Powerplus POWEB5010 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN .................................................................................. 3
2 DESCRIPCIÓN ................................................................................ 3
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ....................................... 3
4 SÍMBOLOS ...................................................................................... 4
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD . 4
5.1 Zona de trabajo ...................................................................................................... 4
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................ 4
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................ 5
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ................................................... 5
5.5 Servicio .................................................................................................................. 6
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES .................... 6
7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
BATERÍAS Y CARGADORES ........................................................ 6
7.1 Baterías .................................................................................................................. 6
7.2 Cargadores............................................................................................................. 6
8 ENSAMBLAJE ................................................................................ 7
9 FUNCIONES .................................................................................... 7
9.1 Batería de ión-litio (6) ............................................................................................ 7
10 UTILIZACIÓN .................................................................................. 7
10.1 Carga de la batería ................................................................................................. 7
10.1.1 Indicaciones del cargador (Fig. 2) ............................................................................ 7
10.2 Inserción y retiro de la batería .............................................................................. 8
10.3 Encendido / Apagado ............................................................................................ 8
10.4 Inflado de neumáticos de coche ........................................................................... 8
10.5 Inflado de neumáticos de bicicleta ....................................................................... 8
10.6 Inflado de otros objetos ........................................................................................ 8
11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................................................... 9
11.1 Limpieza ................................................................................................................. 9
11.2 Mantenimiento ....................................................................................................... 9
12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................................................... 9
13 RUIDO ............................................................................................. 9
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 2 www.varo.com
14 ALMACENAMIENTO ...................................................................... 9
15 GARANTÍA .................................................................................... 10
16 MEDIO AMBIENTE ....................................................................... 10
17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......................................... 11
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 3 www.varo.com
BOMBA DE PRESIÓN DE AIRE 18 V
POWEB5010
1 APLICACIÓN
El aparato está destinado para inflar neumáticos de coches y bicicletas, así como objetos
inflables para juegos, deportes y actividades de ocio, pero no para inflar objetos inflables de
gran volumen como botes inflables y camas de aire muy grandes. No está diseñada para uso
comercial.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG A.)
1. Salida de aire
2. Tuerca de bloqueo
3. Soporte de tubo de extensión
4. Manómetro de aire
5. Correa de mano
6. Batería
7. Pestillo de liberación del paquete de baterías
8. Soporte de adaptador universal y adaptador de esfera
9. Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
10. Lámpara de trabajo de diodos electroluminiscentes (LED)
Accesorios (Fig. 1)
a. Adaptador universal
b. Adaptador de esfera
c. Adaptador para válvula de neumáticos de bicicleta
d. Tubo de extensión con adaptador para válvulas de neumáticos de coche
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los componentes del embalaje.
Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conservar los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos
después utilizando el sistema local de eliminación de desechos.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1 bomba de presión de aire
4 adaptadores:
1 adaptador universal
1 adaptador de esfera
1 adaptador para válvula de neumáticos de bicicleta
1 tubo de extensión con adaptador para válvula de neumáticos de coche
1 correa de mano
1 manual
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 4 www.varo.com
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
De conformidad con las normas
fundamentales de las directivas
europeas.
Lea este manual antes de
utilizar el aparato.
Herramienta de tipo II Doble
aislamiento No requiere
enchufe con conexión a tierra
(sólo para el cargador).
Temperatura ambiente
máx. 40 °C (sólo para la
batería).
No exponga el cargador ni la
batería al agua.
Utilice la batería y el
cargador sólo en locales
cerrados.
No incinere la batería ni el
cargador.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red
eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan
chispas que pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la
placa de características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es
mayor.
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 5 www.varo.com
Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de
agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados
o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador apto
para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga
eléctrica mortal.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad
adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor
control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que
ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de
piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes
se deben a falta de mantenimiento.
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 6 www.varo.com
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de
conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado
de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta
manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
¡No exceda la presión máxima! No inflar ningún objeto más allá de la presión máxima
admisible.
Utilice sólo la batería y el cargador entregados junto con esta bomba.
Se debe apretar firmemente el anillo moleteado y éste no se debe aflojar durante el uso,
especialmente cuando se utiliza la bomba con los adaptadores.
En ninguna circunstancia, apunte la salida de aire hacia personas o animales.
7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
BATERÍAS Y CARGADORES
Utilice únicamente baterías y cargadores adecuados para este aparato.
7.1 Baterías
Nunca intente abrir una batería por cualquier motivo que fuere
No almacene la batería en lugares en los que la temperatura pudiere exceder 40 °C.
Cargue la batería sólo a temperaturas comprendidas entre 4 °C y 40 °C.
Para desechar las baterías, siga las instrucciones que figuran en la sección “Protección
del medio ambiente”.
No cause cortocircuitos. Si se establece una conexión entre los bornes positivo (+) y
negativo (-), directamente o a través de un contacto accidental con objetos metálicos, se
producirá un cortocircuito en la batería y fluirá una corriente intensa con generación de
calor que puede conducir a una ruptura o un incendio.
No caliente. Si las baterías están a una temperatura superior a 100 °C, se pueden dañar
los separadores de sellado y aislamiento, así como otros componentes de polímeros
dando lugar a una fuga de electrolito y/o una generación de calor con una ruptura o un
incendio. Además, no elimine las baterías con el fuego dado que puede producirse una
explosión o causarse graves quemaduras.
En condiciones extremas, pueden producirse fugas en la batería. Si se observa la
presencia de líquido sobre la batería, proceda de la siguiente manera:
Limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.
En caso de contacto con la piel o los ojos, proceda de la siguiente manera:
Enjuague inmediatamente con agua. Neutralice con un ácido suave como el zumo
de limón o el vinagre.
En caso de contacto con los ojos, enjuague abundantemente con agua limpia
durante al menos 10 minutos. Consulte un médico.
¡Riesgo de incendio! Evite poner en cortocircuito los contactos de una
batería separada. No incinere la batería.
7.2 Cargadores
Nunca intente cargar baterías no recargables.
Haga reemplazar inmediatamente los cordones defectuosos.
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 7 www.varo.com
No exponga al agua.
No abra el cargador.
No sondee el cargador.
El cargador está destinado exclusivamente para un uso al interior de un local.
8 ENSAMBLAJE
En función del objeto que desee inflar, se deberá utilizar el adaptador adecuado. Proceda de
la siguiente manera para ensamblar el adaptador:
Afloje la tuerca de bloqueo (2).
Inserte el tubo de extensión (D) en la salida de aire (1).
Apriete la tuerca de bloqueo (2).
Verifique que la conexión entre la salida de aire (1) y el tubo de extensión (D) esté
suficientemente apretada. En algunos casos, no se necesita el tubo de extensión (D) para
establecer una conexión estanca entre la bomba y el objeto. Se puede entonces conectar
directamente los adaptadores a la abertura de la bomba y apretarlos con la tuerca de
bloqueo (1).
9 FUNCIONES
9.1 Batería de ión-litio (6)
Ventajas de las baterías de ión-litio:
Las baterías de ión-litio tienen una relación capacidad/peso más alta (son baterías con
más potencia por menos peso, más compactas).
No tienen efecto de memoria (pérdida de capacidad al cabo de varios ciclos de
carga/descarga) como las baterías de otro tipo (Ni-Cd, Ni-MeH, etc.).
Autodescarga limitada (véase también el capítulo: Almacenamiento).
10 UTILIZACIÓN
10.1 Carga de la batería
El paquete de baterías de esta herramienta viene con un nivel bajo de carga para impedir
posibles problemas, por lo tanto, se le debe cargar antes de la primera utilización.
Nota: La batería no alcanzará su nivel máximo de carga la primera vez que
se le cargue. Sólo al cabo de varios ciclos se cargará completamente. Se
debe cargar la batería sólo al interior de un local.
Después de un uso normal, se requerirá aproximadamente 1 hora para cargar completamente
la batería.
Es normal que la batería se caliente ligeramente durante el proceso de carga sin que esto sea
el signo de un problema cualquiera.
No ponga el cargador en un área de calor o frío extremo. Las mejores condiciones son
aquellas a la temperatura ambiente normal. Cuando la batería esté enteramente cargada,
desenchufe entonces el cargador del dispositivo de alimentación y retire la batería.
Nota:
1. Deje enfriar completamente la batería antes de cargarla.
2. Examine la batería antes de cargarla, no cargue una batería con grietas o fugas.
10.1.1 Indicaciones del cargador (Fig. 2)
Enchufe el cargador a la toma de corriente.
Verde continuo: listo para la carga.
Rojo intermitente + verde continuo: en carga.
Verde continuo + rojo continuo: carga completa.
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 8 www.varo.com
Nota: Si la batería no encaja correctamente, desconéctela y verifique que se
trata del modelo de batería que corresponde a este cargador, tal como se
indica en la tabla de especificaciones. No cargue ninguna otra batería que
no encaje de manera firme en el cargador.
Supervise con frecuencia el cargador y la batería mientras esté conectado
Desenchufe el cargador y desconéctelo de la batería cuando haya acabado.
Deje que se enfríe completamente la batería antes de usarla.
Guarde el cargador y la batería en casa, fuera del alcance de los niños.
NOTA: Si la batería estuviere caliente después una utilización continua en
la herramienta, déjela enfriar a la temperatura ambiente antes de cargarla.
Esto prolongará la vida de las baterías.
NOTA: Retire la batería del cargador con el pulgar o los otros dedos.
Presione el botón de liberación de la batería y retírela al mismo tiempo.
10.2 Inserción y retiro de la batería
ADVERTENCIA: Antes de hacer cualquier ajuste, asegúrese que el taladro
esté apagado con el selector de sentido de rotación en posición central.
Sostenga la herramienta en una mano y la batería (6) en la otra.
Para colocarla: presione y deslice la batería en el receptáculo hasta que la pestaña de la
parte posterior de la batería entre en su sitio y quede firmemente sujeta antes de usar la
herramienta.
Para extraerla: presione la pestaña de la batería y tire de ésta al mismo tiempo.
10.3 Encendido / Apagado
Encienda el aparato pulsando el interruptor de encendido/apagado.
Cuando se suelta el gatillo, el aparato se apaga inmediatamente.
10.4 Inflado de neumáticos de coche
Cuando se desea inflar un neumático de coche, conectar directamente la bomba de aire o
bien, utilizar la manguera neumática.
Dado que el manómetro no está calibrado, y por consiguiente puede dar una medida de
presión que no es fiable absolutamente, se debe siempre verificar la presión de aire con un
calibre de neumáticos correcto antes de conducir con los neumáticos en cuestión.
10.5 Inflado de neumáticos de bicicleta
Antes de inflar un neumático de bicicleta equipado con una válvula estándar, atornille primero
el adaptador en la válvula del neumático. Colocar después la bomba de aire en el adaptador o
girar la manguera neumática en el adaptador.
Para un neumático de bicicleta con una "válvula de neumático de coche", por ejemplo, en una
bicicleta de montaña, conectar directamente la bomba en la válvula.
10.6 Inflado de otros objetos
Para inflar otros objetos, utilice el adaptador de esfera o el adaptador de cama de aire.
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 9 www.varo.com
11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
11.1 Limpieza
Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
solventes pueden dañar las partes de plástico.
11.2 Mantenimiento
Nuestras máquinas han sido diseñadas para funcionar durante un largo periodo de tiempo
con un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento satisfactorio continuo depende de un
mantenimiento adecuado y de una limpieza regular de la máquina.
12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
POWEB5010
Tensión nominal
18 V
Batería
ion de litio
Presión máxima de funcionamiento
8 bar
Periodo de funcionamiento
S2 3 min
Peso (con batería)
1,3 kg
Peso (sin batería)
0,78 kg
Salida nominal del cargador
21 V CC, 1,7 A
Tiempo de carga
± 1 hora
13 RUIDO
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
69 dB(A)
80 dB(A)
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica
sea superior a 85 dB(A).
aw (Nivel de vibración)
2,3 m/s²
K = 1,5 m/s²
14 ALMACENAMIENTO
Limpie cuidadosamente la máquina y sus accesorios.
Ajústela fuera del alcance de los niños, en una posición estable y segura, en un lugar
seco y al tiempo, evite las temperaturas demasiado altas o demasiado bajas.
Protéjala de la luz directa. Téngala si es posible a la sombra.
No lo meta en un saco de Nylon porque la humedad puede dañarla.
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 10 www.varo.com
15 GARANTÍA
Este producto está garantizado, de acuerdo con la normativa legal, por un periodo de 24
meses, efectivos desde la fecha de compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como perforadoras, brocas, hojas de
sierra, etc.; los daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del
producto; ni los costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
Para garantizar un funcionamiento óptimo de esta herramienta, se le debe cargar al
menos una vez al mes.
16 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
POWEB5010 ES
Copyright © 2016 VARO Página 11 www.varo.com
17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara que:
Tipo de aparato: Bomba de presión de aire
Marca: POWERplus
Número del producto: POWEB5010
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas
armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma):
EN60745-1 : 2009
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 1997
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Eric de Boer
Asuntos reglamentarios - Director de conformidad
06/10/2017, Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Powerplus POWEB5010 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario