Craftmade Accolade TH002 Assembling Instructions

Tipo
Assembling Instructions
TEMPERATURE
F
C
-10
-10
0
10
20
30
40
50
-2
0
20
0
40
60
80
100
HUMIDITY
%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
BARO
106
105
104
10
3
1
0
2
101
100
99
98
97
9
6
31
30
K
P
A
120
29
InchHg
TH002 THERMOMETER
ASSEMBLY
ENSEMBLE DE
THERMOMÈTRE TH002
TERMÓMETRO TH002
P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
www.craftmade.com
Printed in China
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486-4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico: [email protected]
www. craftmade.com
Impreso en China
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486-4892
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
www. craftmade.com
Imprimé en Chine
1-2005
TH002 Thermometer Assembly
Assembly: Time: 5-10 minutes
Tools Required: None
1) Base can be installed with adjustable screw-in foot tabs to stand on hard surfaces, stakes for
insertion into grass/soil surfaces, lag bolts for cement surfaces or wood screws for deck installa-
tion. Thread foot tabs or stakes into the four holes under base. If foot tabs are used, adjust height
as necessary leveling fixture for uneven surfaces. If stakes are used, find level, firm grass/soil
area for inserting stakes. If lag screws are used, insert lag screw and secure top portion onto
base using lock washer, washer and hex nut. If wood screws are used, screw firmly onto level
wood surface. Plug hole where screws were inserted with Hole Cover.
2) Attach bottom pole to base.
3) Slide decorative coupler onto bottom pole and slowly slide to bottom of base. (Do not secure
yet.)
4) Attach pole with mounting bracket to bottom of pole. (If necessary, adjust height of bracket by
loosening screws and moving braket to desired height and re-tighten screws.)
5) Slide decorative coupler back up to center of entire pole, so it covers the seam between top and
bottom poles. Using the allen wrench provided, tighten threaded nipple embedded inside coupler
until it is tight and secure.
6) Mount display head to pole by first sliding one end of bracket through open-ended sleeve on
back of head. Then slide head back in opposite direction, so other end of bracket slides through
close-end sleeve.
7) After display head is centered on the brackets, secure display head to pole by tightly threading
thumbscrews onto bracket.
TEMPERATURE
F
C
-10
-10
0
10
20
30
40
50
-20
20
0
40
60
80
100
HUMIDITY
%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
BARO
106
105
104
103
1
0
2
101
100
9
9
98
97
9
6
31
30
K
P
A
120
29
In
c
h
H
g
Bottom Pole
1 Pc.
Top Pole with
Mounting
Bracket 1 Pc.
Base
1 Pc.
Allen Wrench
1 Pc.
Stake
4 Pcs.
Display Head
1 Pc.
Decorative
Coupler
1 Pc.
o
r
a
B
d
i
m
u
H
o
r
a
B
d
i
m
u
H
TEMPERATURE
F
C
-10
-10
0
10
20
30
40
50
-20
20
0
40
60
80
100
HUMIDITY
%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
BARO
106
105
10
4
103
102
101
1
0
0
99
98
97
96
31
30
K
P
A
120
29
In
c
h
H
g
Step 1-5 Step 7
Thumb Screw
Mounting Bracket
Top Pole
Allen Wrench
Bottom
Pole
Stakes
Hex Nut
3 Pcs
Washer
3 Pcs
Lock Washer
3 Pcs
Lag Bolt
3 Pcs
Wood
Screw
3 Pcs
Hole
Covers
3 Pcs
Wood Deck Installation
Cement Installation
Step 6
E1 E2
Foot tab
4 Pcs.
Foot tab
MADE IN CHINA
-
+
Assembly:
Time: 5-10 minutes
Tools Required: Screwdriver, Hammer
Usage:
When using this weather station outside, place unit in shaded area away from direct
sunlight for most accurate reading of gauges, as direct sunlight may cause some deviation
in gauge readings.
Troubleshooting (Adjusting Gauges):
The various gauges contained in this product are calibrated to reflect the current atmo-
spheric conditions present during the time of this product’s assembly. Vibration during the
transportation of this product may alter the preset readings and accuracy of each gauge.
To ensure the proper reading of each gauge, it is suggested that each unit be checked for
accuracy before use. For accurate atmospheric measurements refer to a reliable source
such as the newspaper, television, radio, and/or the internet. If adjustment is necessary,
please follow the below instructions for each gauge:
1) Temperature gauge adjustment:
a) Remove round plastic cap to expose adjustment dial.
b) To adjust the Temperature reading, turn adjustment dial to adjust needle on the
face of the unit.
Note: Temperature gauge accuracy is +/- 2 degrees Celsius or +/-3 degrees
Fahrenheit.
2) Barometer gauge adjustment:
a) To adjust Barometer readings, insert small screwdriver into hole marked “Humid”
to adjust needle on the face of the unit.
Note: Barometer gauge is very sensitive and is set to allow only 1/4 turn,
either to the left or the right.
3) Humidity gauge adjustment:
a) To adjust the Humidity reading, turn adjustment knob marked “Humid” to adjust
needle on the face of the unit.
b) It is suggested that adjusting humidity gauge be done every six months.
Note: Humidity gauge accuracy is +/- 5%.
Weather Station Adjustment
Instruction Sheet
Remove round plastic cap to
adjust temperature
Adjustable Knob for Temperature
Adjustable Hole for Barometer
Adjustable Knob for Humidity
E3 E4
Ensemble de Thermomètre TH002
Assemblage : Durée : 5-10 minutes
Outillage : Néant
1) Le socle peut être installé au moyen de pieds filetés réglables sur les sols durs, piquets enfon-
cés dans les sols herbeux / terreux, de tire-fond pour les sols bétonnés ou de vis à bois pour la
pose sur une terrasse en bois. Visser les pieds ou les piquets dans les quatre tous percés dans
le dessous du socle. En cas d’utilisation de pieds, régler la hauteur selon le besoin pour mettre
l’appareil à niveau sur les sols irréguliers. En cas d’utilisation de piquets, trouver un sol herbeux /
terreux horizontal ferme pour les y enfoncer. En cas d’utilisation de tire-fond, enfoncer ceux-ci et
assujettir la partie supérieure sur le socle au moyen d’une rondelle Grower, d’une rondelle plate
et d’un écrou hexagonal. En cas d’utilisation de vis à bois, les visser solidement sur un sol en
bois horizontal. Obturer le trou dans lequel les vis ont été enfoncées au moyen de bouche-trou.
2) Fixer la partie inférieure du poteau au socle.
3) Faire glisser le raccord décoratif sur la partie inférieure du poteau et le faire glisser lentement
vers le bas du socle. (Ne pas encore assujettir.)
4) Fixer la partie à support de montage du poteau à la partie inférieure de celui-ci. (Si nécessaire,
régler la hauteur du support en desserrant les vis et en déplaçant le support à la hauteur dési-
rée, puis resserrer les vis.)
5) Faire glisser le raccord décoratif vers le haut pour le ramener au milieu du poteau de façon à ce
qu’il couvre la jonction des parties supérieure et inférieure du poteau. Serrer le manchon fileté
encastré à l’intérieur du raccord à l’aide de la clé hexagonale coudée fournie jusqu’à ce qu’il soit
assujetti.
6) Monter le cadran sur le poteau en glissant d’abord une extrémité du support dans le fourreau
ouvert qui se trouve au dos du cadran. Refaire ensuite glisser le cadran dans le sens opposé de
façon à ce que l’autre extrémité du support glisse dans le fourreau fermé.
7) Une fois que le cadran est centré sur le support, le fixer au poteau en serrant bien les vis à
molette sur le support.
o
r
a
B
d
i
m
u
H
o
r
a
B
d
i
m
u
H
TEMPERATURE
F
C
-10
-10
0
10
20
30
40
50
-20
20
0
40
60
80
100
HUMIDITY
%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
BARO
106
105
10
4
103
102
101
1
0
0
99
98
97
96
31
30
K
P
A
120
29
In
c
h
H
g
Étapes 1-5 Étape 7
Étape 6
Vis à molette
Support de montage
Partie
supérieure
du poteau
Clé hexagonale
coudée
Partie
inférieure
du poteau
Piquets
Installation sur une ter-
rasse en bois
Installation sur le ciment
Partie inférieure
du poteau (1)
Partie supérieure
à support de montage
du poteau (1)
Clé hexagonale
coudée (1)
Piquet
(4)
Cadran
(1)
Raccord
décoratif
(1)
TEMPERATURE
F
C
-10
-10
0
10
20
30
40
50
-20
20
0
40
60
80
100
HUMIDITY
%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
BARO
106
105
104
103
1
0
2
101
100
9
9
98
97
9
6
31
30
K
P
A
120
29
In
c
h
H
g
Écrou hexago-
nal
(3)
Rondelle
(3)
Rondelle
Grower
(3)
Tire-fond
(3)
Vis
à bois
(3)
Bouche-trou
(3)
Socle
(1)
F1 F2
Pied (4)
Pied
MADE IN CHINA
-
+
Assemblage :
Durée : 5-10 minutes
Outillage : tournevis, marteau
Emploi :
Lorsqu’on utilise cette station météorologique à l’extérieur, la placer à l’ombre, à l’abri
des rayons du soleil, pour que les instruments donnent les indications les plus précises,
car l’exposition aux rayons du soleil peut entraîner une certaine déviation des valeurs
indiquées.
Dépannage (réglage des instruments) :
Les divers instruments montés sur cet appareil sont étalonnés pour refléter les conditions
atmosphériques qui régnaient lors de son assemblage. Les vibrations enregistrées pen-
dant le transport de l’appareil peuvent changer les préréglages et affecter la précision de
chaque instrument. Pour garantir que l’indication de chaque instrument est exacte, il est
conseillé de vérifier leur précision avant de mettre l’appareil en service. Pour obtenir des
références fiables en matière de mesures atmosphériques, consulter une source telle que
le journal, la télévision, la radio et / ou Internet. Si un réglage s’avère nécessaire, procéder
comme suit pour chaque instrument :
1) Réglage du thermomètre :
a) Retirer le capuchon rond en plastique pour mettre le cadran de réglage à décou-
vert.
b) Pour régler la température indiquée, tourner le cadran de réglage pour régler la
position de l’aiguille sur le cadran de l’instrument.
Remarque : le thermomètre est précis à ± 2 °C ou ± 3 °F près.
2) Réglage du baromètre :
a) Pour régler la pression indiquée par le baromètre, insérer un petit tournevis dans
le trou marqué « Humid » pour régler la position de l’aiguille sur le cadran de
l’instrument.
Remarque : le baromètres est très sensible et ne peut être réglé que de 1/4 de tour
au maximum vers la gauche ou vers la droite.
3) Réglage de l’hygromètre :
a) Pour régler l’hygrométrie indiquée par l’instrument, tourner le bouton de réglage
marqué « Humid » pour régler la position de l’aiguille sur le cadran de l’instrument.
b) Il est conseillé de régler l’hygromètre tous les six mois.
Remarque : l’hygromètre est précis à ± 5 % près.
Feuille d’instructions de réglage
de la station météorologique
Retirer le capuchon rond en plastique
pour régler la température
Bouton de réglage de température
Trou de réglage du baromètre
Bouton de réglage de l’hygromètre
F3 F4
Ensamblado del Termómetro TH002
Ensamblado: Tiempo: 5-10 minutos
Herramientas requeridas: ninguna
1) La base puede instalarse con patas atornillables ajustables para apoyarla sobre superficies sólidas, con
estacas para inserción en el césped/suelo, con espárragos para las superficies de cemento o con tornillos
para madera para instalación en plataformas de madera. Atornille las patas o las estacas en los cuatro
agujeros debajo de la base. Si va a utilizar patas, ajuste la altura según sea necesario para nivelar la unidad
en superficies irregulares. Si va a utilizar estacas, encuentre un área nivelada de césped/suelo firme para
insertarlas. Si va a utilizar espárragos, insértelos y sujete la parte superior sobre la base con una arandela de
seguridad, una arandela y una tuerca hexagonal. Si va a utilizar tornillots para madera, atorníllelos firmemente
en la superficie de madera nivelada. Tape el agujero donde se insertaron los tornillos con una cubierta para
agujeros.
2) Una la parte inferior del poste a la base.
3) Deslice el acoplador decorativo hacia la parte inferior del poste y deslice lentamente hacia la parte inferior de
la base. (Todavía no fije.)
4) Una el poste con la abrazadera de montaje a la parte inferior de éste. (En caso necesario, ajuste la altura de
la abrazadera aflojando los tornillos y moviendo la abrazadera a la altura deseada; hecho esto, apriete los
tornillos nuevamente.)
5) Deslice el acoplador decorativo de regreso hacia arriba y al centro del poste completo de tal manera que
cubra la unión entre los postes superior e inferior. Con la llave Allen (incluida), apriete el tubo corto enroscado
que se encuentra dentro del acoplador hasta que se sienta apretado y seguro.
6) Monte la carátula con los indicadores al poste deslizando primero un extremo de la abrazadera a través del
manguito de extremos abiertos localizado atrás de la carátula. Luego, deslice la carátula en dirección contraria
para que el otro extremo de la abrazadera pueda deslizarse a través del manguito de extremos cerrados.
7) Una vez centrada la carátula con los indicadores en las abrazaderas, fíjela al poste enroscando los tornillos
manuales a la abrazadera para apretarla bien.
o
r
a
B
d
i
m
u
H
o
r
a
B
d
i
m
u
H
TEMPERATURE
F
C
-10
-10
0
10
20
30
40
50
-20
20
0
40
60
80
100
HUMIDITY
%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
BARO
106
105
10
4
103
102
101
1
0
0
99
98
97
96
31
30
K
P
A
120
29
In
c
h
H
g
Pasos 1-5 Paso 7
Paso 6
Tornillo manual
Abrazadera de
montaje
Poste superior
Llave Allen
Poste
inferior
Estacas
Estaca
Poste inferior (1)
Poste superior con
abrazadera de
montaje (1)
Llave Allen 1
pza.
Estaca
4 pzas.
Carátula con
indicadores
1 pza.
Acoplador
decorativo (1)
TEMPERATURE
F
C
-10
-10
0
10
20
30
40
50
-20
20
0
40
60
80
100
HUMIDITY
%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
BARO
106
105
104
103
1
0
2
101
100
9
9
98
97
9
6
31
30
K
P
A
120
29
In
c
h
H
g
Instalación en plataforma
de madera
Instalación en cemento
Tuerca
hexagonal
(3)
Arandela
(3)
Arandela de
seguridad
(3)
Espárrago
(3)
Tornillo
para
madera
(3)
Cubiertas
para
agujeros
(3)
S1 S2
Base 1
pza.
MADE IN CHINA
-
+
Armado:
Tiempo: Entre 5 y 10 minutos
Herramientas requeridas: Destornillador, martillo
Uso:
Cuando utilice esta estación meteorológica al aire libre, sitúela en un área alejada de la
luz directa del sol para obtener una lectura más exacta de los indicadores, ya que la luz
directa del sol puede producir cierta desviación en las lecturas.
Identificación y resolución de problemas (ajuste de los indicadores):
Los distintos indicadores contenidos en este producto están calibrados para reflejar las
condiciones atmosféricas actuales durante el período de armado. Las vibraciones durante
el transporte de este producto pueden alterar las lecturas preajustadas y la exactitud de
cada indicador. Se sugiere verificar la exactitud de la unidad antes de usarla para garan-
tizar la lectura correcta de cada indicador. Para obtener valores atmosféricos exactos,
consulte una fuente confiable como el periódico, la televisión, la radio o Internet. Si es
necesario ajustar, siga las instrucciones a continuación para cada indicador:
1) Ajuste del indicador de temperatura:
a) Retire la tapa redonda de plástico para tener acceso al cuadrante de ajuste.
b) Para ajustar la lectura de temperatura, gire el cuadrante para ajustar la aguja en
la cara de la unidad.
Nota: La exactitud del indicador de temperatura es +/- 2 grados Celsius o +/-3 grados
Fahrenheit.
2) Ajuste del barómetro:
a) Para ajustar las lecturas del barómetro, introduzca un destornillador pequeño
en el agujero marcado “Humid” (humedad) para ajustar la aguja en la cara de la
unidad.
Nota: El barómetro es muy sensible y sólo es posible variarlo _ de vuelta a la izqui-
erda o a la derecha.
3) Ajuste del indicador de humedad:
a) Para ajustar la lectura de humedad, gire la perilla de ajuste marcada “Humid”
(humedad) para ajustar la aguja en la cara de la unidad.
b) Se sugiere ajustar el indicador de humedad cada seis meses.
Nota: La exactitud del indicador de humedad es +/- 5%.
Ajuste de la estación meteorológi-
ca hoja de instrucciones
Retire la tapa redonda de plástico
para ajustar la temperatura
Perilla para ajustar la temperatura
Agujero para ajustar el barómetro
Perilla para ajustar la humedad
S3 S4

Transcripción de documentos

P.O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 60 40 10 20 -10 0 -10 Printed in China 30 100 TEMPERATURE 40 -20 50 40 50 100 30 hH Inc 80 C F 31 98 10 101 102 104 105 70 3 60 10 30 20 99 email: [email protected] www.craftmade.com 80 20 0 29 (800) 486-4892 8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time) Toll Free Fax: (877) 304-1728 g Impreso en China ENSEMBLE DE THERMOMÈTRE TH002 P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU. TERMÓMETRO TH002 (800) 486-4892 de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre) Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728 Email: [email protected] www. craftmade.com Imprimé en Chine 1-2005 6 BARO 10 96 A TH002 THERMOMETER ASSEMBLY Correo electrónico: [email protected] www. craftmade.com P (800) 486-4892 8:00 a 5:00 CST (Hora local central) Número de fax sin cargo: (877) 304-1728 90 K P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU. % HUMIDITY 97 0 120 Step 1-5 Step 7 Thumb Screw TH002 Thermometer Assembly Mounting Bracket Time: 5-10 minutes Tools Required: None Top Pole 99 29 P 10 6 K A BARO 1 Pc. Allen Wrench 1 Pc. Wood Screw Display Head 3 Pcs Step 6 1 Pc. Hex Nut 3 Pcs Washer 3 Pcs Foot tab 4 Pcs. Lock Washer 1 Pc. Stake 4 Pcs. E1 Baro 3 Pcs Bottom Pole Lag Bolt 3 Pcs Decorative Coupler 1 Pc. E2 Humid 99 BARO 10 6 104 105 97 96 3 Pcs Top Pole with Mounting Bracket 1 Pc. Stakes Hg 90 96 A Inch % HUMIDITY 90 C F 31 31 0 30 80 % HUMIDITY 101 102 3 120 100 60 10 101 102 30 80 50 70 0 104 105 70 98 Hole Covers 100 60 50 40 P 50 40 K 40 C F 100 TEMPERATURE 10 Wood Deck Installation 30 -20 30 Foot tab 80 20 0 20 3 10 30 20 0 -10 40 50 10 -10 Bottom Pole 100 TEMPERATURE -20 10 Base 30 60 40 20 97 -10 0 -10 Cement Installation 80 20 10 0 Humid Baro Hg Inch 60 40 20 Allen Wrench 98 1) Base can be installed with adjustable screw-in foot tabs to stand on hard surfaces, stakes for insertion into grass/soil surfaces, lag bolts for cement surfaces or wood screws for deck installation. Thread foot tabs or stakes into the four holes under base. If foot tabs are used, adjust height as necessary leveling fixture for uneven surfaces. If stakes are used, find level, firm grass/soil area for inserting stakes. If lag screws are used, insert lag screw and secure top portion onto base using lock washer, washer and hex nut. If wood screws are used, screw firmly onto level wood surface. Plug hole where screws were inserted with Hole Cover. 2) Attach bottom pole to base. 3) Slide decorative coupler onto bottom pole and slowly slide to bottom of base. (Do not secure yet.) 4) Attach pole with mounting bracket to bottom of pole. (If necessary, adjust height of bracket by loosening screws and moving braket to desired height and re-tighten screws.) 5) Slide decorative coupler back up to center of entire pole, so it covers the seam between top and bottom poles. Using the allen wrench provided, tighten threaded nipple embedded inside coupler until it is tight and secure. 6) Mount display head to pole by first sliding one end of bracket through open-ended sleeve on back of head. Then slide head back in opposite direction, so other end of bracket slides through close-end sleeve. 7) After display head is centered on the brackets, secure display head to pole by tightly threading thumbscrews onto bracket. 29 Assembly: 120 Remove round plastic cap to adjust temperature Weather Station Adjustment Instruction Sheet Assembly: Time: 5-10 minutes Tools Required: Screwdriver, Hammer Usage: When using this weather station outside, place unit in shaded area away from direct sunlight for most accurate reading of gauges, as direct sunlight may cause some deviation in gauge readings. Troubleshooting (Adjusting Gauges): The various gauges contained in this product are calibrated to reflect the current atmospheric conditions present during the time of this product’s assembly. Vibration during the transportation of this product may alter the preset readings and accuracy of each gauge. To ensure the proper reading of each gauge, it is suggested that each unit be checked for accuracy before use. For accurate atmospheric measurements refer to a reliable source such as the newspaper, television, radio, and/or the internet. If adjustment is necessary, please follow the below instructions for each gauge: Adjustable Knob for Temperature 1) Temperature gauge adjustment: a) Remove round plastic cap to expose adjustment dial. b) To adjust the Temperature reading, turn adjustment dial to adjust needle on the face of the unit. Note: Temperature gauge accuracy is +/- 2 degrees Celsius or +/-3 degrees Fahrenheit. 2) Barometer gauge adjustment: a) To adjust Barometer readings, insert small screwdriver into hole marked “Humid” to adjust needle on the face of the unit. Note: Barometer gauge is very sensitive and is set to allow only 1/4 turn, either to the left or the right. + MADE IN CHINA 3) Humidity gauge adjustment: a) To adjust the Humidity reading, turn adjustment knob marked “Humid” to adjust needle on the face of the unit. b) It is suggested that adjusting humidity gauge be done every six months. Note: Humidity gauge accuracy is +/- 5%. Adjustable Hole for Barometer E3 E4 Adjustable Knob for Humidity Étapes 1-5 Étape 7 Vis à molette Ensemble de Thermomètre TH002 Support de montage Assemblage : 6 P A 96 BARO Étape 6 Cadran (1) Baro Raccord décoratif (1) F2 Humid 100 60 29 80 6 90 C F 96 BARO 10 % HUMIDITY 101 102 30 99 70 31 104 105 K 90 97 Piquet (4) Hg F1 Inch Partie inférieure du poteau (1) Écrou hexagonal (3) Rondelle (3) Rondelle Grower (3) Tire-fond (3) 31 Partie supérieure à support de montage du poteau (1) Vis à bois (3) 98 Clé hexagonale coudée (1) 101 102 30 80 120 3 Bouche-trou (3) 100 60 % HUMIDITY 50 104 105 50 70 0 50 40 3 40 C F 40 10 50 10 Piquets 40 10 30 Pied (4) 30 Installation sur une terrasse en bois 100 TEMPERATURE 20 0 Pied 30 -20 10 100 TEMPERATURE -20 20 Socle (1) Partie inférieure du poteau 80 20 0 A -10 0 -10 30 10 -10 0 -10 80 20 0 60 40 20 P 10 Installation sur le ciment K 60 40 20 Humid Baro 97 7) Clé hexagonale coudée Hg Inch 6) Partie supérieure du poteau 98 5) 99 4) 29 2) 3) 10 1) Durée : 5-10 minutes Outillage : Néant Le socle peut être installé au moyen de pieds filetés réglables sur les sols durs, piquets enfoncés dans les sols herbeux / terreux, de tire-fond pour les sols bétonnés ou de vis à bois pour la pose sur une terrasse en bois. Visser les pieds ou les piquets dans les quatre tous percés dans le dessous du socle. En cas d’utilisation de pieds, régler la hauteur selon le besoin pour mettre l’appareil à niveau sur les sols irréguliers. En cas d’utilisation de piquets, trouver un sol herbeux / terreux horizontal ferme pour les y enfoncer. En cas d’utilisation de tire-fond, enfoncer ceux-ci et assujettir la partie supérieure sur le socle au moyen d’une rondelle Grower, d’une rondelle plate et d’un écrou hexagonal. En cas d’utilisation de vis à bois, les visser solidement sur un sol en bois horizontal. Obturer le trou dans lequel les vis ont été enfoncées au moyen de bouche-trou. Fixer la partie inférieure du poteau au socle. Faire glisser le raccord décoratif sur la partie inférieure du poteau et le faire glisser lentement vers le bas du socle. (Ne pas encore assujettir.) Fixer la partie à support de montage du poteau à la partie inférieure de celui-ci. (Si nécessaire, régler la hauteur du support en desserrant les vis et en déplaçant le support à la hauteur désirée, puis resserrer les vis.) Faire glisser le raccord décoratif vers le haut pour le ramener au milieu du poteau de façon à ce qu’il couvre la jonction des parties supérieure et inférieure du poteau. Serrer le manchon fileté encastré à l’intérieur du raccord à l’aide de la clé hexagonale coudée fournie jusqu’à ce qu’il soit assujetti. Monter le cadran sur le poteau en glissant d’abord une extrémité du support dans le fourreau ouvert qui se trouve au dos du cadran. Refaire ensuite glisser le cadran dans le sens opposé de façon à ce que l’autre extrémité du support glisse dans le fourreau fermé. Une fois que le cadran est centré sur le support, le fixer au poteau en serrant bien les vis à molette sur le support. 120 Retirer le capuchon rond en plastique pour régler la température Feuille d’instructions de réglage de la station météorologique Assemblage : Durée : 5-10 minutes Outillage : tournevis, marteau Emploi : Lorsqu’on utilise cette station météorologique à l’extérieur, la placer à l’ombre, à l’abri des rayons du soleil, pour que les instruments donnent les indications les plus précises, car l’exposition aux rayons du soleil peut entraîner une certaine déviation des valeurs indiquées. Dépannage (réglage des instruments) : Les divers instruments montés sur cet appareil sont étalonnés pour refléter les conditions atmosphériques qui régnaient lors de son assemblage. Les vibrations enregistrées pendant le transport de l’appareil peuvent changer les préréglages et affecter la précision de chaque instrument. Pour garantir que l’indication de chaque instrument est exacte, il est conseillé de vérifier leur précision avant de mettre l’appareil en service. Pour obtenir des références fiables en matière de mesures atmosphériques, consulter une source telle que le journal, la télévision, la radio et / ou Internet. Si un réglage s’avère nécessaire, procéder comme suit pour chaque instrument : Bouton de réglage de température 1) Réglage du thermomètre : a) Retirer le capuchon rond en plastique pour mettre le cadran de réglage à découvert. b) Pour régler la température indiquée, tourner le cadran de réglage pour régler la position de l’aiguille sur le cadran de l’instrument. Remarque : le thermomètre est précis à ± 2 °C ou ± 3 °F près. 2) Réglage du baromètre : a) Pour régler la pression indiquée par le baromètre, insérer un petit tournevis dans le trou marqué « Humid » pour régler la position de l’aiguille sur le cadran de l’instrument. Remarque : le baromètres est très sensible et ne peut être réglé que de 1/4 de tour au maximum vers la gauche ou vers la droite. + 3) Réglage de l’hygromètre : a) Pour régler l’hygrométrie indiquée par l’instrument, tourner le bouton de réglage marqué « Humid » pour régler la position de l’aiguille sur le cadran de l’instrument. b) Il est conseillé de régler l’hygromètre tous les six mois. Remarque : l’hygromètre est précis à ± 5 % près. F3 - MADE IN CHINA Trou de réglage du baromètre Bouton de réglage de l’hygromètre F4 Pasos 1-5 Paso 7 Ensamblado del Termómetro TH002 Abrazadera de montaje Tiempo: 5-10 minutos Herramientas requeridas: ninguna Poste superior 1) La base puede instalarse con patas atornillables ajustables para apoyarla sobre superficies sólidas, con estacas para inserción en el césped/suelo, con espárragos para las superficies de cemento o con tornillos para madera para instalación en plataformas de madera. Atornille las patas o las estacas en los cuatro agujeros debajo de la base. Si va a utilizar patas, ajuste la altura según sea necesario para nivelar la unidad en superficies irregulares. Si va a utilizar estacas, encuentre un área nivelada de césped/suelo firme para insertarlas. Si va a utilizar espárragos, insértelos y sujete la parte superior sobre la base con una arandela de seguridad, una arandela y una tuerca hexagonal. Si va a utilizar tornillots para madera, atorníllelos firmemente en la superficie de madera nivelada. Tape el agujero donde se insertaron los tornillos con una cubierta para agujeros. 2) Una la parte inferior del poste a la base. 3) Deslice el acoplador decorativo hacia la parte inferior del poste y deslice lentamente hacia la parte inferior de la base. (Todavía no fije.) 4) Una el poste con la abrazadera de montaje a la parte inferior de éste. (En caso necesario, ajuste la altura de la abrazadera aflojando los tornillos y moviendo la abrazadera a la altura deseada; hecho esto, apriete los tornillos nuevamente.) 5) Deslice el acoplador decorativo de regreso hacia arriba y al centro del poste completo de tal manera que cubra la unión entre los postes superior e inferior. Con la llave Allen (incluida), apriete el tubo corto enroscado que se encuentra dentro del acoplador hasta que se sienta apretado y seguro. 6) Monte la carátula con los indicadores al poste deslizando primero un extremo de la abrazadera a través del manguito de extremos abiertos localizado atrás de la carátula. Luego, deslice la carátula en dirección contraria para que el otro extremo de la abrazadera pueda deslizarse a través del manguito de extremos cerrados. 7) Una vez centrada la carátula con los indicadores en las abrazaderas, fíjela al poste enroscando los tornillos manuales a la abrazadera para apretarla bien. 99 29 A 10 6 Carátula con indicadores 1 pza. Baro Acoplador decorativo (1) S2 Humid 99 C F 96 BARO 10 6 104 105 P Paso 6 90 A K BARO 30 80 % HUMIDITY 101 102 31 97 96 100 60 3 10 Hg Tornillo para madera (3) 90 50 P 104 105 Inch Estaca 4 pzas. 31 Poste inferior (1) S1 Tuerca hexagonal (3) Arandela (3) Arandela de seguridad (3) Espárrago (3) 98 Poste superior con abrazadera de montaje (1) Llave Allen 1 pza. 30 80 % HUMIDITY Estaca 3 Cubiertas para agujeros (3) 100 60 70 0 50 40 70 0 120 40 K 50 C F 100 TEMPERATURE 10 10 30 10 101 102 30 -20 30 Instalación en plataforma de madera 80 20 0 20 40 50 40 Poste inferior Estacas 100 TEMPERATURE -20 20 Base 1 pza. 30 10 -10 0 -10 80 20 60 40 20 97 -10 0 -10 Instalación en cemento Hg Inch 10 0 Humid Baro 98 60 40 20 Llave Allen 29 Ensamblado: Tornillo manual 120 Retire la tapa redonda de plástico para ajustar la temperatura Ajuste de la estación meteorológica hoja de instrucciones Armado: Tiempo: Entre 5 y 10 minutos Herramientas requeridas: Destornillador, martillo Uso: Cuando utilice esta estación meteorológica al aire libre, sitúela en un área alejada de la luz directa del sol para obtener una lectura más exacta de los indicadores, ya que la luz directa del sol puede producir cierta desviación en las lecturas. Identificación y resolución de problemas (ajuste de los indicadores): Los distintos indicadores contenidos en este producto están calibrados para reflejar las condiciones atmosféricas actuales durante el período de armado. Las vibraciones durante el transporte de este producto pueden alterar las lecturas preajustadas y la exactitud de cada indicador. Se sugiere verificar la exactitud de la unidad antes de usarla para garantizar la lectura correcta de cada indicador. Para obtener valores atmosféricos exactos, consulte una fuente confiable como el periódico, la televisión, la radio o Internet. Si es necesario ajustar, siga las instrucciones a continuación para cada indicador: Perilla para ajustar la temperatura 1) Ajuste del indicador de temperatura: a) Retire la tapa redonda de plástico para tener acceso al cuadrante de ajuste. b) Para ajustar la lectura de temperatura, gire el cuadrante para ajustar la aguja en la cara de la unidad. Nota: La exactitud del indicador de temperatura es +/- 2 grados Celsius o +/-3 grados Fahrenheit. 2) Ajuste del barómetro: a) Para ajustar las lecturas del barómetro, introduzca un destornillador pequeño en el agujero marcado “Humid” (humedad) para ajustar la aguja en la cara de la unidad. Nota: El barómetro es muy sensible y sólo es posible variarlo _ de vuelta a la izquierda o a la derecha. + MADE IN CHINA 3) Ajuste del indicador de humedad: a) Para ajustar la lectura de humedad, gire la perilla de ajuste marcada “Humid” (humedad) para ajustar la aguja en la cara de la unidad. b) Se sugiere ajustar el indicador de humedad cada seis meses. Nota: La exactitud del indicador de humedad es +/- 5%. S3 Agujero para ajustar el barómetro S4 Perilla para ajustar la humedad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Craftmade Accolade TH002 Assembling Instructions

Tipo
Assembling Instructions

En otros idiomas