Troy-Bilt 01902 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

O
m m i
®
Owner's Manual / Manual del Propietario
Pressure Washer / Lavadora de Presi6n
Model / Modelo 01902
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
IMPORTANTE: LEYO LA SEGURIDAD LAS ORDENESY LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-BiltO is a registered trademark of MTD and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt_ es una marca registrada registrada de MTD y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
IUIJUlJU[IILU!!IJEFFERSON,WISCONSIN,U.S.A.
0 5 Printed in USA Manual No. 193904GS Revision 0 (0911812003)
Safety Rules
TABLE OF CONTENTS
Safety Rules .................................... 2-4
KnowYour Pressure Washer ........................ 5
Assembly ...................................... 6-8
Operation .................................... 9-11
Maintenance ................................. 12-14
Storage ........................................ I 5
Troubleshooting ................................. 16
Notes ......................................... 17
Replacement Parts ............................ 18-19
Warranty ................................. Last Page
EQUIPMENT
DESCRIPTION
_Read this manual carefully and become familiar
with your pressure washer. Know its
applications, its limitations and any hazards
involved.
Every effort has been made to ensure that information in
this manual is accurate and current. Howe_er, we reserve the
right to change, alter or otherwise impro_fe the product and
this document at any time without prior notice.
In the State of California a spark arrester is required b7 law
(se_ti0n 4442 of the ca]if°mi" Pub!i€ Res0ur_e' c0de) I
Othe r s_tes may have similarlaws. Federa! laws apply On I
federal lands, if you equip _hemuffler" with a spark arres_r,
it must be maintained in effective working order.
SAFETY RULES
Thls is the safety alert symbol. It is used to
alert you to potential personal injury
hazards. Obey all safety messages that follow
this symbol to avoid possible injury or death.
The safety alert symbol (_,) is used with a signal word
(DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a
safe_ message to alert you to hazards. DANGER indicates
a hazard which, if not avoided, _II result in death or serious
injury, WARNING indicates a hazard which, if not
avoided, could result in death or serious injury, CAUTION
indicates a hazard which, if not avoided, might result in
minor or moderate injury. CAUTION, when used
without the alert symbol, indicates a situation that could
result in equipment damage, Follow safety messages to
avoid or reduce the risk of injury or death,
WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
Hazard Symbols and Meanings
Toxic Fumes Ele_rical Shock
SlipperySurface
Falt Fluid Injection
Fire ExpIosion Hot Surface
Moving Farts Flying Obiects Kickback
Section 1: Safety Rules
DANGER
WARNING
shock may result,
WARNING
Keep _pra7 nozzle between 8 to 24 inches away from Cleaning
sur_ea,
, Operate this Unit on a stable surface,
The cleaning area should ha_ .dequa= _iopesand drain,ge_O
reduce the Peasibili_ of a fa!l due to s!ippery surface s,
Be extremely careful if you must Use the pressure washer from
a ladder, scaffolding or any o_her relatively unstable location,
, Firm!y grasp Spray gun with bc_h hands whe n using
pressure spray to avoid injury if gun kicks back,
WARNING
WHEN ADDING FUEL
Turn pressure washer OFF and tet i_ cool at least 2 minutes
before removing gas cap,
Fill fuel tank outdoors,
DO NOT overfill tank, Allow space for fuel expansion,
Keep fuel away from sparks, open flames, pilo_ lights, heat, and
other ignitionsources,
DO NOT lishta cigaretteor smoke,
WHEN OPERATING EQUIPMENT
DO NOT tip engine or equipment at angie which causes fuel
to spill.
DO NOT spray flammable liquids,
WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT
, Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff
valveOFE
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL
IN TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances that have oilot light or other
_gnition source because th_ can ignite fuel vapors.
WARNING
whi{e system is pressurized.
Section 1: Safety Rules
#Jlow equipment to cool before touching,
WARNING
Tie up long hair and remove jewelry,
Yicinity of where equipment i_ in use_
WARNING
where itcannot contactspark plug.
CAUTION
DO NOT operate pressurewasher above ratedpresSgre,
CAUTION
D0 NOT _eCure _p_gU_ !n0pen position,
, DO NO T leare _RraYgun Unattended whi_e machine is
Punning,
NEVER usea _praygun which does not have a triter lockor
tH_er guard inplaceand inworking orden
A!wa_s be certain spray gun, nozzles and accessories are
correctJyattached_
CAUTION
NEVER aim Sp_ _un at plants,
CAUTION
If you have questions about intended use, ask dealer or
contactBr_Rgs& Stratt_nPower Products,
NEVER operate units with broken or missing parts, or
without protective housing or covers,
DO NOT by-pass any safety device on this machine,
Before starting pressure washer in cold weather, check all
parts of the equipment to be sure ice has not formed there,
NEVER move machine by pulling on high pressure hose.Use
handle provided on unit.
Check fuelsystem for leaksor signsof deterioration.SUCh
chafed or spongy hose. loose or missing damps, or damage_
tankor cap.Correc_ alldefectsbeforeoperatingpressure
washer:
This eeuioment is designe_ _o be used with Bri_s & Straiten
Power Products authorized parts ONLY. If equipment is used
With parts that DO NOT comply with minimum spedfications
user assumes alI risks and liabilities.
Features and Controls
2
KNOWYOUR PRESSURE WASHER
Read this owner's manual and safety rules before operating your pressure washer.
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
Spray Gun
Recoil Starter
Throtsie Control Lever
Choke Lever
Pump equipped with Automatic
Coo_ Down System
Chemical Injection
&Water Inlet
Adjustable Nozzle Always attached to nozzle High Pressure Outlet -- Connection for high pressure
extension,Adjustable nozzle allows you to adjust spray hose.
pressure and spray pattern. DataTag (not shown, near teat of base plate) -
Air Filter Dry _/pe filter element limits the amount of Provides model and serial number of pressure washer,
dirt and dust that gets in the engine. Please have these readily available if calling for assistance,
Automatic Cool Down System -- Cycles water
through pump when water reaches 125%155_EWarm
water will discharge from pump onto ground.This system
_revents internal pump damage.
Chemical Iniection Siphon/Filter Use to siphon
detergent or other pressure washer chemicals into the low
pressure stream,
Choke Lever Prepares a cold engine for starting.
High Pressure Hose Connect one end to water
Oil Fill/Dipstick -- Check and fill with oil here.
Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter Used for starting the en_ne manually,
Spray Gun Controls the application of water Onto
cleaningsurface with trigger device. Includes safety latch.
Throttle Control Lever Sets engine in starting mode
for recoil stariEer and stops a running engine.
Water Inlet -- Connection for garden hose,
pump and the other end to spray gun.
Assembly
ASSEMBLY
IMPORTANT: Readentire owner'smanualbefore you
attempt to assembleor operateyour new pressure washer.
Remove Pressure Washer from
Carton
Remove the parts ba_ accessories, and insert included
with pressure washer,
Slice two corners at the end of"carton from top to
bottom so the panel can be folded down fiat, then
remove alt packing material
Roll pressure washer out of carton.
Carton Contents
Items in the carton include:
Main Unit
Goggles
Handle
High Pressure Hose
SprayGun
Nozzle Extension
Oil Bottle
Parts Bag (which includes the following):
Owner's Manual
Engine Manual
Owner's RegistrarJon Card
Maintenance Kit
Handle Fastening Hardware Kit (which includes):
Carriage Bolts (2)
Plastic Knobs (2)
"L" Hooks (2)
Lock Nun (2)
PREPARING PRESSURE
WASHER FOR USE
If you have any problems with the assembly of your
pressure washer or if paris are missing or damaged, call the
pressure washer helpline at 1-888-611-6708. If calling for
assistance, pte_se have the mode{, revision, and serial
number from the model data decal available.
To prepare your pressure washer for operation, you
will need to perform these tasks:
I. Fill out and send in registration card.
2. Attach handle to main unit.
3. Add oilto engine crankcase.
4. Add fuel to fuel tank.
5. Connect high pressure hose to spray gun and pump.
6. Connect water supply to pump.
Attach Handle
I. Place handle assembly onto handle supports connected
to main unit. Make sure holes in handle align with holes
on handle supports (Figure I).
Alig
Handle
Supports
NOTE: It may be necessary to move the handle supports
from side to side in order to align the handle so it wilt slide
over the handle supports.
2. Insert carriage bolts through holes from outside of unit
and attach a plastic knob from inside of unit (Figure 2),
Tighten by hand.
3_
Insert one "U' hook through hote iust under billboard
on left side of handle (viewing from rear of unit). Hold
hook in ptace with a pliers and attach Iocknut with a
7/16" wrench (Figure 3).
Section 3: Assembly
_mmm
ue
4. Insert other"L" hook through hole just above billboard
on right side of handte (viewing from rear of unit),
Hold hook in place with a pliers and attach Iocknut
with a 7/16" wrench (Figure 3).
Add Engine Oil and Fuel
Place pressure WaSher on a level surface.
Refer to engine owner's manuat and follow oil and fuel
recommendations and instructions.
CAUTION
Refer to engine manua_ foroH and rue{ fill information,
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to
engine owner's manua{ for recommendations.
Connect Hose and Water Supply to
Pump
IMPORTANT: To avoidpump damage, yOU must assemble
the nozzle extension to the spray gun and a_tach a!l hoses
before y0u start the enginel
Attach 0no end of high pressure hose tO high pressure
0udet 0n pump (Figure 4).Tightenby
j-
!-
C
2, Attachotherend of hose to base of spraygun
(Figure 5),Tigh_n by hand.
-Connect High
Pressure Hose
Here
Section 3: Assembly
,
Before connecting gardenhoseto w_ter inlet,inspect
inletscreen (Figure6),Clean screen ifit contains debris,
replaceit ifit isdamaged,DO NOT RUN PRESSURE
WASHER IFSCREENISDAMAGED,
4, Run water through garden hose for30 seconds to
cleanout any debris,Turnoffwater,
IMPORTANT: DO NOT siphonstandingwater forthe
water supply,Use ONLY coldwater (lessthan 100¢'F).
5, Connect gardenhose (notto exceed 50 feetinlength)
to water inlet.Tightenby hand (Figure6).
6, Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to
purge the pump system of air and impurities,
WARNING
adequate eye protection,
Checklist Before Starting Engine
Review the unit's assembly to confirm you have performed
allof the following:
I. Make sure handle is in place and secure.
2. Check that oit has been added to the proper level in
the engine crankc_e.
3. Add proper fuel to fuel tank.
4. Check for properly tightened hose connections.
5. Check to make sure that there are no kinks, cuts, or
damage to the high pressure hose.
6, Provide a proper water supply at an adequate flow.
7, Be sure to read "SafeLy Rules" and "How To Use Your
PressureWasher" before using the pressure washer.
t
HOW TO USE PRESSURE
WASHER
If you haveany problems operating your pressure washer,
pleasecaltthe pressure washer helptine at
1-888-61 1-6708,
To Start Pressure Washer
To start your pressure washer for the first time, follow these
instrecdons st_p-by-step.This starting information also applies if
you have let the pressure washer sit idte for at ieast a day.
I,
2,
,
4.
Place pressure washer near an outside water source
capable of supplying water at a flow rate greater than
3,0 galions per minute and no less than 20 PSIat
pressure washer end of garden hose.
Check that high pressure hose is tightly connected to
spray gun and pump, See"Preparing PressureWasher
For Use" for illustrations.
Make sure unit is in a level position,
Connect garden hose to water inlet on pressure
washer pump, Turn ON water,
CAUTION
5,
6. Attach nozzle extension to spray gun (Figure 7).
Tighten by hand.
7,
Position nozzle in low pressure mode (slide nozzle
forward) and squeeze trigger on spr_ gun to relieve
pressure caused by turning ON water.Water wilt flow
out of gun in a thin stream. Continue to hold trigger
until there is a steady stream of water and no air
remains in system. Release trigger,
8. Engage safety latch to spray gun trigger (Figure 8).
,Latch
9, Start engine according to instructions given in engine
owner's manual,
NOTE: If the recoil starter is hard to pull, it may be
instruction will voidwarranty, nezessar/to squeeze thegun triggerto relieveinternal
pump pressure.
Squeeze trigger on gun until you have a steady stream
of water.This pur_es the pump of air and impurities. _ _,11Ti#'%kl
pulled and _nginefailsto start
Section 4: Operation
How to Stop Pressure Washer
Turn engine off according to instructions _ven in engine
owner's manual.
Squeeze trigger on spray gun to relieve pressure
in hose,
NOTE: A small amount of water wilt squirt out when you
release the pressure,
How to Use Adjustable Nozzle
You should now know how to START and STOP your
pressure washer.The information in this section wilt tell
you how to adjust the spray pattern and to apply detergent
or other cleaning chemicals.
CAUTION
I, Slide nozzle forward when you wish to adjust spray to
low pressure mode (Figure 9). Slide nozzle backward
to achieve high pressure.
Slide nozzle backward Slide nozzle forward for
for high pressure mode: low p_ssure mode _nd
detergent application.
2,
,
4,
S,
6,
Point nozzle down towards a firm surface and press
trigger to test spray pattern (Figure I0).
Twisting nozzle adjusts spray pattern from a narrow
pattern to a fan pattern (Figure I I).
Twist nozzle Twist nozzle clockwise
counterclockwise for fan for narrow spray
spray pattern, pa_ern.
}:or most effective cleaning, Keep spray nozzle frorr
8 to 24 inches away from cleaning surface.
If you get spray nozzle too close, especially using high
pressure mode, you may damage surface being cleaned.
DO NOT get: closer than 6 inches when cleaning tires.
m
Section 4: Operation
Applying Detergent with the
Adjustable Nozzle
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for
pressure washers. Household detergents could damage
the pump,
instructlonwillvoidwa_nty,
To apply detergent, follow these steps:
I, Review use of adjustable nozzles,
2. Prepare detergent solution as required by job.
3. Place filter end of chemical injection hose into
detergent container.
CAUTION
the hot muffler,
4. Slide adjustable nozzle forward to low pressure mode.
Detergent cannot be applied with nozzle in high
pressureposition.
5. Make sure garden hose is connected to water inlet,
Check that high pressure hose is connected to spray
gun and pump. Start engine,
6. Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
Ion& even, overlapping strokes.
7. Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapply as needed to prevent
surface from drying. DO NOT allow detergent to dry
on (prevents streaking).
IMPORTANT:You must flush the chemical injection
system after each use by placing the filter into a bucket of
clean water, then run the pressure washer in low pressure
for I-2 minutes.
Pressure Washer Rinsing
For Rinsing:
I. Slide nozzle backward to high pressure, press trigger
and wait for detergentto clear.
NOTE: You can also stop detergent from flowing by simply
removing chemical injection hose from bottle.
2. Keep spray gun a safe distance from area you plan to
spray.
3, Apply a high pressure spray to a small area, then check
the surface for damage, If no damage is found, it is okra/
to continue cleaning.
WARNING
, Keep spray nozzl e between 8 to 24 inches awm/from cleaning
surface.
operate thisUnitOn _ Stablesurface.
, Be ex'cremelycarefulif you must use the pressurewasher from
a I_dder_scaffoldingor a_ other relativelyuns_ble location.
•Firmiy grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury if gun kicks back.
4, Startat top of area to be rinsed, working down with
same overlapping strokes asyou used for washing and
applying detergent.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach temperatures
above 125=F.The system engages to cool the pump by
discharging the warm water onto the ground.
m
Maintenance
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The pressurewasher warrant),does not cover itemsthat
have been subjectedto operatorabuse or negligence,To
receive full value from the warranty, the operator must
maintain the pressure washer as instructed in this manual.
Some adiustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
All maintenance in this manuaI and the engine owner's
manual shoutd be made at least once each season.
Once a yearyou shouldcleanor replacethe spa_ plu&
cleanor replacethe _r filterand checkthe spraygun and
adiustablenoz_Jeextensionassemblyforw_anA new spark
plugand cleanairfilterassureproperfuel-airmixtureand
helpyour enginerun be_r and lastlonger.Pleasere4erto
your engineowner'smanual formore details.
If equipped with inflatable tires, keep the air pressure at
the value marked on the tire or within IS and 40 psi.
Before Each Use
I. Check engine oil level.
2. Check water inlet screen for damage.
3. Check in-line filter for damage.
4. Check high pressure hose for leaks.
5. Check chemical iniection hose and filter for damage.
6. Check spray gun and adjustable nozzle extension
assembly forleaks.
7. Rinse out garden hose to flush out debris.
PRESSURE WASHER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examine the screen on the water inlet. Clean it if the
screen is clogged or replace it if screen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hose can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using
it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover,
damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace the hose immediately.
_WARNING
Check Chemical Injection Hose
Examine the filter on the detergent tube and clean if
clogged.The tube should fit tightIy on the barbed fitting.
Examine the tube for leaks or tears. Replace the filter or
tube if either is damaged.
Cleaning Chemical Injection Hose
If you used the chemical iniection hose, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
I. Place chemical injection hose in a bucket full of clean
water.
2, Slide adjustable nozzle for_ard to low pressure
position. Flush for I-2 minutes.
3. Shut off engine.
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system. When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
relieve the pressure in the hose.
Check Gun and Adjustable Nozzle
Extension
Examine the hose connection to the spray gun and make
sure it is secure.Test the trigger by pressing it and making
sure it "springs back" into place when you release it. Put
the safety latch in the ON position and test the trigger.You
should not be able to press the trigger.
Check In-Line Filter
Refer to Figure 12 and service the in-line filter if it
becomes clogged, as follows:
Nozzle Extension
O-ri_
m
Section 5: Maintenance
I.
Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun
and remove o-ring and screen from nozzle extension.
Flush the screen, spray gun, and adjustable nozzte
extension with clean water to clear debris,
2. If screen is damaged, the o-ring kit contains a
replacement in-tine filter screen and o-ring. If
undamaged, reuse screen.
3. Place in-line filter screen into threaded end of nozzle
extension. Direction does not matter, Push screen in
with eraser end of pencil until it rests fiat at bottom of
opening.Take care to not bend screen.
4.
5.
Place o-ring into recess, Push o-ring snugly against
in-line filter screen,
Assemble nozzle extension to spray gun.
Purge Pump of Air and
Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
I. Set up pressure washer as described in "Preparing
Pressure Washer For Use". Connect water supply and
tJJrn water on.
2. Pulltrigger on spray gun and hold.
3. When water suppty is steady and constant, engage
safety latch,
To remove contaminants from the pump, follow
these steps:
I. Set up pressure washer as described in "Preparing
Pressure Washer For Use". Connect water supply and
t_rn water on.
2. Remove nozzle extension from spray gun,
3. Start engine according to instructions in "How To Use
Pressure Washer",
4.
5.
Squeeze trigger on spray gun and hold.
When water supply is steady and constant, engage
safety latch and refasten nozzle extension.
Nozzle Maintenance
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.The
principal cause of excessive pump pressure isa orifice
clogged or restricted with foreign materials, such as dirt,
etc.To correct the problem, immediately clean the orifice
using the tools included with your pressure washer and
follow these instructions:
I. Shut off engine and turn off water supply.
2_
Detach nozzle extension from spray gun.Twist nozzle
clockwise to stream position. Using supplied 2mm
(5/64) allen wrench, remove orifice from end of nozzle
extension (Figure 13).
3. Remove in-line filter from other end of nozzle
extension,
4. Use wire included in kit (or a small paper clip) to free
any foreignmaterial clogging or restricting orifice
(Figure 13).
5.
Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through nozzle extension (Figure 14).
Back flush between 30 to 60 seconds.Turn adjustable
nozzle extension to stream spray and move nozzle
from low to high while flushing,
6. Reinstall orifice and in-line filter into nozzle extension.
DO NOT overtighten orifice with allen wrench.
7. Reconnect nozzle extension to spray gun.
8. Reconnect water supply, turn on water, and start
engine.
9. Test pressure washer by operating with nozzle in high
and low positions.
O-Ring Maintenance
Through the normal operation of your pressure washer,
o-rings, which keep the connections of the hoses and spray
gun tight and Ieak_ree, may become worn or damaged.
t
Section 5: Maintenance
An O-Ring Maintenance Kit is provided with your pressure
washer which includes replacemeut o-rings, rubber washer
and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided
in the kit to service your unit's o-rings, Note that not all of
the parts in the kit will be used on your unit.
To remove a worn or damaged o-ring, use a small flathead
screwdriver to get underneath the o-ring and pry it off'.
Pump Maintenance
Changing Pump Oil
Change oit every 50 hours or once yearIy, whichever
occurs first,
NOTE:You must purchase a premeasured bottle of pump
oil, item number 190586GS, by contacting the nearest
authorized service center.
Change pump oil as follows:
I. Drain engine oil and fuel from pressure washer.
2. Use a 8mm allen wrench to remove black pump oil cap
between high pressure outlet and garden hose inlet
(Figure 15).
Oii Cap
3. Tilt pressure washer to drain oil into an approved
container until it drips slowly from pump.
4. Tilt pressure washer in opposite direction and empty
premeasured pump oil bottle into same opening (a
small funnel may be helpful).
5. Install black pump oil cap and tighten firmly.
6. Set pressure washer in upright peairJon.Add fuel and
engine oil.
ENGINE MAINTENANCE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properlymaintain the engine.
Thoroughly wash exposed areaswith soap and water,
KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN, DON'T
POLLUTE.CONSERVE RESOURCES.RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.
Data Plate
Data plate information is very important if you need help from
our Customer Service Department or an authorized service
dealer,
The data plate (Figure 16) is located on the base of the
pressure washen For future reference, please copy the
model, revision, and serial number of the pressure washer
in the space below.
, Copy Model
Number Here
MOD_EL
] Copy Revision
HereREV NO
SERIIAL
GPM
Copy Ser a
i Number Here
E
E
m
PREPARING THE UNIT
FOR STORAGE
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and
'_reeae" pump action. Ifyou do not plan to use the pressure
washer for more than 30 days, follow this procedure:
NOTE= PumpSaver,model number 01559, isavailable as an
optional accessory. It is not included with the pressure washer.
Contact the nearest authorized service center to purchase
PumpSawr.
I. Flushdetergent siphoning tube by placing the filter into
2.
.
4.
5.
a pail of clean water while running pressure washer in
low pressure mode (adjustable nozzle in the forward
position). Flush for one to two minutes.
Shut offthe engine and let it cool, then remove high
pressure and garden hoses. Disconnect spark plug wire
from spark plug,
Empw the pump of all pumped liquids by pulling the
recoil handle about 6 times.This should remove most
of the liquid in the pump.
Use PumpSaver to preventcorrosionbuildup and
freezingofpump.
Store unit in a clean, dry area.
, Freezedarnageisno_€overedunderwarranty,
CAUTION
Always wear eye pro_ection when UsingPumpSaver,
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is
turned off and disconnected from supply water. Read and
follow aiI instructions and warnings given on the PumpSaver
container.
NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatment
and wilt stain wood and concrete.
Protecting the Pump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver to treat pump.This
prevents freeze damage and lubricates pistons and seals.
NOTE: If PumpSaver is not available, draw RV antifreeze
(non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a
3-foot section of garden hose connected to inlet adapter
and pulling recoil handle twice.
STORING THE ENGINE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly prepare the engine for storage.
m
Troubleshooting
TROUBLESHOOTING
Problem
Pump has following
problems: failure to
produce pt_essure_ e_atie
pressure, chattering, loss
of pressure_ low water
volume.
Detergent fails to mix
with spray.
Cause
I. Nozzle in low pressure mode.
2, Water inlet is blocked,
3, Inadequate w_ater supply,
4. Inlet hose is kinked or leaking.
5. Clogged inlet hose strainer.
6. Water supply is over 100°F.
7. High pressure hose is blocked or
leaks.
8. Gun leaks.
9. Nozzle is obstructed.
10. Pump is fault7.
I, Detergent siphoning tube is not
submerged.
2. Chemical filter is clogged or cracked.
3, Dirty in-line filter.
4, Nozzle is in high pressure mode.
Engine runs good at no- Engine speed is too slow,
load but "bogs" when
load is added.
Engine shuts down during Out of gasoline,
operation.
Correction
I. Pull nozzle backward for high pressure
mode.
2. Clear inlet.
3. Provide adequate water flow.
4. Straighten inlet hose, patch leak.
5. Check and clean inlet hose strainer.
6. Provide cooler water supply.
7. Clear blocks in outlet hose.
8. Replace gun.
9. Clean nozzle.
I0. Contact Authorized service facility/,
I. Insert detergent siphoning tube into
detergent.
2. Clean or replace filter/detergent
siphoning tube.
3. See "Check In-Line Filter".
4. Push nozzle forward for low pressure
mode.
Hove throttlecontrol to FAST position. If
engine still "bogs down", contact
Authorized service facility,
Fill fuel tank,
m
Notes
NOTES
8
Exploded Views and Parts Lists
EXPLODED VIEW AND PARTS LIST --- UNIT
Item Part # Description Item Part # Description
I 192422GS BASE I0 21760GS ORIFICE
2 B191B74GS HANDLE I I 192309GS KiT, Hook
3 191909GS BILLBOARD 12 192050GS KIT,E-Ring
4 190249GS HOSE 13 188792HGS WAND, Adjustable Nozzle
5 192645GS KIT,Pump Mounting Hardware 14 19231IGS KIT,Wheel
6 192128GS KIT,Hook 15 23139GS KEY
7 B3263GS GUN 16 193568GS ASSY,Pump (seepage 19)
8 B2203GS KIT,Handle Connector 900 NSP ENGINE
9 192310GS KIT,Vibration Mount
Items Not Illustrated
Part # Description
193904GS MANUAL, Owner's
192423GS KIT, Decal
BB3061BGS OIL, Engine
191922GS KIT, O-RING MAINT & NZZL CLNNG
m
Section 8: Exploded Views and Parts Lists
EXPLODED VIEW AND PARTS LIST --- PUMP
Item Part #
19 190571GS
23 193617GS
26 190627GS
29 190575GS
30 190576GS
34 190577GS
45 190578GS
46 190579GS
47 190580GS
62 190561GS
66 190582GS
69 190584GS
76 21783GS
77 190586GS
J
I
Description Item Part #
CAP,Oil A 193804GS
HOUSING, Piston B 190632GS
MANIFOLD C 190634GS
O-RING D 193805GS
SCREW E 193806GS
CONNECTION, Chemical Inlet F 190592GS
PIN G 190593GS
VALVE,Seat Plate,Brass H 190594GS
VALVE, Seat, Stainless J 169971GS
CAP K 193807GS
BALL,SS L 193808GS
O-RING
THERMO RELIEF
OIL BOTTLE
Description
KIT,WOBBLE PLATEBEARING
KIT,WATER INLET,ALUM
KIT,OUTLET,ALUM
KIT,PISTON
KIT,CHECK VALVES
KIT,INLET CHECK
KIT,CHEMICAL INJECTION
KIT,UNLOADER STEM
KIT,CHEMICAL HOSE
KIT,SEALSET
KIT,HEAD BRASS
NOTE: Item letters A - L are service kits and
include all parts shown within the box.
m
Reglas de Seguridad
TABLA DE CONTENIDOS
Reglas De Seguridad ................................ 20-22
Conozca Su Maquin_ Lavadora De Pre_ion ................. 23
Ensamblaje ........................................ 24-26
Funcionamiento .................................... 27-29
Mantenimiento ..................................... 30-32
Almacenamiento ...................................... 33
Diagnosticos De Averias ................................ 34
Pieza_ De Recambio ................................ I8-19
Garantia ............................................ 35
DESCRIPCION DEL EQUIPO
Lea este manual de manera cuidadosa y
_ familiaricese con su lavadora de presion. Conozea
sus usos_ sus Iimitaciones y cualquler peligro
relacionado con el mismo,
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la
informaci6n que aparece en este manual es exa_ y se encuentr_
a_ua{izad_ Sin em_rgo, nosotro_ se r_erva e_der_cho a
cambiar, alterar o de cCra manera mejorar, et produc_o y este
documento en cualquiermomento_ sin previoaviso.
En el estado de California e_ obiigatorio, _eg0n la ley, el u_o de
_pagachi_pas (Secci6n 4442 del C6digo de Re_urso_ POblicos de
_lifornia). Otros estados pueden tener leyes _imilare_. Las teyes
_ederale_se aplicanen tierrasfederale_,Siequipa elsilenciador
con un apagachispas, este debe_ set mantenido en buenas
condiciones de trabajo,
REGLAS DE SEGURIDAD
_k Este es el simbolo de alerta de seguridad. SiPcepara advertir al usuarlo de un posible riesgo para
su integridad fisica. Siga todos los mensa_es de
seguridad que figuren despu_s de este simbolo
para evitar Iesiones o incluso la rnuerte.
El slmbolo de alerta de seguridad (_.) es usado con una palabra
(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCI(_N), un men_aje pot
escrito o una Hustraci6n, para alertarlo acerca de cualquier
situaci6n de peligro que pueda exi_tir. PELIGRO indica un riesgo
el cual, _i no se evita, cau_ara la muerte o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo el cuai, si no _e evit_,puede
causarlamuerte o una heridagrave.PRECAUCI6N indicaun
rie_go_elcua{,_ino se evita,puede causarherida_menore_ o
moderadas. PRECAUCI6N, cuando se usa sin el slmboIo de
alerta, indica una situaci6n que podria resultar en el da_o del
equipo. Siga Io_ men_aje_ de seguridad para evitar o reducir los
riesgosde heridase inclusivelamuer_e.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este p_oducto contiene
elementos quimicos reconocidos en el Estado de
California pot p_oducir e_ncer, defectos de nacimiento u
otros daBos de tipo _eproductivo.
Simbolos de Peligro y Signiflcados
Gases T6xicos Descarga El_c_rica
Superficies Re_balosas Caer Inyecci6n Liquida
Fuego Explosi6n SuperficieC_liente
Parte_ en Movimiento Ob]etosVoladore_ Contragolpe
m
Secci6n 1: Reglas de Seguridad
PELIGRO
Han_enga la 6oquina de rY_ciado de B a 24 pu_adas de la superfi¢ie de
limpiez_
Op_r_ 7 almacene es_ _nidad soI_reuna superficieestable.
" El _,reade limpieza deber_ tenet inclinaciones y drenajes adecuados
para disminuirlap0sibi_idadde G_idasdebido a.supe_cies resba_osas_
Sea extremadament_e cuidadoso siusa lam_quina lavad_raa presi6n
desde on_ escalera,_adamio o cualquiersuperficlerelativamente
inestzble_
Suiete la plsl;ola d_ Ja hidro!avadora firmemente con amba_ manos
cuand0 U_ilice el nociado a al_a presi6m De esta manera evitalg
lesiones producida_ pot el posible _olpe de la pistola hacia atr_s.
ADVERTENCIA
CUANDO AI_IADA COMBUSTIBLE
, Apague elgenerador (posici6nOFF) y d_je]oenfd_ almenos pot
2 minutes _nbas de _mover la _ de la gasolina.
Llene el tanoue al aire Iibre.
, NO liege demasiado eI tanque. Permita al menos espacio par_ I_
_oansi6n del combustible,
. Man_e_ga 1_gasoiina alej_da de chisp_s, llamas abiertas, oiIor_s_ _alor )'
o_ras fuentes de }gnicion.
, NO encienda un ogarriIio o fume.
CUANDO OPERE EL EQUIPO
, NO incline el motor o el equipo, de _a[ rr_era que la gaso_na se
, NO _x)c{e liouidos inffamables.
CUANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
, Transports o replete el equipo con el ranque de combustible vacio, o
con lav_IvuIap_ra apa_ar elcombustible_a_pa_oa £posici6nOFF),
CUANDOALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
, Almaceneale.._dodecalderas_es_uf_calentadoresdeagua_secadoras
oe ropa u ovros aparato$ e_e¢_rodomC_srJ¢os_ue pos_an pilo_os u
o_ras fuentes de igni¢i_n, porque ellos paegen encender los _apores
de la gasoIina.
ADVERTENCIA
I
Secci6n 1: Reglas de Seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
cuando est6 ¢erca de donde se esff_usando el equipo,
ADVERTENCIA
poeda entr_r en cont.€to con la bujia,
PRECAUCION
PRECAUCION
NO asegure la pis_ola de nnciad0 en la poSi_i6n (open = abierto),
NO a_done la pistola de _ociado cu_ndo la m_quina est_ an
fun¢ional:_iento
, NUNCA Utilice un_. pisto{a de _ciado qu e n0 t_r_ga _n Segur_ _tra
@tillp o proge_ci6n para garJllo an Su lu@_ yen buenas ¢ondiclones_
, Siempre asegSrese de que la pistola de ro¢iado, boquil]as y ac_esorios
gst_n _onec_dos corre_mente
PRECAUCION
, Si usted tiene alguna pre_unta acerca de las flnalidades de uso del
_ener_dor_ preg0nt_ale _ su conce_iona._o o ¢on_¢_e a BH_S &
Stratton Power Products.
NUNCA deber/_n set oDeradas las unidades con _ar_es ix)_s o
_usente_ o _i_ I_ _sj_ o Cubi_l_a_ d_ DPO_e¢Ci_N,
NO eluda nin_un dispos_vo de se_uridad de esta m_uina_
, A_es de boner en rnarcha, la rn_uina lavadora a presi_n _n clima
Frio revise todas las _x_rtes del equipo y ase_rese de que no se h_/a
Formado hie_o sobre elias.
, NUNCA rnueva la m_.qu_na Ilala_{]o la m_ igUel_ de alta presion,
UtJlice I_ manija que viene con la unida_.
Revise que el sis_erna de combustible _o )resente fu_as o signos de
de_erioro_ corno rnangueras des_a_radas o porosas, suje_dores flojos
o ausen_es._Da 0 _an_ue dai_ados,Corrijatodos Josdefectos antes
de operar la m_quina I_vae[ora a Dresi0n_
, I_l equipo de alta presi6n est_ disehado para ser uglizado
UNICAHENTE con las partes autorizadas Bri&gs & Strat_on Power
Produc_s. Si utiliz_ esre equipo con partes que no european con _as
esoec_ica¢io_es mini_ el usu_rlo _sume todos los riesgos y
resDonsabilidades,
m
Caractedsticas y Controles
2
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION
Lea el manual del propieta_io y las reglas de segurldad antes de poner en marcha su m_tqulna Iavadora a pmesi6n,
Compare las itustraciones con su m_iquina lavadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y a]ustes.
Guarde este manual para re_erenuias futures.
Pistota de Rociado
Arrancador de Retreueso
Palanca de IaV_.Ivula
Bomba eqUipado c0a ,_"
Autom_itico se Eafria$isterna
Tapa del Dep6sito
del Aceite
Fil_royTubo para
Recoleccibn de Detergence
Toma deAtta Presi6n
y Entradade Agua
ArrancadoP de Retroceso - Usado para arranuar el motor
manualmente.
Autom_tlco se Enfria Sistema - Los ¢ictos regan per bomba
cuando agua alcanza 125_- 155_F,Entibiar agua desuarga_ de la
bomba en el suelo, Este sistema previene el da_o interne de
bomba,
Bomba - DesarrolIa alta presi6n de agua.
Boquilla Ajustable -A]ust_ ta presi6n a alta o baja presi6n;
rociado a uhorro o en abaniuo,
Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de jardin.
Filtro deAire - El elemento de filtre ripe seuo limir_ Ia cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Filtro ),Tube papa gecoleeci6n de Dete_ente - Usado para
succionardc_ergentede laboteliade quimicos a lacorrientede
agua de baja presi6n.
Mangueta de Alta Presi6n - Conec_e un extreme a ta pis_ola
de reciado yet otre extreme a la toma de a_ra presi6n,
Palanca de Control de IaV_lvula de Ragulaci6n - Coloua el
motor en mode de arranque pa_ el arrancador de _receso y
dc_iene el motor en funcionamiento.
Perilla del Cebador - Usada para arranque de motores fries.
Pistola de gociado - Contrela Ia aplicaci6n de agua sobre la
superficie de limpieza con el ga_llo. Induye cerrojo de se_uridad,
Calcomania Ejemplar de Dates (no mestmade_ el trasero
cercano de plato despreciable) - Proporeionael modelo y el
n_mero de serie de arandela de presi6n,Tenga per favor estos
prontamente disponible cu_ndo tlamar para la ayuda,
Tapa del Dep6sito del Aceite - Llene el moZor con aceite
aquL Siempre habitaci6n de ho]a para la expansi6n det combustible.
Toma de Alta Presi6n - Conexi6n para Ia manguera de aita
presi6n.
I
Montaje
MONTAJE
IMPORTANTE: Lea totalmenteelmanual del propicCarioantes
que intenteensamblar u operar su lavadora presi6n.
Remueva el Lavador a Presi6n del
Empaque
Remueva labolsacon laspiezas,aeeesorios,y lasadiciones
ineluidascon ellavadorde presi6n,
Corte dos esquinas en los extremos del eart6n desde la par_e
superior basra _apar_e inferior, de tal manera que e{ p_tnel
pueda ser doblado en forma plana, luego quite todo el
material de embalaje.
Ruede el lavador a presi6n fuera de Ia eaja.
Contenido de la Caja
Los artieulos que se eneuent_n en Ia eaja son:
Unidad principal
Pistola rociadora
Extensi6n de la Ianza
Manguer_ de alta presi6n
Manubrio
Botellade aceitepara motor
Galas de seguridad
Bolsade aeeesorios(ineluye Io siguiente):
Tarjeta de registro del propie_ario
Juego de mantenimiento
Manual del propietario
Manual del motor
Piezas para Ia manubrio (incluye Io siguiente):
Perno del Soporte (_.)
Perilla Pl_tica (_.)
"L" Perno (_.)
Tuerca de Fi]aei6n (_.)
PREPARANDO EL LAVADORA
PRESI()N PARA SU USO
Si usted tiene un probiema al ensamblar Ia unidad o si haeen falta
algun_ piezas o se encuentran daffadas, Iiame a Ia tinea directa del
lawdor a presi6n, al 1-888-611-6708. Si ilamar para la ayuda,
tiene por favor el modelo, la revisi6n, y el n0mero de serie de la
calcomania ejemplar de datos disponible.
A prepara su arandela de Ia presi6n para ia operaei6n,
usted neeesltar_ a reallza estas tareas:
I. Uene y mande en tar]eta de matr[eula,
2. Conecte manubrio a unidad principal,
3. A_ada aeeite al motor,
4. A_ada gasolina al tanque de combustible.
5, Conecte manguera a alta presi6n a pistola roeiadora y a
bomb_
6. Conecte el suministro de agua a bomba,
Conecte el Manubrio
I. Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
est_tn adheridos a ]a unidad prineipaLAseg0rese de que los
orificios en el manubrio est_n alineados con los orifieios en
los sopor_es del mismo manubrio (Figura 17).
Soportes del
Manubrio
NOTA: TaI vez ser'_ necesado mover los soportes del manubrio
de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio,
2. Inserteelperno delsoporte a trav_ de losorificiosdesde
fuera de Ia unidad y su]ete una peritla de pl_istico desde el
interior de la misma unidad.A ,riete manualmente (Figura 18),
[]
li_@l[=l@JlEE
%.
m
Secci6n 3: Montaje
Inser_e el "L" gancho del agujero apenas bajo Ia cartelera en
el derecho de la manila (visto desde la parte posterior de la
unidad).Sostenga elgancho en Iugarcon losalicatesy asocie
latuercade fi]aci6ncon una flaredel 7/16"(Figura19),
Gancho del
PistoIa
Conecte la Manguera y el Suministro de
Agua a la Bomba
IMPORTANTE: Usted deber_ armar la extensi6n para boquillas
Yuonectar todas _asmangueras antes de dame arranque a_motor.
La bomba resultar_, da_ada si arranca el motor sin tenet todas Ias
mangueras uonectadas y el suministro agua abierto,
I. Conecte el otto extremo de ta manguera a alta presi6n, a la
salida de alt_ presi6n de la bomba (Figura 20).Apriete con Ia
mano.
4,
Inser_e el "L" gancho del agujero apenas arriba la uarzelera en
et izquierda de la manila (visto desde la par_e posterior de _a
unidad). Sosten_ el gancho en tu_r con los aliuates _i asouie
Ia tuerca de fi]aui6n con una Ilave del 7/16" (Figura 19),
AgregarAceite al Motor y Gasolina
CoIoque la lavadora a presi6n sobre una superfiuie nivelada,
Consulte et manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite y el combustible recomendado,
e_a precauciOn, no ser_ uubierto por la garantia,
NOTA:Verifique el aueite del motor de maner_ frecuente cuando
_ste se esfuerce demasiado, Consu_te el manual del propietario
del motor para conocer curies son las recomendaciones al
respecto,
2. Conecte ta manguera a la base de la pistola de rociado
(Figura _.l).Aprie_e con Ia mano.
0
Secci6n 3: Montaje
Antes de que eonecte la rnan_Jera de ]ardfn a _aentrada de a_Ja,
impeccione el colador de la entrada (Fi2ura 22.).Limpie el
colador si tiene residuos o solicite su remplazo si es_ d_ado.
NO HAGA FUNCIONAR LA PIAQUINA LAVADORA A
PRESI(_N SI EL COLADOR DE CA ENTRADA ESPY.
DANADO.
4. Haga correr el agua a tray,s de la manguera de su ]ardin por
30 se2undos para limpiar eualquier eseombro que se
eneuentre en ella. Deseonecte el a2aa,
IMPORTANTE: Hace no a2ua de parar de siphon para et
abastecimiento de a2ua, Use a2ua SOLO fria (menos que 100°F),
5, Conecte Ia man2uera de jardln (no occeder 50 pies en la
Ion2itud ) a la entrada deI agua,Apriete con la rnano (Fi2ura 22),
6. ABRA el suministro del a2ua (abra la v_tlvula de suministro
completamente).
ADVERTENCIA
usar protecd6n adec_ada para los ojos,
Lista de Revision Previa al Arranque del
Motor
Revise la unidad para ase2urarse que ha Itevado a cabo los
siguientes proeedimientos:
I. Cerci6rese el maneeilla es se2uro.
2. Revise que haya sido depositado aeeite y est_ al nivel
correcto en la ea]a del eig0e_al del moSor.
3. Deposite ta gasolina adecuada en el tangue de{ combustible,
4. Revise gue todas las conexiones de _as mangueras (alta
presi6n y suminisWo de a2ua) est6n apretadas eorrectamente
y gue no exisr_n dobleees, eor_es o da_o de la manguera de
alia presi6n.
5. Proporcione el suministro de a2ua adecuado,
6. Ase2_rese de leer las seeciones "Re21as de Se2uridad" y
"C6mo Usar Su H_iquina Lavadora A Presi6n" antes de usar
Ia m_tguina Iaw.dora a presi6n,
m
Operaci6n
4
COMO USAR SU MAQUINA
LAVADORA A PRESION
Si tiene problemas operando su m_quins lavadora s presi6n, por
favorIlame s la I_nea de ayuds para m_iquin_ Isvadoras a presi6n
al 1-888-61 I _6708.
C6mo DarleArranque a su M_quina
Lavadora a Presi6n
Para dsrle arranque a su m_quina Isvadora a presi6n movida s
motor por primera vez, siga estas instrucciones paso s paso, F_sr_
informaci6n acerca del arranque initial r_mbi_n se aplica cusndo
vmfa a darle srranque sl motor despu6s de hsber deisdo de la
m_quina Isvadora a presi6n fuera de uso por al menos un dia,
L Coloque la m_iquina lavadora a presi6n en un _rea uercana a
una suministro de agua exterior uspaz de sbasteuer agus a un
volumen mayor de 3,0 gatones por minuto en no menos que
20 PSi en el fin de arandela de presi6n de Is manga del isrdin.
2,
3.
4.
Revise que Is manguera de alta presi6n se enuuentre
conectada firmemente a Is pistola de rociado y sts bomb_
Yes "Prepsr_ndo El LsvadorA Presi6n Par_ Su Uso",
AsegOrese que launidsdest6nivelads,
Conecte ts manguera de jardfn a ta entrada del agua,
ApricCels con la msno, Abra el suministns de agua.
5. Apriete flrmemente el _tiIlo de Is pistola psra purgar de aire
e impurezas el sistems de bombeo,
6. Conecte _sextensi6n de la Isnza s la pistols rocisdora.
Apri_els con las manos (Figura 23),
7, Apriete el ga_IIo en Is pistola rociadora (sseg_rese de que la
Isnza se encuentraen el modo de baja presi6n) para
deshauersede lapresi6ndelsireusussdsalprender elsgus,
Elsgua se descsrgarade lapistolsdelspra'/enun chorro
muy De{gado.Agusnte el gstillo hasta que un chorro continuo
de agua spsrece,Esto har_ que elcomienzo delmotor se
hsga f_cilmente. Suelte el ga_lto.
8. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de Is pistola
rocisdora (Figura 24).
Seguridad
9. Pour d6mar_r le moteur, suNez Ies instru_ions qui figurent
dsns Ie manuel d'utitisstiom
NOTA: En caso de que resutte dif{ciI ]slat el arrancador de
rcCrocesc_ quiz_ts se_ necessrio apratar con firmeza el disparador
de la pistoIs para disminuir la presi6n interns de bombeo.
arrancadorde retroCesoy que el motor no arranque,
C6mo Detener su M_quina Lavadora a
Presi6n
Pour _eindre le moteur, suivez les instructions qui figurent
dans le manuel d'uti_isstion.
Apriete el gatillo de la pistola de rociado papa
eliminar la pPesibn de Ia manguera,
NOTA: Observsr,t uns pequeSs cantidsd de ague.cusndo elimine
Is pr_si6n,
m
Secci6n 4: Operaci6n
C6mo Usar la BoquillaAjustable
Usted ya debe saber coma darleARRANQUE a su m_iquina
lawdora a presi6ny coma DETENERLA_ La informaci6nde est_
secci6nledir_coma ajustarel patr6n de rociadoy coma aplicar
dcCergenteu arrasquimicos de limpieza.
PRECAUCION
patr6nde Fociado.
I. Usted tambi_n puede ajust_rel patr6n de rociadogirando la
boquiIlapara que est@concentrado en un patr6n de chorro
o un patr6n expandido en abanico (Figura25),
F1ueva I_ boquilla hacia
a_r_ para obtener el modo
de _I_ presi6n,
Mueva la boquill_ hacia_de]an_e
parm.ob_ener el modo de baja
pre_i6n y pa_ la aplicaciOn del
detergence,
Apunte ta boquiliahaciaelsuelo_desenganche elcerrojode
seguridady aprieteelgorillapara probar elpatr6n de
rociado (Figura 26),
3. Elpatr6n de rociadose ajust2,de un patr6nangosto a un
patr6n en abanicogirando laboquilIa(Figura9.7).
Gire la boquiIl_ en sen_do
con_rio a las manecilla_ de]
relojparaun patronde
rociado en abanico,
Gire I_.boquilla en sen_ido de
las manecillas del reloj para
un p_6n de nociado a
chorro,
4.
5.
Para una limpieza m_s efec_rva, mantenga ta boquilia de
rociado de 8 a 24 putgadas de la supe_cie de limpieza.
Si coloca la boquilta de rodado demasiado cerca podrla
da_ar lasuperficie,especialmentecuando est6usando el
modo de alta presi6n+
6. NO coloque la boquiila a menos de 6 pulgadas cuando est_
limpiando llanr_s.
Aplicaci6n del Detergente Usando la
Boquilla Ajustable
IMPORTANTE: Utlilce quimicos disefiados
especific_ente para m_quinas lavadora_ a presi6n. Los
de_ergentes caseros podrlan dafiar la bomba,
precauci6n,no ser_cubier0opar JagarantTa,
Para apllcar el detergente, siga los siguientes pasos:
I. Revise el uso de la boquilla a]ustable,
2. Prepare la soluci6n dcCergente siguiendo las instrucciones del
fabrican_e.
3. Coloque el pequefio extremo final del filtro del tubo de
imiecci6ndel detergentedentro delcontenedor del
dcCergente,
O
Secci6n 4: Operaci6n
silenciadorc_liente
4. Mueva la boquilla ajustable hacia adetante para obt_ner el
modo de bajapresi6n,Etdetergenteno puede ser aplicadosi
tiene ta boquJlia en la posici6n de alt_ presJ6n.
5. Aseg0rese que la manguera de jard_n est6 conectada a la
entrada de{ ague. Revise que la manguera de alta presi6n est(_
conectada a la pistoIa de rociado y a la bomba, Dete arranque
al motor,
6. Aplique et deterge_e sobre la supe_cie seca, comenzando en
Ia parte inferior del _rea y diHgi_ndose hacia arriba, utiiizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
7. Permita que eldetergente"penetre"de 3 a 5 minutos antes
de enju_ar, Vuelw a apIicaHo cuando sea necesario para
evitar que la superfide se seque. NO permita que el
detergente se seque, Si permite que el de_rge_e se seque, Ia
supe_cie podria quedar con manchas.
IMPORTANTE: Usted deber_ lavar eI sistema de in_ecci6n de
qu[micos despu6s de cada uso colocando el filtro en un balde de
agua timpia y haciendo funcionar la m;_quina lavador_ a presi6n de
I a 9. minutos en el modo de baja presi6n.
Enjuage de la M_quina Lavadora a Presi6n
Para Enjuage:
I. Deslice [a boquilla hada arras ala presi6n atr_y apriet_ el
disparador.Llevar_un pocossegundosparaelde_ergentea
ctaro.
NOTA: Tambi6npuededetenerladrculaci6n deldcCergente
re_irandoel tubode succi6ndelredpiente,
2. Mantenga la pistota de rociado a una dJst_ncia segura del _trea
que pIanea rociar,
3. ApIique un rociado de alta pr_si6n en un _rea peque_a,
despu_s revisesilasupe_cie presentadaSos,Sino
encuentrada_os,puede continuarcon et traba]o de limpieza
ADVERTENCIA
Hanr_n@ la boquilla de rociado de 8 a 24 pul@das d_ Ia superficie de
limpid;
Opere Y almacene esta Unidad SObre uaa S_pe_fic!ees_able,
' Seaexwemadamente cUidadOsoSiU@_ m_q,ina lavadDraa p,'eSi6n
desde una eScalera, andamk_o cualquier s_perficie relativamente
tnestable,
, Sujel:e la pisr_la de la hidroIavad_r_firmement_e con ambasmanos
cuand0 _Ulice el rociado aa!ra pres!6n: De esl_ maner_ evi_r_
lesionesproducidaspot elposiblegolpede [apis_olahaciaa_.
4. Comience en la par_e superior del _trea que va a enjuagar,
dJrigi_ndose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestosque utiliz6para el limpieza,
Sistema de Enfriamiento Autom_tico
(Alivio T_rmico)
El agua que circula dentro de la bomba puede atcanzar
temperaturasentre tos 125_155_F si hace funcionaret motor de
su m_tquina tavadora a presi6n de 3 a .5 minutos sin oprimir et
_atitlo de [a pistola de rociado, Cuando el agua alcanza dicha
temperatura, el sistema de enfriamiento automgtico se activa y
enfria la bomba desca_gando a_ua callente en el piso. Este
sistema evi_ et dafio interno de la bomba,
m
Mantenimiento
RECOMENDACIONES GENERALES
La garands de la m_iquina lavsdora a presi6n no cubre Io_ elementos
qse hart sido ssietos a abuso o negligencia por p_e del operador,
Para hscer v_lids Is cober_ra total de Is _antls, el operador debe_
msntener ia lavador_ de presi6n tal y uomo se indica en el manual
Algunos a]usres tendon que hscerse peri6dicamente para
msntener adeuuadamente su m_quins lavadora s presi6n,
Todos los serviuios y sjustes debe_n hacerse por Io menos
uns vez en cads esr_ci6n,
Uns vez al afio, usted deber_ limpisr o remplazar ts buj{s y el
fiitre de aire, Una buiia nuevs y un fittro de aire timpio
garantizan sna mezcla de combustibie-aire sdecssda y le syuds
s su motor a funcionsr meior y s tenet sna rids _tii m_s
prolongada, Pot favor, psr_ mayores det_ltes, consutte el
manual del propietario del motor.
Siequip6 con llantasqse se pode hinchar,mantenga Ispresi6n
s_res en el valor msrcsdo en la Ilanta o dentre de 15 y 40 psi.
Antes de Cada Uso
I. Revise el nivel de sceite del motor.
2. Revise si existen dafios en el colsdor de la entrads de agum
3. Revise si existen da_os en el fittre en I{ne_
4. Revise si existen fugas en la msnguera de slr_ presi6n.
5. Revise si existen da_os en Ios filtros de qu_micos.
6. Revisesiexistenfugasen elconjunto de laextensi6npara
boqsitiss y pistoIs,
7. Elimine el aire y los contaminantes de la bomb_
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A
PRESION
Revise y Limpie el Colador de Entrada
Examine el colador de entrada de la manguera de jardln, LImpielo
si es_ tapado o remplacelo si est_ roto,
Revise la Manguera de Alta Presi6n
Las mangueras de slta presi6n pueden desarrollsr fugas debido al
desire, dobleces o abuso, Revise la manguera antes de carla uso,
Revise si _sten cortes, fugas, sbrasiones, levantamiento de ta cub_ert_
dafio o movimiento de los scoplsmier,_os, Si exist_ uuslquiera de
condidones, remplace Is rn_gs(_a inmediatamente.
_ ADVERTENCIA
Chequee eITubo de Sif6n del Detergente
Examine el flltro en el tubo del detergente y limpielo si se
encuentra sucio. El tsbo deberia quedar apre_ado en ts piezm
Examine el tsbo para ver si existe csslqsier tipo de goteo o esr_t
roto. Reemplsce el flit.to o el tubo si alguno de elIos se encsentra
da_ado.
Limpiando el Tubo
Si usted us6 et tubo_ ssted debe lavarlo con agua limpis antes de
parere] mo*_or,
I+ Coloque el filtre y Is inyecci6n qulmiua en un balde lleno de
agua limpis,
2. Deslice boquilIs ajustable hacia sdelsnte sl modo ba]o de Is
presi6n. Lave de I s 2 minstos,
3. Apague el motor.
IMPORTANTE, Apsgando el mo'_or, simplemente no solta_ la
presi6n en el sistems, Cuando el motor se ha apa_ado_
aprieto el gatillo en la pistola rociadora para deshace_se
de la presi6n en la manguera.
Revise la Pistola y la Extensi6n para
Boquillas
Examine la conexi6n de ta manguera a la pistols y cerciorese de
que est6 en buen estado. Prsebe el gstiilo oprimi6ndolo y
asegs_ndose de qse se devuelve s su sitio csando lo suelte,
Coloque el uerroio de seguridad y pruebe et gatiilo, Usted no
debe set capaz de oprimir el gatillo, Remplace Is pis_ola
inmedistamente si falts cuaIqsiera de est_s pruebss,
Revise el Filtro en Linea
Consu]te la Figsra 28 y suministre serviuio al filtro en l_nea si se
tapa siguiendo estos pssos:
Extensi6n de la Boqsitla
Anitl_
I,
2,
3.
Retire Is pistola y la extensi6n para boqsitlas de ts mangsera
de alta presi6n. Retire Is extensi6n psra boqsitlas de la
pis_ola y re_ire el sniilo 'o ' y el colador de Is extensi6n para
boquittas, Lave el colador, pistols y extensi6n para boquitlss
con agus limpia para e_iminar _oda clase de residuos.
Sielcoladores_ da_ado,encontrar_iun colador paraelfiltro
en lines y un anillo 'o' de repsesto en el ]uego de sniIlos 'o',
Si no es_ dafiado, vuelvs a usarlo.
Coloque elcolador de{filtreen l{neaen elextremo con
roses de la ex_ensi6n para boquilIss, Su direcci6n no importa,
m
Secci6n 5: Mantenimiento
5.
Coloque elco[adorejerciendopresi6ncon elborrador de
an I_piz hasta que se asiente por completo en el rondo de Ia
abertura, Tenga caidado de no doblar el colador,
Coloque elani_lo'o'en laranararespectiva_IFmpuieelanillo
'o'hastaqae quede ajustadocontrael colador delfiltroen
linea,
Conecte {a extensi6n para boqaitlas a Ia pistola de rociado de
Ia manera descrita anteriormente en este manual
Elimine el Aire y los Contaminantes de la
Bomba
Para retirar el alre de la bomba_ siga los sigulentes
pasos:
I. Instale la m_iquina lavadora a presi6n como es_ descrito en
"Preparando El Lavador A Prasi6n Para Su Uso". Conecte el
abastecimiento de agaa y prenda agaa,
2. IFstira el disparador en el fasil del rocIo y el asidero,
3. Cu_ndo el agaa es constante y const_nte, comprome_e el
picaporte de la seguridad.
Para retirar los contaminantes de la bomba_ slga los
slgulentes pasos:
I. Instale la m_iquina lavadora a presi6n como es_ descrito en
"Preparando El Lavador A Prasi6n Para Su Uso". Conecte el
abastecimiento de agua y prenda agaa,
2. Ponga en mar=ha el motor de acuerdo alas instraeaiones de
"C6mo Darte Arranque a su M_iquina Lavadora a Presi6n",
3. Quite boquilla la extensi6n del fusil de{ roc{o.
4. Hale et gatitlo de la pistola y mant6ngalo aprat_do.
5. Cuando el saministro de agaa sea uniforme y constante,
enganche el cerrojode seguridady vuelvaa ajusr_rla
extensi6n para boquiltas.
Mantenimiento de las Boquillas
Si siente ana sensaci6n putsante at momento de apra_r et g_titlo
de lapistolxrociadora,puede que sea caasada por lapresi6n
excesiva en la bomba. La caasx principal de la pr_si6n excesiva en
Ix bomba es cuando lx boquilta se encuentra atascada o tapada
con materiates extrafiea, tales como tierra, eto, Para corragir el
prob_ema, limpie inmediatamente la boquitla usando las
her_mientas inc{uidas con su lavador a presJ6n y sJgalas
instracciones sigaientes:
L Apague el motor y apague el suministro de agua,
2. Separe la extensi6nde Ix boquiltx, de {x pistola rociadora_
Gira {a boquilta en diraeai6n de las agajas del reloj, a la
peaici6n "stream" (chorro). Usando _aIlave de A_len de _.mm
(5/64) provist_ remueva ta boquilla del extremo de la
extensi6n de la boqaitla (Figura 29),
\
3,
4.
S,
Quite el en el filtno de la lineadel o*cro finde laextensJ6nde
boqaitla.
Use el alambre inclaido en eljuego (o un pequeSo suieta
papeles)pxra liberar caatqaier material extra_o qae est¢_
tapando la boquitla (Figura 29),
Usando una manguera de ]xrdin, remueva caa_quJer desecho
adicional, poniendo agua en la extensi6n de Ix boquilla
(Figara 30), Hxga 6sto de 30 a 60 segundos, Gire la extensi6n
de la boqaitla aiustable a "stream spray" (chorro rociador) y
mueva la boquitla de "low" (bajo) a "high" (alto), mientras
drene el asua.
6. Instale de nuevo la boquilta yen el filtxo en4fnea en Ia
extensi6n. NO la apriete demasiado con la Ilave Allen.
7, Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilta a Ia pistola
rociadora.
8. Conecte de nuevo el saministro de agua, prenda el agua, y
enciendael motor,
9, Pruebe e{ lavadora presi6na{hacerfancionarlaboquillaen
Ia posici6n "high" y "low" o con cada ana de las boqaitlas de
Conexiones r_pidasqae vienecon ellavadora presi6n.
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operaci6n normal de su m_qaina lavadora a pr_si6n
Iea xniilea 'o' mantienen apratadas y libras de ragas Ias conexiones
de las mangaeras y la pistola, etlos pueden desgastarse o da_arse
con el aso,
Sa m_iqaina lavadora a presi6n viene con un Jaego de Mantenimiento
para aniIIos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un
colador de repaesto para la entrada de la manguera de jxrdin. La
nora qae no todas las partes en el jaego se usar_in en su anidad.
t
Secci6n 5: Mantenimiento
Para retirar un anitlo 'O' desgastado o dafiado_ utilice un
destornilIadorde eabeza planapequefio_eoI6quelo por debajo del
anilIo'o'y s_tquelohaciendo palanea.
Mantenimiento de la Bomba
Cambio del aeelte de la bomba
Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al afio, Io que suceda
antes,
NOTA: Debe adquirir una botella de aceite para la bomba
previamente medido_ N _ de pieza 190586GS, avisando el m_s
cercano servieio autoHzado central,
Cambie el aeeite eomo se indiea a eontlnuaei6n:
L Vaele el aceite del motor y el combustible de la Iimpiadora a
presi6n.
2. Use una 8ram llave allen para extraer el tap6n negro de
aeeite de la bomba que ha)" entre la salida de presi6n ). la
entrada de Ia manguera de Hego (Figura 3 I).
\\
Tap6n de
Aceite
!
Incline la limpiadora a presi6n haeia un lado para que vaciar
completamente la bomba de aceite,), vierta este en un
reeipiente homologado,
4. Inclinelalimpiadoraa presi6nhaeia el ladoeontrario). 11ene
labomba con elaositereeomendado a trav6sdel mismo
orificio(puede utilizarpara elIoun embudo peguefio).
S. Instaleeltap6n negro de aeeitede labomba ).apri_telo
firmemente.
6. Coloque la {impiadora de presi6n en su posiei6n normal (de
pie),Afiada combustible ). aeeite de motor.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Consulte el manual del propietariodel motor para las
instruosiones de e6mo mantener adecuadamente el motor,
PRECAUCION
_ ANTENGA FUERA DEALCANCE DE NIIKIOS,NO
CONTAMINE, CONSERVE los RECURSOS,VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.
Localieelaplaeade carac:erisdeasdel lavadorade presi6ny eopie
Ia informaei6n en el espaeio disponib_e a eontinuaci6n. F._ta
informaei6n es fundamental para poder recibir a).uda de nuestro
departamento de servicioal elienteo de un distribuidorde
se_cieio autorizado,
La ptaca de earacterfsticas (Figura 32), que eontiene los nOmeros
de modelo ). de seHe, est_ situada en ta base del lavadora de
presi6n, Copie los nOmeros de modeto ). de seHe det lavadora
de presi6nen elespaeio disponiblea continuaei6npar_ futumLs
eonsuttas,
Copie aqui el
nOmero de modelo
MODEL
1 Copie aqu_ el
REV NO 1 _ revisi6n
i
SERUAL , _ Copie aqu_el
u
n_mero de serie
PS_
i
GPM
m
Almacenamiento
6
PREPARANDO LA UNIDAD PARA
SU ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo, Los sedimentos o minerales se pueden deposir_r en lss
piezss de la bombay "congelar" la scci6n de ta bombs, Si usted no
piensa usar el lavador a presi6n por mas de 30 dlas, siga este
procedimiento:
I. Vsde eltubo de detergente,colocando elfiitroen un envase
Ileno de agua limpis mientras est_ corriendo et sgua s baja
presi6n (ta lanza a]ustable en Is posici6n hacia sdelsnte), L_te
por I o 2 minutos,
2. Apague el motor y permita refrescsr, entonces guita mangas
altas de presi6n y ]srdln. Desconecte el alambre de la buj{s,
3. Vsde todos _os llguidos presentes en la bomba, halsndo la
msnecitla de retroceso hssta seis veces, Esto deberia
remover Is mayor parte de los Iiquidos presentes en Is
bomba,
4. El saivsdor de la bomba de Is marca de{ uso s previene Is
corrosi6n construye y helsdo de bomb_
5. Almscene Is unidad en un Iugar Iimpio y seco.
Proteger la Bomba
A protege al PumpSsver de uso de bombs a previene congelsr el
dsho y IubHcs _mbolos y seltos.
NOTA: El PumpSaver, elmodelo numera 01559, es_n disponible
s61ocomo un sccesorioopcionaL No es inc[uidocon la srande_s
de la presi6n.Avise el m_s cercanoservicio autorizado centralpsra
comp_r PumpSaver,
conge{amien_o,
PRECAUCION
. Siempre protecci6ndeojo deuso ¢{isndose{isaPumpSavel:
AI uso el PumpSaver, cerei6rese Is arandela de la presi6n se spsga
y desconecta del sgus del suministro. Lea y siga todss
instrucciones y Ias advertenciss dsdas en el contenedor de
PumpSsver,
NOTA: PumpSaver gotesr_t de la bombs despu_s gue el
tretamiento y msnchsr_t msdera y cemento.
NOTA: Si el PumpSaver no est_ disponibie, ponga anticongelsnte
RV (que no contenga alcohol) en Is bomba, en una secci6n de
3 pies de la msnguera del ]srdin conectada sun adaptador y
hslsndo ls manecilla dos veces.
ALMACENANDO EL MOTOR
Consulte el manual de_ propietario de_ motor psra Iss
instruccionesde c6mo prepsraradecuadsmente elmotor parasu
almscensmiento,
I
Diagnosticos de Averias
DIAGNOSTICOS DE AVERiAS
Problema Causa
2, La enrr_d_ de agua est_bloqu_da,
3_ SumlniSu-od_ aguainade_ad_,
La bomba pPese_nt_los 4; Lamanguera_e entrada es_ do_lada o
siguientes problemas: no presenta fugas.
Soluci6n
L Mueva [aboquilla hacia atv_ para el modo de alra
presi6n,
2_ Lirnpie la enrr_da,
3_ P_opol'cione flujo deagua adecuado,
_tlre la manguera de enwada, col0que Un_rc_e en
la fugai
produce presi6n, produc_
un_ presi6 . errada, _d0.
t _ClUeCeo, p_k_lid_ de Elsuminlstrode agua est&pot endma de los
presi6n, ba_oVolumen de IO0_F.
presenta fugas.
8. Lapis_ola presen_ fugas.
9. La boquilla esl_tobse*uida.
IO. Bomba defec_uosa.
L El _ubo de Succi_n de d_ergen_e no est_
sumeq_id0.
2. El fihr0 de quimicos es_grapado.
5_ El colador de la m_guer_ de entr_da es_ 5: Reviseylimpieelcol_dordel_m_ngueradeenr_'_d_
6_ Proporcione suminls_ro de agva m_sfria,
7. Retire lasobsl_ucdones dela m_.ngue_ade salida.
8. Remplace I_pistola,
9; Limpie la boquill_
10. Arise un centro A_oriz_do del serviclo,
!_ Coloque el tubo de sucd6n de detergente en el
detergence.
Lirnpie o _empla_eel filtro/_bo de succi6n de
El deCergente no se mez_t_ dete_en_e.
con el roci_.do,
3. Sucio en elfl/tro de la linea. 3. Vea "Cheque Enel Rltro de la Linea".
4. L_boquilla est_ en el modo de aim presi_n. 4. Mueva la boquilla h_ci_ _de!_n_ep_r_ el modo de b_a
presi6n.
Et motor fun_iona bien L_velocid_ddel motor es demasi_do lenr_ Mue_a el control de la _l_lla de regulaci6n a la posici6n
_uando no tiene caPgas, pete FAST(RAPIDO). Si el motor con_inu_fundonando real.
funcion_ _'mal" cuando se arise un ce_ro Aub3ri_do del ser_ido.
_onect_ una caPga.
El me,or se ap_ durante I_ Singasollna. Llene el tanaue de combustible.
ope_a_i6n.
m
POLJTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS TROY-BILT®
EfectlVa desde el Ire de Enero, 2003
GARANTIA LIMITADA
,TroyrBil_ es un_. m_rca registrada de MTD bajo Iicenck_ de Brigg_ & Stratton Power Products; Briggs & St_t_on Power ProdUcts
repararg o sustitui_ sin cargo a_guno cualquier componente del equipo_ qU_ pnesente defectos de materiales y/o mane de obra_ ko_
gastos de t_ansporte de [as piezas enviadas pan reparar o sustituir conforme a !os t_rminos de esta garanda corrergn a carg O del
c0mp_d0r, Esta garantJa tiene efecto durante el periodo indicado _ €0nforrne a las condieiones estipuladas en la mism_, Para obtener
ser¥icio en garantla, Iocatice el distribuidor de servici 0 autorizado rags pr6ximo Itamando al I _888-61 i 6708i Los distHbuid0reS de
se_ici0 autorizad0 de Briggs & Strat_on Power Pr0du_ts son los OniC0_ ClUepueden ofrocer se_ici_ en garanfla,
NO D(ISTE OTRA GARANTIA EXPRESA.LA5 GARANT[AS tMPI_ICITAS,!NCLLrfENDOAQUELLAS DE MERCANTIBIL!DAD O CAPAcIDAD
PAPAUNPROPOSiTOPARTJCUCA_;EsrANL_M_TADASALPER_ODODET_MPOESPEcm_CADO,O HASrAELLiM_ P_MmDOPO_CA
LEY,TODAY CUALQUIER GARANT[A IMPL[CFFA ESTA EXCLU!DA_ RESPONSABIL[DAD PeR DA_OS CONSECUENTES BAJO CUALQU!ERY
TODAS LAS GARANT[AS, EST_N EXC[_UIDAS HASTA EL LiMITE DE EXCLUSION PERMtTIDO PeR CALE_,Algunos pa[seso estados no admi_en
limita_ion_s en c_anto a la vige_c!adeuna _rancJa impli_ita y algunos no admiten la exd_isibn o limitation de dafiosresulr_nr_s 0 derivados.Po_ Io
tanto, es posible qu_ las limitaciones y e×ctusi0nes arriba mencionad_s _0 se apliquen a su easelES_ garant[a le 0_orga determinados derechos legaleSy
eSposibleque usted cuente con ethos derechos qae pueden vaHarde ad [_{S a otto o de un eS_d0 a otro,"
PERIODODE GARANTiA_
Equipo _*
Lavador a Presi6n
Genepador Po_til
Papa Use Del Consumidor
I a_o
2 a_os (el segundo a_o solamente para las partes)
Para Uso Comercial
90 dfas
I aEo
El periodo de garanda comienza en _afecha de compra hecha per el primer consumidor al detat o usuario comerciaL y contin0a per e]
periodo de _empo que apar_ce on Ia tabla arriba mencionada, "Par_ use del consumido_" _ign_ca, use Pesidencial per un consumidor al
d_._l, "Para use come_cia{" signifi_a, _odos los ethos caso_, in_lu_endo el use comer_ial, papa generar un ingr_so o per prop6sit_s de
alquiler, Una vez que el equipo ha side usado comercialmente, deberIa set considerado come de use comercial para _asfinalidades de
es_a garantia,
E_me,or y las baterlas para el encendido, est_n 8arantizados per e_fabHcante de esos oroduc=os.
EL REGISTRO DE LA GARANT|A NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANT|A EN LOS BRIGGS 8=
STRATTON PC_ER PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA, SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA
FECHA DE LA COMPRA INICIAL, AL MEMENTO EN QUE SE REQUlERA USAR LA GARANTiA, LA FECHA DE
LA FABRICACI6N DEL EQUIPO SEFLi_. USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTiA,
A_ce_ de la segu_idad de su equipo:
Nosotros reciben las reparac_ones bale ta gar_ntia y _epide di_culpas per cualquier inconvenieneia causada, Cuateuier Concesionario de
Servicio Autorizado puede Ilevar a cabo reoaraciones bajo la garantla, La mayorla de las reparac_ones eajo la garantla son manejadas
norma_mente, pero algunas veces ta solicitud del ser_icio de garanda es posibie que no sea apropiada, Per e]emplo, _agarantla no serg
¥_lida si e_da_o a[ e_uipo ocurH6 debido at real use, falta de mantenimiento adecuado, manejo, en_o, alrr_cenamiento o una insta[aciOn
inadecuada_ De manera simitar, la garantla queda anu[ada si se ha borrado la fecha de fabrieacibn o el n0mero de seHe del eauioo o si el
e_u_o ha side alterado o modificado. Durante et _er[odo de la garantla, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la o_ci6n. Ia
renarac_on o reemplaza cua[quier paste eso, sobre e{ examen se encuentran para ser d_ec_uoso bajo e_use y el servicio normates, Ests
garantla no cubri_ {as reparac_ones y e{ equipo siguien=es:
Desga_te normal: Eeai_o el_c_rico al airo libre, come redes los anaratos mec_nicos, neces_ta parses, ser_¢icio y r_emp_azo.
peH6dicamente, para que funcione bien, Es_agarantla no cubre la reparaci6n cuando el use normal ha acabado con ta ¥ida de una
par_e en pargicular o del e_uipo,
Instala_i6n y mantenimiento: Esr_ garantla no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a una ins_alacibn inadecuada, oue
no haya side autorizada o a cualquier ripe de alteracibn, el real use, negligencia, accidentes, sobrecarga, veiocidad excesiva.
mantenimiento inadecuado, reparac_on o almacenamiento, en hues=re juicio, hart afectado desfavorab_emente su rendimiento y
fiabilidad. Es_ garan_ia tambi?m no cubro el mantenimiento normal tales come ajustes, limpieza del sistema de combusti6n y la
obstrucci6n (debido a mateHas qufmicas, suciedad, carbbno cal. _c.}
Ot_as ex¢lusiones: Tambi_n se encuentran exduidos de est_ garantia_ e_desgaste de _os ar_Iculos tales come. conectadores.
medidores de aceite, corneas, articles 0. filt_os, empaque de la bomba, etc, las bombas que se hagan funcionar o s_ana]ar sin agua. o
da_os y malfuncionamientos eue result_n de accidentes, anuses, modificacionos, atteraciones, un ser_¢lcio inadecuado, congelamiento
o _eterioro oulmico. Los accesoHos tales come oistolas, mangueras, vaHlias y noquitlas est_n excluidos de la garantia del producr_.
Tambi_n se exctuye el equipo usado,neacondicionado _ destinado a demostraciones: el equtpo utilIzado come fuente principal de
energla en Iugar del ser_¢icio de la compa_la proveedora de electHcidad y el equipo des_inado a apffcaciones utilizadas para mantener
la vida,
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U,S.A,
TROY-BILT®OWNERWARRANTYPOLICYEffectiveJanuary I, 2003
LIMITED WARRANTY
"Troy-Bilt_ is a registered trademark of MTD and is used under license to Brigg_& Stretton Power Products. Bri_ &
Stretton Power Products will repair or replace,free of charge,any part, or parts of the equipment_ that are defective in
material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this
warranty must be borne by purchaser.This warranty iseffective for the time periods and subject to the conditions
provided for in this policy.For warranty service, find your nearestAuthorized service dealer by calling [-888-611-6708.
Warranty service may onty be performed by a Briggs& Stretton Powar ProductsAuthorized service dealer.
THERE ISNO OTHER EXPRESSWARRANTY. IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY
AND FITNESSFORA PARTICULAR PURPOSE,ARE L[MITEDTOTHETIME PERIOD SPEC[FIED,ORTOTHE EXTENT
PERMITTED BY LAW.ANY AND ALL IMPLIEDWARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL
DAMAGES UN DERANY AN D ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED
BY LAW, Some countries or states do not allow limitations on how longan impliedwarranty lasts,and some countries
or states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,so the above limitation and
exclusionmay not applyto you.Thiswarranty gives you specific legal rights and you may also haveother rights that vary
from countr[ to country or state to state;'
WARRANTY PERIOD*
Equipment ** Consumer Use I Commercial Use
Pressure Washer I I Year 90 Days
P0rtab e Generator 2 Years (2"dyear parts Only) Year
*The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues
for the period of time stated in the table above. "Consumer use" means personal residential household use by a retail
consumer. "Commercial use" means all other uses,including use for commercial, income producing or rental purposes.
Once equipment has been used commercially, it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of
this warranty.
**The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of theae products.
WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARYTO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON
POWER PRODUCTS EQUIPMENT. SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT.IFYOU DO NOT PROVIDE
PROOF OFTHE INITIAL PURCHASE DATEATTHETIMEWARRANTY SERVICE IS REQUESTED,THE
MANUFACTURING DATE OFTHE EQUIPMENTWILL BE USEDTO DETERHINETHEWARRANTY PERIOD
About your equipment warranty:
We welcome warranty repair and apologize to you forbeing inconvenienced.Am/Authorized service dealer may perform
warranty repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be
appropriate. For example, warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine
maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date
or the serial number on the equipment has been removed or the equipment has been altered or modified. During the
warranty period, the Authorized service dealer, at its option, wilt repair or replace am/part that, upon examination, is found to
be defective under normal use and service.This warranty wilt not cover following repairs and equipment:
Normal Wear: Ou_Joor power equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts, service and replacement to
perform wall.This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment_
Installation and Malntenance:This warranty does not appty to equipment or parts that have been subjected to
improper or unauthorized installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading,
overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely affect its performance and
reliability.This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments, fuel system cleaning and
obstruction (due to chemical, dirt, carbon or lime, etc.).
Other Exclusions: Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges, belts, o-rings,
filters, pump packing, etc., pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting
from accidents, abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration.Accesser 7
parts such as guns, hoses, wands and nozzles are excluded from the product warranty.Also excluded is used,
reconditioned, and demonstration equipment; equipment used for prime power in place of utility power and equipment
used in life support applications.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Troy-Bilt 01902 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas