Valberg DS701T Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
07/2021 - V5
Washing machine
Lave-linge
Wasmachine
Lavadora
REGULATORY GUIDELINES ....................02
CONSIGNES RÉGLEMENTAIRES ....................14
RICHTLIJNEN ....................26
CONSIGNAS NORMATIVAS ....................38
1/2
2EN
Regulatory guidelines
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE
APPLIANCE AND SAVE THEM FOR FUTURE REFERENCE.
SAFETY
General guidelines
Consult the appliance's operating instructions for details on
cleaning and maintenance.
This appliance may be used by children of at least 8 years of
age and by people with reduced physical, sensory or mental
capacities or without prior experience or knowledge, if they
are properly supervised or if they have been given instructions
on how to use the appliance safely and are aware of the risks
involved.
Children should not tamper with the device.
Cleaning and user maintenance should not be carried out by
children without supervision.
Follow the precautions when installing the appliance as they
are set out in the appliance's instructions.
The power socket must remain accessible or a switch must be
installed in the wiring system in accordance with the installation
rules so that the appliance can be disconnected from the power
supply network whatever the circumstances.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its after-sales department or similarly qualified
persons to avoid any danger.
Please respect the maximum and minimum inlet water
pressures specified in the technical specifications of the sheet
attached to the instructions. If the connection to the water supply
Safety information
3EN
Regulatory guidelines
network of the appliance is removable, new connection kits must
be used during installation. Do not reuse worn connection kits.
Specific instructions
This appliance is designed to wash a maximum mass of dry laundry
in kilograms indicated on the leaflet attached to the instructions.
Children under 3 years of age should be kept away, unless they
are under continuous supervision.
This appliance is only intended for household use.
It is not suitable for use in similar applications such as:
- Kitchen areas reserved for staff in stores, offices and other
professional environments.
- Farms.
- Use by guests in hotels, motels and other residential environments.
- Bed-and-breakfast type environments.
- Locations intended for collective use in apartment buildings.
• If the appliance has vents or ventilation openings at its base,
these openings must not be blocked by a carpet.
Additional instructions
• The ECO 40-60 programme is suitable for washing normally
soiled cotton laundry, that is washable at 40°C or 60°C, in the
same cycle.
4EN
Regulatory guidelines
• It is used to assess the appliance's compliance with the European
ecodesign legislation.
• The most efficient programmes in terms of energy and water
consumption are usually those that run at low temperatures for
a longer period of time.
• Loading the household washing machine to the maximum
capacity for each programme, as recommended in the appliance's
instructions, helps to save energy and water.
• Follow the recommendations regarding the recommended types
of washing powder for the different washing programmes and
temperatures specified in the appliance's instructions.
• If the powder or liquid washing product or additive (fabric softener,
etc.) appears to be too compact or too thick after prolonged
storage, break up the powder, or dilute the washing liquid with
clean water, before pouring it into the appropriate compartment of
the appliance so as not to obstruct the compartment and prevent
any overflow when the water is added.
• The washing powder or additive must be chosen according to
the washing temperature to guarantee optimum performance
while consuming the least energy (water and electricity).
• The noise level and residual humidity depend on the spin speed.
The higher the spin speed during the spinning phase, the louder
the noise and the lower the residual humidity level.
• For more information on the energy labelling of the appliance,
please refer to the product information sheet on the leaflet
attached to the instructions as well as in the EPREL product
database (European Product Database for Energy Labelling) of
the European Commission available using the QR code of the
energy label version 2019/2014 supplied with the appliance or
5EN
Regulatory guidelines
by entering the 6-digit product code separated by a space by the
appliance reference under the website: https://eprel.ec.europa.eu/
* : 6-digit code_Reference
The technical values concerning the main programmes are specified
in the instructions for using the appliance.
The values provided in the appliance's instructions for the
programmes, other than the ECO 40-60 programme, are rough guides.
Additional instructions
This appliance is only for washing, rinsing and/or spinning machine-
washable textiles in a domestic setting. Under no circumstances
should it be used in a professional, commercial or industrial setting.
The appliance should not be transported alone and should not be
transported on its front (door side).
WARNING : Keep the packing materials and accessories
out of the reach of children. Never let children play with
the packaging or accessories.
DANGER: Never use the appliance outdoors.
6EN
Regulatory guidelines
6 EN
Regulatory guidelines
Do not install the appliance on a carpet or similar floor covering.
• The appliance must not be installed behind a locking door, a
sliding door or a door with a hinge on the side opposite that of
the appliance, thus preventing the appliance from fully opening.
WARNING : Remove the transit bolts at the rear of the
appliance. These transit bolts are only needed when
transporting the appliance and must be removed before
the appliance is used for the first time, at the risk of
causing damage that is not covered by the warranty.
WARNING : The appliance must be connected to a mains
socket with a protective earth connection. The appliance
must not be connected via an extension cable or power
strip.
WARNING : Do not bend, crush or pinch the power supply
cable and the water pipes behind the appliance. Leave
enough space behind the appliance so that it is not in
direct contact with the mains socket, the water inlet or
drain.
CAUTION: The power to the appliance must not pass
through an external switch, like a timer, or be connected
to a circuit that is regularly turned on and off by the
utility provider.
7EN
Regulatory guidelines
DANGER: Do not connect the appliance to the mains
with wet hands, as this could result in an electric shock.
DANGER: If the laundry has been pretreated with
cleaning products containing solvents, it may cause an
explosion in the appliance. Rinse the pretreated laundry
thoroughly with water before washing.
Always check the labels on the clothing before adding them to
the appliance; otherwise, they may be damaged.
Always check and remove any objects from the pockets of clothing
before adding the item to the appliance.
CAUTION: The window becomes hot when washing at
a high temperature. Do not touch it and keep children
away from the appliance.
CAUTION: Do not open the washing product dispenser
during a cycle. Risk of chemical burns from spattered
washing products.
Any cleaning and/or in-depth maintenance work done on the
appliance must be conducted with the electrical outlet disconnected
and the water inlet valve closed.
Do not use a steam cleaner when cleaning the appliance.
In the event of a malfunction which cannot be resolved with the
information provided in the operating instructions for the appliance,
contact the after-sales service.
8EN
Regulatory guidelines
This appliance complies with European regulations.
Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
There are waste sorting guidelines for the recycling
of the product including its packaging.
This appliance is powered by an alternating cur-
rent.
At the end of its life, the product must not be sorted
or recycled with other household waste.
Symbols
9EN
Regulatory guidelines
After-sales service
If you encounter a problem using your appliance, carry out the
following steps first:
- Follow the operating guidelines, including the chapters relating
to cleaning, servicing and maintenance, as well as the description
of the error codes according to the appliance.
- Consult the self-diagnostic assessment tool to help resolve
problems using the website:
FR: www.electrodepot.fr/sav
BE: www.electrodepot.be/fr/sav / www.electrodepot.be/nl/dnv
ES: www.electrodepot.es/servicio-postventa
If, despite these steps, the problem is not resolved:
Appliance under warranty
- Request support for your device through the above Electro-
Dépôt website.
Or
- C- Call the service using the phone number specified on your
sales receipt/invoice.
The warranty is set at 2 years* minimum after the purchase of
the new appliance, and covers the costs of shipments home,
professional work on the appliance and spare parts.
* Excluding the peace of mind warranty or extended warranty.
10 EN
Regulatory guidelines
WARNING : The legal or commercial warranty does not
cover any defects and consequences of defects resulting
from servicing and/or repairs to the product performed
by the user or a non-professional third party.
Device out of warranty and self-repair
The same procedure as for a device under warranty can be
performed but the costs are no longer covered.
France only: Other repair and troubleshooting professionals are
available via the website www.annuaire-reparation.fr
CAUTION: Any work and/or repair of the product by the
user or a non-professional third party may jeopardise
the safety of people and property.
WARNING: The manufacturer cannot be held responsible
for damage occurring during self-repair insofar as
this damage is linked in particular to user error or
non-compliance by the latter with the product repair
instructions.
If you wish to self-repair your appliance, please consult the
Electro-Dépôt website dedicated to after-sales service, indicated
above, and including:
- The self-diagnostic tool to help with problem solving
- Troubleshooting solution proposals including a link to the
official spare parts dealer
11 EN
Regulatory guidelines
- Regulatory instructions (this manual) and instructions for
using the device
France only: Self-repair tutorials are available via the partner
website www.spareka.fr
DANGER: Before any intervention, please disconnect the
device from all its power sources (electricity, water, etc.)
Depending on the device, it is sometimes necessary to discharge
the capacitors using pliers or an insulated screwdriver to avoid
the risk of electric shock.
For private individuals and professional repairers, these parts
are available at least 10 years after the purchase date of the new
appliance depending on the specific features of the appliance:
- Door
- Door hinges
- Door seals and other seals
- Door lock assembly
- Plastic accessories: Washing product dispensers, etc.
For professional repairers, these parts are available at least
10 years after the date of the purchase of the new appliance
depending on the specific features of the appliance:
- Motor and motor brushes
- Transmission between the motor and the drum
- Pumps
- Shock absorbers and springs
- Washing drum, drum pulley and corresponding bearings
(singly or as a set)
12 EN
Regulatory guidelines
12 EN
Regulatory guidelines
- Heat generators, heating elements including heat pump
(separate or grouped)
- Pipes and related equipment including all hoses, valves,
filters + aquastop systems
(separate or grouped)
- Printed circuit boards (PCB)
- Electronic displays (Display)
- Pressure switches
- Thermostats
- Sensors
- Software and firmware including reset software
13 EN
What to do with your waste
13 EN
Please observe the following rules to reduce the environmental
impact of your purchase.
You are legally responsible for sorting the waste in order to recycle
the product (including any accessories), its manual(s) and its
packaging elements.
An electrical or electronic appliance must not be sorted or recycled
with other household waste.
Never leave used products and packaging materials available to
children as they can be hazardous.
Please keep the manual(s) throughout the life of the appliance and
attach this documentation to the appliance when it is transferred
to a third party.
FRANCE ONLY:
For the packaging elements and the instructions, please refer to the
recycling instructions on the main packaging and the instructions
available on the website: www.consignesdetri.fr
For the product, please refer to the instructions on the website:
www.quefairedemesdechets.fr
If you do not have internet access, contact your local authority for
the waste sorting and recycling measures.
OTHER COUNTRIES:
Please check with your local authority to find out where to collect
and how to sort and recycle your packaging waste, instructions
or product.
What to do with your waste?
14 FR
Consignes réglementaires
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
LAPPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
SECURITE
Consignes générales
Veuillez vous référer aux consignes d’utilisation de l’appareil
pour les détails concernant le nettoyage et l’entretien.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Il convient de respecter les précautions lors de l’installation
de cet appareil précisées dans les consignes d’utilisation de
l’appareil.
La fiche de prise de courant doit rester accessible ou un
interrupteur doit être installé dans les canalisations fixes
conformément aux règles d’installation afin de permettre la
déconnexion de l’appareil au réseau d’alimentation en toute
circonstance.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter un danger.
Consignes de sécurité
15 FR
Consignes réglementaires
Veuillez respecter les pressions maximales et minimales en
eau à l’entrée précisées dans les caractéristiques techniques
du feuillet joint aux consignes. Si le raccordement au réseau
d’alimentation en eau de l’appareil est amovible, des ensembles
de raccordement neufs doivent être utilisés lors de l’installation,
il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement
usagés.
Consignes spécifiques
Cet appareil est conçu pour laver une masse maximale de linge
sec en kilogrammes indiquée sur le feuillet joint aux consignes.
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans,
à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Il ne convient pas à l’utilisation dans des applications analogues
telles que :
- Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux
et autres environnements professionnels.
- Les fermes.
- L’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel.
- Les environnements du type chambres d’hôtes.
- Les emplacements prévus pour un usage collectif dans les
immeubles d’habitation.
• Si l’appareil comporte des ouvertures d’aération ou de ventilation
à sa base, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées par un
tapis.
16 FR
Consignes réglementaires
Consignes complémentaires
• Le programme ECO 40-60 convient au lavage du linge de coton
normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, au cours du
même cycle.
• Il est utilisé pour évaluer la conformité de l’appareil avec la
législation européenne en matière d’écoconception.
• Les programmes les plus efficaces au regard de la consommation
d’énergie et d’eau sont généralement ceux qui fonctionnent à
basse température pendant une durée plus longue.
• Charger le lave-linge ménager au maximum de la capacité
mentionnée pour chaque programme dans les consignes
d’utilisation de l’appareil, contribue à économiser de l’énergie
et de l’eau.
• Il convient de suivre les recommandations quant aux types de
détergents adaptés aux différents programmes et températures
de lavage précisées dans les consignes d’utilisation de l’appareil.
• Si la lessive ou l’additif (assouplissant, ...) en poudre, ou liquide,
présente un aspect trop compressé, ou trop épais, après un
stockage de longue durée, Il est recommandé de désagréger
la poudre, ou diluer à l’eau claire la lessive, avant de la verser
dans le compartiment dédié de l’appareil afin de ne pas obstruer
le compartiment et éviter un débordement lors du remplissage
d’eau.
• La lessive ou l’additif doit être choisi en fonction de la température
de lavage pour garantir des performances optimales tout en
consommant le moins d’énergie (eau et électricité).
• Le bruit et le taux d’humidité résiduelle sont influencés par
la vitesse d’essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée lors
de la phase d’essorage, plus le bruit est élevé et plus le taux
d’humidité résiduelle est faible.
17 FR
Consignes réglementaires
• Pour plus d’informations sur l’étiquetage énergétique de
l’appareil, veuillez vous référer à la fiche d’information sur le
produit du feuillet joint aux consignes et également présente
dans la base de données des produits EPREL (European Product
Database for Energy Labelling) de la Commission Européenne
disponible via le QR code de l’étiquette énergétique version
2019/2014 fournie avec l’appareil ou en entrant le code produit à
6 chiffres séparé d’un espace par la référence de l’appareil sous
le site web : https://eprel.ec.europa.eu/
* : Code à 6 chiffres_Référence
Les valeurs techniques concernant les principaux programmes sont
précisées dans les consignes d’utilisation de l’appareil.
Les valeurs données dans les consignes d’utilisation de l’appareil
pour les programmes autres que le programme ECO 40-60 sont
purement indicatives.
Consignes supplémentaires
Cet appareil est uniquement destiné à laver, rincer et / ou essorer
des textiles lavables en machine dans un cadre domestique et en
aucun cas dans un cadre professionnel commercial ou industriel.
Il convient de ne pas transporter l’appareil seul et de ne pas le
transporter sur la face comprenant la porte.
AVERTISSEMENT : Conserver les matériaux d’emballage
et les accessoires hors de portée des enfants. Ne jamais
laisser les enfants jouer avec les emballages ou les
accessoires.
18 FR
Consignes réglementaires
DANGER : Ne jamais utiliser l’appareil en extérieur.
Ne pas installer l’appareil sur de la moquette ou un revêtement
similaire.
• L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
verrouillage, une porte coulissante ou une porte ayant une
charnière du côté opposé à celle de l’appareil, empêchant ainsi
l’ouverture totale de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Retirer (si présentes) les brides
d’immobilisation du tambour à l’arrière de l’appareil.
Ces vis de sécurité ne sont utiles que lors du transport
de l’appareil et doivent impérativement être retirées
avant la première utilisation de l’appareil sous risque
d’endommagement non couvert pas la garantie.
AVERTISSEMENT : L’appareil doit impérativement être
connecté à une prise secteur équipée d’une terre de
protection. L’appareil ne doit pas être connecté par
l’intermédiaire d’une rallonge ou d’un bloc multiprise.
AVERTISSEMENT : Ne pas plier, écraser ou coincer le
câble d’alimentation électrique ou les tuyaux d’eau
derrière l’appareil. Laisser un espace suffisant derrière
l’appareil pour qu’il ne soit pas en contact direct avec la
prise secteur, l’arrivée ou l’évacuation des eaux.
19 FR
Consignes réglementaires
MISE EN GARDE : L’appareil ne doit pas être alimenté
par l’intermédiaire d’un interrupteur externe, comme
une minuterie, ou être connecté à un circuit qui est
régulièrement mis sous tension et hors tension par le
fournisseur d’électricité.
DANGER : Ne pas connecter l’appareil au secteur avec
les mains mouillées, risque d’électrocution.
DANGER : Si le linge a été prétraité avec des produits de
nettoyage contenant des solvants, cela peut provoquer
une explosion dans l’appareil. Rincez soigneusement le
linge prétraité à l’eau avant de le laver.
Il convient de toujours lire les étiquettes présentes sur les textiles
avant de les insérer dans l’appareil au risque de les détériorer.
Toujours vérifier et retirer les éventuels objets des poches des
vêtements avant mise en place de la pièce de textile dans l’appareil.
MISE EN GARDE : Le hublot devient chaud lors d’un
lavage à haute température. Ne le touchez pas et
éloignez les enfants de l’appareil.
MISE EN GARDE : Ne pas ouvrir le bac à produits au cours
d’un cycle d’utilisation. Risque de brûlures chimiques
par projection de produits détergents.
Toute intervention relative au nettoyage et/ou entretien approfondi
de l’appareil doit être effectuée avec la prise électrique débranchée
et le robinet d’arrivée d’eau fermé.
20 FR
Consignes réglementaires
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur lors du
nettoyage de l’appareil.
En cas de dysfonctionnement qui ne peut être résolu grâce aux
informations fournies dans les consignes d’utilisation de l’appareil,
veuillez contacter le service après-vente.
Symboles
Cet appareil est conforme aux règlementations
européennes.
Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
Le produit incluant son emballage fait l’objet d’une
consigne de tri en vue de son recyclage.
Le courant d’alimentation de cet appareil est de
type alternatif.
En fin de vie, le produit ne doit pas être trié ou
recyclé avec les autres déchets ménagers.
21 FR
Consignes réglementaires
Service après-vente
Si vous rencontrez un problème lié à l’utilisation de votre appareil,
veuillez d’abord effectuer les démarches suivantes :
- Assurez-vous du respect des consignes d’utilisation incluant
les chapitres relatifs au nettoyage, l’entretien et la maintenance
ainsi que la description des codes erreurs selon l’appareil.
- Consultez l’outil d’autodiagnostic d’aide à la résolution de
problèmes via le site web :
FR : www.electrodepot.fr/sav
BE : www.electrodepot.be/fr/sav / www.electrodepot.be/nl/dnv
ES : www.electrodepot.es/servicio-postventa
Si malgré ces démarches, le problème n’est pas résolu :
Appareil sous garantie
- Effectuez la demande de prise en charge de votre appareil via
le site web Electro-Dépôt ci-dessus.
Ou
- Appelez le service via le numéro de téléphone précisé sur votre
ticket de caisse / facture.
La garantie fixée à minima 2 ans* après l’achat neuf de l’appareil
couvre les frais de déplacement à domicile, d’intervention sur
l’appareil par un professionnel et de pièces de rechange.
* Hors garantie tranquillité ou extension de garantie.
22 FR
Consignes réglementaires
AVERTISSEMENT : Les défauts et leurs conséquences
résultant d’interventions et/ou réparations du produit
effectuées par l’utilisateur ou un tiers non professionnel
ne peuvent pas donner lieu à l’application de la garantie
légale ou commerciale.
Appareil hors garantie et autoréparation
La même démarche que pour un appareil sous garantie peut être
effectuée mais la prise en charge des frais n’est plus assurée.
France uniquement : D’autres professionnels de la
réparation et du dépannage sont disponibles via le site web
www.annuaire-reparation.fr
MISE EN GARDE : Toute intervention et/ou réparation du
produit par l’utilisateur ou un tiers non professionnel
peut mettre en jeu la sécurité des personnes et des
biens.
ATTENTION : Le fabricant ne peut être tenu responsable
d’un dommage survenu lors d’une autoréparation dans
la mesure où ce dommage est lié notamment à une
maladresse de l’utilisateur ou au non-respect par ce
dernier des consignes de réparation du produit.
Si vous désirez procéder à l’autoréparation de votre appareil,
veuillez consulter le site web Electro-Dépôt dédié au service
après-vente, indiqué ci-dessus, et incluant :
- L’outil d’autodiagnostic d’aide à la résolution de problèmes
23 FR
Consignes réglementaires
- Les propositions de solution de dépannage incluant un lien
vers le revendeur officiel de pièces détachées
- Les consignes réglementaires (la présente notice) et les
consignes d’utilisation de l’appareil
France uniquement : Des tutoriels autoréparation sont
disponibles via le site web partenaire www.spareka.fr
DANGER : Toute intervention et/ou réparation du produit
par l’utilisateur ou un tiers non professionnel peut
mettre en jeu la sécurité des personnes et des biens.
Selon l’appareil, il est parfois nécessaire de décharger les
condensateurs à l’aide d’une pince ou d’un tournevis isolé pour
éviter un risque de choc électrique.
Pour les particuliers et réparateurs professionnels, ces pièces
sont disponibles au minimum 10 ans après la date d’achat de
l’appareil neuf et selon les spécificités de l’appareil :
- Porte
- Charnières de porte
- Joints de porte et autres joints
- Assemblage de verrouillage de la porte
- Accessoires en plastique : Distributeurs de détergents,…
Pour les réparateurs professionnels, ces pièces sont disponibles
au minimum 10 ans après la date d’achat de l’appareil neuf et
selon les spécificités de l’appareil :
- Moteur et balais de moteur
- Transmission entre moteur et tambour
- Pompes
24 FR
Consignes réglementaires
- Amortisseurs et ressorts
- Tambour de lavage, croisillon de tambour et roulements
correspondants (seul ou en lot)
- Générateurs de chaleurs, éléments chauffants dont pompe
à chaleur (séparées ou groupées)
- Conduites et matériel connexe dont tous les flexibles,
vannes, filtres + systèmes aquastop
(séparées ou groupées)
- Cartes de circuits imprimés (PCB)
- Afficheurs électroniques (Display)
- Manocontacts
- Thermostats
- Capteurs (Sensors)
- Logiciels et micrologiciels dont logiciels de réinitialisation
Que faire de mes déchets
25 FR
Veuillez respecter les règles suivantes pour réduire l’impact
environnemental relatif à votre achat.
Vous êtes légalement responsable du tri en vue du recyclage
du produit (incluant ses accessoires éventuels), de sa ou de ses
notice(s) et de ses éléments d’emballage.
Un appareil électrique ou électronique ne doit pas être trié ou
recyclé avec les autres déchets ménagers.
Ne jamais laisser des produits usagés et les éléments d’emballage
à disposition des enfants car ils représentent un danger.
Veuillez conserver la ou les notice(s) durant toute la durée de vie
de l’appareil et joindre cette documentation à l’appareil lorsque
celui-ci est cédé à un tiers.
FRANCE UNIQUEMENT :
Pour les éléments d’emballage et la ou les notice(s), veuillez
vous référer aux consignes de tri sur l’emballage principal et aux
consignes disponibles sur le site internet : www.consignesdetri.fr
Pour le produit, veuillez vous référer aux consignes sur le site
internet : www.quefairedemesdechets.fr
Si vous ne disposez pas d’un accès à internet, contactez votre
commune pour les modalités de tri et de recyclage de vos déchets.
AUTRES PAYS :
Veuillez vous renseigner auprès de votre administration locale
pour connaître les lieux de collectes et les modalités de tri et
de recyclage de vos déchets d’emballage, notice(s) ou produit.
Que faire de mes déchets ?
26 NL
Richtlijnen
GELIEVE DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG TE LEZEN ALVORENS
HET TOESTEL TE GAAN GEBRUIKEN EN BEWAAR ZE OM ER
LATER DINGEN IN OP TE ZOEKEN.
BEVEILIGING
Algemene instructies
Raadpleeg de gebruiksvoorschriften van het toestel voor info
over de reiniging en het onderhoud.
Dit toestel is geschikt voor kinderen vanaf 8 jaar, personen met
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten
of personen zonder ervaring of kennis op voorwaarde dat zij
onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over een
veilig gebruik van het apparaat en op voorwaarde dat zij de
gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud mogen niet uitgevoerd worden
door kinderen wanneer zij niet begeleid worden.
Respecteer de voorzorgsmaatregelen bij de installatie van
dit toestel die in de gebruiksinstructies van het toestel worden
gepreciseerd.
De stekker en het stopcontact moeten toegankelijk blijven
of er moet een schakelaar geplaatst worden op de leidingen,
conform de installatievoorschriften, zodat het toestel in om
het even welke omstandigheden uitgeschakeld kan worden.
Indien de voedingskabel beschadigd is, dient deze vervangen te
worden door de fabrikant, de klantendienst of bevoegde personen,
om elk risico uit te sluiten.
Veiligheidsinstructies
27 NL
Richtlijnen
Gelieve de maximale en minimale waterdruk bij het instromen
in acht te nemen zoals die voorgeschreven staat in de technische
kenmerken op het blad dat bij de instructies is gevoegd. Indien
het toestel over een afneembare aansluiting op het leidingnet
beschikt, dienen bij de installatie nieuwe aansluitingen worden
gebruikt. Het is aangewezen om de versleten aansluitingen niet
opnieuw te gebruiken.
Specifieke instructies
Dit toestel is ontworpen om een maximale massa droog wasgoed in
kilogram te drogen die vermeld staat op het blad dat bij de instructies
is gevoegd.
Het wordt aanbevolen kinderen jonger dan 3 jaar op een afstand
te houden, tenzij ze onder constant toezicht gehouden worden.
Dit toestel is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Het is niet geschikt om te worden gebruikt in analoge toepassing,
zoals:
- Keukenhoeken voor winkel- en kantoorpersoneel en andere
professionele omgevingen.
- Boerderijen.
- Het gebruik door klanten in hotels, motels en andere omgevingen
met residentieel karakter.
- Omgevingen van het type bed & breakfast.
- De plaatsen die zijn voorzien voor een gezamenlijk gebruik in
woongebouwen.
• Wanneer het toestel onderaan verluchtings- of ventilatieopeningen
heeft, dan mogen deze openingen niet worden afgedekt door een
tapijt.
28 NL
Richtlijnen
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen
• Het programma ECO 40-60 is geschikt voor het wassen van
normaal vuil katoenen wasgoed dat wasbaar is op 40°C of 60°C
tijdens dezelfde cyclus.
• Het wordt gebruikt om te beoordelen of het toestel in
overeenstemming is met de Europese wetgeving inzake ecologisch
ontwerp.
• De meest efficiënte programma’s op het vlak van energie-en
waterverbruik zijn over het algemeen diegene die gedurende een
langere periode werken op een lage temperatuur.
• Wanneer de huishoudelijke wasmachine maximaal wordt
geladen tot de capaciteit zoals voor elk programma aangegeven
in de gebruiksinstructies van het toestel, draagt dit bij tot het
besparen van energie en water.
• Het is aangewezen de aanbevelingen te volgen wat betreft
de types wasmiddelen die geschikt zijn voor de verschillende
programma’s en wastemperaturen zoals die vermeld staan in
de gebruiksinstructies van het toestel.
• Wanneer het wasmiddel of het additief (wasverzachter, …) in
poeder- of vloeibare vorm er te compact uitziet of te dik is na
een lange opslagperiode, is het aanbevolen om het poeder los
te maken of het wasmiddel op te lossen in helder water alvorens
het in het speciaal compartiment van het toestel te gieten om
ervoor te zorgen dat het compartiment niet verstopt raakt en te
vermijden dat er water uitloopt wanneer het wordt gevuld met
water.
• Het wasmiddel of het additief moet gekozen worden in functie
van de wastemperatuur om optimale prestaties te waarborgen,
terwijl zo weinig mogelijk energie (water en elektriciteit) wordt
verbruikt.
29 NL
Richtlijnen
• Het lawaai en het resterende vochtgehalte worden beïnvloed
door de centrifugeersnelheid. Hoe hoger de centrifugeersnelheid
tijdens de centrifugeerfase, hoe luider het lawaai en hoe lager
het resterende vochtgehalte.
• Voor meer informatie over het energielabel van het toestel
verwijzen we naar de informatiefiche over het product op het
blad dat bij de instructies is gevoegd en die ook aanwezig is in de
database van de EPREL-producten (European Product Database
for Energy Labelling) van de Europese Commissie die beschikbaar
is via de QR-code van het energielabel, versie 2019/2014 die
meegeleverd is met het toestel of door de productcode in te voeren
van 6 cijfers gescheiden door een spatie via de referentie van het
toestel onder de website : https://eprel.ec.europa.eu/
* : Code van 6 cijfers_Referentie
De technische waarden met betrekking tot de belangrijkste
programma’s staan vermeld in de gebruiksinstructies van het toestel.
De opgegeven waarden in de gebruiksinstructies van het toestel
voor de andere programma’s dan het programma ECO 40-60 zijn
louter indicatief.
Bijkomende veiligheidswaarschuwingen
Dit toestel is uitsluitend bestemd voor het wassen, spoelen en/of
centrifugeren van machinewasbaar textiel binnen een huishoudelijk
kader en in geen geval in een commercieel of industrieel professioneel
kader.
Het is niet aangewezen het toestel alleen te vervoeren en het te
vervoeren op de zijde waar de deur zich bevindt.
30 NL
Richtlijnen
30 NL
Richtlijnen
WAARSCHUWING : De verpakkingsmaterialen en de
toebehoren buiten het bereik van kinderen houden.
Laat kinderen nooit met de verpakkingsmaterialen of
de toebehoren spelen.
GEVAAR : Gebruik het toestel nooit buiten.
Installeer het toestel niet op een tapijt of een gelijkaardige
bekleding.
• Het toestel mag niet achter een vergrendelbare deur, een
schuifdeur of een deur met scharnieren op de tegenovergestelde
zijde van het toestel worden geïnstalleerd, aangezien dit het
volledig openen van het toestel verhindert.
WAARSCHUWING : Verwijder (indien deze aanwezig zijn)
de vastzetklemmen van de trommel aan de achterkant
van het toestel. Deze veiligheidsschroeven worden enkel
gebruikt bij het transport van het toestel en dienen zeker
te worden verwijderd vóór het eerste gebruik van het
toestel, anders kan het toestel beschadigingen oplopen
die niet door de garantie worden gedekt.
WAARSCHUWING : Het toestel dient steeds te worden
aangesloten op een geaard stopcontact. Het toestel
mag niet aangesloten worden met behulp van een
verlengkabel of een stekkerblok.
31 NL
Richtlijnen
WAARSCHUWING : De elektrische stroomkabel of de
waterslangen achteraan het toestel mogen niet worden
geplooid, geplet of geklemd. Laat voldoende ruimte
achteraan het toestel zodat het niet rechtstreeks in
contact komt met het stopcontact, de watertoe- of afvoer.
WAARSCHUWING: Het toestel mag niet worden gevoed
door middel van een externe schakelaar, zoals een
timer, of aangesloten worden op een circuit waarvan
de spanning regelmatig wordt in- en uitgeschakeld door
de elektriciteitsleverancier.
GEVAAR : Sluit het toestel niet aan met natte handen,
om het risico op elektrocutie te vermijden.
GEVAAR : Wanneer het wasgoed voorbehandeld geweest
is met reinigingsproducten die oplosmiddelen bevatten,
kan dit aanleiding geven tot een explosie in het toestel.
Spoel het voorbehandelde wasgoed zorgvuldig met
water alvorens het te wassen.
• Lees steeds de labels op het textiel vooraleer dit in het toestel
te stoppen om beschadiging ervan te vermijden.
Controleer alle zakken en haal eventuele voorwerpen eruit
vooraleer het textiel in het toestel te plaatsen.
WAARSCHUWING: De deur wordt warm bij een wasbeurt
bij hoge temperatuur. Raak ze niet aan en houd kinderen
uit de buurt van het toestel.
32 NL
Richtlijnen
WAARSCHUWING: Open het productencompartiment
niet tijdens een gebruikscyclus. Risico op chemische
brandwonden door projectie van detergenten.
Elke interventie voor het reinigen en/of onderhouden van het
toestel dient te worden uitgevoerd met de stekker uit het stopcontact
en met de watertoevoerkraan dichtgedraaid.
Gebruik geen stoomreiniger om het toestel schoon te maken.
Indien een storing niet kan worden opgelost met de informatie in
de gebruiksinstructies van het toestel, dient u contact op te nemen
met de dienst na verkoop.
Dit toestel is conform de voorschriften van de
Europese richtlijnen.
Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
Het product en de verpakking worden gesorteerd
om te worden gerecycleerd.
Dit toestel werkt op wisselstroom.
Op het einde van de levensduur mag het product
niet bij het andere huishoudelijke afval worden
gegooid.
De fabrikant betaalt mee voor het verzamelen,
sorteren en recycleren van de verpakkingen.
Symbolen
33 NL
Richtlijnen
Wanneer u een probleem ervaart dat verbonden is aan het
gebruik van uw toestel, gelieve dan eerst de volgende stappen
te ondernemen:
- Vergewis u ervan dat de gebruiksinstructies, inclusief de
hoofdstukken met betrekking tot het reinigen en het onderhouden,
alsook de beschrijving van de foutcodes in functie van het toestel
in acht zijn genomen.
- Raadpleeg de zelfautodiagnosetool voor hulp bij het oplossen
van problemen via de website:
FR : www.electrodepot.fr/sav
BE : www.electrodepot.be/fr/sav / www.electrodepot.be/nl/dnv
ES : www.electrodepot.es/servicio-postventa
Indien het probleem niet is opgelost ondanks het feit dat deze
stappen zijn ondernomen:
Toestel onder garantie
- Doe een aanvraag voor ondersteuning voor uw toestel via de
bovenstaande website van Electro Depot
Of
- Bel de dienst via het telefoonnummer dat vermeld staat op uw
kasticket / factuur.
De garantie, die minimaal 2 jaar* bedraagt na de nieuwe aankoop
van het toestel, dekt de verplaatsingskosten naar u thuis, de
kosten voor een interventie op het toestel door een professional
en de kosten voor wisselstukken
Dienst na verkoop
34 NL
Richtlijnen
* Exclusief rustgarantie of garantie-uitbreiding
WAARSCHUWING : De gebreken en de gevolgen ervan
die voortvloeien uit interventies en/of herstellingen aan
het product uitgevoerd door de gebruiker of door niet-
professionele derden kunnen aanleiding geven tot de
toepassing van de wettelijke of commerciële garantie.
Toestel buiten garantie en zelfherstelling
Dezelfde stap kan ondernomen worden als voor een toestel
onder garantie, maar het is niet meer zeker of de kosten ten
laste worden genomen.
Enkel voor Frankrijk: Er zijn andere professionals voor de
herstelling of voor depannage terug te vinden via de website
www.annuaire-reparation.fr
WAARSCHUWING: Elke interventie en/of herstelling
aan het product door de gebruiker of door een niet-
professionele derde kan de veiligheid van personen en
goederen in gevaar brengen.
OPGELET: De fabrikant kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade die is opgetreden tijdens een
zelfherstelling voor zover deze schade met name
verband houdt met een onhandigheid van de gebruiker
of met het niet naleven door hem van de instructies voor
het herstellen van het product.
Indien u uw toestel zelf wenst te herstellen, raadpleeg dan de
hierboven vermelde speciale website van Electro Depot van de
dienst na verkoop en inclusief:
35 NL
Richtlijnen
- De autodiagnosetool voor hulp bij het oplossen van problemen
- In de voorstellen voor het oplossen van een defect staat een
link naar de officiële verdeler van de wisselstukken
- De regelgevende instructies (deze handleiding) en de
gebruiksinstructies van het toestel
Enkel voor Frankrijk: Er zijn handleiding om het toestel zelf te
herstellen beschikbaar via de partnerwebsite www.spareka.fr
GEVAAR: Gelieve voorafgaand aan elke interventie
het toestel volledig los te koppelen van zijn bronnen
(elektriciteit, water, …)
Afhankelijk van het toestel is het soms nodig de condensatoren te
ontladen met behulp van een geïsoleerde tang of schroevendraaier
om het risico op elektrische schokken te vermijden.
Voor particulieren en professionele reparateurs zijn deze onderdelen
minimaal 10 jaar na de aankoopdatum van het nieuwe apparaat
beschikbaar en afhankelijk van de specifieke kenmerken van het
apparaat:
- Deur
- Deurscharnieren
- Deurafdichtingen en andere afdichtingen
- Deurslotmontage
- Plastic accessoires: wasmiddeldispensers, enz.
Voor professionele reparateurs zijn deze onderdelen minimaal 10
jaar na aankoopdatum van het nieuwe apparaat beschikbaar en
afhankelijk van de specifieke kenmerken van het apparaat:
- Motor- en motorborstels
36 NL
Richtlijnen
- Overbrenging tussen motor en trommel
- Pompen
- Schokdempers en veren
- Wastrommel, trommelspin en bijbehorende lagers (afzonderlijk
of als set)
- Warmtegeneratoren, verwarmingselementen inclusief
warmtepomp (apart of gegroepeerd)
- Leidingen en aanverwant materiaal inclusief alle slangen, kleppen,
filters + aquastop-systemen
(apart of gegroepeerd)
- Printplaten (PCB)
- Elektronische displays (display)
- Drukregelaars
- Thermostaten
- Sensoren
- Software en firmware inclusief reset software
37 NL
Richtlijnen
37 NL
Gelieve volgende regels te respecteren om de impact op het milieu
van uw aankoop te verkleinen.
U bent wettelijk verantwoordelijk voor het recycleren van het product
(de eventuele accessoires inbegrepen), van de handleiding(en) en
de verpakking.
Een elektrisch of elektronisch toestel mag niet bij het andere
huishoudelijke afval gegooid worden
Laat versleten producten en verpakkingen niet rondslingeren, ze
kunnen een gevaar vormen voor kinderen.
Bewaar de handleiding(en) gedurende de volledige levensduur
van het toestel en geef deze documentatie mee met het toestel
wanneer u het aan een derde doorgeeft.
ENKEL VOOR FRANKRIJK :
Raadpleeg de voorschriften voor het sorteren van de
verpakkingselementen en de handleiding(en) op de hoofdverpakking
en in de voorschriften die u op volgende website kunt raadplegen:
www.consignesdetri.fr
Raadpleeg de voorschriften op de website :
www.quefairedemesdechets.fr
Indien u geen toegang hebt tot het internet, kunt u contact opnemen
met uw gemeente om de sorteer- en recyclagevoorschriften te
kennen van uw afval.
ANDERE LANDEN :
Gelieve u te informeren bij uw plaatselijke administratie om te
locaties voor het inzamelen en de modaliteiten voor het sorteren
en recycleren van uw verpakkingsafval, handleiding(en) of product
te kennen.
Wat te doen met mijn afval ?
Wat te doen met mijn afval
38 ES
Consignas normativas
LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR EL APARATO Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS
ULTERIORMENTE.
SEGURIDAD
Instrucciones generales
Consulte las instrucciones de utilización del aparato para ver
los detalles relativos a la limpieza y el mantenimiento.
Este aparato no puede ser utilizado por niños menores de 8
años, ni por personas con sus capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o por quienes no tengan los conocimientos
y la experiencia necesarios, a menos que estén supervisados e
instruidos para el uso del aparato de forma segura y siempre
que conozcan los riesgos que conlleva su uso.
Los niños no deben jugar con este aparato.
Los niños sin vigilancia no deben encargarse de la limpieza y
mantenimiento que debe realizar el usuario.
Conviene respetar las precauciones durante la instalación de
este aparato indicadas en las instrucciones de utilización del
aparato.
Se debe poder acceder fácilmente al enchufe o se debe
instalar un interruptor en las canalizaciones fijas según las
reglas de instalación para que se pueda desconectar el aparato
de la corriente eléctrica bajo cualquier circunstancia.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser remplazado
por el fabricante, su servicio de postventa o una persona de
cualificación similar para evitar cualquier peligro.
Instrucciones de seguridad
39 ES
Consignas normativas
Respete las presiones de agua máximas y mínimas en la entrada
que se indican en las características técnicas del folleto adjunto
a las instrucciones. Si la conexión a la red de alimentación de
agua del aparato se puede desmontar, se deben utilizar conjuntos
de conexión nuevos durante la instalación, conviene no reutilizar
conjuntos de conexión ya gastados.
Instrucciones específicas
Este aparato ha sido diseñado para lavar una cantidad máxima
de ropa seca en kilogramos como se indica en la hoja adjunta a las
instrucciones.
Es conveniente mantener alejados a los niños menores de 3 años,
a menos que estén bajo vigilancia permanente.
Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico.
No es apto para otro tipo de aplicaciones similares, como:
- Las pequeñas cocinas reservadas al personal de las tiendas,
oficinas y otros entornos profesionales.
- Las granjas.
- Hoteles, moteles y otros entornos residenciales.
- Los entornos del tipo alojamiento rural.
- Los lugares previstos para un uso colectivo en los edificios de
viviendas.
• Si el aparato tiene orificios de ventilación en su base, estas no
deben ser obstruidas por una alfombra.
40 ES
Consignas normativas
Instrucciones complementarias
• El programa ECO 40-60 es adecuado para el lavado de ropa de
algodón de suciedad normal que se puede lavar a 40 °C o 60 °C
durante el mismo ciclo.
• Se emplea para evaluar la conformidad del aparato con la
normativa europea en materia de ecodiseño.
• En general, los programas más eficaces en relación con
el consumo de energía y agua son los que funcionan a baja
temperatura durante más tiempo.
• Cargar la lavadora doméstica hasta la capacidad máxima que
se menciona para cada programa en las instrucciones de uso
del aparato ayuda a ahorrar energía y agua.
• Es conveniente seguir las recomendaciones en cuanto a los
tipos de detergentes aptos para los diferentes programas y
temperaturas de lavado que se indican en las instrucciones de
uso del aparato.
• Si el detergente o el aditivo (suavizante, etc.) en polvo o
líquido parece demasiado compacto o muy espeso después de
un almacenamiento prolongado, se recomienda disgregar el
polvo o diluir el detergente en agua limpia antes de verterlo en
el compartimento específico del aparato, para no obstruir este
último y, así, evitar un desbordamiento durante el llenado con
agua.
• El detergente o el aditivo debe elegirse según la temperatura
de lavado con el fin de garantizar resultados óptimos al tiempo
que se consume la menor cantidad posible de energía (agua y
electricidad).
• El ruido y el grado de humedad residual dependen de la velocidad
de centrifugado. Mientras mayor es la velocidad de centrifugado
41 ES
Consignas normativas
durante esta etapa, mayor es el ruido y más bajo es el grado de
humedad residual.
• Para más información sobre el etiquetado del aparato, remítase
a la ficha de información del producto en el folleto adjunto a
las instrucciones y también presente en la base de datos de
los productos EPREL (European Product Database for Energy
Labelling) de la Comisión Europea disponible a través del código
QR de la etiqueta energética versión 2019/2014 que se incluye
con el aparato o introduciendo el código de 6 cifras del producto
separado con un espacio por la referencia del aparato en el sitio
web : https://eprel.ec.europa.eu/
* : Código de 6 cifras_Referencia
Los valores técnicos relacionados con los principales programas
se indican en las instrucciones de uso del aparato.
Los valores dados en el manual de instrucciones del aparato para
los programas distintos del programa ECO 40-60 son puramente
indicativos.
Instrucciones suplementarias
Este aparato sólo está destinado a lavar, aclarar y/o centrifugar
prendas lavables en la lavadora en un entorno doméstico y en ningún
caso en un entorno profesional, comercial o industrial.
No se recomienda transportar el aparato solo y no hacerlo sobre
el lado donde se sitúa la puerta.
42 ES
Consignas normativas
42 ES
Consignas normativas
ADVERTENCIA : mantener el material del embalaje y los
accesorios fuera del alcance de los niños. Nunca dejar
que los niños jueguen con el material de embalaje o
los accesorios.
PELIGRO : nunca use el aparato al aire libre.
• No instale el aparato en una moqueta o en un revestimiento
similar.
• El aparato no debe instalarse detrás de una puerta con pestillo,
una puerta corredera o una puerta con una bisagra en el lado
opuesto al del aparato que evite la apertura total del aparato.
ADVERTENCIA : Retirar (si existen) las bridas de
inmovilización del tambor en la parte trasera del
aparato. Estos tornillos de seguridad solo son útiles
durante el transporte del aparato y deben retirarse
imperativamente antes de utilizarlo por primera vez.
El aparato no estaría cubierto por la garantía si resulta
dañado debido al incumplimiento de este párrafo.
ADVERTENCIA : el aparato debe conectarse
obligatoriamente a una toma de protección con puesta
a tierra. El aparato no debe conectarse a través de un
alargador o una regleta de enchufes.
43 ES
Consignas normativas
ADVERTENCIA : no doblar, aplastar ni atrapar el cable
de alimentación o las mangueras de agua detrás del
aparato. Dejar un espacio suficiente detrás de este
para que no quede en contacto directo con la toma de
corriente, la entrada de agua o el desagüe.
ADVERTENCIA: este aparato no debe alimentarse a través
de un interruptor externo, como un temporizador, ni
conectarse a un circuito que el proveedor de electricidad
conecte y desconecte de la alimentación de manera
regular.
PELIGRO : no conecte el aparato a la red con las manos
mojadas, riesgo de electrocución.
PELIGRO : si la ropa se ha tratado previamente con
productos de limpieza que contienen disolventes, eso
puede provocar una explosión en el aparato. Antes de
lavarla, aclare minuciosamente con agua la ropa tratada
con anterioridad.
Conviene leer las etiquetas presentes en las prendas antes de
introducirlas en el aparto, ya que podrían deteriorarse.
Comprobar siempre y retirar los eventuales objetos de los bolsillos
antes de introducir las prendas en el aparato.
ADVERTENCIA: la ventana se calienta durante un lavado
a alta temperatura. No la toque y aleje a los niños del
aparato.
44 ES
Consignas normativas
ADVERTENCIA: No abrir el compartimento de productos
durante un ciclo. Existe un riesgo de quemaduras por
sustancias químicas debido a salpicaduras de productos
detergentes.
Cualquier intervención relativa a la limpieza o el mantenimiento
del aparato debe ser realizado con la toma eléctrica desenchufada
y el grifo de entrada de agua cerrada.
No usar aparatos de limpieza con vapor para limpiar el aparato.
Si observa un fallo que no puede reparar mediante las indicaciones
que se propoporcionan en las instrucciones de utilización del
aparato, contacte con el servicio posventa.
Este aparato se ajusta a las disposiciones de las
directivas europeas.
Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
El producto y su embalaje deben respetar las
instrucciones de clasificación para su reciclado.
La corriente de alimentación de este aparato es
corriente alterna.
Al final de su vida útil, el aparato no debe
desecharse o reciclarse con el resto de residuos
domésticos.
El fabricante participa financieramente en la
recogida, la clasificación y el reciclado de los
embalajes.
Símbolos
45 ES
Consignas normativas
Si ocurre algún problema relacionado con el uso del aparato,
primero, efectúe los procedimientos siguientes:
- Asegúrese de respetar las instrucciones de uso, incluyendo
los capítulos relacionados con la limpieza, el cuidado y el
mantenimiento, así como la descripción de los códigos de error
según el aparato.
- Consulte la herramienta de autodiagnóstico para la resolución
de problemas través del sitio web:
FR : www.electrodepot.fr/sav
BE : www.electrodepot.be/fr/sav / www.electrodepot.be/nl/dnv
ES : www.electrodepot.es/servicio-postventa
Si a pesar de esto, no resuelve el problema:
Aparato con garantía
- Efectúe la solicitud de tratamiento de su producto a través del
sitio web Electro Dépôt indicado anteriormente.
O bien,
- Contacte con el servicio a través del número que se indica en
el tique de compra o la factura.
La garantía, de 2 años* como mínimo tras la fecha de compra del
aparato nuevo, cubre los costes de desplazamiento al domicilio,
la intervención de un profesional y las piezas de recambio.
* Excepto garantía tranquilidad o extensión de garantía.
Servicio posventa
46 ES
Consignas normativas
ADVERTENCIA : los fallos y las consecuencias que
resulten de intervenciones y/o reparaciones del producto
que efectúa el usuario o un tercero no profesional no
pueden ser cubiertos por la garantía legal o comercial.
Aparato fuera de garantía y reparación por parte del usuario
Se puede efectuar el mismo procedimiento que para un aparato
bajo garantía, pero ya no se asumen los costes.
Exclusivamente para Francia: Otros profesionales de
reparación técnica están disponibles a través del sitio
www.annuaire-reparation.fr
ADVERTENCIA: cualquier intervención y/o reparación
del producto por parte del usuario o un tercero no
profesional puede poner en peligro la seguridad de
las personas y los bienes.
ATENCIÓN: el fabricante no puede considerarse
responsable por un daño que tenga lugar tras una
reparación efectuada por el usuario relacionada,
particularmente, con la inexperiencia de este o el
incumplimiento de las instrucciones de reparación del
producto.
Si desea realizar usted mismo una reparación del aparato,
consulte el sitio web de Electro Dépôt destinado al servicio
posventa, indicado anteriormente, que incluye:
- La herramienta de autodiagnóstico para la resolución de
problemas
47 ES
Consignas normativas
- Las propuestas de reparación, que incluyen un enlace hacia
el sitio del distribuidor oficial de recambios
- Las instrucciones reglamentarias (el presente manual) y las
instrucciones de uso del aparato
Exclusivamente para Francia: Podrá encontrar tutoriales
de reparación para el usuario disponibles a través del sitio
colaborador www.spareka.fr
PELIGRO: antes de cualquier intervención, desenchufe
el aparato de todas las fuentes de alimentación
(electricidad, agua, etc.).
En función del aparato, a veces, es necesario descargar los
condensadores con alicates o un destornillador aislado para evitar
cualquier riesgo de descarga eléctrica.
Para las personas y los reparadores profesionales, estas piezas
están disponibles al menos 10 años después de la fecha de compra
del nuevo dispositivo y según las características específicas del
dispositivo:
- puerta
- Bisagras de puerta
- Sellos de puerta y otros sellos
- Conjunto de cerradura de puerta
- Accesorios de plástico: Dosificadores de detergente, etc.
Para los reparadores profesionales, estas piezas están disponibles
al menos 10 años después de la fecha de compra del nuevo
dispositivo y según las especificidades del dispositivo:
- Motor y escobillas de motor
48 ES
Consignas normativas
- Transmisión entre motor y tambor
- bombas
- Amortiguadores y resortes
- Tambor de lavado, araña de tambor y cojinetes correspondientes
(individualmente o en conjunto)
- Generadores de calor, elementos calefactores incluida bomba
de calor (separados o agrupados)
- Tuberías y material relacionado, incluidas todas las mangueras,
válvulas, filtros + sistemas aquastop
(separado o agrupado)
- Placas de circuito impreso (PCB)
- Pantallas electrónicas (Display)
- Interruptores de presión
- termostatos
- Sensores
- Software y firmware, incluido el software de reinicio
49 FR
Qué debo hacer con mis residuos
49 ES
Respete las normas siguientes para reducir el impacto
medioambiental relativo a su compra.
Usted es legalmente responsable de la clasificación para el
reciclado del producto (incluyendo sus eventuales accesorios),
su o sus manuales y sus elementos del embalaje.
Un aparato eléctrico o electrónico no debe desecharse o reciclarse
junto a los otros residuos domésticos
No deje nunca los productos de desecho y los elementos del
embalaje al alcance de los niños, ya que suponen un peligro.
Conserve el o los manuales durante toda la vida útil del aparato
y adjunte esta documentación al aparato si se lo entrega a otra
persona.
EXCLUSIVAMENTE PARA FRANCIA :
Para los elementos del embalaje y la o los manuales, consulte las
instrucciones de clasificación sobre el embalaje principal y las
instrucciones disponibles en la página web : www.consignesdetri.fr
Para el producto, consulte las instrucciones en la página web :
www.quefairedemesdechets.fr
Si no tiene acceso a internet, contacte con su ayuntamiento para
conocer las modalidades de clasificación y de reciclado de sus
residuos.
OTROS PAÍSES :
Infórmese en su administración local para conocer los lugares
de recogida y las modalidades de clasificación y reciclado de sus
residuos del embalaje, los manual(es) o el producto.
¿ Qué debo hacer con mis residuos ?
50
Notes / Notities / Notas
51
Notes / Notities / Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Valberg DS701T Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación