).
Pulsar el botón 1…7 hasta regular el día de la semana o el bloqueo de los días que quieren programarse (en la pantalla aparece
una flecha correspondiente al día o muchas flechas si se elige el bloqueo de los días).
Pulsar el botón h y después el botón m para regular la hora de arranque.
Pulsar el botón P para regular la hora de parada (la indicación de la hora en la pantalla empieza de nuevo a parpadear, el sím-
bolo de la bombilla desaparece y aparece el numero 2).
Confirmar el día con el botón 1…7 y regular la hora de parada con los botones h y m.
Repetir estas operaciones en secuencia hasta máximo 8 programas de arranque y 8 programas de parada, divididos entre los días
che se quieren programar.
Al final de la regulación de los programas, desplazar los selectores en la posición RUN y AUTO.
NOTA: Durante los días que no han sido programados, el acondicionador se quedará apagado.
5. Función SKIP:
La función SKIP (salto de programa) puede activarse solo durante el funcionamiento automático del programador (AUTO) + (RUN) y
permite de cambiar el modo de funcionamiento de ON hasta OFF y viceversa, pulsando el botón
x; esta función se queda activada
hasta el inicio del próximo programa memorizado.
Si la función SKIP está activada aparece en la pantalla el símbolo
x.
Para anular la función SKIP, pulsar de nuevo el mismo botón.
6. Lectura, corrección o anulación de los programas memorizados:
Para leer los programas memorizados, durante el funcionamiento, desplazar el selector en P y pulsar varias veces el botón P.
Es posible, de esta manera, corregir las horas de arranque y parada con los botones h y m y anular un programa o más, pulsando
en el mismo tiempo los botones P y
x.
ARRANQUE MANUAL
FUNCIONAMIENTO CON EL PROGRAMADOR
PARADA MANUAL
REGULACION DEL RELOJ
POSICION DE FUNCIONAMIENTO
REGULACION DE LOS PROGRAMAS
SELECTOR
DIAS DE LA SEMANA
INDICACION ENCENDIDO/APAGADO
INDICACION DE LA FUNCION SKIP
ACTIVACION DE LA FUNCION SKIP
REGULACION DE LOS MINUTOS
REGULACION DE LAS HORAS
BOTON DE RESET
REGULACION DEL DIA DE LA SEMANA
1: LUNES, 7: DOMINGO
MEMORIZACION DE LOS PROGRAMAS
8 PROGRAMAS ON, 8 PROGRAMAS OFF
10
GEG
PROGRAMADOR ELECTRONICO 24 HORAS
Características técnicas
Reserva de carga sin alimentación eléctrica : 150 horas
Pantalla 24 horas
Programa diario y semanal
–6 programas ON, 6 programas OFF
INSTRUCCIONES DE USO DEL PROGRAMADOR
1. Reset del programador:
Pulsar el botón RST de reset con la punta de un lápiz.
2. Regulación del día de la semana y de la hora corriente:
Tener pulsado el botón TIME mientras se regula o se corrige el reloj; pulsar el botón DAY hasta regular el día de la semana corriente (visualizado par las
abreviaturas en inglés), pulsar el botón HR para regular la hora corriente, pulsar el botón MIN para regular los minutos.
3. Elección de los días o de los bloqueos de días para programar:
Pulsar el botón PRG una vez: en la pantalla aparece “PROG 1 ON” que indica la hora de arranque para programar.
Pulsar el botón DAY y aparecen en secuencia los siguientes bloqueos de días o los días singularmente:
MO-TU-WE-TH-FR-SA-SU (desde lunes hasta domingo)
MO-TU-WE-TH-FR-SA-SU (días singolos, cada vez se pulsa el botón)
MO-TU-WE-TH-FR (desde lunes hasta viernes)
SA-SU (sábado y domingo)
MO-TU-WE-TH-FR-SA (desde lunes hasta sábado)
MO-WE-FR (lunes, miércoles e viernes)
TU-TH-SA (martes, jueves y sábado)
4. Regulación de los programas de arranque y parada:
Después haber pulsado el botón PRG y el el botón DAY para elegir el día o el bloqueo de días para programar (véase punto 3)
Pulsar el botón HR y después el botón MIN para regular la hora de arranque.
Pulsar de nuevo el botón PRG para regular la hora de parada (en la pantalla aparece “PROG 1 OFF” que indica la hora de parada para programar).
Confirmar el día con el botón DAY y regular la hora de parada con los botones HR y MIN.
Repetir estas operaciones en secuencia hasta máximo 6 programas de arranque y 6 programas de parada, divididos entre los días que se quieren pro-
gramar.
Al final de la regulación de los programas, pulsar el botón TIME para volver a la hora corriente, de otra manera la programación no funciona (de todo
modo la pantalla vuelve automáticamente a la hora corriente después de 2 minutos, si ningún botón es presionado).
NOTA: Durante los días que no han sido programados, el acondicionador se quedará apagado.
5. Lectura, corrección, activación y desactivación de los programas memorizados:
Para leer los programas memorizados, durante el funcionamiento, pulsar varias veces el botón PRG.
Es posible, de esta manera, corregir las horas de arranque y parada con los botones HR y MIN y desactivar o activar un programa o más, pulsando RCL
(véase la función RECALL al punto 6).
6. Función RECALL:
Si, por cualquiera razón, no se quiere hacer ejecutar un programa, sin pero perder la memoria programada
Pulsar el botón PRG hasta visualizar el programa para desactivar.
Pulsar el botón RCL con la punta de un lápiz (en la pantalla desaparece la hora programada y aparece “--:--”).
Pulsar el botón TIME para volver a la hora corriente.
Para activar de nuevo el programa, repetir el mismo procedimiento.
7. ORARIO DE INVIERNO/DE VERANO:
Para cambiar desde el orario de invierno hasta el orario de verano, tener pulsado el botón TIME y pulsar uno de los botones (en la pantalla apa-
rece “+1h” y la hora cambia).
Para volver al orario de verano repetir el mismo procedimiento (en la pantalla desaparece “+1h” y la hora cambia).
8. Función RANDOM:
Los programas memorizados empezarán con un retraso de 2 hasta 32 minutos, en caso de interrupción de corriente, utilizando esta función
Tener pulsado el botón TIME y pulsar el botón PRG (en la pantalla aparece RND que indica la función RANDOM activa).
Para desactivar la función, repetir el mismo procedimiento (en la pantalla desaparece RND).
9. Funcionamiento manual:
Pulsando uno de los botones se puede regular manualmente el programador; aparecerán en secuencia: AUTO OFF-ON-AUTO ON-OFF
AUTO: el acondicionador funciona con el programador (es posible pasar desde AUTO ON hasta AUTO OFF si queréis encender o apagar el acondiciona-
dor sin perder el control del programador; después el programador seguirá en efecto à ejecutar los programas memorizados
ON: el acondicionador está siempre encendido (usar directamente el pulsador arranque/parada del acondicionador para apagarlo)
OFF: el acondicionador está siempre apagado (no puede encenderse tampoco con el pulsador arranque/parada del acondicionador)
11
DIAS DE LA SEMANA
INDICACION MODO DE FUNCIONAMIENTO
AUTO OFF - ON - AUTO ON - OFF
INDICACION DE LA FUNCION RANDOM
REGULACION DE LOS MINUTOS
REGULACION DE LAS HORAS
BOTON DE RESET
REGULACION DEL DIA DE LA SEMANA
(O BLOQUEO DE DIAS)
MEMORIZACION DE LOS PROGRAMAS
6 PROGRAMAS ON, 6 PROGRAMAS OFF
BOTON RECALL : PARAAPAGAR Y
ENCENDER LOS PROGRAMAS
INDICACION PROGRAMA
REGULACION DIAY HORACURRIENTES
INDICACION ORARIO DE VERANO/DE INVIERNO
E

Transcripción de documentos

INDICE EL PRODUCTO .................................................................................................... 2 PANEL DE MANDOS Y CONTROLES ................................................................. 3 ANTES DE USAR EL ACONDICIONADOR ......................................................... 3 COMO USARLO Refrigeración ..............................................................................................4 Deshumidificación (dry) ..............................................................................4 REGULACION DEL FLUJO DEL AIRE ...................................................................................5 COMO DESCARGAR EL AGUA DE CONDENSACION .......................................5 ACCESORIOS (SUMINISTRADOS BAJO PEDIDO) ............................................ 5 KIT JUNTA ELASTICA ...........................................................................5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ........................................................................... 6 CONSEJOS PRACTICOS .....................................................................................6 E DECLARACION DE CONFORMIDAD Este Producto está marcado porque responde a las Directivas: – Baja Tensión n° 2006/95/CE. – Compatibilidad Electromagnética n° 89/336 CEE, 92/31 CEE y 93/68 CEE. Esta declaración no tendrá efecto en sólo caso de que se haga un uso diferente al declarado por el Fabricante, y/o por el no respeto, incluso parcial, de las instrucciones de instalación y/o de uso. ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE Al final de su vida útil, este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domésticos. Debe entregarse a centros específicos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un equipo eléctrico y electrónico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo asi un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado estos equipos, en el producto aparece un contenedor de basura tachado. EL PRODUCTO 8 6 7 2 1 11 9 12 4 13 3 9 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 Panel de mandos y controles Deflector salida aire Alojamiento cable eléctrico Rejilla aspiración aire Ruedas fácil transporte Programador Tubo flexible plegable 8. 9. 10. 11. 5 Boquilla terminal expulsión aire Limites de funcionamiento: Filtro aire Temperatura interior: Cable eléctrico con clavija Refrigeración: MIN: 15°C B.S. / 12°C B.H. Tubo de descarga de la condensación MAX: 35°C B.S. / 24°C B.H. (principal) Deshumidifición: MIN: 10°C B.S. / 80% H.R. MAX: 35°C B.S. / 80% H.R. 12. Tubo de descarga de la condensación (secundario) 13. Alojamiento cable eléctrico PANEL DE MANDOS Y CONTROLES H A. Pulsador arranque-parada B. Pulsador refrigeración / Deshumidificación E C. Pulsador alta o baja velocidad ventilador F D. Selector del termostato electrónico E. Luz refrigeración F. Luz alta velocidad ventilador G G. Luz baja velocidad ventilador H. Luz encendida para deshumidificación. La luz lampagea si el depósito recogida agua de condensación es lleno. I. Programador I A D C E B ANTES DE USAR EL ACONDICIONADOR ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Comprobar que la tensión eléctrica monofásica nominal de alimentación sea de 220/240 V ~ 50Hz. Asegurarse que la instalación eléctrica sea dimensionada para la corriente necesaria al acondicionador aparte de la corriente absorbida por otros aparatos. (electrodomésticos, luces, etc.). Véase las absorciones máximas indicadas en la placa de características del aparato. Se aconseja instalar antes del enchufe de alimentación un interruptor bipolar, con fusible de protección de 10 A del tipo retardado. La conexión a la red eléctrica de la unidad debe ser realizada conforme a las normas locales de electricidad. Asegurarse que los interruptores automáticos y válvulas de protección de la instalación sean capaces de soportar una corriente de arranque de 20 A (normalmente por un tiempo inferior a un segundo). Evitar instalar el acondicionador en lugares donde podría salpicarle el agua (como por ejemplo las lavanderías). Asegurarse que el pulsador arranque-parada situado en el panel de mandos esté en posición OFF. El enchufe de la instalación deberá estar dotado de una toma de tierra eficaz. No utilizar nunca el enchufe para parar o poner en marcha el acondicionador: usar siempre el interruptor del aparato. No transportar el acondicionador durante el funcionamiento, pararlo y desconectar el enchufe eléctrico. Verificar y vaciar el agua de condensación, si existe, a través del tubo de descarga posterior. PRECAUCION No introducir objetos en el acondicionador. Es muy peligroso porque el ventilador gira a alta velocidad. ATENCION! El acondicionador está dotado de un sistema de protección contra sobrecargas que impide el arranque del mismo si no han transcurrido por lo meno 3 minutos desde la parada anterior. Por lo tanto, evitar desplazamientos frecuentes del selector del termostato hacia ambos sentidos cuando el compresor esté funcionando. Asegurarse de que el aire circule libremente en la unidad interior. No obstruir la salida y entrada del aire con cortinas o semejantes. No colocar nada encima del aparato de modo que no obstaculice el paso del aire. El fabricante no se asume ninguna responsabilidad si no vienen respetadas las normas de seguridad. La unidad alcanza la máxima eficacia a las siguientes condiciones: 1-El tubo flexible es retracto, sin curvas y sin terminal. 2-Cuándo se enciende la unidad la primera vez, hacerla funcionar durante por lo menos una ora a la BAJA velocidad del ventilador,después seleccionar la ALTA. PELIGRO! 1. Antes de proceder al desplazamiento o limpieza del acondicionador, desconectar el enchufe eléctrico. 3 COMO USARLO REFRIGERACION ● ● ● ● ● ● ● ● ● E Acercar lo más posible el acondicionador a una ventana. Acoplar el tubo flexible enganchándolo en la parte posterior del aparato. Estirar el tubo flexible cuanto sea necesario para llegar al exterior y pasarlo entre los batientes de la ventana con la mínima abertura indispensable. Si la ventana tiene un alfeizar interno es aconsejable utilizar la boquilla terminal suministrada con el aparato. Acoplar el terminal al extremo libre del tubo flexible. Abrir la ventana y bloquear uno de los batientes con la manilla. Apoyar el terminal del tubo al batiente fijo, acercar el otro batiente de la ventana. Evitar curvas cerradas o pliegues en el tubo flexible. Si se utiliza la junta elástica, hacer un agujero de ø140 en el cristal de la ventana. Desplazar hacia la derecha el selector (D) del termostato hasta la posición máximo frío. Pulsar el botón (A) arranque-parada para poner en marcha el acondicionador, las luces muestran las últimas funciones seleccionadas. Pulsar el botón (B) de refrigeración , se enciende la luz (E). Pulsar el botón (C) para seleccionar la alta velocidad del ventilador , se enciende la luz (F). NO! NOTA El acondicionador elimina el agua de condensación automáticamente a la ALTA velocidad del ventilador, mientras a la BAJA velocidad el agua de condensación se recoge en el depósito. ● Finalmente desplazar lentamente hacia la izquierda el selector del termostato hasta la parada del compresor. A partir de ahora el acondicionador funciona automáticamente bajo el control del termostato, manteniendo en el local la temperatura deseada. ● Para parar el acondicionador pulsar nuevamente el botón arranque-parada (A) llevándolo a la posición OFF. I A D C B DESHUMIDIFICACION Cuando el acondicionador funciona en deshumidificación, no enfría el ambiente. Usando el acondicionador como deshumidificator, no debe conectarse el tubo flexible. Para obtener la máxima eficacia de deshumidificación dejar la expulsión aire posterior libre para descargar directamente en la habitación. ● Quitar el tubo flexible del acondicionador girándolo hasta soltarlo de los ganchos de bloqueo. Pulsar el botón arranque / parada (A) para poner en marcha el aparato. ● Seleccionar la función de deshumidificación con el botón (B) , se enciende la luz (H). La humedad absorbida viene recogida en forma de agua (condensación) en el depósito interior del acondicionador. ● Para parar el acondicionador pulsar nuevamente el botón arranque-parada (A) llevándolo a la posición OFF. ATENCION ! El acondicionador puede funcionar en deshumidificación solo si la temperatura ambiente es superior a 10 °C. Cuando la temperatura es inferior a 10 °C el compresor se para interrumpiendo la deshumidificación, mientras el ventilador sigue funcionando. ATENCION: el controle provoca un retraso de aproximadamente tres minutos al arranque del compresor cada vez se activan los pulsadores A, B y el termostato D o cuando se saca y se inserta la clavija del cable de alimentación. 4 H E F G REGULACION DEL FLUJO DEL AIRE Se puede regular la dirección del flujo del aire actuando sobre el deflector móvil situado en la boca superior de salida del aire; tomar una aleta del deflector con ambas manos y tirar hacia sí mismo para orientar el flujo del aire. Flujo Vertical Flujo Horizontal COMO DESCARGAR EL AGUA DE CONDENSACION El acondicionador absorbe la humedad del aire que se recoge en el depósito interior y se puede vaciar a través del tubo de descarga situado en la parte posterior del aparato. La capacidad del depósito permite una autonomía de funcionamiento continuo de 6 horas aproximadamente. ● Cuando el depósito está lleno, el acondicionador se apaga automáticamente y el piloto de depósito lleno (H) se enciende con intermitencia. ● Verificar si hay agua en el interior del acondicionador, controlando el tubo posterior, transparente. ● Pulsar el botón arranque / parada para llevarlo a la posición OFF. Después retirar la clavija del enchufe. ● Colocar un recipiente debajo del tubo de descarga. ● Retirar el tubo extrayéndolo de su alojamiento. ● Cerrar la extremidad del tubo con el dedo pulgar e, inclinándolo hacia el recipiente, vaciar el agua de condensación. ● Después de estas operaciones volver a colocar de nuevo el tubo de descarga en su alojamiento. E Cada vez que la unidad tiene que ser transportada en otros locales o antes de retirarla, descargar también el deposito de la condensación secundario, a través del tubo de descarga situado a l' interior del alojamiento cable eléctrico. DEPOSITO SECUNDARIO IMPORTANTE Después de esta operación volver a colocar el tapón del tubo. PELIGRO! ● ● Colocar el pulsador arranque / parada siempre en la posición OFF antes de desconectar el enchufe eléctrico Desconectar siempre el enchufe eléctrico antes de vaciar el depósito interior. ACCESORIOS (SUMINISTRADOS BAJO PEDIDO) KIT JUNTA ELASTICA CRISTAL SIMPLE CRISTAL DOBLE MONTAJE ● Realizar un agujero en el cristal de la ventana. ● Montar la junta elástica sin el cierre en el agujero. ● Desmontar la boquilla del tubo flexible. ● Acercar el acondicionador a la ventana y embocar el extremo cilíndrico del tubo flexible al agujero. AGUJERO NOTA AGUJERO AGUJERO NOTA Si se desea utilizar el mismo climatizador en varios locales pueden adquirirse los “kit junta elástica / disco transparente” que se necesiten. NOTA Eliminar una o dos membranas cortando con las tijeras según el espesor del cristal. 5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ATENCION! Antes de realizar cualquier operación de limpieza y/o de mantenimiento desconectar la clavija de su enchufe. 1. Limpieza de los filtros del aire. Los filtros deben ser controlados al menos una vez cada dos semanas de funcionamiento. El filtro sucio o obstruido causa una disminución de la eficacia del acondicionador y puede provocar graves inconvenientes. Los filtros están situados detrás de las rejillas de aspiración izquierda y derecha del acondicionador y se pueden extraer por el lado posterior. Utilizar una aspiradora para eliminar el polvo almacenado. Si no fuese suficiente, lavar el filtro con agua templada ligeramente jabonosa, enjuagarlo con agua fría y secar antes de volver a montarlo. E Filtro 2. Limpieza de la envolvente y rejilla. Para limpiar el acondicionador basta frotarlo con un paño suave ligeramente humedecido. Para eliminar manchas usar agua jabonosa. No usar disolventes, gasolina o otros compuestos químicos agresivos ni agua demasiado caliente. No volcar agua sobre el aparato para limpiarlo; se pueden dañar los componentes internos o provocar un corto circuito. 3. Conservación. Cuando se decide no utilizar el acondicionador por un largo período de tiempo, antes de retirarlo limpiar el filtro y verificar que los depósitos agua de condensación interior sean vacíos. Si desean meter el aparato en un desván o similar, colocarlo siempre en posición vertical. No apoyar objetos pesados en la parte superior del aparato. Si es posible, protegerlo con un saco de plástico o similar. Filtro LIMPIEZA DEL FILTRO 4. Transporte. Si desea transportar el acondicionador, mantenerlo siempre que sea posible en posición vertical. Si esto no fuese posible, ponerlo en horizontal apoyándolo sobre el lado derecho; apenas llegado a destino colocarlo de nuevo en posición vertical y esperar al menos 10 minutos antes de utilizarlo en función de refrigeración. 5. Para una mayor seguridad aconsejamos verificar periódicamente el cable de alimentación; la conexión eléctrica de la unidad es del tipo X con el cable preparado en modo especial; si éste presenta síntomas de deterioro háganlo sustituir para el distribuidor o el Servicio Asistencia. NO! NO! CONSEJOS PRACTICOS Si el acondicionador no funciona, antes de llamar al Servicio Asistencia Técnica verificar que ● ● ● ● ● ● ● la clavija está bien conectada al enchufe; el interruptor general de corriente está conectado y los fusibles en perfectas condiciones; el filtro del aire está limpio; el tubo flexible está correctamente posicionado, sin pliegues ni curvas demasiado cerradas; el selector del termostato está en la posición correcta para la temperatura deseada (desplazando el mismo en sentido horario hasta que arranque el compresor, después del tiempo de retardo); la temperatura ambiente es superior a 15 °C para la refrigeración y 10°C para la deshumidificación; todas las instrucciones contenidas en este manual han sido respetadas escrupulosamente. ATENCION Cuando el piloto (H) lampagea e inmediatamente después se apaga el acondicionador, se debe a que el depósito agua de condensación está lleno. 6 PROGRAMADOR ELECTRONICO 24 HORAS O Características técnicas – Reserva de carga sin alimentación eléctrica con pilas de litio durante cinco años o más – Pantalla 24 horas – Programa diario y semanal – 8 programas ON, 8 programas OFF REGULACION DEL RELOJ PARADA MANUAL POSICION DE FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO CON EL PROGRAMADOR REGULACION DE LOS PROGRAMAS ARRANQUE MANUAL SELECTOR DIAS DE LA SEMANA INDICACION ENCENDIDO/APAGADO GEG INDICACION DE LA FUNCION SKIP MEMORIZACION DE LOS PROGRAMAS 8 PROGRAMAS ON, 8 PROGRAMAS OFF ACTIVACION DE LA FUNCION SKIP REGULACION DE LOS MINUTOS REGULACION DEL DIA DE LA SEMANA 1: LUNES, 7: DOMINGO BOTON DE RESET REGULACION DE LAS HORAS Modos de funcionamiento del programador: I: el acondicionador está siempre encendido (usar directamente el pulsador arranque/parada del acondicionador para apagarlo) AUTO: el acondicionador funciona con el programador 0: el acondicionador está siempre apagado (no puede encenderse tampoco con el pulsador arranque/parada del acondicionador) INSTRUCCIONES DE USO DEL PROGRAMADOR 1. Reset del programador: Asegurarse de que el selector sea en la posición RUN y pulsar el botón R de reset con la punta de un lápiz (la indicación en la pantalla empieza a parpadear). 2. Regulación del día de la semana y de la hora curriente: Desplazar el selector en al posición , pulsar el botón 1…7 hasta regular el día de la semana corriente (visualizado par una flecha ▲ en la pantalla), pulsar el botón h para regular la hora corriente, pulsar el botón m para regular los minutos. Desplazar de nuevo el selector en la posición RUN. 3. Elección de los días o de los bloqueos de días para programar: Pueden programarse los días singularmente y los siguientes bloqueos de días, pulsando el botón 1…7: 1-2-3-4-5 (desde lunes hasta viernes) 6-7 (sábado y domingo) 1-2-3-4-5-6 (desde lunes hasta sábado) 1-2-3-4-5-6-7 (desde lunes hasta domingo) 4. Regulación de los programas de arranque y parada: ● Desplazar el selector en la posición P (la indicación de la hora en la pantalla empieza a parpadear, aparece el símbolo de la bombilla y el numero 1 de la primera regulación de la hora). ● Pulsar el botón 1…7 hasta regular el día de la semana o el bloqueo de los días que quieren programarse (en la pantalla aparece una flecha ▲ correspondiente al día o muchas flechas si se elige el bloqueo de los días). ● Pulsar el botón h y después el botón m para regular la hora de arranque. ● Pulsar el botón P para regular la hora de parada (la indicación de la hora en la pantalla empieza de nuevo a parpadear, el símbolo de la bombilla desaparece y aparece el numero 2). ● Confirmar el día con el botón 1…7 y regular la hora de parada con los botones h y m. ● Repetir estas operaciones en secuencia hasta máximo 8 programas de arranque y 8 programas de parada, divididos entre los días che se quieren programar. ● Al final de la regulación de los programas, desplazar los selectores en la posición RUN y AUTO. NOTA: Durante los días que no han sido programados, el acondicionador se quedará apagado. 5. Función SKIP: La función SKIP (salto de programa) puede activarse solo durante el funcionamiento automático del programador (AUTO) + (RUN) y permite de cambiar el modo de funcionamiento de ON hasta OFF y viceversa, pulsando el botón ➞ x ; esta función se queda activada hasta el inicio del próximo programa memorizado. Si la función SKIP está activada aparece en la pantalla el símbolo ➞ x . Para anular la función SKIP, pulsar de nuevo el mismo botón. 6. Lectura, corrección o anulación de los programas memorizados: Para leer los programas memorizados, durante el funcionamiento, desplazar el selector en P y pulsar varias veces el botón P. Es posible, de esta manera, corregir las horas de arranque y parada con los botones h y m y anular un programa o más, pulsando en el mismo tiempo los botones P y ➞ x . 10 PROGRAMADOR ELECTRONICO 24 HORAS Características técnicas – Reserva de carga sin alimentación eléctrica : 150 horas – Pantalla 24 horas – Programa diario y semanal – 6 programas ON, 6 programas OFF INDICACION MODO DE FUNCIONAMIENTO AUTO OFF - ON - AUTO ON - OFF INDICACION PROGRAMA DIAS DE LA SEMANA INDICACION ORARIO DE VERANO/DE INVIERNO REGULACION DIA Y HORA CURRIENTES INDICACION DE LA FUNCION RANDOM MEMORIZACION DE LOS PROGRAMAS 6 PROGRAMAS ON, 6 PROGRAMAS OFF REGULACION DE LOS MINUTOS REGULACION DE LAS HORAS REGULACION DEL DIA DE LA SEMANA (O BLOQUEO DE DIAS) BOTON RECALL : PARA APAGAR Y ENCENDER LOS PROGRAMAS BOTON DE RESET E INSTRUCCIONES DE USO DEL PROGRAMADOR 1. Reset del programador: Pulsar el botón RST de reset con la punta de un lápiz. 2. Regulación del día de la semana y de la hora corriente: Tener pulsado el botón TIME mientras se regula o se corrige el reloj; pulsar el botón DAY hasta regular el día de la semana corriente (visualizado par las abreviaturas en inglés), pulsar el botón HR para regular la hora corriente, pulsar el botón MIN para regular los minutos. 3. Elección de los días o de los bloqueos de días para programar: Pulsar el botón PRG una vez: en la pantalla aparece “PROG 1 ON” que indica la hora de arranque para programar. Pulsar el botón DAY y aparecen en secuencia los siguientes bloqueos de días o los días singularmente: MO-TU-WE-TH-FR-SA-SU (desde lunes hasta domingo) MO-TU-WE-TH-FR-SA-SU (días singolos, cada vez se pulsa el botón) MO-TU-WE-TH-FR (desde lunes hasta viernes) SA-SU (sábado y domingo) MO-TU-WE-TH-FR-SA (desde lunes hasta sábado) MO-WE-FR (lunes, miércoles e viernes) TU-TH-SA (martes, jueves y sábado) 4. Regulación de los programas de arranque y parada: Después haber pulsado el botón PRG y el el botón DAY para elegir el día o el bloqueo de días para programar (véase punto 3) ● Pulsar el botón HR y después el botón MIN para regular la hora de arranque. ● Pulsar de nuevo el botón PRG para regular la hora de parada (en la pantalla aparece “PROG 1 OFF” que indica la hora de parada para programar). ● Confirmar el día con el botón DAY y regular la hora de parada con los botones HR y MIN. ● Repetir estas operaciones en secuencia hasta máximo 6 programas de arranque y 6 programas de parada, divididos entre los días que se quieren programar. ● Al final de la regulación de los programas, pulsar el botón TIME para volver a la hora corriente, de otra manera la programación no funciona (de todo modo la pantalla vuelve automáticamente a la hora corriente después de 2 minutos, si ningún botón es presionado). NOTA: Durante los días que no han sido programados, el acondicionador se quedará apagado. 5. Lectura, corrección, activación y desactivación de los programas memorizados: Para leer los programas memorizados, durante el funcionamiento, pulsar varias veces el botón PRG. Es posible, de esta manera, corregir las horas de arranque y parada con los botones HR y MIN y desactivar o activar un programa o más, pulsando RCL (véase la función RECALL al punto 6). 6. Función RECALL: Si, por cualquiera razón, no se quiere hacer ejecutar un programa, sin pero perder la memoria programada ● Pulsar el botón PRG hasta visualizar el programa para desactivar. ● Pulsar el botón RCL con la punta de un lápiz (en la pantalla desaparece la hora programada y aparece “--:--”). ● Pulsar el botón TIME para volver a la hora corriente. ● Para activar de nuevo el programa, repetir el mismo procedimiento. 7. ORARIO DE INVIERNO/DE VERANO: ● Para cambiar desde el orario de invierno hasta el orario de verano, tener pulsado el botón TIME y pulsar uno de los botones rece “+1h” y la hora cambia). ● Para volver al orario de verano repetir el mismo procedimiento (en la pantalla desaparece “+1h” y la hora cambia). (en la pantalla apa- 8. Función RANDOM: Los programas memorizados empezarán con un retraso de 2 hasta 32 minutos, en caso de interrupción de corriente, utilizando esta función ● Tener pulsado el botón TIME y pulsar el botón PRG (en la pantalla aparece RND que indica la función RANDOM activa). ● Para desactivar la función, repetir el mismo procedimiento (en la pantalla desaparece RND). 9. Funcionamiento manual: Pulsando uno de los botones se puede regular manualmente el programador; aparecerán en secuencia: AUTO OFF-ON-AUTO ON-OFF AUTO: el acondicionador funciona con el programador (es posible pasar desde AUTO ON hasta AUTO OFF si queréis encender o apagar el acondicionador sin perder el control del programador; después el programador seguirá en efecto à ejecutar los programas memorizados ON: el acondicionador está siempre encendido (usar directamente el pulsador arranque/parada del acondicionador para apagarlo) OFF: el acondicionador está siempre apagado (no puede encenderse tampoco con el pulsador arranque/parada del acondicionador) 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Argoclima Mythiko Instrucciones de operación

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Instrucciones de operación