Virutex AS93 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
3
ESPAÑOL
FRESADORA AS93
1. CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Potencia.................................................1.100 W
Motor universal......................................50/60 Hz
Revoluciones en vacío.......................23.000/min
Ø pinza estándard........................................6 mm
Peso.........................................................3,7 Kg
Nivel de Presión acústica Ponderado A.................90 dBA
Nivel de Potencia acústica Ponderada A............101 dBA
Incertidumbre de la medición............................K = 3 dBA
¡Usar protectores auditivos!
Nivel total de emisión de vibraciones........a
h
: <2,6 m/s
2
Incertidumbre de la medición..........................K: 1,5 m/s
2
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PARA EL MANEJO DE LA MÁQUINA
Antes de utilizar la fresadora, leer
atentamente el FOLLETO DE INSTRUC-
CIONES GENERALES DE SEGURIDAD
que se adjunta con la documentación
de la máquina.
Utilizar únicamente fresas con el diámetro de la
caña adecuado a la pinza a utilizar y adaptadas a la
velocidad de la fresadora.
Antes de cualquier manipulación en la máquina
(cambio de herramienta, escobillas, etc), colocar el
interruptor en la posición de paro y desenchufar de
la red la toma de corriente.
Después de montar la fresa, comprobar que se en-
cuentra perfectamente fijada en la pinza.
Después del uso, no soltar la máquina de sus empuña-
duras hasta que la fresa se haya detenido por completo.
Las especificaciones de las fresas de la gama VIRUTEX
están especialmente adaptadas a la prestaciones de
esta fresadora, utilizar preferiblemente fresas de la
amplia gama VIRUTEX o unicamente fresas cuyas ca-
racterísticas concuerden con dichas especificaciones.
3. INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO
Conexión eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder con los
datos indicados en la chapa características.
Montaje de la Fresa
Introducir en el taladro A (Fig. 2) el pasador que se
encuentra en el juego de llaves y que bloqueará el
giro del eje con la llave fija aflojaremos la tuerca B.
Colocar la fresa necesaria en la pinza y efectuar la
misma operación a la inversa.
4. CABEZAL DE FRESAR
INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO
Montaje del cabezal y regulación salida de fresa
Introducir el cabezal en la máquina según muestra
la (Fig. 2). Girar la contratuerca C hasta situarlo en
la posición para que nos de la medida necesaria
respecto a la fresa y bloquearlo mediante el pomo.
Regulación de la rulina de apoyo y altura a fresar
Desbloqueando el pomo E (Fig. 3), permitirá regular la
altura de la rulina de apoyo necesaria a través del pomo
F. Una vez obtenida ésta, bloquear de nuevo el pomo E.
5. MANTENIMIENTO
Escobillas y colector
Es importante sustituir las escobillas cuando tengan
una longitud mínima de 5 mm. Desenroscar el tapón
color negro de la carcasa y extraer el carbón de la guía.
Sustituir los carbones por unos originales VIRUTEX y
comprobar que deslizan suavemente dentro de sus
guías. Roscar nuevamente el tapón que los encierra
y dejar la máquina en marcha durante unos 15 mi-
nutos. Si el colector presenta quemaduras o resaltes
se recomienda hacerlo reparar al torno en un servicio
técnico VIRUTEX.
Para esta operación, no utilizar nunca papel esmeril.
6. ACCESORIOS OPCIONALES
6727020 Pinza Ø 1/4"
6027056 Pinza Ø 8 mm
6650088
Cabezal para colocar pernios con plantilla CPN-66
5000000 Plantilla de lazos PL11
7. NIVEL DE RUIDO Y VIBRACIONES
Los niveles de ruido y vibraciones de esta herramienta
eléctrica han sido medidos de acuerdo con la Norma
Europea EN 60745-2-17 y EN60745-1 y sirven como
base de comparación con máquinas de semejante
aplicación.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado
para las aplicaciones principales de la herramienta,
y puede ser utilizado como valor de partida para la
evaluación de la exposición al riesgo de las vibra-
ciones. Sin embargo, el nivel de vibraciones puede
llegar a ser muy diferente al valor declarado en
4
otras condiciones de aplicación, con otros útiles de
trabajo o con un mantenimiento insuficiente de la
herramienta eléctrica y sus útiles, pudiendo llegar a
resultar un valor mucho más elevado debido a su ciclo
de trabajo y modo de uso de la herramienta eléctrica.
Por tanto, es necesario fijar medidas de seguridad de
protección al usuario contra el efecto de las vibra-
ciones, como pueden ser mantener la herramienta y
útiles de trabajo en perfecto estado y la organización
de los tiempos de los ciclos de trabajo (tales como
tiempos de marcha con la herramienta bajo carga,
y tiempos de marcha de la herramienta en vacío y
sin ser utilizada realmente ya que la reducción de
estos últimos puede disminuir de forma sustancial
el valor total de exposición).
8. GARANTÍA
Todas las máquinas electroportátiles VIRUTEX, tienen
una garantía válida de 12 meses a partir del día de su
suministro, quedando excluidas todas las manipula-
ciones o daños ocasionados por manejos inadecuados
o por desgaste natural de la máquina. Para cualquier
reparación dirigirse a un servicio oficial de asistencia
VIRUTEX, S.A.
9. RECICLAJE DE LAS
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Nunca tire la herramienta eléctrica con el resto de
residuos domésticos. Recicle las herramientas, acce-
sorios y embalajes de forma respetuosa con el medio
ambiente. Respete la normativa vigente de su país.
Aplicable en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de residuos:
La presencia de esta marca en el producto o en el
material informativo que lo acompaña, indica que
al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto
con otros residuos domésticos.
Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE los usuarios
pueden contactar con el establecimiento donde adquirie-
ron el producto, o con las autoridades locales pertinentes,
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus
productos sin previo aviso.
ENGLISH
AS93 TRIMMER
1. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power........................................................1,100 W
Universal motor.........................................50/60 Hz
No-load speed.....................................23,000 rpm
Standard chuck diam...................................6 mm
Weight...............................................................3.7 kg
Weighted equivalent continuous
acoustic pressure level A................................90 dBA
Acoustic power level A.............................................101 dBA
Uncertainty...............................................................K = 3 dbA
Wear ear protection!
Vibration total values.......................................a
h
: <2.6 m/s
2
Uncertainty.........................................................K: 1.5 m/s
2
2. SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USING THE MACHINE
Before using the trimmer, read care-
fully the GENERAL SAFETY INSTRUC-
TIONS LEAFLET enclosed with the
machine's documentation.
Use only bits with shank diameter suitable for the
chuck to be used and the trimmer speed.
Before working on the trimmer itself (change of tools,
brushes, etc) move the switch to the OFF position and
disconnect from the mains power supply.
Before fitting the bit, check that it is perfectly secured
in the chuck. After use, do not release the machine
from its grips until the bit has come completely to rest.
The VIRUTEX range bit specifications are specially
designed for the features of this trimmer. It is there-
fore best to use bits from the wide range available
from VIRUTEX, or ones whose specifications comply
with those of VIRUTEX.
3. OPERATING INSTRUCTIONS
Electrical connection
The power supply voltage must coincide with the
details shown on the specifications plate.
Fitting the bit
Insert into slot A (Fig. 2) the key included with the set of
spanners for locking rotation of the shaft. The spanner
is used to loosen nut B. Fit the required bit into the

Transcripción de documentos

ESPAÑOL FRESADORA AS93 1. CARACTERISTICAS TÉCNICAS Potencia.................................................1.100 W Motor universal......................................50/60 Hz Revoluciones en vacío.......................23.000/min Ø pinza estándard........................................6 mm Peso.........................................................3,7 Kg Nivel de Presión acústica Ponderado A.................90 dBA Nivel de Potencia acústica Ponderada A............101 dBA Incertidumbre de la medición............................K = 3 dBA ¡Usar protectores auditivos! Nivel total de emisión de vibraciones........ah: <2,6 m/s2 Incertidumbre de la medición..........................K: 1,5 m/s2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL MANEJO DE LA MÁQUINA Antes de utilizar la fresadora, leer atentamente el FOLLETO DE INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD que se adjunta con la documentación de la máquina. Utilizar únicamente fresas con el diámetro de la caña adecuado a la pinza a utilizar y adaptadas a la velocidad de la fresadora. Antes de cualquier manipulación en la máquina (cambio de herramienta, escobillas, etc), colocar el interruptor en la posición de paro y desenchufar de la red la toma de corriente. Después de montar la fresa, comprobar que se encuentra perfectamente fijada en la pinza. Después del uso, no soltar la máquina de sus empuñaduras hasta que la fresa se haya detenido por completo. Las especificaciones de las fresas de la gama VIRUTEX están especialmente adaptadas a la prestaciones de esta fresadora, utilizar preferiblemente fresas de la amplia gama VIRUTEX o unicamente fresas cuyas características concuerden con dichas especificaciones. 3. INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Conexión eléctrica La tensión de alimentación debe corresponder con los datos indicados en la chapa características. Montaje de la Fresa Introducir en el taladro A (Fig. 2) el pasador que se encuentra en el juego de llaves y que bloqueará el giro del eje con la llave fija aflojaremos la tuerca B. Colocar la fresa necesaria en la pinza y efectuar la misma operación a la inversa. 4. CABEZAL DE FRESAR INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Montaje del cabezal y regulación salida de fresa Introducir el cabezal en la máquina según muestra la (Fig. 2). Girar la contratuerca C hasta situarlo en la posición para que nos de la medida necesaria respecto a la fresa y bloquearlo mediante el pomo. Regulación de la rulina de apoyo y altura a fresar Desbloqueando el pomo E (Fig. 3), permitirá regular la altura de la rulina de apoyo necesaria a través del pomo F. Una vez obtenida ésta, bloquear de nuevo el pomo E. 5. MANTENIMIENTO Escobillas y colector Es importante sustituir las escobillas cuando tengan una longitud mínima de 5 mm. Desenroscar el tapón color negro de la carcasa y extraer el carbón de la guía. Sustituir los carbones por unos originales VIRUTEX y comprobar que deslizan suavemente dentro de sus guías. Roscar nuevamente el tapón que los encierra y dejar la máquina en marcha durante unos 15 minutos. Si el colector presenta quemaduras o resaltes se recomienda hacerlo reparar al torno en un servicio técnico VIRUTEX. Para esta operación, no utilizar nunca papel esmeril. 6. ACCESORIOS OPCIONALES 6727020 6027056 6650088 5000000 Pinza Ø 1/4" Pinza Ø 8 mm Cabezal para colocar pernios con plantilla CPN-66 Plantilla de lazos PL11 7. NIVEL DE RUIDO Y VIBRACIONES Los niveles de ruido y vibraciones de esta herramienta eléctrica han sido medidos de acuerdo con la Norma Europea EN 60745-2-17 y EN60745-1 y sirven como base de comparación con máquinas de semejante aplicación. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta, y puede ser utilizado como valor de partida para la evaluación de la exposición al riesgo de las vibraciones. Sin embargo, el nivel de vibraciones puede llegar a ser muy diferente al valor declarado en 3 otras condiciones de aplicación, con otros útiles de trabajo o con un mantenimiento insuficiente de la herramienta eléctrica y sus útiles, pudiendo llegar a resultar un valor mucho más elevado debido a su ciclo de trabajo y modo de uso de la herramienta eléctrica. Por tanto, es necesario fijar medidas de seguridad de protección al usuario contra el efecto de las vibraciones, como pueden ser mantener la herramienta y útiles de trabajo en perfecto estado y la organización de los tiempos de los ciclos de trabajo (tales como tiempos de marcha con la herramienta bajo carga, y tiempos de marcha de la herramienta en vacío y sin ser utilizada realmente ya que la reducción de estos últimos puede disminuir de forma sustancial el valor total de exposición). 8. GARANTÍA Todas las máquinas electroportátiles VIRUTEX, tienen una garantía válida de 12 meses a partir del día de su suministro, quedando excluidas todas las manipulaciones o daños ocasionados por manejos inadecuados o por desgaste natural de la máquina. Para cualquier reparación dirigirse a un servicio oficial de asistencia VIRUTEX, S.A. 9. RECICLAJE DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Nunca tire la herramienta eléctrica con el resto de residuos domésticos. Recicle las herramientas, accesorios y embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente. Respete la normativa vigente de su país. Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos: La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE los usuarios pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso. 4 ENGLISH AS93 TRIMMER 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power........................................................1,100 W Universal motor.........................................50/60 Hz No-load speed.....................................23,000 rpm Standard chuck diam...................................6 mm Weight...............................................................3.7 kg Weighted equivalent continuous acoustic pressure level A................................90 dBA Acoustic power level A.............................................101 dBA Uncertainty...............................................................K = 3 dbA Wear ear protection! Vibration total values.......................................ah: <2.6 m/s2 Uncertainty.........................................................K: 1.5 m/s2 2. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING THE MACHINE Before using the trimmer, read carefully the GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS LEAFLET enclosed with the machine's documentation. Use only bits with shank diameter suitable for the chuck to be used and the trimmer speed. Before working on the trimmer itself (change of tools, brushes, etc) move the switch to the OFF position and disconnect from the mains power supply. Before fitting the bit, check that it is perfectly secured in the chuck. After use, do not release the machine from its grips until the bit has come completely to rest. The VIRUTEX range bit specifications are specially designed for the features of this trimmer. It is therefore best to use bits from the wide range available from VIRUTEX, or ones whose specifications comply with those of VIRUTEX. 3. OPERATING INSTRUCTIONS Electrical connection The power supply voltage must coincide with the details shown on the specifications plate. Fitting the bit Insert into slot A (Fig. 2) the key included with the set of spanners for locking rotation of the shaft. The spanner is used to loosen nut B. Fit the required bit into the
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Virutex AS93 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual

en otros idiomas