Automation Direct SSW-05 Soft Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Soft-Starter
Arrancador Suave
Soft-Starter
SSW-05
User's Manual
Manual del Usuario
Manual do Usuário
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
English-3
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
1. Safety Instructions ........................................................................................................... 04
2. What is the SSW-05 Plus Soft-Starter.............................................................................. 04
3. How to identify the SSW-05 Plus ..................................................................................... 04
4. Technical Data................................................................................................................. 05
5. SSW-05 Plus Description................................................................................................ 06
6. Table of Powers / Currents / Power Wiring (copper wire at 70°C (158
o
F)) ........................ 06
7. Table of Connector Tightening Torque .............................................................................. 06
8. Capacity of the Power Supply Line .................................................................................. 07
9. Table of Fuses and Contactors ........................................................................................ 07
10. Dimensions ................................................................................................................... 07
11. SSW-05 Plus Installation and Connection ...................................................................... 08
12. SSW-05 Plus Setting .................................................................................................... 10
13. Operation of the Digital Relay Outputs ........................................................................... 11
14. Protections and Displays............................................................................................... 12
15. Overload Protection ...................................................................................................... 13
16. Reset ............................................................................................................................ 14
17. Faults and Possibles Causes ........................................................................................ 15
18. Solving the most frequent problems ............................................................................... 18
19.
SSW-05 Options and Accessories ................................................................................ 18
20. Table of Parameters (for serial communication/HMI-SSW05-RS)................................... 23
21. Error code and description (for serial communication / HMI-SSW05-RS) ....................... 24
22. Detailed Parameter Description (for serial communication/HMI-SSW05-RS)................. 24
23. Appendix for CE Conformance ...................................................................................... 30
24. EU Declaration of Conformity ........................................................................................ 32
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Version 2.3X - 0899.5119 /10
SUMMARY - English
English-4
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
SSW-05 - INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
INTRODUCTION
The SSW-05 Plus electronic Soft-Starter has been designed to drive three-phase induction motors
applied to light duty loads, such as centrifugal pumps, small fans and screw compressors. If the
Soft-Starter shall be applied on heavy duty loads, please contact WEG.
The serial communication is available in the SSW-05 with software versions greater than V2.00.
The manual of the serial communication is available for download on the website www.weg.com.br.
With the serial communication is possible:
a)to connect the Soft-Starter in an equipment network, like PC, PLC, and others;
b)to use with SuperDrive software for Microsoft Windows, allowing the SSW-05 programming
and operation;
c)to use the remote HMI (human machine interface) for SSW-05 programming and operation.
SAFETY NOTICES:
The following Safety Notices will be used in this Manual:
Danger
If the recommended Safety Notices are not strictly observed, it can lead to serious or fatal
injuries of personnel and/or material damage.
Attention
Failure to observe the recommended Safety Procedures can lead to material damage.
Note
The content of this Manual supplies important information for the correct understanding of
operation and proper performance of the equipment.
1. SAFETY INSTRUCTIONS:
Danger
Always disconnect the power supply from the equipment before attempting any
maintenance work.
Attention
Personnel must review this entire Manual before attempting to install and operate the
SSW-05 Plus Soft-Starter. Only qualified personnel should plan or implement the
installation, start-up, setting, operation and maintenance of this equipment.
2. WHAT IS THE SSW-05 PLUS SOFT-STARTER:
The SSW-05 Plus Soft-Starter allows smooth start/stop of three-phase induction motors.
3. HOW TO IDENTIFY THE SSW-05 PLUS:
SSW05
Soft-Starter
WEG Series 05
0003
Rated Output
Current:
0003 = 3A
0010 = 10A
0016 = 16A
0023 = 23A
0030 = 30A
0045 = 45A
0060 = 60A
0085 = 85A
T
Three-phase
Power Supply
2246
Power Supply
Voltage:
2246 =
220 to 460V
4657 =
460 to 575V
E
Manual
Language:
P= Portuguese
E= English
S= Spanish
P
SSW-05
Version:
P= Plus
Z
End of Code
T - Trilingual
English-5
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
4. TECHNICAL DATA:
Example: The code SSW050010T2246PPZ means a 10A SSW-05 Plus, three-phase power
supply in the range from 220 to 460V, manual in Portuguese, PLUS version.
Model
AC Input Power
Control Voltage (A1 and A2)
Power supply
(R/1L1, S/3L2, T/5L3)
Settings
Pedestal Voltage
Acceleration Time
Deceleration Time
Motor Current
Diagnostics
Start Duty
Maximum Number of Starts
per hour
Starting Cycle
Digital Inputs
(90...250Vac 6mA)
Relay
Outputs (1A 250Vac)
Communication
Temperature
Ambient Humidity
Altitude
Degree of Protection
Polution Degree (UL508)
Mounting
Fastening
Enclosure
Electromagnetic Compatibility
(EMC)
Low Voltage
SSW-05 Plus
90 to 250Vac 50/60 Hz (+/- 6Hz)
200 mA
220 to 460 Vac (+10%,-15%) 50/60 Hz (+/- 5Hz) 3
460 to 575 Vac (+10%,-15%) 50/60 Hz (+/- 5Hz) 3
30 to 80% U
N
1 to 20 s
Off to 20 s
30 to 100% I
N
4 ( 1 start every 15 minutes)
3 x I
N
during 10 seconds
0 to 55°C (32to131°F)
5 to 90% Non Condensing
0 to 1000m (up to 13,200 ft (4000m) with
10% output current derating/1000m)
IP 00 (Chassis)
2
DIN 35mm rail or M4 fastening bolts
Molded plastic box
Class A (industrial use)
IEC 60947-4-2 Standard
UL 508 / IEC 60947-4-2
Standards
Motor Overload Protection
Incorrect Phase Sequence
Phase Loss
Immediate Overcurrent
Locked Rotor
Thyristor Overload
Immediate Overload at
By-pass Relay
Overcurrent before By-pass
Frequency out of Tolerance
Internal By-pass Relay
Contact is open
Undervoltage at control voltage
Immediate Undercurrent
(1)
DI1 Enable/Disable Function
DI2 Reset Function
Operation Function (13 14/23)
Full Voltage Function (14/23 24)
Serial Interface (RS232C)
(1)
Enable and Programmed only through serial communication or HMI-SSW05-RS.
English-6
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
5. SSW-05 PLUS DESCRIPTION:
7. TABLE OF CONNECTOR TORQUE SETTINGS:
SSW-05 Plus
Size
1
2
Torque-Power Terminals
(R, S, T, U, V and W)
Nm (lb-in)
3.0 (32.7)
5.5 (60.0)
Nm (lb-in)
0.5 (4.5)
0.5 (4.5)
Torque of
Electronics Terminal
* According to able 45.2, UL508.
** Valid for Standard 4 pole WEG motors.
6. TABLE OF POWERS / CURRENTS / POWER WIRING (COPPER WIRE AT 70°C (158
O
F)):
Model
SSW-05.3
SSW-05.10
SSW-05.16
SSW-05.23
SSW-05.30
SSW-05.45
SSW-05.60
SSW-05.85
Rated
Current
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
220Vto240V*
HP kW
0.75 0.55
3 2.2
5 3.7
7.5 5.5
10 7.5
15 11
20 15
30 22
380Vto415V*
HP kW
1.5 1.1
5 3.7
7.5 5.5
10 7.5
15 11
25 18.5
30 22
50 37
440Vto480V*
HP kW
1.5 1.1
5 3.7
10 7.5
15 11
20 15
30 22
40 30
60 45
Power Wiring
mm
2
(AWG)
0.75 (18)
1.5 (16)
4 (12)
6 (10)
10 (8)
16 (6)
25 (4)
35 (2)
Size
1
2
525V**
kW
1.5
5.5
11
15
18.5
30
45
55
575V*
HP
2
7.5
10
20
25
40
50
75
Setting
Trimpots
Reset Button
Dip-switch for
Protection
Enable
Three-phase Input Power Supply
Reset (DI2)
Motor Enable/Disable Command (DI1)
Electronics Power Supply (A1 and A2)
SSW-05 Plus Status LEDS
Relay Output (13, 14/23 and 24)
Output to motor
Connector for Serial
Interface or HMI
Figure 5.1 - SSW05 Plus Front view
English-7
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
8. CAPACITY OF THE POWER SUPPLY LINE:
The SSW-05 Plus is suitable to be used in circuits that can not supply more than X A
RMS
(according
to table below) symmetric Ampères, Y Volts maximum:
SSW-05 Plus
Model
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
Y = 220- 575V
X (kA)
5
5
5
5
5
5
5
10
9. TABLE OF FUSES AND CONTACTORS (SEE ITEM 11):
SSW-05 Plus
Model
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
Contactor
(K1)
CWM09
CWM12
CWM18
CWM25
CWM32
CWM50
CWM65
CWM95
Fuse
(F1, F2,F3)
Type D 10A
Type D 16A
Type D 25A
Type D 35A
Type D 50A
Type D 63A
Type NH 100A
Type NH 125A
Fuse
(F11, F12, F21)
Type D 6A
Size
1
2
Width
mm (in)
LLa
59 60.4
(2.32) (2.38)
79 80.4
(3.11) (3.17)
Depth P
mm (in)
145 (5.70)
172 (6.77)
Fixing A
mm (in)
51 (2.00)
71 (2.79)
Fixing B
mm (in)
122 (4.80)
177 (6.17)
Fixing
M4 screw/ Rail
M4 screw/ Rail
Weight
kg (Lb)
0.74 (1.63)
1.67 (3.68)
Height
mm (in)
HHa
130 130.7
(5.12) (5.15)
185 185.7
(7.28) (7.31)
Fixing D
mm (in)
61 (2.40)
99 (3.89)
Notes
1) The SSW-05 Plus can be fixed on DIN 35mm rail.
2) If the fastening is made through a M4 bolt, bolt tightening torque should not be higher
than 1 Nm (8.85 Ib in). The use of a top fastening support is required as shown in figure
bellow:
10. DIMENSIONS:
Figure 10.1 - SSW-05 Plus Dimensions
English-8
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
11.2. Simplified Start/Stop on 230V/400V line:
230/400V
Symbol
Description
Fuse
Disconnecting Switch
(opens under load)
Transformer
N.O. switch (with holding)
N.C. push button
(with automatic return)
N.O. push button
(with automatic return)
Contactor (coil)
SSW-05
Plus
Digital
Signal
Processor
DSP
DI
1
DI
2
Start
Serial
Commu-
nication
13
14/23
24
U/2T1
V/4T2
W/6T3
M
3~
CT
CT
HMI
P
3V3
P
5
P
12
N
12
A1 A2
R/1L1
S/3L2
T/5L3
F11
F1 F2 F3
NRST
11. SSW-05 PLUS INSTALLATION AND CONNECTION:
11.1. Blockdiagram SSW-05:
Three-phase induction
motor
Attention
When applying the power supply for the first time in the SSW-05, first connect the control
power supply and then the main power supply.
Figure 11.1 - Blockdiagram SSW-05
Figure 11.2 - Simplified Start/Stop on 230V/400 line
English-9
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
11.4. Start/Stop by using Push Button and Operation Function Relay of the SSW-05 Plus:
The “T1” transformer is only required when
the line voltage is out of the range allowed
for the electronics supply (90 250Vac).
For 400V, use neutral conductor (N) and one
phase.
11.3. Starting and Stopping using Contactor and Push Buttons:
The “T1” transformer is only required when
the line voltage is out of the range allowed
for the electronics supply (90 – 250Vac).
For 400V, use neutral conductor (N) and
one phase.
Symbol
Description
Fuse
Disconnecting Switch
(opens under load)
Transformer
N.O. switch (with holding)
N.C. push button
(with automatic return)
N.O. push button
(with automatic return)
Contactor (coil)
Three-phase induction
motor
Symbol
Description
Fuse
Disconnecting Switch
(opens under load)
Transformer
N.O. switch (with holding)
N.C. push button
(with automatic return)
N.O. push button
(with automatic return)
Contactor (coil)
Three-phase induction
motor
Figure 11.3 - Starting and Stopping using Contactor and Push Buttons
Figure 11.4 - Start/Stop by using Push Button and Operation Function
Relay of the SSW-05 Plus
English-10
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
12.3. Setting of the deceleration ramp:
This setting should be used only for deceleration of pumps in order to reduce hydraulic shocks.
This setting must be made in order to obtain the best pump performance.
12. SSW-05 PLUS SETTING:
12.1. Pedestal Voltage Setting:
Set the pedestal voltage to a value that the motor starts to run as soon as run command is given by
the SSW-05 Plus.
12.2. Setting of the acceleration ramp time:
Set the value so that the motor accelerates to the rated speed.
Note:
Please consider that in the cases where rated SSW-05 Plus current is equal to the rated
motor current, the SSW-05 Plus can be operated, at maximum, during 10 seconds at 3 x
I
N.
Trimpot for the
pedestal voltage
setting
Trimpot for
the acceleration
Ramp time
setting
The dot
indicates the
factory default
11.5. Motor Connection:
UV
W
N
U
V
W
UV W U
V
W
Attention
Only the motor frame shall be grounded.
CORRECT CORRECT
INCORRECT INCORRECT
Trimpot for the
deceleration
Ramp time
setting
English-11
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
13. OPERATION OF THE DIGITAL RELAY OUTPUTS:
The relay of the Operation Function closes its N.O. contact (13-14/23) always when the SSW-05
Plus receives the enable command. This contact is open only at the end of the deceleration ramp
(when it is set via trimpot) or when the SSW-05 Plus receives the disable command.
The relay of the Full Voltage Function closes the N.O. contact (14/23-24) always when the SSW-
05 Plus applies 100% voltage to the driven motor. This contact opens when the SSW-05 Plus
receives the disable command.
Note
Depending on the programming of P277 (programmable relay output), the relay output
(14/23-24) may assume other functions. For more details refer to Detailed Parameter
Description.
t
t
t
12.4. Setting of the Motor Current:
This setting defines the ratio of the SSW-05 Plus current and the driven motor current. The setting
of this value is very important, since it defines the protection of the motor driven by the SSW-05
Plus. The setting of this function has direct influence over the following motor protections: overcurrent,
overload, locked rotor, phase loss.
Calculation example:
Used SSW-05 Plus: 30A
Used Motor: 25A
Setting of the Motor Current =
I
Motor
I
SSW-05 Plus
Setting of the Motor Current
=
25A
30A
Setting of the Motor Current = 0.833
Thus it must be set at 83%.
Trimpot for
the motor
current
setting
100%
Operation Function
(13-14/23)
Full Voltage Function
(14/23-24)
U
N
(Motor Voltage)
Relay On
Figure 13 - Operation of the digital relay outputs.
English-12
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
14. PROTECTIONS AND DISPLAYS:
Protection/Display Display
Description
LED
(overcurrent)
Overcurrent*
Phase Loss* LED
(Phase Loss)
Incorrect Phase LED
Sequence* (Phase Seq)
Locked Rotor* LED (Stall)
Motor overload LED
protection* (Overload)
Overcurrent of the LED
SSW-05 Plus (Internal Fault)
By-pass relay Flashes
5 times
LED
Overcurrent before Internal Fault)
By-pass Flashes
4 times
Thyristor LED
overload (Internal Fault)
Flashes
6 times
Frequency out LED
of Tolerance (Internal Fault)
Flash Once
Internal By-pass LED
relay contact is (Internal Fault)
open Flashes
3 times
LED
Undercurrent (Internal Fault)
Flashes
8 times
Activation
Monitoring is activated only when the SSW-05 Plus is in rated duty
(100% voltage). It trips, when the motor current exceeds 3 times the
value set with the trimpot (Motor Current) during a time longer than 1
second.
- At start: it acts when there is no voltage at the power supply terminals
(R/1L1, S/3L2 e T/5L3), or when motor is disconnected.
- In duty (full voltage 100%). It acts after 1s after phase loss has been
detected both at the motor input and output. It acts when the current
that flows through the SSW-05 is lower than x% of current set at trimpot
Motor Current.
where:
x%= 20% for trimpot Motor Current or P105 between 50% - 100%
x%= 30% for trimpot Motor Current or P105 between 30% - 50%
It also acts when a current unbalance larger than 30% is detected
between the phases.
The error trips when in incorrect phase sequence
.
This protection trips during the transition between the end
of the acceleration ramp time and the contact closure of the internal by-
pass relays of the SSW-05 Plus, when the current flowing through the
SSW-05 Plus is higher than or equal to 2 times the current set with
trimpot (Motor Current).
This protection monitors constantly the motor current and compares it
with the value set by the trimpot (Motor Current).
See Item 15.
This protection monitors only when SSW-05 Plus is operating at full
voltage (100%). Is activated when the current is higher than the adjusted
value for more than 1 second. The activation level is 60A for the following
SSW-05 models: 3A to 30A. For the 45A to 85A models the activation
level is 200A. The internal fault LED flashes 5 times intermittently.
This protection trips during the transition between the end of the
acceleration ramp time and the contact making of the internal bypass
relays of the SSW-05 Plus, when the current flowing through the SSW-
05 Plus is higher or equal the rated level. The activation level is 37.5A for
the following SSW-05 models: 3A to 30A. For the 45A to 85A models
the activation level is 200A. The internal fault LED flashes 4
times
intermittently.
This protection monitors the current that flows through the SSW-05 Plus
during the acceleration and deceleration ramp time, and compares it
with the rated current of the SSW-05 Plus. Fig. 15.2 shows the trip time
curves when thyristors are overloaded. The internal fault LED flashes 6
times intermittently.
This protection trips when the line frequency is out of range (+/- 10%),
when compared with the rated frequency (50 Hz or 60Hz). The internal
fault LED flashes 1 time intermittently.
This protection monitors, if the contact of the internal by-pass relay of
the SSW-05 Plus is closed ( it operates only when the SSW-05 Plus is
operated at full voltage (100%). The internal fault LED flashes 3 times
intermittently.
Monitoring occurs only when the SSW-05 Plus reaches steady-state (100%
of voltage). It acts when the current that flows throught the SSW-05 is
lower than P610% of current set at trimpot motor current, for a time period
longer than the value set in P611.
English-13
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
15. OVERLOAD PROTECTION:
15.1. Motor Electronic Overload Protection:
The motor overload electronic protection simulates the heating and cooling of the motor, also
known as thermal image.This heating simulation uses as input data the True RMS current. Fig.
15.1 shows the curve of the actuation time with motor under overload condition. The temperature
class of this function is, according to the IEC 947-4-2, Class 10.
t(s)
1 +
10
4
1 +
10
3
100
10
1
% Ief
Cold Condition
Hot Condition
* These protections may be enabled/disabled through the respective dip-switches.
Protection/Display
Display
Description
Activation
This protection monitors the control supply voltage of the electronics (A1
and A2) constantly and trip always when Vac voltage become lower than
80% of the rated voltage. The internal fault LED flashes 2 times intermittently.
It acts when the DI1Digital Input is open. The DI1 Digital Input must be
programmed to “External Fault” (P264=2). The internal fault LED flashes
intermittently 7 times.
- ON: SSW-05 Plus has been powered, and is waiting for the enable
command, or with full voltage at output.
- Flashing: SSW-05 Plus in acceleration/deceleration ramp time.
It is On only when SSW-05 Plus is operating (motor is operating with full
voltage).
Undervoltage in the LED
Control Supply (Internal Fault)
Flashes 2 times
External Fault LED
(Internal Fault)
Flashes 7 times
LED
Ready to operate (Ready)
In Operation LED
(Run)
Notes
1) When SSW-05 Plus electronics (A1 and A2) is without power control supply voltage,
the thermal image is saved internally. When the power supply voltage is re-established
again (A1 and A2), the value of the thermal image returns to the value present before
the loss of the power control supply.
2) Always the reset is performed via Digital Input 2 (DI2) or by means of the reset button
(SSW-05 front), the value of the thermal image returns to the value saved previously in
the internal Soft-Starter memory, i. e., the thermal image value of the last electronics
disable is returned;
100 200
300
400 500 600 700 800
Figure 15.1 - Curve of the motor electronic overload protection.
English-14
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Notes
1)The thermal thyristor image is not saved in the internal Soft-Starter memory. When the
SSW-05 is enabled/reinitialized, the value of the thermal thyristor image assumes zero;
2)When the motor is running in full voltage, the cooling of the thyristor overload Thermal
Image happens. This is because of the By-pass of the thyristors.
16. RESET:
The error condition can be reset through the reset button at the front of the SSW-05 Plus, or
through a momentary contact closure (0.5 seconds) at DI2 (digital input for reset). Other alternative
to reset the SSW-05 Plus is by switching On/Off the power control supply of the electronics (A1
and A2).
Notes
The SSW-05 Plus also provides the automatic reset by enabling this function through the
dip-switch (auto):
1)The automatic reset occurs after 15 minutes in the following fault conditions:
- Overcurrent, Phase Loss, Locked Rotor, Immediate overcurrent of the SSW-05 Plus
by-pass relay, Overcurrent before By-pass, Frequency out of tolerance, Contact of the
internal By-pass relay is open, power control supply undervoltage and External Fault.
2)The automatic reset time may be changed at P206. For more details refer to Detailed
Parameter Description.
3)For incorrect phase sequence there is no automatic reset.
4)For motor overload and thyristor overload there is a specific algorithm for the automatic
reset time.
Figure 15.2 - Curve of the thyristor overload.
t(s)
1 +
10
3
100
10
1
0.1
100 200 300 400 500 600 700 800
% In
Cold Condition
Hot Condition
3) The reset of the electronic overload protection can be set to manual function (man). In this case
the reset must be made via digital input 2 (DI2) or by means of the reset button. If the reset
setting has been set to automatic (auto), the error condition will be reset automatically after the
cooling of the equipment;
4) When the electronic overload protection is disabled via dip-switch, the thermal image is reset.
English-15
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Protection
Description
Phase Loss
Motor Overload
SSW-05
Front Panel
LED
(Phase Loss)
LED
(Overload)
HMI-SSW05-RS
(see chapter 19.3)
E03
E05
Possibles
Causes
Phase fault in the three-phase
network
Short-circuit or thyristor fault
Motor is not connected
Motor connection is not correct
Driving problems with the input
contactor.
Input fuses are blown.
Incorrect programming of the
Motor Current Trimpot or P105.
Motor current consumption
lower than required for
actuation of the phase loss
protection.
“Motor Current” trimpot or
P105 (motor current) has
been set incorrectly. The set
value is too low for the motor
being used.
Load on the motor shaft too
high.
Too much successive motor
starts.
The value of the thermal
protection saved when
switching
Fault Display
Reset
Power-on
Reset
key
key
Auto-reset
DI2.
Power-on
key
Auto-reset
Attention - Very Important
Both digital input (DI2) and reset button of the SSW-05 Plus should be used only for the
reset after a fault condition.
If the reset function is used when the SSW-05 Plus is operating at rated voltage, the
internal by-pass relays will open their contacts under load, thus jeopardizing their life.
17. FAULTS AND POSSIBLE CAUSES:
When a fault is detected, the Soft-Starter is disabled and the Fault Code is displayed by flashing
LED´s or on the readout display in the EXX form, where XX is the actual Fault Code.
To restart the Soft-Starter after a fault has occurred, the Soft-Starter must be reset. In general, the
reset can be made as follows:
disconnecting and reapplying the AC power (power-on reset);
by pressing the key “RESET” on the SSW05-RS front panel (reset key);
through the HMI-SSW05-RS by pressing the key (manual reset);
automatic reset by enabling the function through the dip-switch (auto) or though P106 and P220.
via digital input: DI2.
Table below explains how to reset the fault and show the possible causes for each Fault Code.
English-16
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Protection
Description
External Fault
Error in the Copy
Function
Keypad HMI
Connection Fault
Locked Rotor
Thyristor overload
Undercurrent
Overcurrent
Incorrect phase
sequence
Undervoltage in the
Control Supply
SSW-05
Front Panel
LED
(Internal Fault)
flashes 7 times
Available only when
HMI-SSW05-RS is
used
(see chapter 19)
Available only when
HMI-SSW05-RS is
used
(see chapter 19)
LED
(Stall)
LED
(Internal Fault)
flashes 6 times
LED
(Internal Fault)
flashes 8 times
LED
(Overcurrent)
LED
(Phase Seq)
LED
(Internal Fault)
flashes 2 times
HMI-SSW05-RS
(see chapter 19.3)
E06
E10
E31
E63
E64
E65
E66
E67
E70
Possibles Causes
off return when switching on
again.
The wiring at DI1 is open (not
connected).
Attempt for copying HMI
Parameters to the Soft-Starters
with different software versions.
Keypad cable misconnected.
Electrical noise in the installation
(electromagnetic interference).
Keypad cable misconnected.
Electrical noise in the installation
(electromagnetic interference).
Reset is executed through DI2
or reset button.
The time programmed for the
acceleration ramp is shorter than
the actual acceleration time.
Motor shaft is locked.
Load on the motor shaft too high.
Too much successive starts.
Current value programmed in
P610 may be much higher than
the minimum motor operation
current.
Motor at no load.
In applications with hydraulic
pumps, the pump may be
operating at no load.
Short-circuit between phases.
Momentary motor overload.
Motor shaft is locked.
Network phase sequence
inverted at the input.
Electronics supply lower than the
required one.
Electronic power supply with bad
contact.
Fuse of the electronics power
supply is blown.
Fault Display
Reset
Power-on
Reset key
key
DI2.
Power-on
key
Power-on
This fault
disappears
automa-tically
when HMI
reestablishes
the communi-
cation with the
Soft-Starter.
Power-on
Reset key
key
Auto-reset
DI2.
key
Auto-reset
Power-on
Reset button
key
Auto-reset
DI2.
Power-on
Reset key
key
DI2.
Power-on
Reset key
key
Auto-reset
DI2.
Power-on
Reset key
key
Auto-reset
DI2.
English-17
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Possibles Causes
SSW-05 is defective.
The time programmed for the
acceleration ramp is shorter
than the actual acceleration
time.
Rated motor current higher
than the current that can be
supported by the Soft-Starter.
Motor shaft is locked
Short-circuit between phases.
Rated motor current higher
than the current that can be
supported by the Soft-Starter.
Motor shaft is locked.
The line frequency is out of ran-
ge (+/- 10%), when compared
with the rated frequency (50Hz
or 60Hz).
Protection
Description
Internal
By-pass relay
contact is open
Overcurrent before
By-pass
Overcurrent of the
SSW-05 By-pass
relay
Frequency out of
tolerance
SSW-05
Front Panel
LED
(Internal Fault)
flashes 3 times
LED
(Internal Fault)
flashes 4 times
LED
(Internal Fault)
flashes 5 times
LED
(Internal Fault)
flashes 1 time
HMI-SSW05-RS
(see chapter 19.3)
E71
E72
E73
E75
Fault Display
Reset
Power-on
Reset
key
key
Auto-reset
DI2.
Power-on
Reset key
key
Auto-reset
DI2.
Power-on
Reset key
key
Auto-reset
DI2.
Power-on
Reset key
key
Auto-reset
DI2.
Note
To prevent the E31 fault, when HMI-SSW05-RS is applied, please no avoid resetting the
fault through the digital inputs (DI2) and through the reset key located on the SSW-05 front
panel.
English-18
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
18. SOLVING THE MOST FREQUENT PROBLEMS:
Problem
Motor does not
runs
Motor speed
oscillates
Motor speed
too high or too low
Shocks during pump
deceleration
Shocks during pump
acceleration
Points to be checked
Wrong wiring
Power Supply Loss
Setting
Fault
Loose connections
Motor Nameplate Data
Soft-Starter Setting
Soft-Starter Setting
Corrective Actions
1. Check all power and control connections
1. Check the power supply (R, S, T)
2. Check the power control supply (A1, A2)
1. Check if the settings are correct for the application.
1. Check if the SSW-05 Plus is not in locking condition
(refer to item 14 – Protections and Display).
1. Switch Off the SSW-05 Plus, switch off the power supply and
tighten all connections.
2. Check all internal SSW-05 Plus connections.
1. Check if the motor has been selected according to the
application.
1. Reduce the time of the deceleration ramp time.
1. Reduce the time of the acceleration ramp time.
2. Reduce the setting of the pedestal voltage.
19. SSW-05 OPTIONS AND ACCESSORIES:
This chapter describes the optional devices that can be used with the SSW-05. The table below
shows a list of existing optional devices.
Name
CAB-RS-1
CAB-RS-2
CAB-RS-3
MIW-02
HMI-SSW05-RS
Function
Cable for the remote serial keypad - cable: 1m (3.28ft)
Cable for the remote serial keypad - cable: 2m (6.56ft)
Cable for the remote serial keypad - cable: 3m (9.84ft)
RS-232 to RS-485 conversion module
External serial Keypad HMI. For remote use with the
CAB-RS cable (up to 3m (9.84ft)). Keypad Copy Function.
WEG Item
Number
0307.7827
0307.7828
0307.7829
417100543
417100996
19.1. CAB-RS-1, CAB-RS-2, CAB-RS-3:
Cables used to connect the Soft-Starter to the external serial interface keypad (HMI-SSW05-RS).
There are 3 cables options ranging in lenghts from 1m (3.28ft) to 3m (9.84ft). The user must select
among these lengths according to his requirement. You must plan carefully the wiring location by
separating it at least 10cm (3.9in) from the power wiring.
Table 19.1 - Available optional devices for the SSW-05.
Soft-Starter
RJ Connector
HMI
DB9 Connector
DB9 PINS
1 Vdc
2RX
3TX
5 GND
CABLE CONECTIONS
RJ PINS
1 Vdc
6TX
4RX
5 GND
Figure 19.1 - Cable CAB-RS for HMI-SSW05-RS.
English-19
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
19.2. MIW-02:
External module for conversion from RS-232 to RS-485: it allows the connection of the SSW-05 to
a standard RS-485 line. So the Soft-Starter can participate in a multipoint line up to 1000m (3280ft)
without the use of transducers.
For more details about this connection, see the MIW-02 USER MANUAL, available for download
on the website www.weg.com.br .
Figure 19.2 - Connection of the SSW-05 to a standard RS-485 communication network.
Weg Network
RS-485
MIW-02
SSW-05 RJ Connector
Serial Port RS-232
RS-485
RS-232
19.3. HMI-SSW05-RS:
Remote serial keypad: this interface is mounted external to the Soft-Starter and can be used in the
following cases:
applications that require a remote keypad;
installation on panel door;
when the keypad copy function is required for the transfer of parameter values from one Soft-
Starter to another.
It operates with the cable CAB-RS-X, which length must be chosen according to the needs (up to
9.84ft).
Figure 19.3 - Dimensions of the HMI-SSW05-RS.
English-20
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Figure 19.4 - Front view of the HMI-SSW05-RS.
Functions of the LED Display:
The LED display shows the parameter number and its value. It also shows the fault codes and
status.
Functions of the “ready” and “run” LEDs:
Ready: On - SSW-05 Plus has been powered, and is waiting for the enable command, or with full
voltage at output.
Flashing - SSW-05 in acceleration or deceleration ramp time.
Run: It is On only when SSW-05 is operating (motor is operating with full voltage).
Led “Run”
Led “Ready”
LED
Display
Basic Functions of the Keys:
- Enable the Soft-Starter (Start);
- Disable the Soft-Starter (Stop). Also resets the Soft-Starter after a fault has occurred;
- Toggles the LED display between parameter number and its value (number/value);
- Increases the parameter number or the parameter value.
- Decreases the parameter number or the parameter value.
Note
In the occurrence of errors when using an HMI-SSW05-RS, the reset of errors must be
done through the key . Reset through the key present in the frontal of the Soft-Starter
causes loss of communication of the HMI, resulting in E31. To re-establish the
communication between the HMI and the Soft-Starter it is necessary to detach and to
reconnect the serial cable, or else to power down and to power up the Soft-Starter again.
19.3.2. Use of the keypad:
The keypad is used for programming and operating the SSW-05, allowing the following functions:
- indication of the Soft-Starter status and operation variables;
- fault indication and diagnostics;
- viewing and programming parameters;
- operation of the Soft-Starter (Keys and ).
19.3.1. HMI-SSW05-RS Description:
The HMI-SSW05-RS has a LED display with 4 digits of 7 segments, 2 status LEDs and 5 keys.
The figure below shows the front view of the keypad.
English-21
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
264 = parameter number
ACTION HMI DISPLAY DESCRIPTION
Turn ON the Soft-Starter
Press the key
Use the keys and
to reach P264
Press the Key
Use the keys and
Press the Key
Soft-Starter is ready to be operated
Select the desired parameter
Numerical value associated with the
parameter
(2)
Set the new desired value
(2)
(1) (2)
19.3.3. Signaling/Indications on the HMI-SSW05-RS Display:
Soft-Starter Status:
Soft-Starter is ready to be started.
Soft-Starter is in fault condition. The code is flashing. In our example, the fault
message is E03 (Phase Loss).
Soft-Starter is executing the function “Load factory setting (P204)”
Note
The display also flashes, besides the fault condition, in the following condition:
Attempt to change parameter with incorrect password (P000 Access Parameter);
Attempt to change not permitted parameter. Example: Parameters that cannot be
changed with running motor.
19.3.4. Parameter Viewing and Programming:
All SSW-05 settings can be made through parameters. The parameter are shown on the display
by the letter P followed by a number:
Example (P264):
Each parameter is associated with a numerical value (parameter value), that corresponds to the
selected option among the available ones for this parameter.
The parameter values define the Soft-Starter programming or the value of a variable (e.g.: current,
voltage). For Soft-Starter programming you should change the parameter content(s).
English-22
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Figure 19.5 - HMI-SSW05-RS Installation.
19.3.6. HMI-SSW05-RS Start-up:
After installation (including interconnecting cable), power up the Soft-Starter.
The HMI-SSW05-RS must display “rdy”.
To enable the keys and of the HMI-SSW05-RS, is necessary to program P264 1.
19.3.7. Keypad Copy Function:
The HMI-SSW05-RS keypad still has an additional function: the Keypad Copy Function. This function
is useful when one wants to copy the settings of one Soft-Starter (source Soft-Starter) to another
(target Soft-Starter) or one needs to program several Soft-Starters with the same settings.
This is done as follows: the parameters of the source Soft-Starter are copied to a non-volatile
memory of the HMI-SSW05-RS Keypad, and then from this keypad to another Soft-Starter (“target
Soft-Starter”). The keypad copy function is controlled by the parameter P215.
For further information on this function, refer to detailed parameter description of P215.
Note
(1) By pressing the key after the reprogramming, the new programmed value will be
stored automatically and will remain stored until a new value is programmed.
(2) To allow the reprogramming of any parameter (except for P000) it is required to set
P000 = 5. Otherwise you can only read the parameter values, but not reprogram them.
For more details, see P000 detailed description.
19.3.5. HMI-SSW05-RS Installation:
The HMI-SSW05-RS can be installed directly on the panel door 1 to 3mm (0.04in to 0.12in), as shown in the
figure below:
English-23
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
20. TABLE OF PARAMETERS (FOR SERIAL COMMUNICATION / HMI-SSW05-RS):
P000
(2)
Parameter Access
0 ... 4, 6... 9999 = Read
0- 24
5 = Alteration
P002 Motor Current Indication (%) 000,0 to 999,9 % In 24
P003 Motor Current Indication (A) 000,0 to 999,9 A 24
P023 Software Version - 24
P030 R Phase Current 000,0 to 999,9 A 24
P031 S Phase Current 000,0 to 999,9 A 24
P032 T Phase Current 000,0 to 999,9 A 24
P050
Status Indication of the 0 to 250 -
24
motor overload protection 250 = error
Parameter
Parameter Function Range of the Factory
Unit
User
Page
(Reading) Internal Values Setting Setting
(1)
These Parameters can be changed only with stopped motor.
(2)
These Parameters are not changed through the function “Loads Parameters with Factory Setting” (P204).
P101 Initial voltage 30 to 80 30 % Un 24
P102 Time of the Acceleration Ramp 1 to 20 10 s 24
P104 Time of the Deceleration Ramp 0 to 20 0 = off s 25
P105
(1)
Motor Current Setting 30 to 100 100 % 25
P106
(1)
Protection Configuration 0 to 3F Hexadecimal 1F Hex. - 25
P204
(1)
Load Factory Setting
0 = No function
0- 28
1 = No function
2 = No function
3 = No function
4 = No function
5 = Load factory default
P206 Auto-Reset Time 1 to 1200 900 s 28
P215
(1)
Keypad Copy Function
0 = Off
0- 28
1 = Copy (SSW->keypad)
2 = Paste (keypad->SSW)
P220
(1)
HMI/(Trimpots and Dip Switch) 0 = Trimpots and Dip Switch
0- 29
Selection 1 = HMI
P264
(1)
Programmable Digital Input
0 = Not used
1- 29
DI 1
1 = Enable / Disable
2 = External Fault
P277
(1)
Programmable relay output
1 = Full voltage
1- 29
(14/23 - 24)
2 = Error
3 = Serial Com.
P295
(1) (2)
Rated current of the Soft-Starter
0 = 3 A
-29
1 = 10 A
2 = 16 A
3 = 23 A
P308 Network Address 1 to 30 1 - 30
P313
Action of the serial
1 = only Error
1
-
30
communication verification
2 = ramp disabling
3 = General disabling
4 = P2641
P314
Verification Time of the
0 to 5 0 = OFF s 30
Serial Communication
P610 Immediate Undercurrent 30 to 100 30 (%) 30
P611 Immediate Undercurrent Time
1 to 99
0 (s) 30
0 = Disabled
Parameter
Parameter Function Range of the Factory
Unit
User
Page
(Reading and Writing) Internal Values Setting Setting
According
to the
Type
4 = 30 A
5 = 45 A
6 = 60 A
7 = 85 A
English-24
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Display Description
E03 Phase loss
E05 Output overload (Ixt function)
E06 External fault
E10 Error in the copy function
E2x Serial communication error
E22 Longitudinal parity fault
E24 Parameterization fault
E25 Variable or parameter not existing
E26 Expected value out of the allowed limits
E27 Writing attempt in a read only variable or logical control disabled
E29 Error of the cyclic serial communication interrupted
E31 Keypad connection fault
E63 Locked rotor
E64 Thyristor overload
E65 Immediate Undercurrent
E66 Overcurrent
E67 Incorrect phase sequence
E70 Undervoltage in the control supply
E71 Internal By-pass relay contact is open
E72 Overcurrent before the By-pass
E73 Overcurrent of the SSW-05 By-pass relay
E75 Frequency out of tolerance
21. ERROR CODE AND DESCRIPTION (FOR SERIAL COMMUNICATION / HMI-SSW05-RS):
Parameter Description / Notes
Releases the access to change the parameter values.
The password is 5.
Indicates the motor current in percent (%) of nominal current.
Indicates the motor current directly in Amps.
Is necessary to program P295 correctly. This is important in the correct indication
value in amperes
Indicates the version of the software installed in the CPU.
It indicates the current of the R Phase.
Accuracy of ± 10% @ 1xIn of the SSW-05.
It indicates the current of the S Phase.
Accuracy of ± 10% @ 1xIn of the SSW-05.
It indicates the current of the T Phase.
The indicated value is estimated from the instantaneous current of the R and S Phases.
Indicates in percentage the status of the thermal motor protection (0 ... 250). 250 is
the point where the thermal motor protection trips, E05.
It sets the start voltage (%Un) that will be applied to the motor according to Figure 22.1.
When P220 = 0, the parameter content indicates the value that has been set through
the trimpot. When the trimpot has been set to the maximum value, the value indicated
at the Parameter may be lower than expected. This is due to mechanical limits
variations. The parameter content cannot be changed through the keypad when
P220 = 0.
With P220=1, the content of the parameter indicates the value programmed through
the serial communication or HMI.
P000
Access Parameter
P002
Motor Current Indication
(%)
P003
Motor Current Indication
(A)
P023
Software Version
P030
R Current Phase
P031
S Current Phase
P032
T Current Phase
P050
Status Indication of the
Motor Thermal Protection
P101
Initial Voltage (%Un)
22. DETAILED PARAMETER DESCRIPTION (FOR SERIAL COMMUNICATION/HMI-SSW05-RS):
English-25
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Parameter Description / Notes
It defines the ramp time of the voltage increment, as shown in Figure 22.1.
When P220 = 0, the parameter content indicates the value that has been set through the
trimpot. When the trimpot has been set to the maximum value, the value indicated at the
Parameter may be lower than expected. This is due to mechanical limits variations. The
parameter content cannot be changed through the keypad when P220 = 0.
With P220=1, the content of the parameter indicates the value programmed through
the serial communication or HMI.
Note:
Due to the back-EMF (electromotive Force) generated by the motor, motors
without load or with small loads will have a shorter acceleration time than the
time that has been programmed at P102.
Used on pump application.
Defines the ramp time of the voltage decrement
When P220 = 0, the parameter content indicates the value that has been set through the
trimpot. When the trimpot has been set to the maximum value, the value indicated at the
Parameter may be lower than expected. This is due to mechanical limits variations. The
parameter content cannot be changed through the keypad when P220 = 0.
With P220=1, the content of the parameter indicates the value programmed through
the serial communication or HMI.
Note:
This function is used to delay the normal deceleration time of a load and in that
way to not force a shorter time than that imposed by the own load.
It sets the motor current in percent relating to the rated Soft-Starter current.
The indicated value is related directly to the activation levels of the following motor
protection devices: overload, overcurrent, locked rotor and phase loss.
When P220 = 0, the parameter content indicates the value that has been set through
the trimpot. When the trimpot has been set to the maximum value, the value indicated
at the Parameter may be lower than expected. This is due to mechanical limits
variations. The parameter content cannot be changed through the keypad when P220
= 0.
With P220=1, the content of the parameter indicates the value programmed through
the serial communication or HMI.
With P220=0, the content of the parameter indicates the value programmed through
dip switch. In this case the alteration of the content of the parameter through HMI is
not possible.
With P220=1, the content of the parameter indicates the value programmed through
the serial communication or HMI.
It configures the protections that are enabled.
The value is indicated as Hexadecimal value. Please find below the protection and the
corresponding bit.
P102
Time of the
Acceleration Ramp (s)
P104
Time of the
Deceleration Ramp (s)
P105
Motor Current Setting
(%)
P106
Diagnostic Configuration
UN
t(s)
P101
P102
Figure 22.1 - Acceleration Ramp
English-26
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
LSB
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MSB
Overcurrent
Phase loss
Incorrect phase sequence
Locked rotor
Motor overload
Automatic reset
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Example:
P106 = 13 Hex
1 - Enabled - Overcurrent
1 - Enabled - Phase loss
0 - Disabled - Incorrect phase sequence
0 - Disabled - Locked rotor
1 - Enabled - Motor overload
0 - Disabled - Automatic reset
13Hex = 010011bin
Parameter Description / Notes
The Table below shows the combination of the enabled diagnostics and
the corresponding value to be programmed at P106.
Diagnostic Configuration
Value Programmed
at P106 (hexadecimal)
Automatic Reset
Motor Overload
Stall
Incorrect
Phase sequence
Phase Loss
Overcurrent
Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
10
11
12
13
14
15
English-27
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Parameter Description / Notes
Diagnostic Configuration
Value Programmed
at P106 (hexadecimal)
16
17
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
1F
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
2E
2F
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3A
3B
3C
3D
3E
3F
Automatic Reset
Motor Overload
Stall
Incorrect
Phase sequence
Phase Loss
Overcurrent
Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
= enabled diagnostic
English-28
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Parameter Description / Notes
The keypad copy function is used to transfer the content of the parameters from one
SSW to another.
Note: The Keypad Copy Function is only available when using HMI-SSW05-RS.
P215
Keypad Copy Function
P215
0
1
2
Notes
-
Transfers the actual parameter values
of the SSW to non volatile memory
(EEPROM) of the HMI-SSW05-RS
keypad. The actual SSW parameters
are not changed.
Transfers the content of the non volatile
memory of the keypad (EEPROM) to
the SSW parameters.
Action
Off
Procedure is as follows:
1. Connect the keypad (HMI-SSW05-RS) to the SSW from which the parameters willl
be copied (SSW A - source SSW).
2. Set P215=1 (copy) to transfer the parameter values from the SSW A to the keypad.
Press key. During running of the Copy Function, display will show .
P215 resets automatically to 0 (Off) after transfer has been completed.
3. Disconnect the keypad from the SSW (A).
4. Connect the same keypad to the SSW to which the parameters will be transferred
(SSW B - target SSW).
5. Set P215=2 (paste) to transfer the content of the of the keypad (EEPROM has the
SSW A parameters) to SSW B.
Press the key. While the keypad is running the paste function, the display
shows , an abbreviation for paste. When P215 returns to 0, the parameter
transfer has been concluded. Now SSWs A and B will have the same parameter
values. To copy the parameter content of the SSW A to other SSW(s), repeat steps
4 to 5 above.
Copy
(SSW keypad)
Paste
(keypadSSW)
Programs all parameters to the standard factory default, when P204=5.
The parameters P000 and P295 are not changed when the factory default parameters
are loaded through P204=5.
P204
Load Factory Setting
When any fault is detected, excepting E10, E24, E29, E31 and E67, the Soft-Starter
SSW-05 can cause an automatic reset after the time programmed at P206 has elapsed
If after an “auto-reset” the same fault is repeated three times consecutively, the Auto-
Reset function will be disabled. A fault is considered consecutive if it happens again
within 30 second after an auto-reset has been executed.
This is fault is repeated four times consecutively, it will be displayed permanently and
the Soft-Starter will be disabled.
Auto-Reset Enable/Disable is executed through the Dip Switch (Man Auto) or by means
of P106 and P220.
Note: For motor overload and thyristor overload there is a specific algorithm for
the automatic reset time.
P206
Auto-Reset Time
English-29
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Parameter Description / Notes
It configures the operation mode of the Soft-Starter, in Trimpots and Dip Switch mode or
HMI mode.
0 “(Trimpot and Dip Switch)” the programming of the initial voltage, ramp time, motor
current setting and enabling of the protection devices is performed by means of the
trimpots and dip switch. The values programmed through the serial communication is not
used.
1 “HMI” - the programming is performed through the serial communication. The values
programmed through trimpots and dip switch is not used.
Note:
In HMI mode (P220=1) the trimpots and dip switch programming is ignored. The
start voltage, ramp times, motor current setting and the protection enabling is
programmed through the parameters P101, P102, P104, P105 and P106.
It configures the DI 1 digital input to operate according to the codes described below.
0- “Not used”, DI 1 digital input is disabled. The enabling commands are only accept via
serial communication (V03).
1- “Enable/Disable”, enabling only via digital input. The enabling commands via serial
communication are ignored.
2- “External Fault”, it acts only if the DI 1 digital input is open. It can also be used as
additional load protection. Example: thermal protection of the motor through dry contact
(without voltage) of a protection relay (Thermostat).
The enabling commands are only accepted via serial communication (V03).
It enables the relay (14/23 24) to operate according to the following parameter setting:
1- Function “Full voltage” the relay closes the contact only after the Soft-Starter reached
100% of Un (By-pass), and opens the contact when the Soft-Starter has received a
switch-Off order.
2- Function “Error”, the relay closes the N.O. contact when the SSW-05 is with no error.
3- Function “Logic Command”, the relay opens and closes the relay contact according to
the BIT 5 status of the V03 basic variable.
Configures the SSW-05 models.
Its function is to set the software so the current indication in ampére (P003) is correct.
This parameter also sets the activation level of the By-pass relay protection.
0 = 3A 2 = 16A 4 = 30A 6 = 60A
1 = 10A 3 = 23A 5 = 45A 7 = 85A
P220
HMI/(Trimpots and Dip
Switch) Selection
P264
Programmable
Digital Input DI 1
P277
Programmable
Relay Output
(14/23 24)
P295
Rated Current of the
Soft-Starter
Figure 22.2 - Copying the parameters from the SSW A to the SSW B, by using the Copy
Function and the HMI-SSW05-RS keypad.
Soft-Starter
A
Parameters
EEPROM
SSWHMI (Copy)
P215 = 1
Press
HMI-SSW05-RS
EEPROM
HMI-SSW05-RS
HMISSW (Paste)
P215 = 2
Press
Soft-Starter
B
Parameters
English-30
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
Parameter Description / Notes
Attention:
Never program this parameter with a current value that is not the exact value of
the SSW-05 Soft Starter Model you are using. Incorrect setup may damage the
SSW-05 Soft-Starter.
It defines the address at which the Soft-Starter will respond on the communication
network between all equipment connected to this network.
This parameter has the purpose to set the action to be taken when an error indication
occurs.
Note:
To attribute a function to this parameter, set P314 different from 0 = Off.
Values for P313:
1- It indicates only error.
2- Indicates error and disables the Soft-Starter by ramp. If the programmed deceleration
time is equal to 0 sec, the motor driven by the Soft-Starter will be stopped by inertia.
3- Indicates error and causes general disabling of the Soft-Starter. It can be used as emergency
stopping.
4- Indicates error and program P264 with the value 1. The bit 0 of V03 is reseted.
This parameter has the function to enable or disable, as well as to set the verification
time of the serial communication. This protection acts when the serial communication
between the master and the Soft-Starter is interrupted generating the respective
indication or introducing an action as set at parameter P313.
Note:
Enable this function only if there is a cyclic serial communication with a master.
Set the verification time according to the time of the telegrams sent by the master.
The monitoring occurs only when the SSW-05 Plus reaches steady-state. (100% of
voltage).
This protection acts when the current that flows throught the SSW-05 is lower than P610%
of current set at trimpot motor current, for a time period longer than the value set in P611.
This function is helpful in applications with hydraulic pumps, which cannot operate at
no load.
This parameter sets the maximum time that the load can operate with undercurrent,
as adjusted in P610.
P308
Network Address
P313
Action of the Serial
Communication
Verification
P314
Verification Time of the
Serial Communication
P610
Immediate Undercurrent
P611
Immediate Undercurrent
Time
23. APPENDIX FOR CE CONFORMANCE:
The SSW-05 Plus, was tested to meet the following directives:
23.1. EMC and LVD Directives:
EMC Directive 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility), using a Technical Construction File
and the following standards:
EN60947-4-2: Low-voltage switchgear and controlgear Part 4, contactors and motor-starters
Section 2. AC semiconductor motor controllers and starters.
Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC
Attention
The SSW-05 Plus line has been designed for class A equipment. Use of the products in
domestic environments may cause radio interference, in which case the user may be
required to employ additional mitigation methods.
Note
The conformity of the Soft-Starter to any standard does not guarantee that the entire
installation will conform.
Many other factors can influence the total installation. Only direct measurements can verify
total conformity.
English-31
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
23.2. Requirements for Conforming Installations:
23.2.1. EMC Directive:
The following items are required for CE conformance:
1. The Soft-Starters must be installed into closed metallic boxes or panels that have a door only
able to be opened with a tool. A suitable cooling must be provided to ensure that the temperature
will be within the allowed range.
23.2.2. Low Voltage Directive (LVD):
The following items are required for CE conformance:
1. The same as item 1 above.
2. The installation must provide a supply disconnecting (isolation) device. A hand-operated supply
disconnecting device must be provided for each income supply and be near to the equipment.
This device must disconnect the Soft-Starter from the supply when required (e. g. during work on
the eletrical equipment). See EN60204-1, 5.3. Specify the current and voltage of this disconnecting
device according to the data given in the item 6.
Danger
This equipment must not be used as an emergency stop mechanism (See EN60204,
9.2.5.4).
English-32
ENGLISH
Installation and Operation Manual - SSW-05 Plus
24. EU Declaration of conformity CE:
Español-35
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
1. Instrucciones de Seguridad ............................................................................................. 36
2. Que es el arrancador suave (Soft-Starter) SSW-05 Plus ................................................. 36
3. Como identificar el SSW-05 Plus .................................................................................... 36
4. Características Técnicas ................................................................................................. 37
5.
Descripción del SSW-05 Plus ......................................................................................... 38
6. Tabla de Potencias / Corrientes / Cableados de Potencia (cobre 70
o
C) .......................... 38
7. Tabla con par (torque) máximo aplicado en los Conectores ............................................. 38
8. Capacidad de la Red de Alimentación ............................................................................ 39
9. Tabla con Fusibles y Contator .......................................................................................... 39
10. Dimensiones ................................................................................................................. 39
11. Como instalar y conectar el SSW-05 Plus...................................................................... 40
12. Como Ajustar el SSW-05 Plus ....................................................................................... 42
13. Funcionamiento de las Salidas digitales al Relé ............................................................ 43
14. Protecciones y Señalizaciones ...................................................................................... 44
15. Protección de Sobrecarga ............................................................................................ 45
16. Reset ............................................................................................................................ 46
17. Errors y Posibles Causas .............................................................................................. 47
18. Solución de Problemas más Frecuentes ....................................................................... 50
19.
Dispositivos Opcionales................................................................................................ 50
20. Tabla de Parámetros (para comunicación serial / HMI-SSW05-RS)............................... 55
21. Código y descripción de los errores (para comunicación serial / HMI-SSW05-RS)........ 56
22. Descripción detallada de los parámetros (para comunicación serial / HMI-SSW05-RS) 56
23. Anexos para Conformidad CE....................................................................................... 62
24. Declaración de la Conformidad CE ............................................................................... 64
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Versión 2.3X - 0899.5119 /10
Indice - Español
Español-36
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
INTRODUCIÓN
La Soft-Starter electrónica SSW-05 Plus ha sido proyectada para el accionamiento de motores
eléctricos trifásicos utilizados en cargas consideradas livianas (ejemplo: bombas centrífugas,
ventiladores de pequeño porte y compresores de tornillo). Caso hubiera necesidad de accionar
otro tipo de cargas consideradas pesadas, consulte WEG.A partir de la versión de software V2.00,
está disponible la comunicación serial. El manual de comunicación serial de la SSW-05 está
disponible para download en la dirección www.weg.com.br.
Con la comunicación serial es posible:
a) Conexión de la Soft-Starter en una red de equipamientos, como PC, CLP y otros;
b) El uso con el software SuperDrive para Microsoft Windows, permitiendo la
programación y operación de la SSW-05.
c) El uso del HMI (interfaces hombre máquina) remota para programación y operación de la SSW-05.
AVISOS DE SEGURIDAD:
En el texto serán utilizados los siguientes avisos de seguridad:
Peligro
La no consideración de los procedimientos recomendados en este aviso puede llevar a
la muerte, heridas graves y daños materiales considerables.
Atención
La no consideración de los procedimientos recomendados en este aviso pueden llevar a
daños materiales.
Nota
El texto objetiva suministrar informaciones importantes para el correcto entendimiento y
buen funcionamiento del producto.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
Peligro
Siempre desconectar el equipamiento antes de efectuar mantenimiento.
Lea y comprenda este manual antes de instalar y operar el arrancador suave (Soft-Starter)
SSW-05 Plus.
Atención
La instalación y ajustes de este equipamiento deben ser ejecutados solamente por
personas con entrenamiento y calificación técnica adecuados, obedeciendo a los
procedimientos legales de seguridad.
2. QUE ES EL ARRANCADOR SUAVE (SOFT-STARTER) SSW-05 PLUS:
Es un equipamiento que permite arrancar y parar suavemente motores de inducción trifásicos.
3. COMO IDENTIFICAR EL SSW-05 PLUS:
SSW05
Soft-Starter
WEG Série 05
0003
Corriente
nominal de
salida:
0003 = 3A
0010 = 10A
0016 = 16A
0023 = 23A
0030 = 30A
0045 = 45A
0060 = 60A
0085 = 85A
T
Alimentación
Trifásica de
Entrada
2246
Tensión de
Alimentación
de entrada:
2246 =
220 hasta 460V
4657 =
460 hasta 575V
S
Idioma del
Manual:
P= Portugués
E= Inglés
S= Español
P
Versión de la
SSW-05:
P= Plus
Z
Final del
código
SSW-05 PLUS - MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
T - Trilingüe
Español-37
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Modelo
Alimentación
Tensión de Control (A1 y A2)
Tensión de Potencia
(R/1L1, S/3L2, T/5L3)
Ajustes
Tensión Inicial
Tiempo de Aceleración
Tiempo de Deceleración
Corriente del Motor
Protecciones
Capacidad
Número Máximo de Arranques
por hora
Ciclo de Arranque
Entradas Digitales
(90...250Vac 6mA)
Salidas Digitales al
Relé (1A 250Vac)
Comunicación
Condiciones
Temperatura
Ambientales
Humedad
Altitud
Grado de Protección
Grado de Polución (UL508)
Mecánica
Fijación
Involucro
Conformidad/
Emisión Electromagnética
Normas
Conducida (EMC)
Baja Tensión
SSW-05 Plus
90 hasta 250Vac 50/60 Hz (+/- 6Hz)
200 mA
220 hasta 460 Vac (+10%,-15%) 50/60 Hz (+/- 5Hz) 3f
460 hasta 575 Vac (+10%,-15%) 50/60 Hz (+/- 5Hz) 3f
30 hasta 80% U
N
1 hasta 20 s
Off hasta 20 s
30 hasta 100% I
N
Sobrecarga Electrónica del Motor
Secuencia de Fase Incorrecta
Falta de Fase
Sobrecorriente Inmediata
Rotor Trabado
Sobrecarga en los Tiristores
Sobrecorriente Inmediata en el
Relé de By-pass
Sobrecorriente antes del By-pass
Frecuencia fuera de la tolerancia
Contacto del Relé de By-pass
interno abierto
Subtensión en la Alimentación de la Electrónica
Subcorriente Inmediata
(1)
4 (1 cada 15 minutos)
3 x I
N
durante 10 segundos
DI1 Función Acicona/Desacciona
DI2 Función Reset
Función Operación (13 14/23)
Función Tensión Plena (14/23 24)
Interface Serial (RS232C)
0 hasta 55
o
C
5 hasta 90% sin condensación
0 hasta 1000m (hasta 4000m con redución de 10% /
1000m en la corriente de salida)
IP 00 (Chassis)
2
Carril DIN 35mm o tornillo M4
Plástico Inyectado
Clase A (Uso Industrial)
Norma IEC 60947-4-2
UL 508 / IEC 60947-4-2
Ejemplo: El código SSW050010T2246SPZ, por tanto, es una SSW-05 Plus de 10A, Tensión de
alimentación trifásica de 220 hasta 460V, Manual en Español, versión PLUS.
(1)
Habilitado y Programado solamente através del comunicación serial o HMI-SSW05-RS.
Español-38
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
5. DESCRIPCIÓN DEL SSW-05 PLUS:
7. TABLA CON PAR (TORQUE) MÁXIMO APLICADO EN LOS CONECTORES:
Mecánica da
SSW-05 Plus
1
2
Par en los Bornes da Electrónica
(A1, A2, DI1, DI2, 13, 14/23 y 24)
Nm (lb-in)
0,5 (4,5)
0,5 (4,5)
Par en los Bornes da Potencia
(R, S, T, U, V y W)
Nm (lb-in)
3,0 (32,7)
5,5 (60,0)
6. TABLA DE POTENCIAS / CORRIENTES / CABLEADOS DE POTENCIA (COBRE 70
O
C):
Modelo
SSW-05.3
SSW-05.10
SSW-05.16
SSW-05.23
SSW-05.30
SSW-05.45
SSW-05.60
SSW-05.85
Corriente
Nominal
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
220V...240V
cv k W
0,75 0,55
3 2,2
5 3,7
7,5 5,5
10 7,5
15 11
20 15
30 22
380V...415V
cv k W
1,5 1,1
6 4,5
10 7,5
15 11
20 15
30 22
40 30
60 45
440V...480V
cv k W
2 1,5
7,5 5,5
12,5 9,2
15 11
20 15
30 22
40 30
70 45
Cables de
Potencia mm
2
(AWG)
0,75 (18)
1,5 (16)
4 (12)
6 (10)
10 (8)
16 (6)
25 (4)
35 (2)
Mecánica
1
2
Las potencias máximas indicadas en la tabla arriba son para motores Standard 4 polos WEG.
Trimpots para
Ajustes
Botón para
Reset
Dip-Switch para
Habilitar las
Protecciones
Entrada de Alimentación Trifásica
Comando Acciona/Desacciona motor (DI1)
Reset (DI2)
Alimentación de la Electrônica (A1 y A2)
Entrada de Alimentación Trifásica
Salidas al Relé (13, 14/23 y 24)
Salida para motor
Conector para Serial o HMI remoto
Figura 5.1 - Vista frontal de la SSW05 Plus
Español-39
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
8. CAPACIDAD DE LA RED DE ALIMENTACIÓN:
El SSW-05 Plus es adecuado para ser utilizado en un circuito capaz de suministrar no más que X
A
RMS
(Conforme tabla abajo) ampares simétricos, Y Volts máximo:
Modelo da
SSW-05 Plus
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
Y = 220- 575V
X (kA)
5
5
5
5
5
5
5
10
9. TABLA CON FUSIBLES Y CONTATOR (VER ÍTEM 11):
Corriente del
SSW-05 Plus
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
Contator
(K1)
CWM09
CWM12
CWM18
CWM25
CWM32
CWM50
CWM65
CWM95
Fusible
(F1, F2,F3)
Tipo D 10A
Tipo D 16A
Tipo D 25A
Tipo D 35A
Tipo D 50A
Tipo D 63A
Tipo NH 100A
Tipo NH 125A
Fusible
(F11, F12, F21)
Tipo D 6A
10. DIMENSIONES:
Notas
1) La fijación de la SSW-05 Plus puede ser hecha en carriel DIN 35mm de aletas iguales.
2) En caso de fijación a través de tornillo M4 el torque (par) no debe ser mayor que 1 Nm
(8,85 Ib in). Es necesaria la utilización de apoyos en la fijación superior conforme figura
a seguir:
Mecánica
1
2
Ancho
(mm)
L La
59 60,4
79 80,4
Profundidad P
(mm)
145
172
Fijación A
(mm)
51
71
Fijación B
(mm)
122
177
Fijación
Tornillo M4 / Carril
Tornillo M4 / Carril
Peso
(kg)
0,74
1,67
Alto
(mm)
H Ha
130 130,7
185 185,7
Fijación D
(mm)
61
99
Figura 10.1 - Dimensiones de la SSW-05 Plus
Español-40
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
11.2. Arranque y Parada Simplificada:
Simbologia
Descripción
Fusible
Seccionadora
(Abertura bajo Carga)
Transformador
Llave N.A (Con retención)
Botonera N.F
(Con retorno Automático)
Botonera N.A
(Con retorno Automático)
Contactor (Bobina)
Motor de Indución
Trifásico
11. COMO INSTALAR Y CONECTAR EL SSW-05 PLUS:
11.1. Blocodiagrama de la SSW-05:
SSW-05
Plus
Digital
Signal
Processor
DSP
DI
1
DI
2
Start
Serial
Commu-
nication
13
14/23
24
U/2T1 V/4T2
W/6T3
M
3~
CT
CT
HMI
P
3V3
P
5
P
12
N
12
A1 A2
R/1L1
S/3L2 T/5L3
F11 F1 F2 F3
NRST
Atención:
En la primera conexión a la red de la SSW-05, siempre conectarlo primeramente la
alimentación de la electrónica y después la alimentación de potencia.
Figura 11.1 - Blocodiagrama de la SSW-05
Figura 11.2 - Arranque y Parada Simplificada
Español-41
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
11.4. Arranque y Parada utilizando Botoneras y Relé de Operación del SSW-05 Plus:
El transformador “T1” solamente es
necesario cuando la tensión de la red fuere
distinta de la faja permitida para
alimentación de la Electrónica (90- 250Vac).
Paraà 380V utilizar el neutro (N) y una fase.
11.3. Arranque y Parada utilizando Contactor y Botoneras:
El transformador “T1” solamente es
necesario cuando la tensión de la red fuere
distinta de la faja permitida para
alimentación de la Electrónica (90 -250Vac).
Para 380V utilizar el neutro (N) y una fase.
Simbologia
Descripción
Fusible
Seccionadora
(Abertura bajo Carga)
Transformador
Llave N.A (Con retención)
Botonera N.F
(Con retorno Automático)
Botonera N.A
(Con retorno Automático)
Contactor (Bobina)
Motor de Indución
Trifásico
Simbologia Descripción
Fusible
Seccionadora
(Abertura bajo Carga)
Transformador
Llave N.A (Con retención)
Botonera N.F
(Con retorno Automático)
Botonera N.A
(Con retorno Automático)
Contactor (Bobina)
Motor de Indución
Trifásico
Figura 11.3 - Arranque y Parada utilizando Contactor y Botoneras
Figura 11.4 - Arranque y Parada utilizando Botoneras y Relé de Operación
del SSW-05 Plus
Español-42
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
12.3. Ajuste de la Rampa del Tiempo de Deceleración:
Este ajuste debe ser utilizado apenas en deceleración de Bombas, para amenizar el golpe de
ariete. Este ajuste debe ser hecho para lograr el mejor resultado práctico.
12. COMO AJUSTAR EL SSW-05 PLUS:
12.1. Ajuste de la Tensión Inicial:
Ajuste la tensión inicial para el valor que empece a girar el motor accionado por el SSW-05 Plus
tan pronto esta reciba el comando de acciona.
12.2. Ajuste de la Rampa del Tiempo de Aceleración:
Ajuste el valor necesario para que el motor logre llegar hasta su rotación nominal.
Nota:
Tomar cuidado en los casos en que la relación de Corriente del SSW-05 Plus y de la
Corriente nominal del Motor sea 1,00, pues el tiempo máximo que la SSW-05 Plus puede
funcionar con 3 x In es de 10 segundos.
Trimpot de
Ajuste de la
Tensión Inicial
El punto indica el
ajuste padrón de
fábrica
Trimpot de
Ajuste de
Tiempo de la
Rampa de
Aceleración
Trimpot de
Ajuste de
Tiempo de la
Rampa de
Desaceleración
11.5. Conexión del Motor:
UV
W
N
U
V
W
UV W U
V
W
CORRECTO CORRECTO
INCORRECTO INCORRECTO
Atención
Aterrar solamente la carcasa del motor.
Español-43
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
13. FUNCIONAMIENTO DE LAS SALIDAS DIGITALES AL RELÉ:
El relé para Función de Operación cierra su contacto N.A. (13-14/23) siempre que el SSW-05
Plus recibir un comando de acciona, y este contacto solamente es abierto al final de la rampa de
deceleración (cuando fuere ajustado vía trimpot) o cuando el SSW-05 Plus recibe un comando
de desacciona.
El relé para Función Tensión Plena cierra su contacto N.A. (14/23-24) siempre que el SSW-05
Plus estuviere con 100% de la tensión aplicada al motor por el accionado, y este contacto es
abierto cuando el SSW-05 Plus recibe un comando de desacciona.
Nota
La salida a relé (14/23 24) puede asumir otras funciones dependiendo de la programación
de P277 (Salida a relé programable). Mayores detalles ver descripción detallada de los
parámetros.
100%
Función de Operación
(13-14/23)
Función Tensión Plena
(14/23-24)
U
N
(Tensión en el
Motor)
t
t
t
Relé Ligado
12.4. Ajuste de la Corriente del Motor:
Este ajuste irá definir la relación de corriente del SSW-05 Plus y del Motor por el accionado.
Este valor es mucho importante pues irá definir las protecciones del Motor accionado por el
SSW-05 Plus. El ajuste de esta función tiene importancia directa en las siguientes protecciones del
Motor: Sobrecarga, Sobrecorriente, Rotor Bloqueado, Falta de Fase.
Ejemplo de cálculo:
SSW-05 Plus utilizado: 30A
Motor utilizado: 25A
Ajuste de la Corriente del Motor =
I
Motor
I
SSW-05 Plus
Ajuste de la Corriente del Motor =
25A
30A
Ajuste de la Corriente del Motor = 0,833
Por tanto debe ser ajustado en 83%
Trimpot de
Ajuste de la
Corriente
del Motor
Figura 13 - Funcionamiento de las salidas digitales al relé
Español-44
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
14. PROTECCIONES Y SEÑALIZACIONES:
Actuación
Monitoramiento solamente cuando el SSW-05 Plus está en régimen (100% de
la tensión). Actúa cuando la corriente del motor ultrapasa el valor de 3 veces el
valor ajustado en el trimpot (Motor Current) durante un tiempo superior a 1s.
- En el inicio de la partida: Actúa cuando no obtuviera tensión en las borneras
de alimentación de la potencia (R/1L1, S/3L2 e T/5L3) o cuando o motor
estuviera desconectado.
- En régimen (100% de tensión): Actúa después de transcurrido 1s de la
falta de fase, tanto en la entrada cuanto salida (motor). Actúa cuando la
corriente que circula por la SSW-05 fuera inferior a x% de la corriente
ajustada en el trimpot Motor Current.
donde:
x% = 20% para trimpot Motor Current o P105 entre 50% - 100%
x% = 30% para trimpot Motor Current o P105 entre 30% - 50%
También actúa después de transcorrido 1 s de desequilibrio de corriente
entre fases mayores que 30%.
El error es activado cuando la secuencia de fase estuviere incorreta.
Esta protección actúa en la transición entre final de rampa de aceleración y
cierre de los contactos de los relés de by-pass internos del SSW-05 Plus,
caso la corriente que circula por el SSW-05 Plus fuere superior o igual a 2
veces la corriente ajustada en el trimpot (Motor Current).
Esta protección monitora constantemente la corriente del motor y la com-
para con el valor ajustado en el trimpot (Motor Current). Ver ítem 15.
Monitoramiento solamente cuando el SSW-05 Plus está en régimen (100%
de la tensión). Actua cuando la corriente fuera superior al nivel determinado
durante un tiempo superior que 1 segundo. El nivel de actuación es 60A
para los modelos de SSW-05 de 3A hasta 30A. Para los modelos de 45A
hasta 85A, el nivel de actuación es de 200A.. El led internal fault irá parpadear
intermitentemente 5 veces.
Esta protección actúa en la transición entre final de rampa de aceleración y
cierre de los contactos de los relés de by-pass internos del SSW-05 Plus,
caso la corriente que circula por el SSW-05 Plus fuere superior o
igual al nivel determinado. El nivel de actuación es 37,5A para los modelos
de SSW-05 de 3A hasta 30A. Para los modelos de 45A hasta 85A, el nivel
de actuación es de 200A. El led internal fault irá parpadear intermitentemen-
te 4 veces.
Esta protección monitora la corriente que circula por el SSW-05 Plus duran-
te la rampa de aceleración y deceleración, y la compara con el valor de la
corriente nominal del SSW-05 Plus. La curva de los tiempos de actuación
de la condición de sobrecarga de los tiristores está definida en la figura
15.2. El led internal fault irá parpadear intermitentemente 6 veces.
Esta protección actúa siempre que la frecuencia de la red estuviere fuera de
los niveles de +/- 10% en relación a los valores nominales 50 Hz o 60Hz. El
led internal fault irá parpadear 1 veces.
Esta protección queda monitorando si el contacto del relé de by-pass inter-
no del SSW-05 Plus está cerrado ( funciona solamente cuando el SSW-05
Plus está en régimen - 100% de tensión). El led internal fault irá parpadear
intermitentemente 3 veces.
Esta protección queda monitorando siempre la tensión de alimentación de
la electrónica (A1 y A2), siendo que caso la tensión quedar abajo de 80 Vac
actúa la protección. El led internal fault irá parpadear intermitentemente 2
veces.
Descrición de la Señalización
Protección/Indicación
Sobrecorriente* LED
(Overcurrent)
Falta de Fase* LED
(Phase Loss)
Secuencia de Fase LED
Incorreta* (Phase Seq)
Rotor Trabado* LED (Stall)
Sobrecarga
LED
Electrónica
(Overload)
del Motor*
Sobrecorriente LED
Inmediata del Relé (Internal Fault)
de By-pass del pestañea 5
SSW-05 Plus veces
Sobrecorriente LED
antes del (Internal Fault)
By-pass pestañea 4
veces
Sobrecarga en los
LED
Tiristores
(Internal Fault)
pestañea 6
veces
Frecuencia fuera
LED
de la Tolerancia
(Internal Fault)
pestañea
1 veces
Contacto del Relé LED
de By-pass interno (Internal Fault)
abierto pestañea 3
veces
Subtensión LED
en la Alimentación (Internal Fault)
de la Electrónica pestañea 2
veces
Español-45
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
t(s)
1 +
10
4
1 +
10
3
100
10
1
100 200 300 400 500 600 700 800
% Ief
Condición en Frío
Condición en Caliente
15. PROTECCIÓN DE SOBRECARGA:
15.1. Protección de Sobrecarga Electrónica del Motor:
La protección de sobrecarga electrónica del motor hace la simulación del calentamiento y
enfriamiento del motor, llamada imagen térmica. Esta simulación usa como dato de entrada el
valor de corriente eficaz verdadero (True RMS). La curva con el tiempo de actuación en la condición
de sobrecarga del motor está definida en la figura 15.1, siendo que la clase térmica de esta
función conforme IEC 947-4-2 es la clase 10.
Notas
1) Cuando el SSW-05 Plus quedar sin tensión de alimentación de la electrónica (A1 y
A2), el imagen térmica es salvado internamente. Al retornar la alimentación (A1 y A2) el
valor del imagen térmica retorna al valor anterior a la falta de alimentación de la
electrónica;
2) Siempre que hecho ancho el reset vía entrada digital 2 (DI2) o a través de la botonera
de reset (frontal de la SSW-05), el valor de la imagen térmica retorna al valor anterior-
mente salvo en la memoria interna de la Soft-Starter, o sea, el valor de la imagen térmi-
ca en el momento del último apagado de la electrónica;
3) Al deshabilitar vía dip-switch la protección de sobrecarga electrónica el imagen térmi-
ca es llevado al valor cero;
Figura 15.1 - Curva de sobrecarga electrónica del motor.
Actuación
* Estas protecciones pueden ser habilitadas o deshabilitadas por sus respectivas llaves dip-switch.
Sub corriente LED
(Internal Fault)
Pestañea 8
veces
Error Externo LED
(Internal Fault)
pestañea 7
veces
Listo para Operar LED
(Ready)
En Operación
LED
(Run)
Monitoreo solamente cuando la SSW-05 Plus está en régimen (100% de
tensión). Actúa cuando la corriente del motor es inferior a P610 % de la corriente
ajustada en el trimpot (Motor Current), durante un tiempo superior al progra-
mado en P611.
Actua cuando la entrada digital DI1 estuviera abierta. La entrada digital DI1
debe estar programada como “Error Externo” (P264=2).
El led internal fault irá pizcar intermitentemente 7 veces.
- Acceso: SSW-05 Plus con tensión, aguardando comando de acciona, o con
tensión plena en la salida.
- Parpadeando: SSW-05 Plus en rampa de aceleración/deceleración
Enciende solamente cuando el SSW-05 Plus está en régimen (el motor está
con tensión plena).
Descrición de la Señalización
Protección/Indicación
Español-46
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
t(s)
1 +
10
3
100
10
1
0.1
100 200 300 400 500 600 700 800
% In
Condición en Frío
Condición en Caliente
Figura 15.2 - Curva de sobrecarga electrónica de los tiristores.
Notas
En la SSW-05 Plus existe la posibilidad de reset automático, bastando habilitar esta
función vía dip-switch (auto):
1) El tiempo para ocurrir el reset automático después de la ocurrencia del error es de 15
minutos para las siguientes condiciones: Sobrecorriente, Falta de Fase, Rotor
Trabado, Sobrecorriente Inmediata del relé de By-pass del SSW-05 Plus,
Sobrecorriente antes del By-pass, Frecuencia fuera de la Tolerancia, Contacto del
relé de By-pass interno abierto, Subtensión en la Alimentación de la Electrónica y
Error Externo.
2) El tiempo de reset automático puede ser alterado en P206. Para mayores detalles ver
descripción detallada delos parámetros.
3) Para secuencia de fase incorrecta no existe reset automático.
4) Para Sobrecarga electrónica del motor y de los tiristores existe un algoritmo específi-
co para tiempo de reset automático.
Notas
1) La imagen térmica de los tiristores no es salva en la memoria interna de la Soft-
Starter. Cuando la SSW-05 es inicializada / re inicializada, el valor de la imagen térmi-
ca de os tiristores asume cero;
2) Con el motor operando en tensión plena, ocurre un enfriamiento de la Imagen Térmica
de la protección de sobrecarga de los tiristores. El enfriamiento es debido al By-pass
de los tiristores.
4) El reset de la protección de sobrecarga electrónica puede ser ajustado para función
manual (man), en este caso débese hacer el reset vía entrada digital 2 (DI2) o a través
del botón de reset. Si el ajuste de reset estuviere ajustado para automático (auto) la
condición de error es automáticamente reseteada después de transcurrir el tiempo de
enfriamiento.
16. RESET:
Una condición de error puede ser reseteada a través del botón de reset en la parte frontal del
SSW-05 Plus, o a través de una botonera de pulso (0,5 segundos) en la DI2 (Entrada digital para
reset). Otra condición para efectuar reset en el SSW-05 Plus es desconectando y reconectando
la tensión de la Electrónica (A1 y A2).
Español-47
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Atención
Tanto la entrada digital (DI2) cuanto el botón de reset en el SSW-05 Plus Plus solamente
deben ser utilizados para efectuar el reset después de la ocurrencia de error. Pues caso
esta función reset sea utilizada cuando el SSW-05 Plus esté en funcionamiento en tensión
plena los relés internos de By-pass abrirán sus contactos bajo carga comprometiendo
su vida útil.
17 ERRORS Y POSIBLES CAUSAS:
Cuando un error es detectado, la Soft-Starter es bloqueada (desabilitada) y el error es mostrado
a través de pestañeadas en los leds o a través del display, mostrando E
XX, siendo XX el código
del error.
Para volver a operar normalmente la Soft-Starter después de la ocurrencia de un error es necesario
resetarlo. De forma genérica esto puede ser echo a través de las siguientes formas:
Desligando la alimentación de la electrónica y ligándola nuevamente (power-on reset);
A través de la botonera de reset en la frontal de la SSW-05 (botonera de reset);
A través de la HMI-SSW05-RS presionando la tecla (reset manual);
Automáticamente a través del reset automático. Habilitar esta función vía dip-switch (auto) o
vía P106 e P220.
Vía entrada digital DI2.
Ver en la tabla abajo detalles de reset para cada error y probables causas.
Descripción de
la Protección
Falta de fase
Frontal da
SSW-05
LED
(Phase Loss)
LED
(Overload)
HMI-SSW05-RS
(ver capítulo 19.3)
E03
E05
Causas Más Probables
Falta de fase da rede trifásica.
Corto o falla en el tiristor.
Motor no conectado.
Tipo de conexión del motor
equivocada.
Problemas con el accionamiento
del contactor de entrada.
Fusibles de entrada abiertos.
Programación incorrecta del
trimpot Motor Current o P105.
Motor con consumo de
corriente abajo del valor limite
para actuación de la protección
de falta de fase.
Ajuste incorrecto do trimpot
“Motor Current” o de P105
(ajuste de la corriente del mo-
tor). Valor ajustado demasiado
bajo para el motor utilizado.
Carga en el eje demasiada
alta.
Elevado número de partidas
sucesivas.
Valor de la protección térmica
salva al desligar el control y
retornada al religar.
Señalización del Error
Reset
Power-on
Botonera reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Tecla
Auto-reset
Sobrecarga
electrónica del
motor
Español-48
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Descripción de
la Protección
Error Externo
Error de la
Función Copy
Falha de conexión
de la HMI remota
Rotor bloqueado
Sobrecarga nos
tiristores
Sub corriente
Sobre corriente
Secuencia de
fase incorrecta
Sub. tensión en la
alimentación
electrónica
Frontal da
SSW-05
LED
(Interbal Fault)
pestañea 7 veces
Disponible solamente
con uso de HMI-SW05-
RS o comunicación
serial (ver capítulo 19)
Disponible solamente
con uso de HMI-
SSW05-RS o
comunicación serial
(ver capítulo 19)
LED
(Stall)
LED
(Internal Fault)
pestañea 6 veces
LED
(Internal Fault)
Pestañea 8 veces
LED
(Overcurrent)
LED
(Phase Seq)
LED
(Internal Fault)
pestañea 2 veces
HMI-SSW05-RS
(ver capítulo 19.3)
E06
E10
E31
E63
E64
E65
E66
E67
E70
Causas Más Probables
Conexión de los cables en las
entradas DI1 abierta.
Tentativa de copiar los
parámetros de la HMI para Soft-
Starters con versiones de
software diferentes.
Malo contacto en el cable de
la HMI-SSW05-RS.
Ruido eléctrico en la instalación
(interferencia electromagnética).
Malo contacto en el cable da
HMI-SSW05-RS.
Ruido eléctrico en la instalación
(interferencia electromagnética).
Ejecutado reset a través de DI2
o botonera de reset.
Tiempo da rampa de aceleración
programada menor que el tiempo
real de aceleración.
Eje del motor trabado (bloquea-
do).
Carga en el eje demasiada o alta.
Elevado número de partidas
sucesivas.
Valor de corriente programado en
P610 muy por arriba de la
corriente de funcionamiento mí-
nimo del motor.
Motor sin carga.
En aplicaciones con bombas hi-
dráulicas, ella puede estar giran-
do sin carga.
Corto circuito entre fases.
Exceso de carga momentánea
en el motor.
Eje del motor bloqueado.
Seqüência de fase da rede de
entrada invertida.
Alimentación da electrónica
abajo del valor mínimo.
Malo contacto en la alimentación
de la electrónica.
Fusible da alimentación da
electrónica abierto.
Siñalización de Error
Reset
Power-on
Botonerareset
Tecla
DI2.
Power-on
Tecla
Power-on
Desaparece
automatica-
mente quando
a HMI voltar a
estabelecer
comunicação
normal com a
Soft-Starter.
Power-on
Botonera reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Tecla
Auto-reset
Power-on
Botón reset
Tecla
Auto-reset
DI2
Power-on
Botonera reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botonera reset
Tecla
DI2.
Power-on
Botonera reset
Tecla
Auto-reset
DI2
Español-49
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Causas Más Probables
SSW-05 con defecto.
Tiempo de la rampa de
aceleración programada menor
que el tiempo real de aceleración.
Corriente nominal del motor arri-
ba de la corriente soportada por
la Soft-Starter.
Eje del motor trabado (bloqueado).
Curto circuito entre fases.
Corriente nominal del motor
arriba de la corriente soportada
por la Soft-Starter.
Eje del motor bloqueado.
Frecuencia de la red está fuera
de los níveis de +/- 10% en
relación a los valores
nominales 50Hz o 60Hz.
Descripción de
la Protección
Contato del relee
de By-pass interno
abierto
Sobre corriente
antes del
By-pass
Sobre corriente
inmediata do relee
de By-pass
Frecuencia fora de
la tolerância
Frontal da
SSW-05
LED
(Internal Fault)
pestañea 3 veces
LED
(Internal Fault)
pestañea 4 veces
LED
(Internal Fault)
pestañea 5 veces
LED
(Internal Fault)
pestañea 1 vez
HMI-SSW05-RS
(ver capítulo 19.3)
E71
E72
E73
E75
Siñalización de Error
Reset
Power-on
Botonera
reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botonera reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botonera reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botonera reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Nota
En el caso de uso de la HMI-SSW05-RS, para evitar ocurrencia de E31, no se debe
evitar resetar los errores a través de entrada digital (DI2) e a través de la botonera de
reset presente en la frontal da SSW-05.
Español-50
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
19. DISPOSITIVOS OPCIONALES:
Este capítulo describe los dispositivos opcionales que pueden ser utilizados con la Soft-Starter.
La tabla abajo muestra un resumen de los opcionales existentes
Nombre
CAB-RS-1
CAB-RS-2
CAB-RS-3
MIW-02
HMI-SSW05-RS
Función
Cable para HMI remoto serial con 1m
Cable para HMI remoto serial con 2m
Cable para HMI remoto serial con 3m
Módulo externo para conversión de RS-232 para RS-485.
HMI remoto serial. Para uso remoto con cable CAB-RS
hasta 3m.
Ítem de Estoque
WEG
0307.7827
0307.7828
0307.7829
417100543
417100996
19.1. CAB-RS-1, CAB-RS-2, CAB-RS-3:
Cables utilizados para interconectar la Soft-Starter y el HMI remoto serial (HMI-SSW05-RS).
Existen 3 opciones de cables con largos de 1,2m y 3m. Uno de estos debe ser utilizado por el
usuario de acuerdo con la aplicación.
El cable CAB-RS-X debe ser instalado separadamente de los cables de potencia. Debe tenerse
el cuidado de separar el cable CAB-RS-X de los demás cables existentes en la instalación en
una distancia mínima de 10cm.
Tabla 19.1 - Opcionales disponibles para la SSW-05
18. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS FRECUENTES:
Problema
Motor
no Gira
Rotación del
motor oscila
(flúctua)
Rotación del motor
mucho alta o
mucho baja
Trancos en la
deceleración
de Bombas
Trancos en la
aceleración
Punto a ser Verificado
Error en el Cableado
Falta de Alimentación
Ajuste Errado
Error
Conexiones Flojas
Datos de placa del motor
Ajustes del Soft-Starter
Ajustes del Soft-Starter
Acción Correctiva
1. Verificar todas las conexiones de potencia y comando.
1. Verificar la alimentación de la Potencia (R, S, T)
2. Verificar la alimentación de la Electrónica (A1, A2)
1. Verificar si los ajustes están correctos para la aplicación.
1. Verificar si el SSW-05 Plus no está en una condición de bloqueo
(ver ítem 14 protecciones y señalizaciones).
1. Desconecte el SSW-05 Plus, desconecte las alimentaciones y
reapriete todas las conexiones.
2. Chequear todas las conexiones internas del SSW-05 Plus.
1. Verificar si el motor utilizado está de acuerdo con la aplicación.
1. Reducir el tiempo de la rampa de deceleración.
1. Reducir el tiempo de la rampa de aceleración.
2. Reducir el ajuste de tensión de pedestal.
Soft-Starter
Conector RJ
HMI
Conector DB9
PINES DB9
1 Vcc
2RX
3TX
5 GND
CONEXIÓN DE LOS CABLES
PINES RJ
1 Vcc
6TX
4RX
5 GND
Figura 19.1- Cable CAB-RS para HMI-SSW05-RS
Español-51
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
19.3. HMI-SSW05-RS:
HMI remoto serial: Es instalado externamente a las Soft-Starters. Debe ser utilizado para los
siguientes casos:
Cuando fuere necesario un HMI remoto.
Para instalación del HMI en puerta de panel o mesa de comando.
Cuando necesitar la función copy.
Funciona en conjunto con el cable CAB-RS-X, el cual debe tener su largo elegido de acuerdo con
la necesidad (hasta 3m).
Figura 19.3 Dimensiones del HMI-SSW05-RS
19.2. MIW-02:
Módulo externo para conversión de RS-232 para RS-485: permite la conexión de la SSW-05 en
una red RS-485 padrón. De esta forma, la Soft-Starter puede participar de una red multipunto de
hasta 1000m sin la necesidad de transductores. Para mayores detalles ver “MANUAL DEL
USUARIO DEL MIW-02”. El manual está disponible en el sitio www.weg.com.br.
Figura 19.2 - Conexión de la SSW-05 a una red de comunicación en el padrón RS-485
Red WEG
RS-485
MIW-02
Conector de la SSW-05 RJ
Serial Port RS-232
RS-485
RS-232
Español-52
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Funciones básicas de las teclas:
- Habilita la Soft-Starter (arranque);
- Deshabilita la Soft-Starter (parada). Reseta la Soft-Starter luego de la ocurrencia de errores;
- Selecciona (conmuta) display entre número del parámetro y su valor (posición /contenido);
- Incluye número del parámetro o valor del parámetro.
- Disminuye número de parámetro o valor del parámetro.
Nota
En la ocurrencia de errores juntamente con el uso de HMI-SSW05-RS, el reset de errores
debe ser siempre hecho a través de la tecla . El reset a través de la tecla presente en
la parte frontal de la Soft-Starter ocasiona perdida de comunicación del HMI, resultando
en E31. Para reestablecer la comunicación entre HMI y la Soft-Starter es necesario
desconectar y reconectar el cable serial, o entonces desenergizar y energizar nuevamente
la Soft-Starter.
19.3.2 Uso del HMI:
El HMI es una interfaces simples que permite la operación y programación de la Soft-Starter. El
mismo presenta las siguientes funciones:
- indicación del estado de operación de la Soft-Starter;
- indicación de fallas;
- visualización y alteración de los parámetros ajustables;
- operación de la Soft-Starter (teclas y );
Figura 19.4 Frontal del HMI-SSW05-RS.
Funciones del display de leds:
Muestra el número del parámetro o su contenido y también mensajes de error y estado.
Funciones de los leds “ready” y “run”
Ready: Acceso - SSW-05 Plus con tensión, aguardando comando de acciona, o con tensión
plena en la salida.
Parpadeando - SSW-05 Plus en rampa de aceleración /deceleración.
Run: Enciende solamente cuando la SSW-05 Plus está en régimen (el motor está con tensión
plena).
19.3.1. Descripción del HMI-SSW05-RS:
El HMI-SSW05-RS contiene un display de leds con 4 dígitos de 7 segmentos, 2 leds de estado y
5 teclas. La figura abajo muestra una vista frontal del HMI.
Led “Run”
Led “Ready”
LED Display
Español-53
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
19.3.4 .Visualización/ Alteración de parámetros:
Todos los ajustes de la Soft-Starter pueden ser hechos a través de parámetros. Los parámetros
son indicados en el display a través de la letra P seguida de un número:
Ejemplo (P264):
Cada parámetro está asociado a un valor numérico (contenido del parámetro), que corresponde
a la opción seleccionada de entre las disponibles para aquel parámetro.
Los valores de los parámetros definen la programación de la Soft-Starter o el valor de una variable
(ej.: corriente, tensión). Para realizar la programación de la Soft-Starter debe alterarse el contenido
del(os) parámetro(s).
264 = n
o
do parámetro
Soft-Starter en la situación de error. El código del error aparece pestañeando
. En el caso ejemplificado tenemos la indicación de E03 (falta de fase)
Soft-Starter ejecutando función “Carga parámetros con standard de fábri
ca (P204)”
Nota
El display también pestañea en las siguientes situaciones, además de la situación de error:
Tentativa de alteración de un parámetro con el valor de seña incorrecta (P000
Parámetro de acceso);
Tentativa de alteración de un parámetro no permitido. Ejemplo: parámetros que no
pueden ser cambiados con motor girando.
19.3.3. Señalizaciones / Indicaciones en el Display de la HMI:
Estados de la Soft-Starter:
Soft-Starter lista para accionar el motor
ACCIÓN DISPLAY HMI DESCRIPCIÓN
Energizar la Soft-Starter
Presione la tecla
Use las teclas y
Pressione la tecla
Use las teclas y
Presione la tecla
Soft-Starter lista para operar
Ubique el parámetro deseado
Valor numérico asociado
al parámetro
(2)
Ajuste el novo valor deseado
(2)
(1) (2)
Español-54
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
19.3.5. Instalación del HMI-SSW05-RS:
El HMI-SSW05-RS puede ser instalado directamente en la puerta del panel (1 a 3mm), conforme
los dibujos a seguir:
Figura 19.5 - Instalación del HMI-SSW05-RS
19.3.6. Puesta en Marcha del HMI-SSW05-RS:
Después de tener todo instalado (incluso el cable de interconexión), energice la Soft-Starter.
El HMI-SSW05-RS deberá mostrar “rdy”.
Para habilitar las teclas y del HMI-SSW05-RS, es necesario configurar P264 1.
19.3.7. Función Copy del HMI-SSW05-RS:
El HMI-SSW05-RS presenta aún una función adicional: la función copy. Esta función es utilizada
cuando hay la necesidad de transferir la programación de una Soft-Starter para otra(s). Funciona
de la siguiente manera: los parámetros de una Soft-Starter (“Soft-Starter origen”) son copiados
para una memoria no volátil del HMI-SSW05-RS, pudiendo entonces ser salvos en otra Soft-
Starter (“Soft-Starter destino”) a partir de este HMI. Las funciones de lectura de los parámetros de
la Soft-Starter y transferencia para otra son comandadas por el contenido del parámetro P215.
Para mayores detalles de la función copy ver descripción detallada del parámetro P215.
Nota
(1) Presionando la tecla luego del ajuste, el último valor ajustado es automáticamente
grabado en la memoria no volátil de la Soft-Starter, quedando retenido hasta nueva
alteración.
(2) Para alterar el valor de un parámetro es necesario ajustar antes P000=5. Caso contra-
rio solo será posible visualizar los parámetros, pero no modificarlos. Para mayores
Español-55
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
(1)
Parámetros alterables solamente con motor parado
(2)
Parámetros no alterados através de la función “carga parámetros con padrón de fábrica (P204)”
20. TABLA DE PARÁMETROS (PARA COMUNICACIÓN SERIAL / HMI-SSW05-RS):
P101 Tensión inicial 30 hasta 80 30 % UN 56
P102 Tiempo de rampa de aceleración 1 hasta 20 10 s 57
P104 Tiempo de rampa de deceleración 0 hasta 20 0 = off s 57
P105
(1)
Ajuste de la corriente del motor 30 hasta 100 100 % 57
P106
(1)
Configuración de las protecciones 0 hasta 3F Hexadecimal 1F Hex. - 57
P204
(1)
Carga parámetros con
0 =Sin función
0- 60
padrón de fábrica
1 = Sin función
2 = Sin función
3 = Sin función
4 = Sin función
5 = Carga Weg
P206 Tiempo Auto-Reset 1 hasta 1200 900 s 60
P215
(1)
Función Copy
0 = Sin función
0- 60
1 = SSW -> HMI
2 = HMI -> SSW
P220
(1)
Parametrización vía HMI / 0 = Trimpots y Dip Switch
0- 61
(Trimpots y Dip Switch) 1 = HMI
P264
(1)
Entrada digital programable
0 = Sin función
161
DI 1
1 = Acciona/des acciona
2 = Error externo
P277
(1)
Salida a relé programable
1 =Tensión Plena
1
-
61
(14/23 - 24)
2 = Error
3 = Com. Serial
P295
(1) (2)
Corriente nominal de la llave
0 = 3 A
-61
SSW-05
1 = 10 A
2 = 16 A
3 = 23 A
P308
(1)
Dirección en la red 1 hasta 30 1 - 62
P313
Acción de verificación de la
1 = solo Error
1
-
62
comunicación serial
2 = deshabilita rampa
3 = deshabilita general
4 = P2641
P314
Tiempo de verificación de la
0 hasta 5 0 = OFF s 62
comunicación serial
P610 Sub corriente Inmediata 30 a 100 30 (%) 62
P611
Tiempo de sub corriente 1 a 99
0 (s) 62
inmediata 0 = Inactiva
Parámetro
Función de los Parámetros Rango de Valores Ajuste del
Unidad
Ajuste del
Página
(Lectura y Escrita) Internos Fábrica Usuario
Conforme el
Modelo
4 = 30 A
5 = 45 A
6 = 60 A
7 = 85 A
P000
(2)
Parámetro de acceso 0...4, 6...9999 = Lectura 0 - 56
5 = Escritura
P002
Indicación de la
000,0 hasta 999,9 % In 56
corriente del motor (%)
P003
Indicación de la
000,0 hasta 999,9 A 56
corriente del motor (A)
P023 Versión de Sotware - 56
P030 Corriente da Fase R 000,0 hasta 999,9 A 56
P031 Corriente da Fase S 000,0 hasta 999,9 A 56
P032 Corriente da Fase T 000,0 hasta 999,9 A 56
P050
Indicación del estado de la 0 hasta 250
-56
protección térmica del motor 250 = Error
Parámetro
Función de los Parámetros Rango de Valores Ajuste del
Unidad
Ajuste del
Página
(Lectura) Internos Fábrica Usuario
Español-56
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
22. DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS PARÁMETROS (PARA COMUNICACIÓN SERIAL
/ HMI-SSW05-RS):
Parámetro Descripción / Notas
Libera el acceso para alteración del contenido de los parámetros;
El valor de la clave es 5.
Indica la corriente de salida de la Soft-Starter directamente en percentual de la
Soft-Starter. (% In).
Precisión de ± 10% @ 1xIn de la SSW-05.
Indica la corriente de salida de la Soft-Starter directamente en ampéres.
Para la correcta indicación de la corriente en ampéres, es necesario programar P295.
Precisión de ± 10% @ 1xIn de la SSW-05.
Indica la versión de software contenida en la CPU.
Indica la corriente da fase R.
Precisión de ± 10% @ 1xIn de la SSW-05.
Indica la corriente de la fase S.
Precisión de ± 10% @ 1xIn de la SSW-05.
Indica la corriente de la fase T.
El valor indicado es estimado a partir de las corrientes instantáneas de las fases R y S
Indica el estado de la proteción térmica del motor en escala percentual (0 ... 250).
Siendo que 250 es el punto de actuación de la proteción del motor, E05.
Ajusta el valor inicial de tensión (%Un) que será aplicado al motor conforme figura
22.1. Con P220=0, el contenido del parámetro indica el valor ajustado a través del
trimpot. En el caso del trimpot estar ajustado en el valor máximo, el valor indicado
a través del parámetro puede ser un poco menor que el esperado. Esto se debe a las
variaciones de los limites mecánicos. A alteración del contenido del parámetro a
través de la HMI no es posible con P220=0. Con P220=1, el contenido del parámetro
indica el valor programado a través de la comunicación serial o HMI.
P000
Parámetro de Acceso
P002
Indicación de la
corirente del motor (%)
de la In de la Soft-Starter
P003
Indicación de la
corirente del motor (A)
P023
Versión de Software
P030
Corriente de la Fase R
P031
Corriente de la Fase S
P032
Corriente de la Fase T
P050
Indicación del estado de
la protección térmica del
motor
P101
Tensión Inicial (%Un)
Indicación Significado
E03 Falta de fase
E05 Sobrecarga en la salida (función Ixt)
E06 Error externo
E10 Error de la función Copy
E2x Errores de la comunicación serial
E22 Error de paridad longitudinal (BCC)
E24 Error de programación
E25 Variable inexistente
E26 Valor fuera del rango
E27 Tentativa de escritura en variable de lectura o comando lógico deshabilitado
E29 Error de comunicación serial cíclica interrumpida
E31 Falla de conexión del HMI remoto
E63 Rotor trabado
E64 Sobrecarga en los tiristores
E65 Sub corriente inmediata
E66 Sobrecorriente inmediata
E67 Secuencia de fase invertida
E70 Subtensión en la alimentación de la electrónica
E71 Contacto del relé de By-pass interno abierto
E72 Sobrecorriente antes del By-pass
E73 Sobrecorriente inmediata del relé de By-pass
E75 Frecuencia fuera del rango
21. CÓDIGO Y DESCRIPCIÓN DE LOS ERRORES (PARA COMUNICACIÓN SERIAL / HMI-
SSW05-RS):
Español-57
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Parámetro Descripción / Notas
Define el tiempo de la rampa de incremento de tensión, conforme mostrado en la
figura 22.1.
Con P220=0, el contenido del parámetro indica el valor ajustado a través del trimpot.
En el caso del trimpot estar ajustado en el valor máximo, el valor indicado a través
del parámetro puede ser un poco menor que el esperado. Esto se debe a las variaciones
de los limites mecánicos. A alteración del contenido del parámetro a través de la HMI
no es posible con P220=0.
Con P220=1, el contenido del parámetro indica el valor programado a través de la
comunicación serial o HMI.
Nota:
En motores en vacío o con poca carga el tiempo de aceleración será menor
que el tiempo programado en P102, debido la FCEM (Fuerza Contra Electromotriz)
generada por el motor.
Utilizado para aplicaciones con bombas.
Define el tiempo de la rampa de incremento de tensión.
Con P220=0, el contenido del parámetro indica el valor ajustado a través del trimpot.
En el caso del trimpot estar ajustado en el valor máximo, el valor indicado a través
del parámetro puede ser un poco menor que el esperado. Esto se debe a las variaciones
de los limites mecánicos. A alteración del contenido del parámetro a través de la HMI
no es posible con P220=0.
Con P220=1, el contenido del parámetro indica el valor programado a través de la
comunicación serial o HMI.
Nota:
Esta función es utilizada para prolongar el tiempo de desaceleración normal de
una carga y no para forçar un tiempo menor que o imposto pela própria carga.
Ajusta el valor de la corriente del motor percentualmente en relación a corirente nomi-
nal de la Soft-Starter.
El valor indicado está directamente relacionado con los niveles de actuación de las
seguientes protecciones del motor: Sobrecarga, Sobrecorriente y Rotor trabado.
Con P220=0, el contenido del parámetro indica el valor ajustado a través del trimpot.
En el caso del trimpot estar ajustado en el valor máximo, el valor indicado a través
del parámetro puede ser un poco menor que el esperado. Esto se debe a las variaciones
de los limites mecánicos. A alteración del contenido del parámetro a través de la HMI
no es posible con P220=0.
Con P220=1, el contenido del parámetro indica el valor programado a través de la
comunicación serial o HMI.
Con P220=0, el contenido del parámetro indica el valor ajustado a través de dip switch.
En este caso la alteración del contenido del parámetro a través del HMI no es possible.
Con P220=1, el contenido del parámetro indica el valor programado a través de la
comunicación serial o HMI.
Configura cuales protecciones están habilitadas.
El valor es indicado en Hexadecimal. A seguir es presentado las protecciones y el
correspondiente bit.
P102
Tiempo de la rampa de
aceleración (s)
P104
Tiempo de la rampa de
deceleración (s)
P105
Ajuste de la corriente
del motor (%)
P106
Configuración de las
protecciones
Figura 22.1 - Rampa de Aceleración
UN
t(s)
P101
P102
Español-58
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
LSB
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MSB
Sobrecorriente inmediata
Falta de fase
Secuencia de fase invertida
Rotor trabado
Sobrecarga Electrónica del motor
Reset automático
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ejemplo:
P106 = 13 Hex
1 - Habilitado - Sobrecorriente inmediata
1 - Habilitado - Falta de fase
0 - Deshabilitado - Secuencia de fase invertida
0 - Deshabilitado - Rotor trabado
1 - Habilitado - Sobrecarga Electrónica del motor
0 - Deshabilitado - Reset automático
13Hex = 010011bin
Parámetro Descripción / Notas
Configuración de la Proteción
Valor Programado
en P106 (hexadecimal)
Reset automático
Sobrecarga electrónica del
motor (Overload)
Rotor bloqueado
(Stall)
Secuencia de fase invertida
(Phase sequence)
Falta de fase
(Phase Loss)
Sobre corriente inmediata
(Overcurrent)
Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
10
11
12
13
14
15
La tabla a seguir presenta la combinación de las protecciones habilitadas y el
correspondiente valor a ser programado en P106.
Español-59
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Parámetro Descripción / Notas
Configuración de la Proteción
Valor Programado
en P106 (hexadecimal)
16
17
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
1F
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
2E
2F
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3A
3B
3C
3D
3E
3F
Reset automático
Sobrecarga electrónica del
motor (Overload)
Rotor bloqueado
(Stall)
Secuencia de fase invertida
(Phase sequence)
Falta de fase
(Phase Loss)
Sobre corriente inmediata
(Overcurrent)
Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
= protección habilitada
Español-60
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Parámetro Descripción / Notas
La función copy es utilizada para transferir el contenido de los parámetros de una soft
starter para otra(s).
Nota: La función copy solamente está disponible vía HMI-SSW05-RS.
P215
Función Copy
Procedimiento a ser utilizado para copiar la parametrización de la Soft-Starter A para la
Soft-Starter B:
1. Conectar el HMI-SSW05-RS en la Soft-Starter que se quiere copiar los parámetros
(Soft-Starter A fuente).
2. Hacer P215=1 (copy) para transferir los parámetros de la Soft-Starter A para el HMI-
SSW05-RS. Presionar la tecla . Mientras estuviere sendo realizada la función
copy el display muestra. P215 volta automaticamente para 0 (Inactiva) cuando la
transferência estuviere concluída.
3. Desconectar el HMI-SSW05-RS de la Soft-Starter (A).
4. Conectar este mismo HMI-SSW05-RS en la Soft-Starter para la cual se desea trans-
ferir los parámetros (Soft-Starter B destino).
5. Hacer P215=2 (paste) para transferir el contenido de la memoria no volátil del HMI
(EEPROM conteniendo los parámetros de la Soft-Starter A) para la Soft-Starter B.
Presionar la tecla . Mientras la HMI-SSW05-RS estuviere realizando la función
paste el display indica una abreviatura de paste.
Cuando P215 volver para 0 y ocurrir el reset, la transferencia de los parámetros fue
concluida. A partir de este momento las SSWs A y B estarán con el mismo contenido
de los parámetros.
Para copiar el contenido de los parámetros de la Soft-Starter A para otra(s) Soft-
Starter(s) repetir los pasos 4 y 5 arriba.
Reprograma todos los parámetros para los valores del padrón de fábrica, haciéndose
P204 = 5.
Los parámetros P000 y P295 no son alterados cuando se carga los ajustes de fábrica
a través de P204 = 5.
P204
Carga parámetros con
padrón de fábrica
Cuando ocurre un error, excepto E10, E24, E29, E31 y E67, la Soft-Starter SSW-05
podrá provocar un “reset” automáticamente, después de transcurrido el tiempo dado
por P206.
Después de ocurrido el “auto-reset”, se el mismo error volver a ocurrir por tres veces
consecutivas, la función de auto-reset será inhibida. Un error es considerado reinciden-
te, se este mismo error volver a ocurrir hasta 30 segundos después de ser ejecutado el
auto-reset.
Por lo tanto, se un error ocurrir cuatro veces consecutivas, esto permanecerá siendo
indicado (y la Soft-Starter deshabilitada) permanentemente.
La habilitación/ deshabilitación del Auto-Reset es hecho a través del dip switch (Man
Auto) o a través de P106 y P220.
Nota: Para Sobrecarga electrónica del motor y de los tiristores existe un algoritmo
específico para tiempo de reset automático.
P206
Tiempo de Auto-Reset
P215
0
1
2
Explicación
-
Transfiere el contenido de los
parámetros actuales de la Soft-Starter
para la memoria no volátil del HMI-
SSW05-RS (EEPROM).
Los parámetros actuales de la Soft-
Starter permanecen inalterados.
Transfiere el contenido de la memoria
no volátil del HMI-SSW05-RS
(EEPROM) para los parámetros
actuales de la Soft-Starter.
Acción
Sin función
Copy
(SSW HMI)
Paste
(HMISSW)
Español-61
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Parámetro Descripción / Notas
Configura el modo de funcionamiento de la Soft-Starter, modo Tripot y Dip Switch o modo HMI.
0- “(Tripot y Dip Switch)”, la programación de la tensión inicial, tiempos de rampas,
relación de corriente y habilitación de las protecciones, son hechas a través de los
tripots y dip switch. Estos valores programados a través de comunicación serial no
son usados.
1- “HMI”, la programación es hecha vía comunicación serial o vía HMI. Los valores
ajustados en los tripots y dip switch no son utilizados.
Nota:
En modo HMI (P220=1) las programaciones de los tripots y dip switch son ignora-
das. La tensión inicial, tiempos de rampas, relación de corriente y habilitación de
las protecciones son programadas a través de los parámetros P101, P102, P104,
P105 y P106.
Configura la entrada digital DI 1 para funcionar conforme códigos descriptos:
0-“Sin función, entrada digital DI 1 deshabilitada. Los comandos de habilitación son
solamente aceptos vía comunicación serial (V03) o HMI remoto.
1- “Acciona / des acciona”, habilitación solamente vía entrada digital. Comandos de
habilitación vía comunicación serial o HMI remoto son ignorados.
2- “Error externo”, actúa cuando la entrada digital DI 1 estuviere abierta. Puede servir
como protección adicional de la carga. Ejemplo: Protección térmica del motor a
través de contacto seco (Libre de tensión) de un relé de protección (Termostato).
Los comandos de habilitación son solamente aceptos vía comunicación serial (V03)
o HMI remoto.
Habilita el relé (14/23 24) para funcionar conforme parametrización abajo:
1- “Tensión Plena”, el relé cierra el contacto solamente después de la Soft-Starter
atingir 100% U
N (By-pass), y abre el contacto cuando la Soft-Starter recebe un
comando de desconecta.
2- “Error”, cierra el contacto N.A. siempre que la SSW-05 estuviere sin error.
3- “Comando Lógico”, abre y cierra los contatos del relé de acuerdo con el estado del
BIT 4 de la variable básica V03.
Configura el modelo de la SSW-05.
Su función es ajustar el software para que la indicación de corriente en Ampéres
(P003) sea correcta. Este parámetro también ajusta el nivel de actuación de las
protecciones de los relees de By-pass.
Las possibles configuraciones del modelo son:
0 = 3A 2 = 16A 4 = 30A 6 = 60A
1 = 10A 3 = 23A 5 = 45A 7 = 85A
P220
Parametrización vía
HMI / (Tripot y Dip
Switch)
P264
Entrada digital
programable DI 1
P277
Salida a relé
programable
(14/23 24)
P295
Corriente nominal
de la llave SSW-05
Figura 22.2 - Copia de la parametrización de la Soft-Starter A para la Soft-Starter B
utilizando la función copy y HMI-SSW05-RS
Soft-Starter
A
Parámetros
EEPROM
SSWHMI (Copy)
P215 = 1
Press
HMI-SSW05-RS
EEPROM
HMI-SSW05-RS
HMISSW (Paste)
P215 = 2
Press
Soft-Starter
B
Parámetros
Español-62
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
Parámetro Descripción / Notas
Este parámetro tiene como función habilitar o deshabilitar bien como ajustar el tiempo
de verificación de la comunicación serial. Esta protección actúa cuando la
comunicación serial entre el maestro y la Soft-Starter fuere interrumpida, ocasionan-
do indicación y o acción conforme ajuste del parámetro P313.
Nota:
Habilite esta función solamente si hubiere comunicación serial cíclica con un
maestro. Ajuste el tiempo de verificación conforme el tiempo entre telegramas
enviados por el maestro.
El monitoreo ocurre solamente cuando la SSW-05 Plus está en régimen (100% de
tensión).
Esta protección actúa cuando la corriente del motor es inferior a P610 % de la corriente
ajustada en el trimpot (Motor Current), durante un tiempo superior al programado en
P611.
Esta función es muy utilizada en aplicaciones con bombas hidráulicas que no pueden
operar sin carga
A través de este parámetro es que se determina el tiempo máximo que la carga
puede operar con sub corriente, conforme ajustado en P610.
Atención:
Jamás programe esto parámetro con un valor de corriente que no sea lo exacto
del modelo de su Soft-Starter SSW-05. Si esto parámetro fuera programado
equivocado podrá danificar la Soft-Starter SSW-05.
Define la direccción que la Soft-Starter irá responder en la red de comunicación entre
todos los equipamientos que en ella estuvierem conectados.
Este parámetro tiene por finalidad ajustar la acción a ser tomada en conjunto con la
indicación del Error.
Nota:
Para que este parámetro tenga función es necesario que P314 sea diferente
de 0=Off.
Valores de P313:
1- Solamente indica Error12.
2- Indica Error y deshabilita la Soft-Starter por rampa. Caso esprogramado tiempo de
deceleración igual a 0seg, la parada del motor accionado por la Soft-Starter será por
inércia.
3- Indica Error y deshabilita general laa Soft-Starter. Funciona como Emergancia.
4- Indica Error y parametriza P264 con valor 1. El bit 0 de V03 es reseteado.
P308
Dirección en la red
P313
Acción de verificación
de la comunicación
serial
P314
Tiempo de verificación
de la comunicación
serial
P610
Sub corriente Inmediata
P611
Tiempo de Sub corriente
Inmediata
23. ANEXOS PARA CONFORMIDAD CE:
La línea SSW-05 Plus, fue probada para atender las siguientes directivas:
23.1. Directivas EMC y LVD:
EMC Directive 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility), usando un Technical Construction
File y las siguientes normas:
EN60947-4-2: Low voltage switchgear and controlgear - Part 4. Contactors and motor-starters -
section 2. AC semiconductor motor controllers and starters.
Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC.
Atención
La línea SSW-05 Plus fue proyectada como equipamiento clase A (uso industrial). El uso
del producto en ambi-entes domésticos puede causar radio interferencia, en este caso
el usuario talvez necesite utilizar métodos adicionales de redución de esta interferencia.
Español-63
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
23.2. Exigencias para Instalaciones Conformes:
23.2.1. Directiva EMC:
Los siguientes ítenes son exigidos para conformidad CE:
1. Las Soft-Starters deben ser instaladas dentro de paneles o cajas metálicas que posean tapa
con posibilidad de apertura solamente con uso de herramienta o llave. Ventilación adecuada
debe ser providenciada para garantizar que la temperatura quede dentro de los límites permi-
tidos.
23.2.2. Directiva Baja Tensión (LVD):
Los siguientes ítenes son exigidos para conformidad CE:
1. Lo mismo del ítem 1. para Directiva EMC.
2. La instalación debe proveer un equipamiento para des-conexión de la red (seccionamiento).
Una seccionadora operada manualmente debe ser instalada para cada red alimentadora y
próxima visualmente de la Soft-Starter. Esta seccionadora debe desconectar la Soft-Starter
de la red cuando necesario (por ejemplo durante a instalación/mantenimiento). Vea EN60204-
1.5.3. Especificar la corrente y la tensión de la seccionadora de acuerdo con los dados del
ítem 6.
Peligro
La Soft-Starter no debe ser utilizada como mecanismo de parada de emergencia (vea
EN60204, 9.2.5.4).
Nota
La conformidad de las Soft-Starters a las normas no garante la conformidad de la
instalación entera. Muchos otros factores pueden influenciar la instalación total. Solamente
mediciones directas en la instalación pueden verificar total conformidad.
Español-64
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Operación - SSW-05 Plus
24. Declaración de la Conformidad CE:
Português-67
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
1. Instruções de Segurança ................................................................................................. 68
2. O que é a Soft-Starter SSW-05 Plus................................................................................ 68
3. Como identificar a SSW-05 Plus ..................................................................................... 68
4. Características Técnicas ................................................................................................. 69
5. Descrição da SSW-05 Plus ............................................................................................ 70
6. Tabela de Potências / Correntes / Fiação de Potência (cobre 70°C) ............................... 70
7. Tabela com torque dos Conectores ................................................................................. 70
8. Capacidade da Rede de Alimentação............................................................................. 71
9. Tabela com Fusíveis e Contator....................................................................................... 71
10. Dimensões ................................................................................................................... 71
11. Como instalar e conectar a SSW-05 Plus ...................................................................... 72
12. Como Ajustar a SSW-05 Plus ....................................................................................... 74
13. Funcionamento das Saídas digitais à Relé.................................................................... 75
14. Proteções e Sinalizações.............................................................................................. 76
15. Proteção de Sobrecarga............................................................................................... 77
16. Reset ............................................................................................................................ 78
17. Erros e Possíveis Causas ............................................................................................. 79
18. Solução de Problemas mais Frequentes ....................................................................... 82
19. Dispositivos Opcionais ................................................................................................. 82
20. Tabela de Parâmetros (para comunicação serial / HMI-SSW05-RS) ............................. 87
21. Código e descrição dos erros (para comunicação serial / HMI-SSW05-RS) ................. 88
22. Descrição detalhada dos parâmetros (para comunicação serial / HMI-SSW05-RS) ...... 88
23. Anexos para Conformidade CE..................................................................................... 94
24. Declaração para Conformidade CE .............................................................................. 96
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Versão 2.3X - 0899.5119 /10
Indice - Português
Português-68Português-68
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
SSW-05 - MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
INTRODUÇÃO
A Chave de partida estática SSW-05 foi projetada para o acionamento de motores elétricos
trifásicos utilizados em cargas consideradas leves (exemplo: bombas centrífugas, ventiladores
de pequeno porte e compressores a parafuso). Caso haja necessidade de aplicar em outras
cargas consideradas pesadas (Heavy Duty) consultar a WEG Indústrias S.A - Divisão Automação.
A partir da versão de software V2.00, está disponível a comunicação serial. O manual da comu-
nicação serial da SSW-05 está disponível para download no endereço www.weg.com.br.
Com a comunicação serial é possível:
a) ligação da Soft-Starter numa rede de equipamentos, como PC, CLP e outros;
b) o uso com o software SuperDrive para Microsoft Windows, permitindo a programação e
operação da SSW-05.
c) o uso da HMI (interface homem máquina) remota para programação e operação da
SSW-05.
AVISOS DE SEGURANÇA:
No decorrer do texto serão utilizados os seguintes avisos de segurança:
Perigo
A não consideração dos procedimentos recomendados neste aviso pode levar à morte,
ferimento grave e danos materiais consideráveis.
Atenção
A não consideração dos procedimentos recomendados neste aviso podem levar a da-
nos materiais.
Nota
O texto objetiva fornecer informações importantes para correto entendimento e bom
funcionamento do produto.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:
Perigo
Sempre desenergize o equipamento antes de efetuar manutenção.
Atenção
Leia e compreenda este manual antes de instalar e operar a Soft-Starter SSW-05 Plus.
A instalação e ajustes deste equipamento devem ser executados somente por pessoas
com treinamento e qualificação técnica adequados, obedecendo aos procedimentos
legais de segurança.
2. O QUE É A SOFT-STARTER SSW-05 PLUS:
É um equipamento que permite partir e parar suavemente motores de indução trifásicos.
SSW05
Soft-Starter
WEG Série 05
0003
Corrente
nominal de
saída:
0003 = 3A
0010 = 10A
0016 = 16A
0023 = 23A
0030 = 30A
0045 = 45A
0060 = 60A
0085 = 85A
T
Alimentação
Trifásica de
Entrada
2246
Tensão de
Alimentação de
entrada:
2246 =
220 a 460V
4657 =
460 a 575V
P
Idioma do
Manual:
P= Português
E= Inglês
S= Espanhol
P
Versão da
SSW-05:
P= Plus
Z
Fim de
código
3. COMO IDENTIFICAR A SSW-05 PLUS:
T - Trilíngue
Português-69
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Modelo
Alimentação
Tensão de Controle (A1 e A2)
Tensão da Potência
(R/1L1, S/3L2, T/5L3)
Ajustes
Tensão Inicial
Tempo de Aceleração
Tempo de Desaceleração
Corrente do Motor
Proteções
Capacidade
Número Máximo de Partidas
por hora
Ciclo de Partida
Entradas Digitais
(90...250Vac 6mA)
Saídas Digitais à
Relé (1A 250Vac)
Comunicação
Condições
Temperatura
Ambientais
Umidade
Altitude
Grau de Proteção
Grau de Poluição (UL508)
Mecânica
Fixação
Invólucro
Conformidade/
Emissão Eletromagnética
Normas
Conduzida (EMC)
Baixa Tensão
SSW-05 Plus
90 a 250Vac 50/60 Hz (+/- 6Hz)
200 mA
220 a 460 Vac (+10%,-15%) 50/60 Hz (+/- 5Hz) 3
460 a 575 Vac (+10%,-15%) 50/60 Hz (+/- 5Hz) 3
30 a 80% U
N
1 a 20 s
Off a 20 s
30 a 100% I
N
Sobrecarga Eletrônica do Motor
Sequência de Fase Incorreta
Falta de Fase
Sobrecorrente Imediata
Rotor Bloqueado
Sobrecarga nos Tiristores
Sobrecorrente Imediata no
Relé de By-pass
Sobrecorrente antes do By-pass
Frequência fora da tolerância
Contato do Relé de By-pass
interno aberto
Subtensão na Alimentação da Eletrônica
Subcorrente Imediata
(1)
4 ( 1 a cada 15 minutos)
3 x I
N
durante 10 segundos
DI1 Função Aciona/Desaciona
DI2 Função Reset
Função Operação (13 14/23)
Função Tensão Plena (14/23 24)
Interface Serial (RS232C)
0 a 55°C
5 a 90% sem condensação
0 a 1000m (até 4000m com redução de 10% /
1000m na corrente de saída)
IP 00 (Chassis)
2
Trilho DIN 35mm ou Parafusos M4
Plástico Injetado
Classe A (Uso Industrial)
Norma IEC 60947-4-2
UL 508 / IEC 60947-4-2
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Exemplo: O código SSW050010T2246PPZ, portanto, é uma SSW-05 Plus de 10A, Tensão de
alimentação trifásica de 220 a 460V, Manual em Português, versão PLUS.
(1)
Habilitado e Programado somente através de comunicação serial ou HMI-SSW05-RS.
Português-70Português-70
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
6. TABELA DE POTÊNCIAS / CORRENTES / FIAÇÃO DE POTÊNCIA (COBRE 70°C):
Modelo
SSW-05.3
SSW-05.10
SSW-05.16
SSW-05.23
SSW-05.30
SSW-05.45
SSW-05.60
SSW-05.85
Corrente
Nominal
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
220V...240V
cv k W
0,75 0,55
3 2,2
5 3,7
7,5 5,5
10 7,5
15 11
20 15
30 22
380V...415V
cv k W
1,5 1,1
6 4,5
10 7,5
15 11
20 15
30 22
40 30
60 45
440V...480V
cv k W
2 1,5
7,5 5,5
12,5 9,2
15 11
20 15
30 22
40 30
60 45
Fiação da
Potência mm
2
(AWG)
0,75 (18)
1,5 (16)
4 (12)
6 (10)
10 (8)
16 (6)
25 (4)
35 (2)
Mecânica
1
2
7. TABELA COM TORQUE DOS CONECTORES:
Mecânica da
SSW-05 Plus
1
2
Torque nos Bornes da Eletrônica
(A1, A2, DI1, DI2, 13, 14/23 e 24)
Nm (lb-in)
0,5 (4,5)
0,5 (4,5)
Torque nos Bornes da Potência
(R, S, T, U, V e W)
Nm (lb-in)
3,0 (32,7)
5,5 (60,0)
As potências acima são para motores Standard 4 pólos WEG.
5. DESCRIÇÃO DA SSW-05 PLUS:
Trimpots para
Ajustes
Botão para
Reset
Dip-switch para Habilitar
as Proteções
Entrada de Alimentação Trifásica
Comando Aciona/Desaciona motor (DI1)
Reset (DI2)
Alimentação da Eletrônica (A1 e A2)
Leds para indicação de
Status da SSW-05 Plus
Saídas a Relé (13, 14/23 e 24)
Saída para motor
Conector para Serial ou HMI remota
Figura 5.1 - Vista frontal da SSW05 Plus
Português-71
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
8. CAPACIDADE DA REDE DE ALIMENTAÇÃO:
A SSW-05 Plus é adequada para ser utilizada num circuito capaz de fornecer não mais que X
A
RMS
(Conforme tabela abaixo) ampéres simétricos, Y Volts máximo:
9. TABELA COM FUSÍVEIS E CONTATOR (VER ITEM 11):
Corrente da
SSW-05 Plus
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
Contator
(K1)
CWM09
CWM12
CWM18
CWM25
CWM32
CWM50
CWM65
CWM95
Fusível
(F1, F2,F3)
Tipo D 10A
Tipo D 16A
Tipo D 25A
Tipo D 35A
Tipo D 50A
Tipo D 63A
Tipo NH 100A
Tipo NH 125A
Fusível
(F11, F12, F21)
Tipo D 6A
Notas
1) A fixação da SSW-05 Plus pode ser feita em trilho DIN 35mm de abas iguais.
2) No caso de fixação através de parafuso M4 o torque não deve ser maior que 1 Nm
(8,85 Ib in). É necessário a utilização de apoios na fixação superior conforme a figura
abaixo:
Modelo da
SSW-05 Plus
3A
10A
16A
23A
30A
45A
60A
85A
Y = 220- 575V
X (kA)
5
5
5
5
5
5
5
10
10. DIMENSÕES:
Mecânica
1
2
Largura
(mm)
L La
59 60,4
79 80,4
Profundidade
P (mm)
145
172
Fixação A
(mm)
51
71
Fixação B
(mm)
122
177
Fixação
Paraf. M4 / Trilho
Paraf. M4 / Trilho
Peso
(kg)
0,74
1,67
Altura
(mm)
H Ha
130 130,7
185 185,7
Fixação D
(mm)
61
99
Figura 10 - Dimensões da SSW-05 Plus
Português-72Português-72
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
11.2. Partida e Parada Simplificada:
O transformador “T1” apenas é necessário
quando a tensão da rede for diferente da fai-
xa permitida para alimentação da Eletrôni-
ca (90 250Vac). Para 380V utilizar o neu-
tro (N) e uma fase.
11. COMO INSTALAR E CONECTAR A SSW-05 PLUS:
11.1. Blocodiagrama da SSW-05:
SSW-05
Plus
Digital
Signal
Processor
DSP
DI
1
DI
2
Start
Serial
Commu-
nication
13
14/23
24
U/2T1 V/4T2
W/6T3
M
3~
CT
CT
HMI
P
3V3
P
5
P
12
N
12
A1 A2
R/1L1
S/3L2 T/5L3
F11 F1 F2 F3
NRST
Simbologia
Descrição
Fusível
Seccionadora
(Abertura sob Carga)
Transformador
Chave N.A
(Com retenção)
Botoeira N.F
(Com retorno Automático)
Botoeira N.A
(Com retorno Automático)
Contator (Bobina)
Motor de Indução
Trifásico
Atenção
Na primeira energização da SSW-05, sempre energize primeiramente a alimentação da
eletrônica e depois a alimentação de potência.
Figura 11.1 - Blocodiagrama da SSW-05
Figura 11.2 - Partida e Parada Simplificada
Português-73
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
11.4. Partida e Parada utilizando Botoeiras e Relé de Operação da SSW-05 Plus:
O transformador “T1” apenas é necessário
quando a tensão da rede for diferente da fai-
xa permitida para alimentação da Eletrôni-
ca (90 250Vac). Para 380V utilizar o neu-
tro (N) e uma fase.
11.3. Partida e Parada utilizando Contator e Botoeiras:
O transformador “T1” apenas é necessário
quando a tensão da rede for diferente da
faixa permitida para alimentação da Eletrô-
nica (90 250Vac). Para 380V utilizar o neu-
tro (N) e uma fase.
Simbologia
Descrição
Fusível
Seccionadora
(Abertura sob Carga)
Transformador
Chave N.A
(Com retenção)
Botoeira N.F
(Com retorno Automático)
Botoeira N.A
(Com retorno Automático)
Contator (Bobina)
Motor de Indução
Trifásico
Simbologia
Descrição
Fusível
Seccionadora
(Abertura sob Carga)
Transformador
Chave N.A
(Com retenção)
Botoeira N.F
(Com retorno Automático)
Botoeira N.A
(Com retorno Automático)
Contator (Bobina)
Motor de Indução
Trifásico
Figura 11.3 - Partida e Parada utilizando Contator e Botoeiras
Figura 11.4 - Partida e Parada utilizando Botoeiras e Relé de Operação da
SSW-05 Plus
Português-74Português-74
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
12.3. Ajuste da Rampa do Tempo de Desaceleração:
Este ajuste deve ser utilizado apenas em desaceleração de Bombas, para amenizar o golpe de
aríete. Este ajuste deve ser feito para conseguir o melhor resultado prático.
12. COMO AJUSTAR A SSW-05 PLUS:
12.1. Ajuste da Tensão Inicial:
Ajuste o valor de tensão inicial para o valor que comece a girar o motor acionado pela SSW-05
Plus tão logo esta receba o comando de aciona.
12.2. Ajuste da Rampa do Tempo de Aceleração:
Ajuste o valor necessário para que o motor consiga chegar a sua rotação nominal.
Nota:
Tomar cuidado para que nos casos em que a relação da Corrente da SSW-05 Plus e da
Corrente nominal do Motor é 1,00 o tempo máximo que a SSW-05 Plus pode funcionar
com 3 x I
N é de 10 segundos.
Trimpot de
Ajuste da
Tensão Inicial
O ponto indica o
ajuste padrão
da fábrica
Trimpot de
Ajuste de
Tempo da
Rampa de
Aceleração
Trimpot de
Ajuste de
Tempo da
Rampa de
Desaceleração
11.5. Conexão do Motor:
UV
W
N
U
V
W
UV W U
V
W
CORRETO CORRETO
INCORRETO INCORRETO
Atenção
Aterrar somente a carcaça do motor.
Português-75
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
13. FUNCIONAMENTO DAS SAÍDAS DIGITAIS À RELÉ:
O relé para Função de Operação fecha o seu contato N.A. (13 - 14/23) sempre que a SSW-05
Plus receber um comando de aciona, e este contato somente é aberto no final da rampa de
desaceleração (quando esta estiver ajustada via trimpot) ou quando a SSW-05 Plus recebe um
comando de desaciona.
O relé para Função Tensão Plena fecha o seu contato N.A. (14/23 - 24) sempre que a SSW-05
Plus estiver com 100% da tensão aplicada ao motor por ela acionado, e este contato é aberto
quando a SSW-05 Plus recebe um comando de desaciona.
100%
Função de Operação
(13-14/23)
Função Tensão
Plena (14/23-24)
U
N
(Tensão no
Motor)
t
t
t
Relé Ligado
12.4. Ajuste da Corrente do Motor:
Este ajuste irá definir a relação de corrente da SSW-05 Plus e do Motor por ela acionado. Este
valor é muito importante pois irá definir as proteções do Motor acionado pela SSW-05 Plus. O
ajuste desta função tem importância direta nas seguintes proteções do Motor: Sobrecarga,
Sobrecorrente, Rotor Bloqueado, Falta de Fase.
Exemplo de cálculo:
SSW-05 Plus utilizada: 30A
Motor utilizado: 25A
Ajuste da Corrente do Motor =
I
Motor
I
SSW-05 Plus
Ajuste da Corrente do Motor =
25A
30A
Ajuste da Corrente do Motor = 0,833
Portanto deve ser ajustado em 83%
Trimpot de
Ajuste da
Corrente do
Motor
Nota
A saída a relé (14/23 24) pode assumir outras funções dependendo da programação de
P277 (Saída a relé programável). Maiores detalhes ver descrição detalhada dos
parâmetros.
Figura 13 - Funcionamento das saídas digitais a relé
Português-76Português-76
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Descrição da
Sinalização
Proteção/Indicação
Sobrecorrente*
LED
(Overcurrent)
Falta de Fase* LED
(Phase Loss)
Sequência de Fase LED
Incorreta* (Phase Seq)
Rotor Bloqueado* LED (Stall)
Sobrecarga
LED
Eletrônica
(Overload)
do Motor*
Sobrecorrente LED
Imediata do Relé (Internal Fault)
de By-pass da Pisca 5 vezes
SSW-05 Plus
Sobrecorrente LED
antes do
(Internal Fault)
By-pass
Pisca 4 vezes
Sobrecarga nos
LED
Tiristores
(Internal Fault)
Pisca 6 vezes
Frequência fora
LED
da Tolerância
(Internal Fault)
Pisca 1 vez
Contato do Relé
LED
de By-pass interno
(Internal Fault)
aberto
Pisca 3 vezes
Subtensão LED
na Alimentação (Internal Fault)
da Eletrônica Pisca 2 vezes
Subcorrente
LED
(Internal Fault)
Pisca 2 vezes
Atuação
Monitoramento apenas quando a SSW-05 Plus está em regime (100% de
tensão). Atua quando a corrente do motor ultrapassa o valor de 3 vezes o
valor ajustado no trimpot (Motor Current) durante um tempo superior a 1 s.
-No início da partida: Atua quando não houver tensão nos bornes de alimen-
tação da potência (R/1L1, S/3L2 e T/5L3) ou quando o motor estiver
desconectado.
-Em regime (100% de tensão): Atua após transcorrido 1s da falta de fase,
tanto na entrada quanto saída (motor). Atua quando a corrente que circula
pela SSW-05 for inferior a x% da corrente ajustada no trimpot Motor Current.
onde:
x% = 20% para trimpot Motor Current ou P105 entre 50% - 100%
x% = 30% para trimpot Motor Current ou P105 entre 30% - 50%
Também atua após transcorrido 1 s de desbalanceamento de corrente entre
fases maior que 30%.
O erro é ativado quando a seqüência de fase está incorreta.
Esta proteção atua na transição entre final da rampa de aceleração e fecha-
mento dos contatos dos relés de by-pass internos da SSW-05 Plus, caso a
corrente que circula pela SSW-05 Plus for superior ou igual a 2 vezes a
corrente ajustada no trimpot (Motor Current).
Esta proteção monitora constantemente a corrente do motor e a compara
com o valor ajustado no trimpot (Motor Current). Ver item 15.
Monitoramento apenas quando a SSW-05 Plus está em regime (100% de
tensão). Atua quando a corrente for superior ao nível determinado durante
um tempo superior que 1 segundo. O nível de atuação é 60A para os mode-
los de SSW-05 de 3A a 30A. Para os modelos de 45A a 85A, o nível de
atuação é de 200A. O led internal fault irá piscar intermitentemente 5 vezes.
Esta proteção atua na transição entre final da rampa de aceleração e fecha-
mento dos contatos dos relés de By-pass internos da SSW-05 Plus, caso
a corrente que circula pela SSW-05 Plus for superior ou igual ao nível deter-
minado. O nível de atuação é 37,5A para os modelos de SSW-05 de 3A a
30A. Para os modelos de 45A a 85A, o nível de atuação é de 200A. O led
internal fault irá piscar intermitentemente 4 vezes.
Esta proteção monitora a corrente que circula pela SSW-05 Plus durante a
rampa de aceleração e desaceleração, e a compara com o valor da corrente
nominal da SSW-05 Plus. A curva dos tempos de atuação da condição de
sobrecarga dos tiristores está definida na figura 15.2. O led internal fault irá
piscar intermitentemente 6 vezes.
Esta proteção atua sempre que a frequência da rede estiver fora dos níveis
de +/- 10% em relação aos valores nominais 50 Hz ou 60Hz. O led internal
fault irá piscar 1 vez.
Esta proteção fica monitorando se o contato do relé de by-pass interno da
SSW-05 Plus está fechado ( funciona apenas quando a SSW-05 Plus está
em regime - 100% de tensão).O led internal fault irá piscar intermitentemen-
te 3 vezes.
Esta proteção fica monitorando sempre a tensão de alimentação da eletrô-
nica (A1 e A2), sendo que caso a tensão ficar abaixo de 80 Vac atua a
proteção.O led internal fault irá piscar intermitentemente 2 vezes.
Monitoramento apenas quando a SSW-05 Plus está em regime (100% de
tensão). Atua quando a corrente do motor for inferior a P610 % da corrente
ajustada no trimpot (Motor Current), durante um tempo superior ao progra-
mado em P611.
14. PROTEÇÕES E SINALIZAÇÕES:
Português-77
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
15. PROTEÇÃO DE SOBRECARGA:
15.1. Proteção de Sobrecarga Eletrônica do Motor:
A proteção de sobrecarga eletrônica do motor faz a simulação do aquecimento e resfriamento
do motor, chamada imagem térmica. Essa simulação usa como dado de entrada o valor de
corrente eficaz verdadeiro (True RMS). A curva com o tempo de atuação na condição de sobre-
carga do motor está definida na figura 15.1, sendo que a classe térmica desta função conforme
a IEC 947-4-2 é a classe 10.
Notas
1) Quando a SSW-05 Plus ficar sem tensão de alimentação da eletrônica (A1 e A2), a
imagem térmica é salva internamente. Ao retornar a alimentação (A1 e A2) o valor da
imagem térmica retorna ao valor anterior à falta de alimentação da eletrônica;
2) Sempre que feito o reset via entrada digital 2 (DI2) ou através do botão de reset (frontal
da SSW-05), o valor da imagem térmica retorna ao valor anteriormente salvo na me-
mória interna da Soft-Starter, ou seja, o valor da imagem térmica no momento da últi-
ma desenergização da eletrônica;
Figura 15.1 - Curva de sobrecarga eletrônica do motor.
t(s)
1 +
10
4
1 +
10
3
100
10
1
100 200 300 400 500 600 700 800
% Ief
Condição a Frio
Condição a Quente
Descrição da
Sinalização
Proteção/Indicação
Atuação
Erro Externo
LED
(Internal Fault)
Pisca 7 vezes
Pronto para Operar
LED
(Ready)
Em Operação
LED
(Run)
Atua quando a entrada digital DI1 estiver aberta. A entrada digital DI1 deve
estar programada como “Erro Externo” (P264=2). O led internal fault irá pis-
car intermitentemente 7 vezes.
- Aceso: SSW-05 Plus com tensão, aguardando comando de aciona, ou
com tensão plena na saída.
-Piscando: SSW-05 Plus em rampa de aceleração/desaceleração
Acende somente quando a SSW-05 Plus está em regime (o motor está com
tensão plena).
* Estas proteções podem ser habilitadas ou desabilitadas por suas respectivas chaves dip-switch.
Português-78Português-78
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
t(s)
1 +
10
3
Figura 15.2 - Curva de sobrecarga eletrônica dos tiristores.
100
10
1
0.1
100 200 300 400 500 600 700 800
% In
Condição a Frio
Condição a Quente
Notas:
Na SSW-05 Plus existe a possibilidade de reset automático, bastando habilitar esta fun-
ção via dip-switch (auto):
1) O tempo para ocorrer o reset automático após a ocorrência do erro é de 15 minutos para
as seguintes condições:
- Sobrecorrente, Falta de Fase, Rotor Bloqueado, Sobrecorrente Imediata do relé de
By-pass da SSW-05 Plus, Sobrecorrente antes do By-pass, Frequência fora da Tole-
rância, Contato do relé de By-pass interno aberto, Subtensão na Alimentação da Ele-
trônica e Erro Externo.
2) O tempo de reset automático pode ser alterado em P206. Para maiores detalhes ver
descrição detalhada dos parâmetros.
3) Para sequência de fase incorreta não existe reset automático.
4) Para Sobrecarga eletrônica do motor e dos tiristores existe um algoritmo específico para
tempo de reset automático.
Notas
1) A imagem térmica dos tiristores não é salva na memória interna da Soft-Starter. Quan-
do a SSW-05 é inicializada/reinicializada, o valor da imagem térmica dos tiristores
assume zero;
2) Com o motor operando em tensão plena, ocorre um resfriamento da Imagem Térmica
3) O reset da proteção de sobrecarga eletrônica pode ser ajustado para função manual (man),
neste caso deve-se fazer o reset via entrada digital 2 (DI2) ou através do botão de reset. Se o
ajuste de reset estiver ajustado para automático (auto) a condição de erro é automaticamente
resetada após transcorrer o tempo de resfriamento.
4) Ao desativar via dip-switch a proteção de sobrecarga eletrônica, a imagem térmica é zerada.
16. RESET:
Uma condição de erro pode ser resetada através do botão de reset na frontal da SSW-05 Plus,
ou através de uma botoeira pulsante (0,5 segundos) na DI2 (Entrada digital para reset). Outra
condição para efetuar reset na SSW-05 Plus é desligando e religando a tensão da Eletrônica (A1
e A2).
Português-79
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Atenção
Tanto a entrada digital (DI2) quanto o botão de reset na SSW-05 Plus apenas devem
ser utilizados para efetuar o reset após a ocorrência de erro. Pois caso esta função
reset seja utilizada quando a SSW-05 Plus está em funcionamento em tensão plena os
relés internos de By-pass abrirão seus contatos sob carga comprometendo sua vida
útil.
17. ERROS E POSSÍVEIS CAUSAS:
Quando um erro é detectado, a Soft-Starter é bloqueada (desabilitada) e o erro é mostrado
através de piscadas nos leds ou através do display, mostrando E
XX, sendo XX o código do erro.
Para voltar a operar normalmente a Soft-Starter após a ocorrência de um erro é preciso resetá-
lo. De forma genérica isto pode ser feito através das seguintes formas:
desligando a alimentação da eletrônica e ligando-a novamente (power-on reset);
através do botão de reset na frontal da SSW-05 (botão de reset);
através da HMI-SSW05-RS pressionando a tecla (reset manual);
automaticamente através do reset automático. Habilitar esta função via dip-switch (auto) ou
via P106 e P220.
via entrada digital DI2.
Ver na tabela abaixo detalhes de reset para cada erro e prováveis causas.
Descrição da
Proteção
Falta de fase
Sobrecarga
eletrônica do
motor
Erro Externo
Frontal da
SSW-05
LED
(Phase Loss)
LED
(Overload)
LED
(Internal Fault)
Pisca 7 vezes
HMI-SSW05-RS
(ver capítulo 19.3)
E03
E05
E06
Causas Mais Prováveis
Falta de fase da rede trifásica.
Curto ou falha no tiristor.
Motor não conectado.
Tipo de ligação do motor erra-
da.
Problemas com o acionamento
do contator de entrada.
Fusíveis de entrada abertos.
Programação incorreta do
trimpot Motor Current ou P105.
Motor com consumo de corren-
te abaixo do valor limite para
atuação da proteção de falta de
fase.
Ajuste incorreto do trimpot
“Motor Current” ou de P105
(ajuste da corrente do motor).
Valor ajustado muito abaixo
para o motor utilizado.
Carga no eixo muito alta.
Elevado número de partidas
sucessivas.
Valor da proteção térmica sal-
va ao desligar o controle e
retornada ao religar.
Fiação nas entradas DI1
aberta.
Sinalização do Erro
Reset
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2
Power-on
Tecla
Auto-reset
Power-on
Botão reset
Tecla
DI2.
Português-80Português-80
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Descrição da
Proteção
Erro da função
Copy
Falha de conexão
da HMI remota
Rotor bloqueado
Sobrecarga nos
tiristores
Subcorrente
Sobrecorrente
Seqüência de
fase incorreta
Subtensão na
alimentação da
eletrônica
Frontal da
SSW-05
Disponível apenas
com uso de HMI-
SSW05-RS
(ver capítulo 19)
Disponível apenas
com uso de HMI-
SSW05-RS
(ver capítulo 19)
LED
(Stall)
LED
(Internal Fault)
pisca 6 vezes
LED
(Internal Fault)
pisca 8 vezes
LED
(Overcurrent)
LED
(Phase Seq)
LED
(Internal Fault)
pisca 2 vezes
HMI-SSW05-RS
(ver capítulo 19.3)
E10
E31
E63
E64
E65
E66
E67
E70
Causas Mais Prováveis
Tentativa de copiar os
parâmetros da HMI para Soft-
Starters com versões de
software diferentes.
Mau contato no cabo da HMI-
SSW05-RS.
Ruído elétrico na instalação (in-
terferência eletromagnética).
Mau contato no cabo da HMI-
SSW05-RS.
Ruído elétrico na instalação (in-
terferência eletromagnética).
Executado reset através de DI2
ou botão de reset.
Tempo da rampa de aceleração
programada menor que o tem-
po real de aceleração.
Eixo do motor travado (bloque-
ado).
Carga no eixo muito alta.
Elevado número de partidas
sucessivas.
Valor de corrente programado
em P610 muito acima da cor-
rente de funcionamento mínimo
do motor.
Motor sem carga.
Em aplicações com bombas
hidráulicas ela pode estar gi-
rando a vazio.
Curto circuito entre fases.
Excesso de carga momentâ-
nea no motor.
Eixo do motor travado
(bloqueado).
Seqüência de fase da rede
de entrada invertida.
Alimentação da eletrônica abai-
xo do valor mínimo.
Mau contato na alimentação da
eletrônica.
Fusível da alimentação da ele-
trônica aberto.
Sinalização do Erro
Reset
Power-on
Tecla
Power-on
Desaparece
automatica-
mente quando
a HMI voltar a
estabelecer
comunicação
normal com a
Soft-Starter.
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Tecla
Auto-reset
Power-on
Botão reset
Tecla O/reset
Auto-reset
DI2
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botão reset
Tecla
DI2.
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2
.
Português-81
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Causas Mais Prováveis
SSW-05 com defeito.
Tempo da rampa de acelera-
ção programada menor que o
tempo real de aceleração.
Corrente nominal do motor aci-
ma da corrente suportada pela
Soft-Starter.
Eixo do motor travado (bloque-
ado).
Curto circuito entre fases.
Corrente nominal do motor aci-
ma da corrente suportada pela
Soft-Starter.
Eixo do motor travado (bloque-
ado).
Freqüência da rede está fora
dos níveis de +/- 10% em rela-
ção aos valores nominais 50Hz
ou 60Hz.
Descrição da
Proteção
Contato do relé de
By-pass interno
aberto
Sobrecorrente
antes do
By-pass
Sobrecorrente
imediata do relé de
By-pass
Freqüência fora da
tolerância
Frontal da
SSW-05
LED
(Internal Fault)
pisca 3 vezes
LED
(Internal Fault)
pisca 4 vezes
LED
(Internal Fault)
pisca 5 vezes
LED
(Internal Fault)
pisca 1 vez
HMI-SSW05-RS
(ver capítulo 19.3)
E71
E72
E73
E75
Sinalização do Erro
Reset
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Power-on
Botão reset
Tecla
Auto-reset
DI2.
Nota
No caso de uso da HMI-SSW05-RS, para evitar ocorrência de E31, não se deve resetar
os erros através de entrada digital (DI2) e através do botão de reset presente na frontal
Português-82Português-82
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
18. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS MAIS FREQUENTES:
Problema
Motor
não Gira
Rotação do
motor oscila
(flutua)
Rotação do motor
muito alta ou
muito baixa
Trancos na
desaceleração
de Bombas
Trancos na
aceleração
Ponto a ser Verificado
Fiação Errada
Falta de Alimentação
Programação Errada
Erro
Conexões Frouxas
Dados de placa do motor
Ajustes da Soft-Starter
Ajustes da Soft-Starter
Ação Corretiva
1. Verificar todas as conexões de potência e comando.
1. Verificar a alimentação da Potência (R, S, T)
2. Verificar a alimentação da Eletrônica (A1, A2)
1. Verificar se os ajustes estão corretos para a aplicação.
1. Verificar se a SSW-05 Plus não está numa condição de blo-
queio
(ver item 14 proteções e sinalizações).
1. Desligue a SSW-05 Plus, desligue as alimentações e reaperte todas
as conexões.
2. Checar todas as conexões internas da SSW-05 Plus.
1. Verificar se o motor utilizado está de acordo com a aplicação.
1. Reduzir o tempo da rampa de desaceleração.
1. Reduzir o tempo da rampa de aceleração.
2. Reduzir o ajuste de tensão de pedestal.
19. DISPOSITIVOS OPCIONAIS:
Este capítulo descreve os dispositivos opcionais que podem ser utilizados com a Soft-Starter. A
tabela abaixo mostra um resumo dos opcionais existentes
Nome
CAB-RS-1
CAB-RS-2
CAB-RS-3
MIW-02
HMI-SSW05-RS
Função
Cabo para HMI remota serial com 1m
Cabo para HMI remota serial com 2m
Cabo para HMI remota serial com 3m
Módulo externo para conversão de RS-232 para RS-485.
HMI remota serial. Para uso remoto com cabo CAB-RS
até 3m. Função Copy.
Ítem de Estoque
WEG
0307.7827
0307.7828
0307.7829
417100543
417100996
19.1. CAB-RS-1, CAB-RS-2, CAB-RS-3:
Cabos utilizados para interligar a Soft-Starter e a HMI remota serial (HMI-SSW05-RS). Existem 3
opções de cabos com comprimentos de 1,2m e 3m. Um destes deve ser utilizado pelo usuário
de acordo com a aplicação.
O cabo CAB-RS-X deve ser instalado separadamente das fiações de potência. Deve-se ter o
cuidado de separar o cabo CAB-RS-X dos demais cabos existentes na instalação de uma dis-
tância mínima de 10cm.
Tabela 19.1 - Opcionais disponíveis para a SSW-05
Soft-Starter
Conector RJ
HMI
Conector DB9
PINOS DB9
1 Vcc
2RX
3TX
5 GND
LIGAÇÃO DOS CABOS
PINOS RJ
1 Vcc
6TX
4RX
5 GND
Figura 19.1- Cabo CAB-RS para HMI-SSW05-RS
Português-83
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
19.2. MIW-02:
Módulo externo para conversão de RS-232 para RS-485: permite a ligação da SSW-05 em uma
rede RS-485 padrão. Desta forma, a Soft-Starter pode participar de uma rede multiponto de até
1000m sem a necessidade de transdutores.
Para maiores detalhes ver “MANUAL DO USUÁRIO DO MIW-02”. O manual está disponível no
endereço www.weg.com.br
Figura 19.2 - Conexão da SSW-05 a uma rede de comunicação no padrão RS-485
Rede WEG
RS-485
MIW-02
Conector da SSW-05 RJ
Porta Serial RS-232
RS-485
RS-232
19.3. HMI-SSW05-RS:
HMI remota serial: é montada externamente as Soft-Starters. Deve ser utilizada para os seguin-
tes casos:
Quando for necessária uma HMI remota.
Para instalação da HMI em porta de painel ou mesa de comando.
Quando for preciso a função copy.
Funciona em conjunto com o cabo CAB-RS-X, o qual deve ter seu comprimento escolhido de
acordo com a necessidade (até 3m).
Figura 19.3 - Dimensões da HMI-SSW05-RS.
19.3.1. Descrição da HMI-SSW05-RS:
A HMI-SSW05-RS contém um display de leds com 4 dígitos de 7 segmentos, 2 leds de estado e
5 teclas. A figura abaixo mostra uma vista frontal da HMI.
Português-84Português-84
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Funções básicas das teclas:
- Habilita a Soft-Starter (partida);
- Desabilita a Soft-Starter (parada). Reseta a Soft-Starter após a ocorrência de erros;
- Seleciona (comuta) display entre número do parâmetro e seu valor (posição/conteúdo);
- Incrementa número do parâmetro ou valor do parâmetro.
- Decrementa número do parâmetro ou valor do parâmetro.
Nota:
Na ocorrência de erros juntamente com o uso da HMI-SSW05-RS, o reset de erros deve
ser sempre feito através da tecla . O reset através da tecla presente na frontal da
Soft-Starter ocasiona perda de comunicação da HMI, resultando em E31. Para
reestabelecer a comunicação entre a HMI e a Soft-Starter é necessário desconectar e
reconectar o cabo serial, ou então desenergizar e energizar novamente a Soft-Starter.
19.3.2. Uso da HMI:
A HMI é uma interface simples que permite a operação e a programação da Soft-Starter. Ela
apresenta as seguintes funções:
- indicação do estado de operação da Soft-Starter;
- indicação das falhas;
- visualização e alteração dos parâmetros ajustáveis;
- operação da Soft-Starter (teclas e );
19.3.3. Sinalizações/Indicações no Display da HMI:
Estados da Soft-Starter:
Soft-Starter pronta para acionar o motor
Figura 19.4 frontal da HMI-SSW05-RS.
Funções do display de leds:
Mostra número do parâmetro ou o seu conteúdo e também mensagens de erro e estado.
Funções dos leds “ready” e “run”:
Ready: Aceso - SSW-05 Plus com tensão, aguardando comando de aciona, ou com tensão
plena na saída.
Intermitente: SSW-05 Plus em rampa de aceleração/desaceleração.
Run: Acende somente quando a SSW-05 Plus está em regime (o motor está com tensão plena).
Led “Run”
Led “Ready”
LED
Display
Português-85
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Soft-Starter na situação de erro. O código do erro aparece piscante. No caso
exemplificado temos a indicação de E03 (falta de fase)
Soft-Starter executando função “Carrega parâmetros com padrão de fábrica
(P204)”
Nota
O display também pisca nas seguintes situações, além da situação de erro:
Tentativa de alteração de um parâmetro com valor de senha incorreta (P000 - Parâmetro
de acesso);
Tentativa de alteração de um parâmetro não permitido. Exemplo: parâmetros que não
podem ser alterados com motor girando.
19.3.4. Visualização/Alteração de Parâmetros:
Todos os ajustes da Soft-Starter podem ser feitos através de parâmetros. Os parâmetros são
indicados no display através da letra P seguida de um número: Exemplo (P264):
A cada parâmetro está associado um valor numérico (conteúdo do parâmetro), que corresponde
à opção selecionada dentre as disponíveis para aquele parâmetro.
Os valores dos parâmetros definem a programação da Soft-Starter ou o valor de uma variável
(ex.: corrente, tensão). Para realizar a programação da Soft-Starter deve-se alterar o conteúdo
do(s) parâmetro(s).
264 = n
o
do parâmetro
AÇÃO DISPLAY HMI DESCRIÇÃO
Energizar a Soft-Starter
Pressione a tecla
Use as teclas e
Pressione a tecla
Use as teclas e
Pressione a tecla
Soft-Starter pronta para operar
Localize o parâmetro desejado
Valor numérico associado
ao parâmetro
(2)
Ajuste o novo valor desejado
(2)
(1) (2)
Nota
(1)Pressionando a tecla após o ajuste, o último valor ajustado é automaticamente
gravado na memória não volátil da Soft-Starter, ficando retido até nova alteração.
(2) Para alterar o valor de um parâmetro é necessário ajustar antes P000=5. Caso con-
trário será possível visualizar os parâmetros mas não modificá-los. Para mais de-
talhes ver descrição detalhada de P000.
Português-86Português-86
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
19.3.5. Instalação da HMI-SSW05-RS:
A HMI-SSW05-RS pode ser instalada diretamente na porta do painel (1 a 3mm), conforme os
desenhos a seguir:
Figura 19.5 - Instalação da HMI-SSW05-RS.
19.3.6. Colocação em Funcionamento da HMI-SSW05-RS:
Após tudo instalado (inclusive o cabo de interligação), energize a Soft-Starter.
A HMI-SSW05-RS deverá mostrar “rdy”.
Para habilitar as teclas e da HMI-SSW05-RS, é necessário configurar P264 1.
19.3.7. Função Copy da HMI-SSW05-RS:
A HMI-SSW05-RS apresenta ainda uma função adicional: a função copy. Esta função é utilizada
quando a necessidade de se transferir a programação de uma Soft-Starter para outra(s).
Funciona da seguinte maneira: os parâmetros de uma Soft-Starter (“Soft-Starter origem”) são
copiados para uma memória não volátil da HMI-SSW05-RS, podendo então ser salvos em outra
Soft-Starter (“Soft-Starter destino”) a partir desta HMI. As funções de leitura dos parâmetros da
Soft-Starter e transferência para outra são comandadas pelo conteúdo do parâmetro P215.
Para maiores detalhes da função copy ver descrição detalhada do parâmetro P215.
Português-87
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
20. TABELA DE PARÂMETROS (PARA COMUNICAÇÃO SERIAL / HMI-SSW05-RS):
P000
(2)
Parâmetro de acesso
0 ... 4, 6 ... 9999 = Leitura
0- 88
5 = Escrita
P002 Indicação da corrente do motor (%) 000,0 a 999,9 % In 88
P003 Indicação da corrente do motor (A) 000,0 a 999,9 A 88
P023 Versão do Sotware - 88
P030 Corrente da Fase R 000,0 a 999,9 A 88
P031 Corrente da Fase S 000,0 a 999,9 A 88
P032 Corrente da Fase T 000,0 a 999,9 A 88
P050
Indicação do estado da 0 a 250
-88
proteção térmica do motor 250 = Erro
Parâmetro
Função dos Parâmetros Faixa de Valores Ajuste de
Unidade
Ajuste do
Página
(Leitura) Internos Fábrica Usuário
(1)
Parâmetros alteráveis somente com motor parado
(2)
Parâmetros não alterados através da função “carrega parâmetros com padrão de fábrica (P204)”
P101 Tensão inicial 30 a 80 30 % Un 88
P102 Tempo de rampa de aceleração 1 a 20 10 s 89
P104 Tempo de rampa de desaceleração 0 a 20 0 = off s 89
P105
(1)
Ajuste da corrente do motor 30 a 100 100 % 89
P106
(1)
Configuração das proteções 0 a 3F Hexadecimal 1F Hex. 89
P204
(1)
Carrega parâmetros com
0 = Sem função
0- 92
padrão de fábrica
1 = Sem função
2 = Sem função
3 = Sem função
4 = Sem função
5 = Carrega Weg
P206 Tempo Auto-Reset 1 a 1200 900 s 92
P215
(1)
Função Copy
0 = Sem função
0- 92
1 = SSW -> HMI
2 = HMI -> SSW
P220
(1)
Parametrização via HMI / 0 = Trimpots e Dip Switch
0- 93
(Trimpots e Dip Switch) 1 = HMI
P264
(1)
Entrada digital programável
0 = Sem função
1- 93
DI 1
1 = Aciona / desaciona
2 = Erro externo
P277
(1)
Saída a relé programável
1 =Tensão Plena
1- 93
(14/23 - 24)
2 = Erro
3 = Com. Serial
P295
(1) (2)
Corrente nominal da chave
0 = 3 A
-93
SSW-05
1 = 10 A
2 = 16 A
3 = 23 A
P308
(1)
Endereço na rede 1 a 30 1 - 94
P313
Ação da verificação da
1 = só Erro
1
-
94
comunicação serial
2 = desabilita rampa
3 = desabilita geral
4 = P264 1
P314
Tempo de verificação da
0 a 5 0 = OFF s 94
comunicação serial
P610 Subcorrente Imediata 30 a 100 30 (%)
94
P611 Tempo de subcorrente imediata
1 a 99
0 (s) 94
0 = Inativa
Parâmetro
Função dos Parâmetros Faixa de Valores Ajuste de
Unidade
Ajuste do
Página
(Leitura e Escrita) Internos Fábrica Usuário
Conforme
o Modelo
4 = 30 A
5 = 45 A
6 = 60 A
7 = 85 A
Português-88Português-88
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Indicação Significado
E03 Falta de fase
E05 Sobrecarga na saída (função Ixt)
E06 Erro externo
E10 Erro da função Copy
E2x Erros da comunicação serial
E22 Erro de paridade longitudinal (BCC)
E24 Erro de programação
E25 Variável inexistente
E26 Valor fora de faixa
E27 Tentativa de escrita em variável de leitura ou comando lógico desabilitado
E29 Erro de comunicação serial cíclica interrompida
E31 Falha de conexão da HMI remota
E63 Rotor bloqueado
E64 Sobrecarga nos tiristores
E65 Subcorrente imediata
E66 Sobrecorrente imediata
E67 Seqüência de fase invertida
E70 Subtensão na alimentação da eletrônica
E71 Contato do relé de By-pass interno aberto
E72 Sobrecorrente antes do By-pass
E73 Sobrecorrente imediata do relé de By-pass
E75 Freqüência fora da faixa
21. CÓDIGO E DESCRIÇÃO DOS ERROS (PARA COMUNICAÇÃO SERIAL / HMI-SSW05-RS):
Parâmetro Descrição / Notas
Libera o acesso para alteração do conteúdo dos parâmetros
O valor da senha é 5.
Indica a corrente de saída da Soft-Starter em percentual da chave (% In).
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-05.
Indica a corrente de saída da Soft-Starter diretamente em ampéres.
Para a correta indicação da corrente em ampéres, é necessário programar P295.
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-05.
Indica a versão de software contida na CPU.
Indica a corrente da fase R.
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-05.
Indica a corrente da fase S.
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-05.
Indica a corrente da fase T.
O valor indicado é estimado a partir das correntes instantâneas das fases R e S.
Indica o estado da proteção térmica do motor em escala percentual (0 ... 250). Sendo
que 250 é o ponto de atuação da proteção do motor, E05.
Ajusta o valor inicial de tensão (%Un) que será aplicado ao motor conforme figura
22.1.
Com P220 = 0, o conteúdo do parâmetro indica o valor ajustado através do trimpot.
No caso do trimpot estar ajustado no valor máximo, o valor indicado através do
parâmetro pode ser um pouco menor que o esperado. Isto se deve as variações dos
limites mecânicos. A alteração do conteúdo do parâmetro através da HMI não é possí-
vel com P220 = 0. Com P220=1, o conteúdo do parâmetro indica o valor programado
através de comunicação serial ou HMI.
P000
Parâmetro de Acesso
P002
Indicação da corrente do
motor (%) da In da chave
P003
Indicação da corrente
do motor (A)
P023
Versão de Software
P030
Corrente da Fase R
P031
Corrente da Fase S
P032
Corrente da Fase T
P050
Indicação do estado da
proteção térmica do motor
P101
Tensão Inicial (%Un)
22. DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS (PARA COMUNICAÇÃO SERIAL/
HMI-SSW05-RS):
Português-89
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Parâmetro Descrição / Notas
Define o tempo da rampa de incremento de tensão, conforme mostrado na figura 22.1.
Com P220 = 0, o conteúdo do parâmetro indica o valor ajustado através do trimpot. No
caso do trimpot estar ajustado no valor máximo, o valor indicado através do parâmetro
pode ser um pouco menor que o esperado. Isto se deve as variações dos limites mecânicos.
A alteração do conteúdo do parâmetro através da HMI não é possível com P220 = 0.
Com P220=1, o conteúdo do parâmetro indica o valor programado através de comunica-
ção serial ou HMI.
Nota:
Em motores a vazio ou com pouca carga o tempo de aceleração será menor que o tempo
programado em P102, devido a FCEM (Força Contra Eletromotriz) gerada pelo motor.
Utilizado para aplicações com bombas.
Define o tempo da rampa de decremento de tensão.
Com P220 = 0, o conteúdo do parâmetro indica o valor ajustado através do trimpot. No
caso do trimpot estar ajustado no valor máximo, o valor indicado através do parâmetro
pode ser um pouco menor que o esperado. Isto se deve as variações dos limites mecânicos.
A alteração do conteúdo do parâmetro através da HMI não é possível com P220 = 0.
Com P220=1, o conteúdo do parâmetro indica o valor programado através de comuni-
cação serial ou HMI.
Nota:
Esta função é utilizada para prolongar o tempo de desaceleração normal de uma
carga e não para forçar um tempo menor que o imposto pela própria carga.
Ajusta o valor da corrente do motor percentualmente em relação a corrente nominal da chave.
O valor indicado está diretamente relacionado com os níveis de atuação das seguin-
tes proteções do motor: Sobrecarga, Sobrecorrente, Rotor bloqueado e Falta de Fase.
Com P220 = 0, o conteúdo do parâmetro indica o valor ajustado através do trimpot. No
caso do trimpot estar ajustado no valor máximo, o valor indicado através do parâmetro
pode ser um pouco menor que o esperado. Isto se deve as variações dos limites mecânicos.
A alteração do conteúdo do parâmetro através da HMI não é possível com P220 = 0.
Com P220=1, o conteúdo do parâmetro indica o valor programado através de comunica-
ção serial ou HMI.
Com P220=0, o conteúdo do parâmetro indica o valor ajustado através de dip switch.
Neste caso a alteração do conteúdo do parâmetro através da HMI não é possível.
Com P220=1, o conteúdo do parâmetro indica o valor programado através de comunicação
serial ou HMI.
Configura quais proteções estão habilitadas.
O valor é indicado em Hexadecimal. A seguir é apresentado as proteções e o correspondente bit.
P102
Tempo da rampa de
aceleração (s)
P104
Tempo da rampa
de desaceleração (s)
P105
Ajuste da
corrente do motor (%)
P106
Configuração das
proteções
UN
t(s)
P101
P102
Figura 22.1 - Rampa de Aceleração
Português-90Português-90
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Parâmetro Descrição / Notas
Configuração da Proteção
Valor Programado
em P106 (hexadecimal)
Reset automático
Sobrecarga eletrônica do motor
(Overload)
Rotor bloqueado
(Stall)
Seqüência de fase invertida
(Phase sequence)
Falta de fase
(Phase Loss)
Sobrecorrente imediata
(Overcurrent)
Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
10
11
12
13
14
15
A tabela a seguir apresenta a combinação das proteções habilitadas e o
correspondente valor a ser programado em P106.
LSB
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MSB
Sobrecorrente imediata
Falta de fase
Seqüência de fase invertida
Rotor bloqueado
Sobrecarga Eletrônica do motor
Reset automático
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Exemplo:
P106 = 13 Hex
1 - Habilitado - Sobrecorrente imediata
1 - Habilitado - Falta de fase
0 - Desabilitado - Seqüência de fase invertida
0 - Desabilitado - Rotor bloqueado
1 - Habilitado - Sobrecarga Eletrônica do motor
0 - Desabilitado - Reset automático
13Hex = 010011bin
Português-91
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Parâmetro Descrição / Notas
Configuração da Proteção
Valor Programado
em P106 (hexadecimal)
16
17
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
1F
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
2E
2F
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3A
3B
3C
3D
3E
3F
Reset automático
Sobrecarga eletrônica
do motor (Overload)
Rotor bloqueado
(Stall)
Seqüência de fase invertida
(Phase sequence)
Falta de fase
(Phase Loss)
Sobrecorrente imediata
(Overcurrent)
Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
= proteção habilitada
Português-92Português-92
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
A função copy é utilizada para transferir o conteúdo dos parâmetros de uma softstarter
para outra(s).
Nota: A função copy somente está disponível via HMI-SSW05-RS.
P215
Função Copy
P215
0
1
2
Explicação
-
Transfere o conteúdo dos parâmetros
atuais da Soft-Starter para a memória
não volátil da HMI-SSW05-RS (EEPROM).
Os parâmetros atuais da Soft-Starter
permanecem inalterados.
Transfere o conteúdo da memória não
volátil da HMI-SSW05-RS (EEPROM) para
os parâmetros atuais da Soft-Starter.
Ação
Sem função
Procedimento a ser utilizado para copiar a parametrização da Soft-Starter A para
a Soft-Starter B:
1. Conectar a HMI-SSW05-RS na Soft-Starter que se quer copiar os parâmetros
(Soft-Starter A fonte).
2. Fazer P215=1 (copy) para transferir os parâmetros da Soft-Starter A para a
HMI-SSW05-RS. Pressionar a tecla . Enquanto estiver sendo realizada a função
copy o display mostra . P215 volta automaticamente para 0 (Inativa)
quando a transferência estiver concluída.
3. Desligar a HMI-SSW05-RS da Soft-Starter (A).
4. Conectar esta mesma HMI-SSW05-RS na Soft-Starter para a qual se deseja transferir
os parâmetros (Soft-Starter B destino).
5. Fazer P215=2 (paste) para transferir o conteúdo da memória o volátil da HMI
(EEPROM - contendo os parâmetros da Soft-Starter A) para a Soft-Starter B. Pressionar
a tecla . Enquanto a HMI-SSW05-RS estiver realizando a função paste o
display indica uma abreviatura de paste. Quando P215 voltar para 0
e ocorrer o reset, a transferência dos parâmetros foi concluída. A partir deste
momento as SSWs A e B estarão com o mesmo conteúdo dos parâmetros.
Para copiar o conteúdo dos parâmetros da Soft-Starter A para outra(s) Soft-Starter(s) repe-
tir os passos 4 a 5 acima.
Copy
(SSW HMI)
Paste
(HMISSW)
Parâmetro Descrição / Notas
Reprograma todos os parâmetros para os valores do padrão de fábrica, fazendo-se P204 = 5.
Os parâmetros P000 e P295 não são alterados quando da carga dos ajustes de
fábrica através de P204 = 5.
P204
Carrega parâmetros
com padrão de fábrica
Quando ocorre um erro, exceto E10, E24, E29, E31 e E67, a Soft-Starter SSW-05 po-
derá provocar um “reset” automaticamente, após transcorrido o tempo dado por P206.
Após ocorrido o “auto-reset”, se o mesmo erro voltar a ocorrer por três vezes consecutivas,
a função de auto-reset será inibida. Um erro é considerado reincidente, se este mesmo
erro voltar a ocorrer até 30 segundos após ser executado o auto-reset.
Portanto, se um erro ocorrer quatro vezes consecutivas, este permanecerá sendo indi-
cado (e a Soft-Starter desabilitada) permanentemente.
A habilitação/desabilitação do Auto-Reset é feito através do dip switch (Man Auto) ou
através de P106 e P220.
Nota: Para Sobrecarga eletrônica do motor e dos tiristores existe um algoritmo
específico para tempo de reset automático.
P206
Tempo de Auto-Reset
Português-93
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Parâmetro Descrição / Notas
Configura o modo de funcionamento da Soft-Starter, modo Trimpot e Dip Switch ou modo HMI.
0- “(Trimpot e Dip Switch)”, a programação da tensão inicial, tempos de rampas, relação
de corrente e habilitação das proteções, são feitas através dos trimpots e dip switch.
Estes valores programados através de comunicação serial não são usados.
1- “HMI”, a programação é feita via comunicação serial ou via HMI. Os valores ajustados
nos trimpots e dip switch não são utilizados.
Nota:
Em modo HMI (P220=1) as programações dos trimpots e dip switch são ignorados.
A tensão inicial, tempos de rampas, relação de corrente e habilitação das proteções
são programados através dos parâmetros P101, P102, P104, P105 e P106.
Configura a entrada digital DI 1 para funcionar conforme códigos descritos:
0- “Sem função”, entrada digital DI 1 desabilitada. Os comandos de habilitação são
somente aceitos via comunicação serial (V03) ou HMI remota.
1- “Aciona / desaciona”, habilitação somente via entrada digital. Comandos de habilita-
ção via comunicação serial ou HMI remota são ignorados.
2- “Erro externo”, atua quando a entrada digital DI 1 estiver aberta. Pode servir como
proteção adicional da carga. Exemplo: Proteção térmica do motor através de contato
seco (Livre de tensão) de um relé de proteção (Termostato). Os comandos de habilita-
ção são somente aceitos via comunicação serial (V03) ou HMI remota.
Habilita o relé (14/23 24) a funcionar conforme parametrização abaixo:
1- “Tensão Plena”, o relé fecha o contato somente após a Soft-Starter atingir 100% U
N
(By-pass), e abre o contato quando a Soft-Starter recebe um comando de desliga.
2- “Erro”, fecha o contato N.A. sempre que a SSW-05 estiver sem erro.
3- “Comando Lógico”, abre e fecha os contatos do relé de acordo com o estado do BIT
4 da variável básica V03.
Configura o modelo da SSW-05.
Sua função é ajustar o software para que a indicação de corrente em Ampéres (P003)
seja correta. Este parâmetro também ajusta o nível de atuação das proteções dos
relés de By-pass.
As possíveis configurações do modelo são:
0 = 3A 2 = 16A 4 = 30A 6 = 60A
1 = 10A 3 = 23A 5 = 45A 7 = 85A
P220
Parametrização via
HMI/ (Trimpot e Dip
Switch)
P264
Entrada digital
programável DI1
P277
Saída a relé
programável
(14/23 24)
P295
Corrente nominal da
chave SSW-05
Soft-Starter
A
Parâmetros
EEPROM
SSWHMI (Copy)
P215 = 1
Press
HMI-SSW05-RS
EEPROM
HMI-SSW05-RS
HMISSW (Paste)
P215 = 2
Press
Soft-Starter
B
Parâmetros
Figura 22.2 - Cópia da parametrização da Soft-Starter A para a Soft-Starter B utilizando a
função copy e HMI-SSW05-RS
Português-94Português-94
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
Parâmetro Descrição / Notas
Atenção:
Nunca programe este parâmetro com um valor de corrente que não seja o exato do
modelo de sua Soft-Starter SSW-05. Se este parâmetro for programado errado
poderá danificar a Soft-Starter SSW-05.
Define o endereço que a Soft-Starter vai responder na rede de comunicação entre
todos os equipamentos que nela estiverem conectados.
Este parâmetro tem por finalidade ajustar a ação a ser tomada em conjunto com a
indicação do Erro.
Nota:
Para que este parâmetro tenha função é necessário que P314 seja diferente de
0 = Off.
Valores de P313:
1- Apenas indica Erro.
2- Indica Erro e desabilita a Soft-Starter por rampa. Caso esteja programado tempo de
desaceleração igual a 0seg, a parada do motor acionado pela Soft-Starter será por inércia.
3- Indica Erro e desabilita geral a Soft-Starter. Funciona como Emergência.
4- Indica Erro e parametriza P264 com valor 1. O bit 0 de V03 é resetado.
Este parâmetro tem como função habilitar ou desabilitar bem como ajustar o tempo de
verificação da comunicação serial. Esta proteção atua quando a comunicação serial
entre o mestre e a Soft-Starter for interrompida, ocasionando indicação e ou ação
conforme ajuste do parâmetro P313.
Nota:
Habilite esta função somente se houver comunicação serial cíclica com um
mestre. Ajuste o tempo de verificação conforme o tempo entre telegramas envi-
ados pelo mestre.
O monitoramento ocorre apenas quando a SSW-05 Plus está em regime (100% de
tensão).
Esta proteção atua quando a corrente do motor for inferior a P610 % da corrente ajustada
no trimpot (Motor Current), durante um tempo superior ao programado em P611.
Esta função é muito utilizada em aplicações com bombas hidráulicas que não podem
operar a vazio
Através deste parâmetro é que se determina o tempo máximo que a carga pode operar
com subcorrente, conforme ajustado em P610.
P308
Endereço na rede
P313
Ação da verificação da
comunicação serial
P314
Tempo de verificação da
comunicação serial
P610
Subcorrente Imediata
P611
Tempo de Subcorrente
Imediata
23. ANEXOS PARA CONFORMIDADE CE:
A linha SSW-05 Plus foi testada para atender a seguinte diretiva:
23.1. Diretivas EMC e LVD:
EMC Directive 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility), usando um Technical Construction
File e as seguintes normas:
EN60947-4-2: Low voltage switchgear and controlgear - Part 4. Contactors and motor-starters -
section 2. AC semiconductor motor controllers and starters.
Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC.
Atenção
A linha SSW-05 Plus foi projetada como equipamento classe A (uso industrial). O uso do
produto em ambientes domésticos pode causar rádio interferência, neste caso o usuá-
rio talvez necessite utilizar métodos adicionais de redução desta interferência.
Nota
A conformidade das Soft-Starters às normas não garante a conformidade da instalação
inteira. Muitos outros fatores podem influenciar a instalação total. Somente medições
diretas na instalação podem verificar total conformidade.
Português-95
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
23.2. Exigências para Instalações Conformes:
23.2.1. Diretiva EMC:
Os seguintes itens são exigidos para conformidade CE:
1. As Soft-Starters devem ser instaladas dentro de painéis ou caixas metálicas que possuam
tampa possível de ser aberta somente com uso de ferramenta ou chave. Ventilação adequada
deve ser providenciada para garantir que a temperatura fique dentro dos limites permitidos.
23.2.2. Diretiva Baixa Tensão (LVD):
Os seguintes itens são exigidos para conformidade CE:
1. O mesmo do item 1. acima para Diretiva EMC.
2. A instalação deve prover um equipamento para desconexão da rede (seccionamento). Uma
seccionadora operada manualmente deve ser instalada para cada rede alimentadora e próxi-
ma visualmente da Soft-Starter. Esta seccionadora deve desconectar a Soft-Starter da rede
quando necessário (por exemplo durante a instalação/manutenção). Veja EN60204-1.5.3. Es-
pecificar a corrente e a tensão da seccionadora de acordo com os dados do item 6.
Perigo
A Soft-Starter não deve ser utilizada como mecanismo de parada de emergência (veja
EN60204, 9.2.5.4).
Português-96Português-96
PORTUGUÊS
Manual de Instalação e Operação - SSW-05 Plus
24. Declaração para Conformidade CE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Automation Direct SSW-05 Soft Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para