GBC H410 Manual de usuario

Categoría
Laminadores
Tipo
Manual de usuario
Medidas de proteccion electricas
• La unidad debe estar conectada a una fuente de alimentación
correspondiente al régimen de voltaje.
• Desenchufe la unidad antes de moverla o cuando no se utilice
durante un periodo prolongado de tiempo.
• No utilice la máquina con cables o enchufes en mal estado.
• No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica por encima de su
capacidad, ya que puede ocasionar un incendio o una descarga
eléctrica.
• La unidad está diseñada para utilizarse únicamente en interiores.
• No vierta líquidos de ningún tipo sobre este equipo.
• Extreme las medidas de precaución si hay niños en las
proximidades.
Servicio
• No manipule ni trate de reparar usted la máquina. Desenchufe la
unidad y acuda a un centro de servicio autorizado GBC para realizar
cualquier reparación.
Limpieza
Medidas de seguridad generales
• Utilice la unidad sólo para el uso al que está destinada.
• No coloque nada en el conducto de entrada que no sean
documentos/bolsas.
• Coloque la unidad en una zona de trabajo estable y segura para
evitar que se caiga y provoque daños a la unidad y al propio
personal.
• Siga todas las instrucciones y advertencias indicadas en la unidad.
• El enchufe se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso.
Instrucciones de seguridad
importantes
PARA GBC,SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS ES IMPORTANTE.
EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO,HAY
MENSAJES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEALOS CON ATENCION.
EN EL FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA
EN VARIOS IDIOMAS.
Este mensaje de seguridad significa que usted podría resultar
gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este
producto y se expusiera a un voltaje peligroso.
Riesgo de descarga eléctrica.
No abrir. Las piezas internas no
deben ser manipuladas por el
usuario. Acudir a un centro de
servicio especializado.
ADVERTENCIA
Precaucion: Desenchufe este producto antes de proceder
a su limpieza.
EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A
CADA MENSAJE DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
ESTE SIMBOLO INDICA UN RIESGO PARA LA
SEGURIDAD PERSONAL QUE PODRIA AFECTARLE A
USTED O A LOS DEMAS, PROVOCAR DAÑOS A LOS
PRODUCTOS O A LA PROPIEDAD.
ADVERTENCIA: PARA SU SEGURIDAD, NO CONECTE
LA PLASTIFICADORA A LA CORRIENTE ELECTRICA
SIN HABER LEIDO ANTES COMPLETAMENTE
ESTAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES EN UN LUGAR ADECUADO
PARA FUTURAS CONSULTAS. COMO MEDIDA
DE PROTECCION, HAY QUE TOMAR LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
BASICAS DURANTE EL MONTAJE Y USO DE
ESTE PRODUCTO.
Medidas de seguridad importantes
• Limpie el exterior únicamente con un paño humedecido. No utilice
detergentes ni disolventes.
Garantía
El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 2 años
desde la fecha de compra bajo una utilización normal. Durante el
período de garantía, GBC reparará o sustituirá a su criterio la máquina
defectuosa sin coste alguno. Los defectos debidos a una mala
utilización o a un uso con otra finalidad no quedan cubiertos bajo esta
garantía. Se requerirá prueba de la fecha de compra. Las reparaciones
o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por GBC
invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros productos
funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta
a los derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación
nacional vigente sobre la venta de artículos.
Registre este producto online en www.gbceurope.com
Nota especial
Gracias por su reciente compra de la plastificadora GBC. Su nueva
plastificadora puede emitir un ligero olor durante los primeros
momentos de funcionamiento. Es normal y desaparecerá
paulatinamente durante las primeras horas de uso.
HeatSeal H410 High Speed 28pp 12/10/04 4:20 pm Page 13
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500
Funcionamiento plastificación
en caliente
1
Funcionamiento, plastificado en frio
Conecte el cable de corriente a la fuente de alimentación adecuada.
Ponga el interruptor general en ‘ON’. Se encenderá la luz verde.
Ponga el botón de ajuste de temperatura en funcionamiento en
frío.
Siga las instrucciones incluidas en plastificado autoadhesivo o en
otras bolsas de plastificación sensibles a la presión, no térmicas.
1
Enchufe la maquina a una fuente de alimentación adecuada.
Ponga el botón de encendido en posición ‘ON’. El indicador verde
se encenderá.
Utilizando el manual de plastificación incluido seleccione la
temperatura adecuada para el espesor de la cartera y el material
que desea laminar.
Guía para el ajuste de la temperatura*
Para plastificar papel fino con bajo contenido en tinta, ajuste el
control de temperatura en el punto más bajo de la escala. El papel
grueso y con mayor contenido de tinta requiere ajustes más altos
en la escala. El ajuste de temperatura variará en función del
acabado y las propiedades químicas y de la absorción de calor del
material que se desea plastificar. Si el documento plastificado
aparece opaco a la primera pasada por la máquina, ajuste la
temperatura más alta y hágala pasar de nuevo. Si se ondula,
disminuya la temperatura. Deje siempre el tiempo suficiente para
que la plastificadora se ajuste a los cambios de temperatura.
El interior de la plastificadora se pondrá rojo cuando haya
alcanzado la temperatura de funcionamiento.
Sitúe el documento a plastificar dentro de la cartera de plástico, de
tal manera que el documento esté alineado con los cuatro lados de
la misma.
Inserte la cartera y su contenido en la máquina, empezando por el
borde sellado (fig. 1).
El documento plastificado saldrá automáticamente por la parte de
atrás de la máquina. Cuando el documento se haya dejado de
mover, colóquela en una superficie plana para que se enfríe antes
de manipularla.
Cuando haya terminado la operación, ponga el interruptor general
en “OFF”.
No plastifique una cartera vacía.
2
2
3
Caracteristica anti-atascos
Si la funda no sale de la plastificadora (fig. 2)
Apague inmediatamente la plastificadora
Baje el botón de liberación para liberar el motor de los rodillos
Tire del documento y sáquelo de la plastificadora
Limpie los rodillos pasando 2 o 3 veces la hoja de limpieza
suministrada con la máquina. Si no tiene esta hoja, utilice una hoja
de cartón similar que se ajuste a la anchura de la plastificadora
1
3
2
4
3
4
5
6
7
Especificaciones
Eléctricas
Dimensiones de la máquina
Peso de la máquina
Anchura de cartera máxima
Espesor de cartera
minimum/máxima
Máximo grosor del documento
más cartera
Tiempo de calentamiento
GBC HeatSeal H410
High Speed
230V/50Hz/4.2A/1000W
500 x 190 x 114mm
3.9kg
324mm
2x75 mic. (TOTAL 150)
2x125 mic. (TOTAL 250)
0.7mm
5 min./2x75 mic. (TOTAL 150)
HeatSeal H410 High Speed 28pp 12/10/04 4:20 pm Page 14
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500

Transcripción de documentos

HeatSeal H410 High Speed 28pp 12/10/04 4:20 pm Page 13  Instrucciones de seguridad importantes  • Utilice la unidad sólo para el uso al que está destinada. PARA GBC, SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS ES IMPORTANTE. EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO, HAY MENSAJES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEALOS CON ATENCION.  EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A CADA MENSAJE DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. ESTE SIMBOLO INDICA UN RIESGO PARA LA SEGURIDAD PERSONAL QUE PODRIA AFECTARLE A USTED O A LOS DEMAS, PROVOCAR DAÑOS A LOS PRODUCTOS O A LA PROPIEDAD. EN EL FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA EN VARIOS IDIOMAS.  ADVERTENCIA • Coloque la unidad en una zona de trabajo estable y segura para evitar que se caiga y provoque daños a la unidad y al propio personal. • Siga todas las instrucciones y advertencias indicadas en la unidad. • El enchufe se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso. Medidas de proteccion electricas • La unidad debe estar conectada a una fuente de alimentación correspondiente al régimen de voltaje. • No utilice la máquina con cables o enchufes en mal estado. • No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica por encima de su capacidad, ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Este mensaje de seguridad significa que usted podría resultar gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este producto y se expusiera a un voltaje peligroso.  • No coloque nada en el conducto de entrada que no sean documentos/bolsas. • Desenchufe la unidad antes de moverla o cuando no se utilice durante un periodo prolongado de tiempo. Riesgo de descarga eléctrica. No abrir. Las piezas internas no deben ser manipuladas por el usuario. Acudir a un centro de servicio especializado. Medidas de seguridad importantes Medidas de seguridad generales • La unidad está diseñada para utilizarse únicamente en interiores. • No vierta líquidos de ningún tipo sobre este equipo.  ADVERTENCIA: PARA SU SEGURIDAD, NO CONECTE LA PLASTIFICADORA A LA CORRIENTE ELECTRICA SIN HABER LEIDO ANTES COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR ADECUADO PARA FUTURAS CONSULTAS. COMO MEDIDA DE PROTECCION, HAY QUE TOMAR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BASICAS DURANTE EL MONTAJE Y USO DE ESTE PRODUCTO. Nota especial Gracias por su reciente compra de la plastificadora GBC. Su nueva plastificadora puede emitir un ligero olor durante los primeros momentos de funcionamiento. Es normal y desaparecerá paulatinamente durante las primeras horas de uso. • Extreme las medidas de precaución si hay niños en las proximidades. Servicio • No manipule ni trate de reparar usted la máquina. Desenchufe la unidad y acuda a un centro de servicio autorizado GBC para realizar cualquier reparación. Limpieza  Precaucion: Desenchufe este producto antes de proceder a su limpieza. • Limpie el exterior únicamente con un paño humedecido. No utilice detergentes ni disolventes. Garantía El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 2 años desde la fecha de compra bajo una utilización normal. Durante el período de garantía, GBC reparará o sustituirá a su criterio la máquina defectuosa sin coste alguno. Los defectos debidos a una mala utilización o a un uso con otra finalidad no quedan cubiertos bajo esta garantía. Se requerirá prueba de la fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por GBC invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros productos funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta a los derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación nacional vigente sobre la venta de artículos. Registre este producto online en www.gbceurope.com EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500 HeatSeal H410 High Speed 28pp 12/10/04 4:20 pm Page 14  Funcionamiento plastificación en caliente Funcionamiento, plastificado en frio Conecte el cable de corriente a la fuente de alimentación adecuada. Enchufe la maquina a una fuente de alimentación adecuada. 1 Ponga el interruptor general en ‘ON’. Se encenderá la luz verde. 1 Ponga el botón de encendido en posición ‘ON’. El indicador verde 2 Ponga el botón de ajuste de temperatura en funcionamiento en se encenderá. frío. 2 Utilizando el manual de plastificación incluido seleccione la temperatura adecuada para el espesor de la cartera y el material que desea laminar. Guía para el ajuste de la temperatura* Para plastificar papel fino con bajo contenido en tinta, ajuste el control de temperatura en el punto más bajo de la escala. El papel grueso y con mayor contenido de tinta requiere ajustes más altos en la escala. El ajuste de temperatura variará en función del acabado y las propiedades químicas y de la absorción de calor del material que se desea plastificar. Si el documento plastificado aparece opaco a la primera pasada por la máquina, ajuste la temperatura más alta y hágala pasar de nuevo. Si se ondula, disminuya la temperatura. Deje siempre el tiempo suficiente para que la plastificadora se ajuste a los cambios de temperatura. 3 El interior de la plastificadora se pondrá rojo cuando haya 3 Siga las instrucciones incluidas en plastificado autoadhesivo o en otras bolsas de plastificación sensibles a la presión, no térmicas. Caracteristica anti-atascos Si la funda no sale de la plastificadora (fig. 2) 1 Apague inmediatamente la plastificadora 2 Baje el botón de liberación para liberar el motor de los rodillos 3 Tire del documento y sáquelo de la plastificadora 4 Limpie los rodillos pasando 2 o 3 veces la hoja de limpieza suministrada con la máquina. Si no tiene esta hoja, utilice una hoja de cartón similar que se ajuste a la anchura de la plastificadora alcanzado la temperatura de funcionamiento. 4 Sitúe el documento a plastificar dentro de la cartera de plástico, de tal manera que el documento esté alineado con los cuatro lados de la misma. 5 Inserte la cartera y su contenido en la máquina, empezando por el borde sellado (fig. 1). 6 El documento plastificado saldrá automáticamente por la parte de atrás de la máquina. Cuando el documento se haya dejado de mover, colóquela en una superficie plana para que se enfríe antes de manipularla. 7 Cuando haya terminado la operación, ponga el interruptor general en “OFF”. No plastifique una cartera vacía. Especificaciones GBC HeatSeal H410 High Speed Eléctricas 230V/50Hz/4.2A/1000W Dimensiones de la máquina 500 x 190 x 114mm Peso de la máquina 3.9kg Anchura de cartera máxima 324mm Espesor de cartera minimum/máxima Máximo grosor del documento más cartera 2x75 mic. (TOTAL 150) 2x125 mic. (TOTAL 250) Tiempo de calentamiento 5 min./2x75 mic. (TOTAL 150) 0.7mm EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

GBC H410 Manual de usuario

Categoría
Laminadores
Tipo
Manual de usuario