ACCO Brands H535 Manual de usuario

Categoría
Laminadores
Tipo
Manual de usuario
English 4
Français 8
Deutsch 12
Italiano 16
Nederlands 20
Español 24
Português 28
Svenska 32
Polski
36
Česky
40
Magyar
44
Pycc
48
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 2
Medidas de proteccion electricas
• La unidad debe estar conectada a una fuente de alimentación
correspondiente al régimen de voltaje.
• Desenchufe la unidad antes de moverla o cuando no se utilice
durante un periodo prolongado de tiempo.
• No utilice la máquina con cables o enchufes en mal estado.
• No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica por encima de su
capacidad, ya que puede ocasionar un incendio o una descarga
eléctrica.
• La unidad está diseñada para utilizarse únicamente en interiores.
• No vierta líquidos de ningún tipo sobre este equipo.
• Extreme las medidas de precaución si hay niños en las
proximidades.
Servicio
• No manipule ni trate de reparar usted la máquina. Desenchufe la
unidad y acuda a un centro de servicio autorizado GBC para realizar
cualquier reparación.
Limpieza
Medidas de seguridad generales
• Utilice la unidad sólo para el uso al que está destinada.
• No coloque nada en el conducto de entrada que no sean
documentos/bolsas.
• Coloque la unidad en una zona de trabajo estable y segura para
evitar que se caiga y provoque daños a la unidad y al propio
personal.
• Siga todas las instrucciones y advertencias indicadas en la unidad.
• El enchufe se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso.
Instrucciones de seguridad
importantes
PARA GBC, SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS ES IMPORTANTE.
EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO, HAY
MENSAJES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEALOS CON ATENCION.
EN EL FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA
EN VARIOS IDIOMAS.
Este mensaje de seguridad significa que usted podría resultar
gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este
producto y se expusiera a un voltaje peligroso.
Riesgo de descarga eléctrica.
No abrir. Las piezas internas no
deben ser manipuladas por el
usuario. Acudir a un centro de
servicio especializado.
ADVERTENCIA
Precaucion: Desenchufe este producto antes de proceder
a su limpieza.
EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A
CADA MENSAJE DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
ESTE SIMBOLO INDICA UN RIESGO PARA LA
SEGURIDAD PERSONAL QUE PODRIA AFECTARLE A
USTED O A LOS DEMAS, PROVOCAR DAÑOS A LOS
PRODUCTOS O A LA PROPIEDAD.
ADVERTENCIA: PARA SU SEGURIDAD, NO CONECTE LA
PLASTIFICADORA A LA CORRIENTE ELECTRICA SIN
HABER LEIDO ANTES COMPLETAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN
UN LUGAR ADECUADO PARA FUTURAS CONSULTAS.
COMO MEDIDA DE PROTECCION, HAY QUE TOMAR LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BASICAS
DURANTE EL MONTAJE Y USO DE ESTE PRODUCTO.
Medidas de seguridad
importantes
• Limpie el exterior únicamente con un paño humedecido. No utilice
detergentes ni disolventes.
Nota especial
Gracias por su reciente compra de la plastificadora GBC. Su nueva
plastificadora puede emitir un ligero olor durante los primeros
momentos de funcionamiento. Es normal y desaparecerá
paulatinamente durante las primeras horas de uso.
24
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 24
Uso estándar
Importante: Antes de trabajar con su nueva plastificadora, sírvase montar y fijar la bandeja de salida en la parte trasera de la máquina (fig. 2).
Funcionamiento, plastificado en
caliente (modo predefinido)
Conecte el enchufe de la plastificadora a una toma de corriente.
Pulse el interruptor de encendido situado en la parte trasera de la
plastificadora para poner la máquina en funcionamiento (fig. 3).
Se escuchará un pitido y aparecerán los símbolos “Preset”,
“COLD” y “Ready”.
La máquina se inicia por defecto en el modo de plastificado en
frío.
Para seleccionar otro tamaño de funda para plastificar en caliente
un objeto de tamaño diferente, consulte la mejor opción en la
guía del plastificado (fig. 1).
Si la máquina no está en modo Preset, pulse el botón para
seleccionar dicho modo. Aparecerá el símbolo "Preset" (fig. 1).
En el modo Preset (preajuste), pulse los botones o para
seleccionar el modo de preajuste requerido (consulte la guía de
plastificado). Es posible plastificar fundas de grosores que van
desde las 75 a las 250 micras en los 15 modos disponibles.
Independientemente del grosor, la sección 1 es para papel de
copia, la sección 2 para papel de folleto y la sección 3 para papel
fotográfico. En el momento en que se seleccione uno de los 15
modos de plastificado preajustados, la máquina iniciará su
calentamiento. La velocidad y la temperatura se adaptarán
automáticamente al modo que usted haya seleccionado.
Recuerde que puede también modificar la temperatura y la
velocidad de forma manual (ver siguiente página).
Mientras la máquina realiza el calentamiento, el reloj de arena de
la esquina superior derecha gira (fig. 1).
Una vez la máquina está lista para plastificar, el reloj de arena
desaparece y se muestra el símbolo "Ready" (fig. 1).
Inserte el documento en la funda, comprobando que esté
correctamente centrado en su interior (fig. 4).
Inserte con cuidado el documento en la plastificadora por el lado
sellado de la funda (fig. 5).
La funda será depositada en la bandeja de soporte una vez salga
de la máquina (fig. 6)
NO PLASTIFIQUE FUNDAS VACÍAS.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Funcionamiento, plastificado
en frío
Encienda la máquina: su modo de funcionamiento por defecto será
el de plastificado en frío. El símbolo de funcionamiento en frío
indicará que la máquina está lista para iniciar el plastificado en frío.
Si la máquina ha trabajado previamente en el modo de plastificado
en caliente, utilice para seleccionar el modo Preset y a
continuación para ajustar dicho modo a plastificado en frío.
Espere a que la máquina se enfríe antes de que aparezca el
símbolo del plastificado en frío. Es posible que este proceso de
enfriamiento dure hasta una hora, en función de la temperatura
alcanzada previamente.
2
1
25
Funcionamiento
Los siguientes botones aparecen en el producto:
Los siguientes iconos y textos pueden aparecer en la pantalla:
1
Inversión
Warm-up: El reloj de arena gira durante el calentamiento
de la plastificadora. Una vez la plastificadora está lista, el
icono desaparece.
Ready: indica que la máquina está preparada para empezar
a plastificar.
Inversión
Plastificado en frío
Plastificado en caliente
Preset: 15 modos de funcionamiento preestablecidos
Plastificado con portador
Plastificado con portador
Menú de selección principal
Incrementar el valor de una función
Decrementar el valor de una función
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 25
Pantalla de cristal líquido (LCD) del panel de control
La siguiente información se muestra en la pantalla de cristal líquido:
Modo Selección/Memoria
Se utiliza para almacenar una velocidad y una temperatura específicas
en una de las cinco memorias disponibles (SEL 1, SEL 2, SEL 3, SEL 4
y SEL 5).
Pulse hasta que se encuentre en el modo memoria: la
pantalla mostrará 'SEL 1'. Pulse o bien para seleccionar
otro número de memoria.
Pulse durante unos instantes para guardar la velocidad y la
temperatura actuales en el número de memoria que seleccionó.
Si los datos fueron almacenados correctamente, el símbolo
MEMORY parpadeará y la máquina emitirá un pitido.
Para utilizar una memoria, seleccione un número de memoria
(vea el punto 1) y pulse durante unos instantes. Al
seleccionar el número de memoria, la máquina emitirá un pitido y
la temperatura se mostrará en la pantalla. La temperatura y la
velocidad almacenadas se cargan entonces en la máquina y ésta
inicia su calentamiento o su enfriamiento.
Recuerde que las cinco memorias por defecto son:
SEL 1: Papel de copia 75 mic.
SEL 2: Papel para folletos 75 mic.
SEL 3: Papel fotográfico 75 mic.
SEL 4: Papel de copia 125 mic.
SEL 5: Papel para folletos 125 mic.
3
2
1
Modo de ajuste manual de temperatura
Pulse para seleccionar el modo TEMP cuando el símbolo
TEMP aparezca en pantalla.
Pulse o para incrementar o decrementar la temperatura
en intervalos de 5 ºC. La temperatura puede llegar hasta los 160
ºC.
Espere hasta que aparezca el símbolo “Ready”, que indique que
la máquina está lista para empezar a plastificar.
Para cambiar la unidad de temperatura de ºC a ºF, pulse y
de forma simultánea. Tanto el valor como la unidad de la
temperatura cambiarán en consecuencia.
4
3
2
1
Modo de selección manual de velocidad
Pulse para seleccionar el modo SPEED .
Pulse o bien para fijar una nueva velocidad. Hay un buen
número de valores posibles.
2
1
Modo Contador
Pulse para seleccionar el modo COUNTER.
Se muestra el valor actual del contador.
El valor inicial del contador es 0000. Pulse o bien para
reinicializar el número a 0000.
3
2
1
Uso avanzado
1. Modo Preajuste
Pulse para seleccionar el grosor de
la funda (=mic.) y el tipo adecuado de
papel (sección). La velocidad y la
temperatura se adaptarán
automáticamente a la selección
efectuada. La máquina iniciará su
calentamiento.
Una vez finalizado el calentamiento
aparecerá el símbolo "Ready" en la
pantalla y usted podrá empezar a
plastificar.
b
a
3. Modo Selección/Memoria
(para almacenar una temperatura y velocidad
específicas en memoria):
Seleccione un modo preajustado o el
modo manual
Pulse hasta que ‘SEL 1’ aparezca en
pantalla. Pulse para seleccionar otro
número de memoria.
Pulse durante unos instantes para
almacenar el modo actual en la memoria
correspondiente al número seleccionado.
Para utilizar los valores previamente
almacenados en una memoria, seleccione
el número de memoria (vea el punto b) y
pulse durante unos instantes.
d
c
b
a
2. Modo manual
(cambio manual de temperatura y velocidad):
Seleccione uno de los modos
preajustados (vea el punto 1)
Pulse hasta que la temperatura
aparezca en pantalla. Pulse o bien
para modificarla.
Pulse hasta que la velocidad (SP)
aparezca en pantalla. Pulse o bien
para modificarla.
c
b
a
Guía rápida sobre plastificado
26
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 26
Especificaciones
Eléctricas
Dimensiones de la máquina
Peso de la máquina
Anchura de cartera máxima
Espesor de cartera máxima
Máximo grosor del documento más cartera
Tiempo de calentamiento
Velocidad de funcionamiento
GBC HeatSeal 535
220V-240V / 50Hz / 5 A / 1140W
594 x 282 x 152mm
9,65 Kg
A3
2x250 mic (Total 500)
2,5mm
1000 mm/min
5 minutos
Apagado automático
Si la máquina permanece inactiva durante una hora, la máquina
se apagará automáticamente como medida de autoprotección y
de ahorro de energía.
5 minutos antes del apagado, la máquina empezará a emitir un
pitido intermitente y la pantalla de cuarzo líquido empezará a
parpadear hasta que la máquina se apague por completo.
Para volver a encender la máquina tras un apagado automático,
es preciso que ponga el interruptor de encendido en posición
"OFF" y a continuación en "ON" con el fin de que la máquina se
reinicie.
Tenga en cuenta que la máquina hará un apagado automático en
caso de fallo del motor.
4
3
2
1
Función portador
Esta función debe utilizarse únicamente si se usa un portador
(cartulina plegada que protege las fundas).
Consejo: Se recomienda utilizar un portador (número de
artículo: EK04000 para A4, EK03000 para A3) en caso de que
vaya a plastificar documentos de medidas no estándar.
Pulse el botón de función , el icono del portador aparecerá
para indicar la operación de plastificado con portador.
La máquina iniciará automáticamente el calentamiento, el
enfriamiento o el ajuste de la velocidad para el funcionamiento
con portador en caso necesario.
De manera análoga al plastificado sin portador, están disponibles
15 modos Preset de plastificado con portador. A excepción del
icono del portador y los diferentes valores preajustados, todas las
demás funciones son idénticas al modo de funcionamiento sin
portador.
Para regresar al funcionamiento sin portador, pulse de nuevo .
4
3
2
1
Función inversión
para la eliminación de atascos o la
retirada de fundas durante el plastificado
Pulse sin soltar la tecla , los rodillos se invertirán y el
documento será devuelto por la entrada frontal. Al pulsar el botón
aparecerá el icono Reverse.
Al soltar , la máquina continuará en el modo de
funcionamiento normal previamente seleccionado.
2
1
27
Garantía
El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 2 años
desde la fecha de compra bajo una utilización normal. Durante el
período de garantía, GBC reparará o sustituirá a su criterio la máquina
defectuosa sin coste alguno. Los defectos debidos a una mala
utilización o a un uso con otra finalidad no quedan cubiertos bajo esta
garantía. Se requerirá prueba de la fecha de compra. Las reparaciones
o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por GBC
invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros productos
funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta
a los derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación
nacional vigente sobre la venta de artículos.
Registre este producto online en www.gbceurope.com
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 27

Transcripción de documentos

GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 2 English 4 Français 8 Deutsch 12 Italiano 16 Nederlands 20 Español 24 Português 28 Svenska 32 Polski 36 Česky 40 Magyar 44 Pyccкий 48 GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 Instrucciones de seguridad importantes  PARA GBC, SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS ES IMPORTANTE. EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO, HAY MENSAJES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEALOS CON ATENCION.  EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A CADA MENSAJE DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. ESTE SIMBOLO INDICA UN RIESGO PARA LA SEGURIDAD PERSONAL QUE PODRIA AFECTARLE A USTED O A LOS DEMAS, PROVOCAR DAÑOS A LOS PRODUCTOS O A LA PROPIEDAD. EN EL FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA EN VARIOS IDIOMAS. Ꮨ ADVERTENCIA Medidas de seguridad generales • Utilice la unidad sólo para el uso al que está destinada. • No coloque nada en el conducto de entrada que no sean documentos/bolsas. • Coloque la unidad en una zona de trabajo estable y segura para evitar que se caiga y provoque daños a la unidad y al propio personal. • Siga todas las instrucciones y advertencias indicadas en la unidad. • El enchufe se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso. Medidas de proteccion electricas • La unidad debe estar conectada a una fuente de alimentación correspondiente al régimen de voltaje. • No utilice la máquina con cables o enchufes en mal estado. • No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica por encima de su capacidad, ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Este mensaje de seguridad significa que usted podría resultar gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este producto y se expusiera a un voltaje peligroso.  Page 24 • Desenchufe la unidad antes de moverla o cuando no se utilice durante un periodo prolongado de tiempo. Riesgo de descarga eléctrica. No abrir. Las piezas internas no deben ser manipuladas por el usuario. Acudir a un centro de servicio especializado. Medidas de seguridad importantes 17:15 • La unidad está diseñada para utilizarse únicamente en interiores. • No vierta líquidos de ningún tipo sobre este equipo.  ADVERTENCIA: PARA SU SEGURIDAD, NO CONECTE LA PLASTIFICADORA A LA CORRIENTE ELECTRICA SIN HABER LEIDO ANTES COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR ADECUADO PARA FUTURAS CONSULTAS. COMO MEDIDA DE PROTECCION, HAY QUE TOMAR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BASICAS DURANTE EL MONTAJE Y USO DE ESTE PRODUCTO. • Extreme las medidas de precaución si hay niños en las proximidades. Limpieza  Precaucion: Desenchufe este producto antes de proceder a su limpieza. • Limpie el exterior únicamente con un paño humedecido. No utilice detergentes ni disolventes. Servicio Nota especial Gracias por su reciente compra de la plastificadora GBC. Su nueva plastificadora puede emitir un ligero olor durante los primeros momentos de funcionamiento. Es normal y desaparecerá paulatinamente durante las primeras horas de uso. 24 • No manipule ni trate de reparar usted la máquina. Desenchufe la unidad y acuda a un centro de servicio autorizado GBC para realizar cualquier reparación. GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 25   Importante: Antes de trabajar con su nueva plastificadora, sírvase montar y fijar la bandeja de salida en la parte trasera de la máquina (fig. 2). Uso estándar Funcionamiento, plastificado en caliente (modo predefinido) 1 Conecte el enchufe de la plastificadora a una toma de corriente. 2 Pulse el interruptor de encendido situado en la parte trasera de la plastificadora para poner la máquina en funcionamiento (fig. 3). Se escuchará un pitido y aparecerán los símbolos “Preset”, “COLD” y “Ready”. 3 La máquina se inicia por defecto en el modo de plastificado en frío. 4 Para seleccionar otro tamaño de funda para plastificar en caliente un objeto de tamaño diferente, consulte la mejor opción en la guía del plastificado (fig. 1). 5 Si la máquina no está en modo Preset, pulse el botón para seleccionar dicho modo. Aparecerá el símbolo "Preset" (fig. 1). 6 En el modo Preset (preajuste), pulse los botones o para seleccionar el modo de preajuste requerido (consulte la guía de plastificado). Es posible plastificar fundas de grosores que van desde las 75 a las 250 micras en los 15 modos disponibles. Independientemente del grosor, la sección 1 es para papel de copia, la sección 2 para papel de folleto y la sección 3 para papel fotográfico. En el momento en que se seleccione uno de los 15 modos de plastificado preajustados, la máquina iniciará su calentamiento. La velocidad y la temperatura se adaptarán automáticamente al modo que usted haya seleccionado. Recuerde que puede también modificar la temperatura y la velocidad de forma manual (ver siguiente página). 7 Mientras la máquina realiza el calentamiento, el reloj de arena de la esquina superior derecha gira (fig. 1). 8 Una vez la máquina está lista para plastificar, el reloj de arena desaparece y se muestra el símbolo "Ready" (fig. 1). 9 Inserte el documento en la funda, comprobando que esté correctamente centrado en su interior (fig. 4). 10 Inserte con cuidado el documento en la plastificadora por el lado sellado de la funda (fig. 5). 11 La funda será depositada en la bandeja de soporte una vez salga de la máquina (fig. 6) NO PLASTIFIQUE FUNDAS VACÍAS. Funcionamiento, plastificado en frío 1 Encienda la máquina: su modo de funcionamiento por defecto será el de plastificado en frío. El símbolo de funcionamiento en frío indicará que la máquina está lista para iniciar el plastificado en frío. 2 Si la máquina ha trabajado previamente en el modo de plastificado en caliente, utilice para seleccionar el modo Preset y a continuación para ajustar dicho modo a plastificado en frío. Espere a que la máquina se enfríe antes de que aparezca el símbolo del plastificado en frío. Es posible que este proceso de enfriamiento dure hasta una hora, en función de la temperatura alcanzada previamente. Funcionamiento 1 Los siguientes botones aparecen en el producto: Inversión Plastificado con portador Menú de selección principal Incrementar el valor de una función Decrementar el valor de una función Los siguientes iconos y textos pueden aparecer en la pantalla: Warm-up: El reloj de arena gira durante el calentamiento de la plastificadora. Una vez la plastificadora está lista, el icono desaparece. Ready: indica que la máquina está preparada para empezar a plastificar. Inversión Plastificado en frío Plastificado en caliente Preset: 15 modos de funcionamiento preestablecidos Plastificado con portador 25 GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 26 Uso avanzado Pantalla de cristal líquido (LCD) del panel de control La siguiente información se muestra en la pantalla de cristal líquido: Modo de ajuste manual de temperatura Modo Selección/Memoria Se utiliza para almacenar una velocidad y una temperatura específicas en una de las cinco memorias disponibles (SEL 1, SEL 2, SEL 3, SEL 4 y SEL 5). 1 Pulse hasta que se encuentre en el modo memoria: la pantalla mostrará 'SEL 1'. Pulse o bien para seleccionar otro número de memoria. 2 Pulse durante unos instantes para guardar la velocidad y la temperatura actuales en el número de memoria que seleccionó. Si los datos fueron almacenados correctamente, el símbolo MEMORY parpadeará y la máquina emitirá un pitido. 3 Para utilizar una memoria, seleccione un número de memoria (vea el punto 1) y pulse durante unos instantes. Al seleccionar el número de memoria, la máquina emitirá un pitido y la temperatura se mostrará en la pantalla. La temperatura y la velocidad almacenadas se cargan entonces en la máquina y ésta inicia su calentamiento o su enfriamiento. 1 Pulse para seleccionar el modo TEMP cuando el símbolo TEMP aparezca en pantalla. 2 Pulse o para incrementar o decrementar la temperatura en intervalos de 5 ºC. La temperatura puede llegar hasta los 160 ºC. 3 Espere hasta que aparezca el símbolo “Ready”, que indique que la máquina está lista para empezar a plastificar. 4 Para cambiar la unidad de temperatura de ºC a ºF, pulse y de forma simultánea. Tanto el valor como la unidad de la temperatura cambiarán en consecuencia. Modo de selección manual de velocidad 1 Pulse para seleccionar el modo SPEED . 2 Pulse o bien para fijar una nueva velocidad. Hay un buen número de valores posibles. Modo Contador Recuerde que las cinco memorias por defecto son: SEL 1: Papel de copia 75 mic. SEL 2: Papel para folletos 75 mic. SEL 3: Papel fotográfico 75 mic. SEL 4: Papel de copia 125 mic. SEL 5: Papel para folletos 125 mic. 1 Pulse 2 Se muestra el valor actual del contador. para seleccionar el modo COUNTER. 3 El valor inicial del contador es 0000. Pulse reinicializar el número a 0000. o bien para Guía rápida sobre plastificado 1. Modo Preajuste a b 26 Pulse para seleccionar el grosor de la funda (=mic.) y el tipo adecuado de papel (sección). La velocidad y la temperatura se adaptarán automáticamente a la selección efectuada. La máquina iniciará su calentamiento. Una vez finalizado el calentamiento aparecerá el símbolo "Ready" en la pantalla y usted podrá empezar a plastificar. 2. Modo manual 3. Modo Selección/Memoria (cambio manual de temperatura y velocidad): (para almacenar una temperatura y velocidad específicas en memoria): a Seleccione uno de los modos preajustados (vea el punto 1) a Seleccione un modo preajustado o el modo manual b Pulse hasta que la temperatura aparezca en pantalla. Pulse o bien para modificarla. b Pulse hasta que ‘SEL 1’ aparezca en pantalla. Pulse para seleccionar otro número de memoria. c Pulse hasta que la velocidad (SP) aparezca en pantalla. Pulse o bien para modificarla. c Pulse durante unos instantes para almacenar el modo actual en la memoria correspondiente al número seleccionado. d Para utilizar los valores previamente almacenados en una memoria, seleccione el número de memoria (vea el punto b) y pulse durante unos instantes. GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 27  Función portador Función inversión para la eliminación de atascos o la retirada de fundas durante el plastificado Esta función debe utilizarse únicamente si se usa un portador (cartulina plegada que protege las fundas). Consejo: Se recomienda utilizar un portador (número de artículo: EK04000 para A4, EK03000 para A3) en caso de que vaya a plastificar documentos de medidas no estándar. 1 Pulse sin soltar la tecla , los rodillos se invertirán y el documento será devuelto por la entrada frontal. Al pulsar el botón aparecerá el icono Reverse. 1 Pulse el botón de función , el icono del portador aparecerá para indicar la operación de plastificado con portador. 2 Al soltar , la máquina continuará en el modo de funcionamiento normal previamente seleccionado. 2 La máquina iniciará automáticamente el calentamiento, el enfriamiento o el ajuste de la velocidad para el funcionamiento con portador en caso necesario. 3 De manera análoga al plastificado sin portador, están disponibles 15 modos Preset de plastificado con portador. A excepción del icono del portador y los diferentes valores preajustados, todas las demás funciones son idénticas al modo de funcionamiento sin portador. 4 Para regresar al funcionamiento sin portador, pulse de nuevo Apagado automático 1 Si la máquina permanece inactiva durante una hora, la máquina se apagará automáticamente como medida de autoprotección y de ahorro de energía. 2 5 minutos antes del apagado, la máquina empezará a emitir un pitido intermitente y la pantalla de cuarzo líquido empezará a parpadear hasta que la máquina se apague por completo. 3 Para volver a encender la máquina tras un apagado automático, es preciso que ponga el interruptor de encendido en posición "OFF" y a continuación en "ON" con el fin de que la máquina se reinicie. 4 Tenga en cuenta que la máquina hará un apagado automático en caso de fallo del motor. . Especificaciones GBC HeatSeal 535 Eléctricas 220V-240V / 50Hz / 5 A / 1140W Dimensiones de la máquina 594 x 282 x 152mm Peso de la máquina 9,65 Kg Anchura de cartera máxima A3 Espesor de cartera máxima 2x250 mic (Total 500) Máximo grosor del documento más cartera 2,5mm Tiempo de calentamiento 1000 mm/min Velocidad de funcionamiento 5 minutos Garantía El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 2 años desde la fecha de compra bajo una utilización normal. Durante el período de garantía, GBC reparará o sustituirá a su criterio la máquina defectuosa sin coste alguno. Los defectos debidos a una mala utilización o a un uso con otra finalidad no quedan cubiertos bajo esta garantía. Se requerirá prueba de la fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por GBC invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros productos funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta a los derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación nacional vigente sobre la venta de artículos. Registre este producto online en www.gbceurope.com 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

ACCO Brands H535 Manual de usuario

Categoría
Laminadores
Tipo
Manual de usuario